No atacaremos a menos que seamos atacados; si somos atacados contraatacaremos.
不
我,我不
,
若
我,我必
。
prisionero; preso
www.eudic.net 版 权 所 有No atacaremos a menos que seamos atacados; si somos atacados contraatacaremos.
不
我,我不
,
若
我,我必
。
El crímen atravesó el cadáver en la calle.
把尸体横放在街道上。
Cuando el juez emitió la orden comenzó la cacería del fugitivo.
长官一声令下,追捕行动开始。
Sólo viven en celdas simpres los presos.
那些只能住在简陋的小间里。
El prisionero escapó de la cárcel.
从
狱中逃跑了。
El 21 de febrero fueron puestos en libertad 500 prisioneros palestinos.
21日,500名巴勒斯坦获释。
Un preso sucumbió a las torturas y los tratos inhumanos a que fue sometido.
一名受到酷刑和不
道待
而死亡。
En cada caso, el recluso había cumplido al menos dos tercios de su condena.
在这些案件中,均至少服满三分之二的刑期。
Las prisioneras son objeto de violencia de género durante la investigación y la detención.
女在被
讯和拘留时受到基于性别的暴力侵害。
Continúan las denuncias de torturas y tratos inhumanos de los detenidos y prisioneros.
仍然有指控说,被拘者和遭受到酷刑和不
道待
。
Los objetivos del encarcelamiento son los mismos que se describen en el párrafo 179 del informe inicial.
的目的已在首份报告第179段阐述。
No es infrecuente visitar una prisión y descubrir que no todos los presos están registrados oficialmente.
去狱看一看,就会发现不是所有
都经过正式登记,这种现象并非少有。
Las violaciones de los derechos religiosos de los reclusos también pueden tener un importante efecto fuera de la prisión.
侵的宗教权利也可能在
狱外产生重要的影响。
También se refirió a la cuestión de la violación de las reclusas, delito que solía quedar impune.
她也指出了强奸女的问题,这一行径大多都不受惩罚。
Según un importante abogado japonés, se ha ejecutado por lo menos a un recluso que sufría esquizofrenia.
据一位日本著名律师称,至少有一名患有精神分裂症的被处决。
Se insta al Estado Parte a que mejore las condiciones de las personas en detención preventiva o condenadas.
委员会促请缔约国改进临时拘留的和已被定罪
的拘留条件。
Prosiguió diciendo que Egipto "tiene directamente la obligación de dispensar un trato adecuado a los presos en su territorio".
委员会还说,埃及“对于妥善对待在它管辖下的负有直接义务”。
Como se señala en la sección siguiente, un número sustancial de estos países ejecutaron a delincuentes en raras ocasiones.
如下一节所述的那样,在这些国家中有相当一部分国家很少对执行死刑。
Hay aproximadamente 120 mujeres palestinas detenidas, entre ellas 11 en detención administrativa, es decir, sin cargos ni juicio.
约有120名巴勒斯坦女被
,其中11
被行政拘留,即未经控罪或
判而被拘留。
Este trato viola el derecho internacional, que prohíbe la discriminación contra los presos sobre la base de sus convicciones políticas.
这种待违反了国际法,
为国际法
止对
实施基于政治信仰的歧视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
prisionero; preso
www.eudic.net 版 权 所 有No atacaremos a menos que seamos atacados; si somos atacados contraatacaremos.
人不,
不
人,人
,
必
人。
El crímen atravesó el cadáver en la calle.
人把尸体横放在街道上。
Cuando el juez emitió la orden comenzó la cacería del fugitivo.
长官一声令下,追捕人行动开始。
Sólo viven en celdas simpres los presos.
那些人只能住在简陋
小间里。
El prisionero escapó de la cárcel.
人从监狱中逃跑了。
El 21 de febrero fueron puestos en libertad 500 prisioneros palestinos.
21日,500名巴勒斯坦人获释。
Un preso sucumbió a las torturas y los tratos inhumanos a que fue sometido.
一名人因受到酷刑和不人道待遇而死亡。
En cada caso, el recluso había cumplido al menos dos tercios de su condena.
在这些案件中,人均至少服满三分之二
刑期。
Las prisioneras son objeto de violencia de género durante la investigación y la detención.
女人在被
讯和拘留时受到基于性别
暴力侵害。
Continúan las denuncias de torturas y tratos inhumanos de los detenidos y prisioneros.
仍然有指控说,被拘者和人遭受到酷刑和不人道待遇。
Los objetivos del encarcelamiento son los mismos que se describen en el párrafo 179 del informe inicial.
监禁人
目
已在首份报告第179段阐述。
No es infrecuente visitar una prisión y descubrir que no todos los presos están registrados oficialmente.
去监狱看一看,就会发现不是所有人都经过正式登记,这种现象并非少有。
Las violaciones de los derechos religiosos de los reclusos también pueden tener un importante efecto fuera de la prisión.
侵人
宗教权利也可能在监狱外产生
影响。
También se refirió a la cuestión de la violación de las reclusas, delito que solía quedar impune.
她也指出了强奸女人
问题,这一行径大多都不受惩罚。
Según un importante abogado japonés, se ha ejecutado por lo menos a un recluso que sufría esquizofrenia.
据一位日本著名律师称,至少有一名患有精神分裂症人被处决。
Se insta al Estado Parte a que mejore las condiciones de las personas en detención preventiva o condenadas.
委员会促请缔约国改进临时拘留人和已被定罪
人
拘留条件。
Prosiguió diciendo que Egipto "tiene directamente la obligación de dispensar un trato adecuado a los presos en su territorio".
委员会还说,埃及“对于妥善对待在它管辖下人负有直接义务”。
Como se señala en la sección siguiente, un número sustancial de estos países ejecutaron a delincuentes en raras ocasiones.
如下一节所述那样,在这些国家中有相当一部分国家很少对
人执行死刑。
Hay aproximadamente 120 mujeres palestinas detenidas, entre ellas 11 en detención administrativa, es decir, sin cargos ni juicio.
约有120名巴勒斯坦女人被监禁,其中11人被行政拘留,即未经控罪或
判而被拘留。
Este trato viola el derecho internacional, que prohíbe la discriminación contra los presos sobre la base de sus convicciones políticas.
这种待遇违反了国际法,因为国际法禁止对人实施基于政治信仰
歧视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件
观点;
发现问题,欢迎向
们指正。
prisionero; preso
www.eudic.net 版 权 所 有No atacaremos a menos que seamos atacados; si somos atacados contraatacaremos.
不犯我,我不犯
,
若犯我,我必犯
。
El crímen atravesó el cadáver en la calle.
犯把尸体横放
街道上。
Cuando el juez emitió la orden comenzó la cacería del fugitivo.
长官一声令下,追捕犯行动开始。
Sólo viven en celdas simpres los presos.
那些犯只能住
简陋的小间里。
El prisionero escapó de la cárcel.
犯从监狱中逃跑了。
El 21 de febrero fueron puestos en libertad 500 prisioneros palestinos.
21日,500名巴勒斯坦犯获释。
Un preso sucumbió a las torturas y los tratos inhumanos a que fue sometido.
一名犯因受到酷刑
不
道待遇而死亡。
En cada caso, el recluso había cumplido al menos dos tercios de su condena.
这些案件中,犯
均至少服满三分之二的刑期。
Las prisioneras son objeto de violencia de género durante la investigación y la detención.
女犯留时受到基于性别的暴力侵害。
Continúan las denuncias de torturas y tratos inhumanos de los detenidos y prisioneros.
仍然有指控说,者
犯
遭受到酷刑
不
道待遇。
Los objetivos del encarcelamiento son los mismos que se describen en el párrafo 179 del informe inicial.
监禁犯的目的已
首份报告第179段阐述。
No es infrecuente visitar una prisión y descubrir que no todos los presos están registrados oficialmente.
去监狱看一看,就会发现不是所有犯都经过正式登记,这种现象并非少有。
Las violaciones de los derechos religiosos de los reclusos también pueden tener un importante efecto fuera de la prisión.
侵犯犯的宗教权利也可能
监狱外产生重要的影响。
También se refirió a la cuestión de la violación de las reclusas, delito que solía quedar impune.
她也指出了强奸女犯的问题,这一行径大多都不受惩罚。
Según un importante abogado japonés, se ha ejecutado por lo menos a un recluso que sufría esquizofrenia.
据一位日本著名律师称,至少有一名患有精神分裂症的犯处决。
Se insta al Estado Parte a que mejore las condiciones de las personas en detención preventiva o condenadas.
委员会促请缔约国改进临时留的
已
定罪犯
的
留条件。
Prosiguió diciendo que Egipto "tiene directamente la obligación de dispensar un trato adecuado a los presos en su territorio".
委员会还说,埃及“对于妥善对待它管辖下的犯
负有直接义务”。
Como se señala en la sección siguiente, un número sustancial de estos países ejecutaron a delincuentes en raras ocasiones.
如下一节所述的那样,这些国家中有相当一部分国家很少对犯
执行死刑。
Hay aproximadamente 120 mujeres palestinas detenidas, entre ellas 11 en detención administrativa, es decir, sin cargos ni juicio.
约有120名巴勒斯坦女犯监禁,其中11
行政
留,即未经控罪或
判而
留。
Este trato viola el derecho internacional, que prohíbe la discriminación contra los presos sobre la base de sus convicciones políticas.
这种待遇违反了国际法,因为国际法禁止对犯实施基于政治信仰的歧视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
prisionero; preso
www.eudic.net 版 权 所 有No atacaremos a menos que seamos atacados; si somos atacados contraatacaremos.
不
我,我不
,
我,我必
。
El crímen atravesó el cadáver en la calle.
把尸体横放在街道上。
Cuando el juez emitió la orden comenzó la cacería del fugitivo.
长官一声令下,追捕行动开始。
Sólo viven en celdas simpres los presos.
那些只能住在简陋
小间里。
El prisionero escapó de la cárcel.
从监狱中逃跑了。
El 21 de febrero fueron puestos en libertad 500 prisioneros palestinos.
21日,500名巴勒斯坦获释。
Un preso sucumbió a las torturas y los tratos inhumanos a que fue sometido.
一名因受到酷刑和不
道待遇而死亡。
En cada caso, el recluso había cumplido al menos dos tercios de su condena.
在这些案件中,均至少服满三分之二
刑期。
Las prisioneras son objeto de violencia de género durante la investigación y la detención.
女在被
讯和拘留时受到基于性别
暴力侵害。
Continúan las denuncias de torturas y tratos inhumanos de los detenidos y prisioneros.
仍然有指控说,被拘者和遭受到酷刑和不
道待遇。
Los objetivos del encarcelamiento son los mismos que se describen en el párrafo 179 del informe inicial.
监禁目
已在首份报告第179段阐述。
No es infrecuente visitar una prisión y descubrir que no todos los presos están registrados oficialmente.
去监狱看一看,就会发现不是所有都经过正式登记,这种现象并非少有。
Las violaciones de los derechos religiosos de los reclusos también pueden tener un importante efecto fuera de la prisión.
侵宗教权利也可能在监狱外产生重
响。
También se refirió a la cuestión de la violación de las reclusas, delito que solía quedar impune.
她也指出了强奸女问题,这一行径大多都不受惩罚。
Según un importante abogado japonés, se ha ejecutado por lo menos a un recluso que sufría esquizofrenia.
据一位日本著名律师称,至少有一名患有精神分裂症被处决。
Se insta al Estado Parte a que mejore las condiciones de las personas en detención preventiva o condenadas.
委员会促请缔约国改进临时拘留和已被定罪
拘留条件。
Prosiguió diciendo que Egipto "tiene directamente la obligación de dispensar un trato adecuado a los presos en su territorio".
委员会还说,埃及“对于妥善对待在它管辖下负有直接义务”。
Como se señala en la sección siguiente, un número sustancial de estos países ejecutaron a delincuentes en raras ocasiones.
如下一节所述那样,在这些国家中有相当一部分国家很少对
执行死刑。
Hay aproximadamente 120 mujeres palestinas detenidas, entre ellas 11 en detención administrativa, es decir, sin cargos ni juicio.
约有120名巴勒斯坦女被监禁,其中11
被行政拘留,即未经控罪或
判而被拘留。
Este trato viola el derecho internacional, que prohíbe la discriminación contra los presos sobre la base de sus convicciones políticas.
这种待遇违反了国际法,因为国际法禁止对实施基于政治信仰
歧视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工
核,其表达内容亦不代表本软件
观点;
发现问题,欢迎向我们指正。
prisionero; preso
www.eudic.net 版 权 所 有No atacaremos a menos que seamos atacados; si somos atacados contraatacaremos.
人不犯我,我不犯人,人若犯我,我必犯人。
El crímen atravesó el cadáver en la calle.
犯人把尸体横放在街道上。
Cuando el juez emitió la orden comenzó la cacería del fugitivo.
长官一声令下,追捕犯人行动开始。
Sólo viven en celdas simpres los presos.
那些犯人只能住在简陋的小间里。
El prisionero escapó de la cárcel.
犯人从监狱中逃跑了。
El 21 de febrero fueron puestos en libertad 500 prisioneros palestinos.
21日,500名巴勒斯坦犯人获释。
Un preso sucumbió a las torturas y los tratos inhumanos a que fue sometido.
一名犯人因受到酷刑和不人道待遇而死亡。
En cada caso, el recluso había cumplido al menos dos tercios de su condena.
在这些案件中,犯人均至少服满三的刑期。
Las prisioneras son objeto de violencia de género durante la investigación y la detención.
女犯人在被讯和拘留时受到基
的暴力侵害。
Continúan las denuncias de torturas y tratos inhumanos de los detenidos y prisioneros.
仍然有指控说,被拘者和犯人遭受到酷刑和不人道待遇。
Los objetivos del encarcelamiento son los mismos que se describen en el párrafo 179 del informe inicial.
监禁犯人的目的已在首份报告第179段阐述。
No es infrecuente visitar una prisión y descubrir que no todos los presos están registrados oficialmente.
去监狱看一看,就会发现不是所有犯人都经过正式登记,这种现象并非少有。
Las violaciones de los derechos religiosos de los reclusos también pueden tener un importante efecto fuera de la prisión.
侵犯犯人的宗教权利也可能在监狱外产生重要的影响。
También se refirió a la cuestión de la violación de las reclusas, delito que solía quedar impune.
她也指出了强奸女犯人的问题,这一行径大多都不受惩罚。
Según un importante abogado japonés, se ha ejecutado por lo menos a un recluso que sufría esquizofrenia.
据一位日本著名律师称,至少有一名患有精神裂症的犯人被处决。
Se insta al Estado Parte a que mejore las condiciones de las personas en detención preventiva o condenadas.
委员会促请缔约国改进临时拘留的人和已被定罪犯人的拘留条件。
Prosiguió diciendo que Egipto "tiene directamente la obligación de dispensar un trato adecuado a los presos en su territorio".
委员会还说,埃及“对妥善对待在它管辖下的犯人负有直接义务”。
Como se señala en la sección siguiente, un número sustancial de estos países ejecutaron a delincuentes en raras ocasiones.
如下一节所述的那样,在这些国家中有相当一部国家很少对犯人执行死刑。
Hay aproximadamente 120 mujeres palestinas detenidas, entre ellas 11 en detención administrativa, es decir, sin cargos ni juicio.
约有120名巴勒斯坦女犯人被监禁,其中11人被行政拘留,即未经控罪或判而被拘留。
Este trato viola el derecho internacional, que prohíbe la discriminación contra los presos sobre la base de sus convicciones políticas.
这种待遇违反了国际法,因为国际法禁止对犯人实施基政治信仰的歧视。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
prisionero; preso
www.eudic.net 版 权 所 有No atacaremos a menos que seamos atacados; si somos atacados contraatacaremos.
人不犯我,我不犯人,人若犯我,我必犯人。
El crímen atravesó el cadáver en la calle.
犯人把尸体横放在街道上。
Cuando el juez emitió la orden comenzó la cacería del fugitivo.
长官一声令下,追捕犯人行动开始。
Sólo viven en celdas simpres los presos.
那些犯人只能住在简陋的小间里。
El prisionero escapó de la cárcel.
犯人从监狱中逃。
El 21 de febrero fueron puestos en libertad 500 prisioneros palestinos.
21,500名巴勒斯坦犯人获释。
Un preso sucumbió a las torturas y los tratos inhumanos a que fue sometido.
一名犯人因受到酷刑和不人道待遇而死亡。
En cada caso, el recluso había cumplido al menos dos tercios de su condena.
在这些案件中,犯人均至少服满三分之二的刑期。
Las prisioneras son objeto de violencia de género durante la investigación y la detención.
女犯人在被讯和拘留时受到基于性别的暴力侵害。
Continúan las denuncias de torturas y tratos inhumanos de los detenidos y prisioneros.
仍然有指控说,被拘者和犯人遭受到酷刑和不人道待遇。
Los objetivos del encarcelamiento son los mismos que se describen en el párrafo 179 del informe inicial.
监禁犯人的目的已在首份报告179
述。
No es infrecuente visitar una prisión y descubrir que no todos los presos están registrados oficialmente.
去监狱看一看,就会发现不是所有犯人都经过正式登记,这种现象并非少有。
Las violaciones de los derechos religiosos de los reclusos también pueden tener un importante efecto fuera de la prisión.
侵犯犯人的宗教权利也可能在监狱外产生重要的影响。
También se refirió a la cuestión de la violación de las reclusas, delito que solía quedar impune.
她也指出强奸女犯人的问题,这一行径大多都不受惩罚。
Según un importante abogado japonés, se ha ejecutado por lo menos a un recluso que sufría esquizofrenia.
据一位本著名律师称,至少有一名患有精神分裂症的犯人被处决。
Se insta al Estado Parte a que mejore las condiciones de las personas en detención preventiva o condenadas.
委员会促请缔约国改进临时拘留的人和已被定罪犯人的拘留条件。
Prosiguió diciendo que Egipto "tiene directamente la obligación de dispensar un trato adecuado a los presos en su territorio".
委员会还说,埃及“对于妥善对待在它管辖下的犯人负有直接义务”。
Como se señala en la sección siguiente, un número sustancial de estos países ejecutaron a delincuentes en raras ocasiones.
如下一节所述的那样,在这些国家中有相当一部分国家很少对犯人执行死刑。
Hay aproximadamente 120 mujeres palestinas detenidas, entre ellas 11 en detención administrativa, es decir, sin cargos ni juicio.
约有120名巴勒斯坦女犯人被监禁,其中11人被行政拘留,即未经控罪或判而被拘留。
Este trato viola el derecho internacional, que prohíbe la discriminación contra los presos sobre la base de sus convicciones políticas.
这种待遇违反国际法,因为国际法禁止对犯人实施基于政治信仰的歧视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
prisionero; preso
www.eudic.net 版 权 所 有No atacaremos a menos que seamos atacados; si somos atacados contraatacaremos.
人不犯我,我不犯人,人若犯我,我必犯人。
El crímen atravesó el cadáver en la calle.
犯人把尸体街道上。
Cuando el juez emitió la orden comenzó la cacería del fugitivo.
长官一声令下,追捕犯人行动开始。
Sólo viven en celdas simpres los presos.
那些犯人只能住简陋的小间里。
El prisionero escapó de la cárcel.
犯人从监狱中逃跑了。
El 21 de febrero fueron puestos en libertad 500 prisioneros palestinos.
21日,500名巴勒斯坦犯人获释。
Un preso sucumbió a las torturas y los tratos inhumanos a que fue sometido.
一名犯人因受到酷刑和不人道待遇而死亡。
En cada caso, el recluso había cumplido al menos dos tercios de su condena.
这些案件中,犯人均至少服满三分之二的刑期。
Las prisioneras son objeto de violencia de género durante la investigación y la detención.
女犯人被
讯和拘留时受到基于性别的暴力侵害。
Continúan las denuncias de torturas y tratos inhumanos de los detenidos y prisioneros.
仍然有指控说,被拘者和犯人遭受到酷刑和不人道待遇。
Los objetivos del encarcelamiento son los mismos que se describen en el párrafo 179 del informe inicial.
监禁犯人的目的已首份报告第179段阐述。
No es infrecuente visitar una prisión y descubrir que no todos los presos están registrados oficialmente.
去监狱看一看,就会发现不是所有犯人都经过正式登记,这种现象并非少有。
Las violaciones de los derechos religiosos de los reclusos también pueden tener un importante efecto fuera de la prisión.
侵犯犯人的宗权
也可能
监狱外产生重要的影响。
También se refirió a la cuestión de la violación de las reclusas, delito que solía quedar impune.
她也指出了强奸女犯人的问题,这一行径大多都不受惩罚。
Según un importante abogado japonés, se ha ejecutado por lo menos a un recluso que sufría esquizofrenia.
据一位日本著名律师称,至少有一名患有精神分裂症的犯人被处决。
Se insta al Estado Parte a que mejore las condiciones de las personas en detención preventiva o condenadas.
委员会促请缔约国改进临时拘留的人和已被定罪犯人的拘留条件。
Prosiguió diciendo que Egipto "tiene directamente la obligación de dispensar un trato adecuado a los presos en su territorio".
委员会还说,埃及“对于妥善对待它管辖下的犯人负有直接义务”。
Como se señala en la sección siguiente, un número sustancial de estos países ejecutaron a delincuentes en raras ocasiones.
如下一节所述的那样,这些国家中有相当一部分国家很少对犯人执行死刑。
Hay aproximadamente 120 mujeres palestinas detenidas, entre ellas 11 en detención administrativa, es decir, sin cargos ni juicio.
约有120名巴勒斯坦女犯人被监禁,其中11人被行政拘留,即未经控罪或判而被拘留。
Este trato viola el derecho internacional, que prohíbe la discriminación contra los presos sobre la base de sus convicciones políticas.
这种待遇违反了国际法,因为国际法禁止对犯人实施基于政治信仰的歧视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
prisionero; preso
www.eudic.net 版 权 所 有No atacaremos a menos que seamos atacados; si somos atacados contraatacaremos.
人犯我,我
犯人,人若犯我,我必犯人。
El crímen atravesó el cadáver en la calle.
犯人把尸体横放在街道上。
Cuando el juez emitió la orden comenzó la cacería del fugitivo.
长官一声令下,追捕犯人行动开始。
Sólo viven en celdas simpres los presos.
那些犯人只能住在简陋的小间里。
El prisionero escapó de la cárcel.
犯人从监狱中逃跑了。
El 21 de febrero fueron puestos en libertad 500 prisioneros palestinos.
21日,500名巴勒斯坦犯人获释。
Un preso sucumbió a las torturas y los tratos inhumanos a que fue sometido.
一名犯人因到酷刑和
人道待遇而死亡。
En cada caso, el recluso había cumplido al menos dos tercios de su condena.
在这些案件中,犯人均至少服满三分之二的刑期。
Las prisioneras son objeto de violencia de género durante la investigación y la detención.
女犯人在被讯和拘留时
到基于性别的暴力侵害。
Continúan las denuncias de torturas y tratos inhumanos de los detenidos y prisioneros.
仍然有指控说,被拘者和犯人遭到酷刑和
人道待遇。
Los objetivos del encarcelamiento son los mismos que se describen en el párrafo 179 del informe inicial.
监禁犯人的目的已在首份报告第179段阐述。
No es infrecuente visitar una prisión y descubrir que no todos los presos están registrados oficialmente.
去监狱看一看,就会发现是所有犯人
经过正式登记,这种现象并非少有。
Las violaciones de los derechos religiosos de los reclusos también pueden tener un importante efecto fuera de la prisión.
侵犯犯人的宗教权利也可能在监狱外产生重要的影响。
También se refirió a la cuestión de la violación de las reclusas, delito que solía quedar impune.
她也指出了强奸女犯人的问题,这一行径大多惩罚。
Según un importante abogado japonés, se ha ejecutado por lo menos a un recluso que sufría esquizofrenia.
据一位日本著名律师称,至少有一名患有精神分裂症的犯人被处决。
Se insta al Estado Parte a que mejore las condiciones de las personas en detención preventiva o condenadas.
委员会促请缔约国改进临时拘留的人和已被定罪犯人的拘留条件。
Prosiguió diciendo que Egipto "tiene directamente la obligación de dispensar un trato adecuado a los presos en su territorio".
委员会还说,埃及“对于妥善对待在它管辖下的犯人负有直接义务”。
Como se señala en la sección siguiente, un número sustancial de estos países ejecutaron a delincuentes en raras ocasiones.
如下一节所述的那样,在这些国家中有相当一部分国家很少对犯人执行死刑。
Hay aproximadamente 120 mujeres palestinas detenidas, entre ellas 11 en detención administrativa, es decir, sin cargos ni juicio.
约有120名巴勒斯坦女犯人被监禁,其中11人被行政拘留,即未经控罪或判而被拘留。
Este trato viola el derecho internacional, que prohíbe la discriminación contra los presos sobre la base de sus convicciones políticas.
这种待遇违反了国际法,因为国际法禁止对犯人实施基于政治信仰的歧视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
prisionero; preso
www.eudic.net 版 权 所 有No atacaremos a menos que seamos atacados; si somos atacados contraatacaremos.
不犯我,我不犯
,
若犯我,我必犯
。
El crímen atravesó el cadáver en la calle.
犯把尸体横放
街道上。
Cuando el juez emitió la orden comenzó la cacería del fugitivo.
长官一声令下,追捕犯行动开始。
Sólo viven en celdas simpres los presos.
那些犯只能住
简陋的小间里。
El prisionero escapó de la cárcel.
犯从监狱中逃跑了。
El 21 de febrero fueron puestos en libertad 500 prisioneros palestinos.
21日,500名巴勒斯坦犯获释。
Un preso sucumbió a las torturas y los tratos inhumanos a que fue sometido.
一名犯因受到酷刑
不
道待遇而死亡。
En cada caso, el recluso había cumplido al menos dos tercios de su condena.
这些案件中,犯
均至少服满三分之二的刑期。
Las prisioneras son objeto de violencia de género durante la investigación y la detención.
女犯留时受到基于性别的暴力侵害。
Continúan las denuncias de torturas y tratos inhumanos de los detenidos y prisioneros.
仍然有指控说,者
犯
遭受到酷刑
不
道待遇。
Los objetivos del encarcelamiento son los mismos que se describen en el párrafo 179 del informe inicial.
监禁犯的目的已
首份报告第179段阐述。
No es infrecuente visitar una prisión y descubrir que no todos los presos están registrados oficialmente.
去监狱看一看,就会发现不是所有犯都经过正式登记,这种现象并非少有。
Las violaciones de los derechos religiosos de los reclusos también pueden tener un importante efecto fuera de la prisión.
侵犯犯的宗教权利也可能
监狱外产生重要的影响。
También se refirió a la cuestión de la violación de las reclusas, delito que solía quedar impune.
她也指出了强奸女犯的问题,这一行径大多都不受惩罚。
Según un importante abogado japonés, se ha ejecutado por lo menos a un recluso que sufría esquizofrenia.
据一位日本著名律师称,至少有一名患有精神分裂症的犯处决。
Se insta al Estado Parte a que mejore las condiciones de las personas en detención preventiva o condenadas.
委员会促请缔约国改进临时留的
已
定罪犯
的
留条件。
Prosiguió diciendo que Egipto "tiene directamente la obligación de dispensar un trato adecuado a los presos en su territorio".
委员会还说,埃及“对于妥善对待它管辖下的犯
负有直接义务”。
Como se señala en la sección siguiente, un número sustancial de estos países ejecutaron a delincuentes en raras ocasiones.
如下一节所述的那样,这些国家中有相当一部分国家很少对犯
执行死刑。
Hay aproximadamente 120 mujeres palestinas detenidas, entre ellas 11 en detención administrativa, es decir, sin cargos ni juicio.
约有120名巴勒斯坦女犯监禁,其中11
行政
留,即未经控罪或
判而
留。
Este trato viola el derecho internacional, que prohíbe la discriminación contra los presos sobre la base de sus convicciones políticas.
这种待遇违反了国际法,因为国际法禁止对犯实施基于政治信仰的歧视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。