西语助手
  • 关闭
tè zhǒng

tipo especial

Hay también 28 batallones de fuerzas especiales de la policía en condiciones de emprender operaciones de combate.

另有28个警察特种部队营能够展开作战行动。

El grupo de tareas, compuesto por 190 personas, está ayudando a mejorar la seguridad en el Afganistán.

这支由190人组成的特种部队将帮助改善阿富汗安全。

Por primera vez, la Fuerza Especial de Lucha contra las Drogas se desplegó simultáneamente en dos provincias.

阿富汗打击麻醉品特种队第一次在两个省同时进行部署。

Algunas misiones también necesitarán ese asesoramiento jurídico a nivel de batallón, o en unidades especializadas o agrupaciones operacionales.

有些行动还要求在营一级或者在特种分队或作战单元提供这种法律支持。

La población local acogió con beneplácito la operación y aplaudió al Ministro del Interior del Afganistán, Sr.

当我几个星期之前在阿富汗境内时,阿富汗特种缉毒部队动用重型火炮突袭了这一市场。

Su Gobierno está reorganizando y fortaleciendo su Dependencia de Policía Especial, que se ocupará de los actos de terrorismo.

冰岛政府还正在改组和加付恐怖行动的特种警察单位。

La Unidad de investigación coopera estrechamente con los servicios de inteligencia de la Fuerza incluida la División Especial y con Interpol.

金融犯罪调查股同警方的特种报单位,包括特别支部和刑警组织密切合作。

Para concluir, mi delegación quisiera reconocer la atención especial que las Naciones Unidas dedican a los conflictos africanos. Por último, Sr.

最后,我国代表团联合国针非洲的特种冲突的特别注意。

En el norte de Mitrovica se vendían camisetas con el emblema de las Fuerzas Especiales Serbias y la inscripción “Kosovo: Volveremos”.

在米特罗维察北部,有人出售一种T恤衫,上面印有塞尔维亚特种部队的标志和“科索沃:我们会回来的”字样。

En este caso, el país sede añade a su inventario nacional y capacidad de almacenamiento los materiales nucleares especiales importados de los países asociados.

在这种况下,东道国将从伙伴国进口的特种核材料增加到本国的存量和贮存能力中。

Si esos organismos son distintos de las fuerzas policiales de Tailandia, ¿cómo se transmite a esas organizaciones la información relativa a las amenazas de terrorismo?

如果这个或这些机构是泰国的特种警察,那么有关恐怖分子威胁的信息如何传达到这些组织?

El almacenamiento de materiales nucleares especiales en unas cuantas instalaciones seguras desde el punto de vista tecnológico y físico fomentaría las salvaguardias y la protección física.

在少数安全和可靠的设施中贮存特种核材料能够加保障和实物保护。

Los servicios de inteligencia determinaron asimismo que los terroristas hicieron llamadas de larga distancia a números telefónicos en otros Estados, en particular en Kirguistán y el Afganistán.

特种机构还截录了恐怖分子打往他国家、特别是吉尔吉斯斯坦和阿富汗境内的用户的国际电话。

Además, la policía y las fuerzas especiales iraquíes llevan a cabo detenciones en masa, actuando solas o en asociación con la Fuerza Multinacional, a menudo sin las debidas garantías legales.

此外,伊拉克警察和特种部队单独或与多国部队联合进行大规模逮捕,经常不注意适当法律程序。

El Ministro declaró muy complacido que: “Esta operación demuestra que nuestras fuerzas especiales de lucha contra la droga son capaces de atacar en cualquier lugar y en cualquier momento”.

到非常高兴,并且宣布,“这次行动表明,我们的特种缉毒部队能够在任何地方任何时候出击”。

Las fuerzas especiales de fronteras, que comprenden a más de 17.000 efectivos entrenados y equipados, están distribuidas en 36 batallones que se encargan de 258 puestos fronterizos alrededor del Iraq.

000多名受过训练和获得装备的人员组成了特种边界部队,分成36个营,把守伊拉克周围258个边界堡垒。

Asimismo, se produce un período de inactividad durante la etapa de cesación en el servicio, cuando los observadores devuelven su equipo especial y realizan los últimos trámites para concluir la misión.

在军事观察员结束任务,归还特种装备,完成最后交接手续时,也有一段同样比较松闲的时间。

También estuvo presente en El Fasher un equipo especializado en tecnología de la información y las comunicaciones a fin de prestar asistencia hasta que finalizara el proyecto al final del mes.

联苏特派团还向法希尔派遣了一支特种通信和信息技术小队,为到月底结束的作业提供支助。

En el contexto del reprocesamiento, el OIEA posiblemente podría ejercer las facultades otorgadas en su Estatuto para exigir el depósito de materiales fisionables especiales que excedieran de las necesidades nacionales actuales.

在后处理范围内,原子能机构或能行使《规约》有关要求超过目前国家需求的特种可裂变材料进行保存的授权。

La Policía de protección de materiales nucleares para fines civiles es una fuerza especializada encargada de proteger los emplazamientos nucleares civiles y los materiales nucleares en determinadas instalaciones nucleares autorizadas del Reino Unido y en tránsito.

民用核警是一支特种武装部队,专门负责保护民用核场所及联合王国指定特许核场所中的核材料及在运核材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特种 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 伐木, 伐木者, 伐罪, , 罚出场, 罚金, 罚款, 罚球, 罚球区,

相似单词


特长, 特征, 特指, 特制, 特质, 特种, 特种战争, , 疼爱, 疼痛,
tè zhǒng

tipo especial

Hay también 28 batallones de fuerzas especiales de la policía en condiciones de emprender operaciones de combate.

另有28个警部队营能够展开作战行动。

El grupo de tareas, compuesto por 190 personas, está ayudando a mejorar la seguridad en el Afganistán.

这支由190人组成的部队将帮助改善阿富汗安全。

Por primera vez, la Fuerza Especial de Lucha contra las Drogas se desplegó simultáneamente en dos provincias.

阿富汗打击麻醉品队第一次两个省同时进行部署。

Algunas misiones también necesitarán ese asesoramiento jurídico a nivel de batallón, o en unidades especializadas o agrupaciones operacionales.

有些行动还要求营一级或者分队或作战单元提供这法律支持。

La población local acogió con beneplácito la operación y aplaudió al Ministro del Interior del Afganistán, Sr.

当我几个星期之前阿富汗境内时,阿富汗缉毒部队动用重型火炮突袭了这一市场。

Su Gobierno está reorganizando y fortaleciendo su Dependencia de Policía Especial, que se ocupará de los actos de terrorismo.

冰岛政府还正改组和加强其对付恐怖行动的单位。

La Unidad de investigación coopera estrechamente con los servicios de inteligencia de la Fuerza incluida la División Especial y con Interpol.

金融犯罪调查股同警方的报单位,包括别支部和刑警组密切合作。

Para concluir, mi delegación quisiera reconocer la atención especial que las Naciones Unidas dedican a los conflictos africanos. Por último, Sr.

最后,我国代表团谨感谢联合国针对非洲的冲突的别注意。

En el norte de Mitrovica se vendían camisetas con el emblema de las Fuerzas Especiales Serbias y la inscripción “Kosovo: Volveremos”.

罗维北部,有人出售一T恤衫,上面印有塞尔维亚部队的标志和“科索沃:我们会回来的”字样。

En este caso, el país sede añade a su inventario nacional y capacidad de almacenamiento los materiales nucleares especiales importados de los países asociados.

况下,东道国将其从伙伴国进口的核材料增加到本国的存量和贮存能力中。

Si esos organismos son distintos de las fuerzas policiales de Tailandia, ¿cómo se transmite a esas organizaciones la información relativa a las amenazas de terrorismo?

如果这个或这些机构是泰国的,那么有关恐怖分子威胁的信息如何传达到这些组

El almacenamiento de materiales nucleares especiales en unas cuantas instalaciones seguras desde el punto de vista tecnológico y físico fomentaría las salvaguardias y la protección física.

数安全和可靠的设施中贮存核材料能够加强保障和实物保护。

Los servicios de inteligencia determinaron asimismo que los terroristas hicieron llamadas de larga distancia a números telefónicos en otros Estados, en particular en Kirguistán y el Afganistán.

机构还截录了恐怖分子打往其他国家、别是吉尔吉斯斯坦和阿富汗境内的用户的国际电话。

Además, la policía y las fuerzas especiales iraquíes llevan a cabo detenciones en masa, actuando solas o en asociación con la Fuerza Multinacional, a menudo sin las debidas garantías legales.

此外,伊拉克警部队单独或与多国部队联合进行大规模逮捕,经常不注意适当法律程序。

El Ministro declaró muy complacido que: “Esta operación demuestra que nuestras fuerzas especiales de lucha contra la droga son capaces de atacar en cualquier lugar y en cualquier momento”.

他感到非常高兴,并且宣布,“这次行动表明,我们的缉毒部队能够任何地方任何时候出击”。

Las fuerzas especiales de fronteras, que comprenden a más de 17.000 efectivos entrenados y equipados, están distribuidas en 36 batallones que se encargan de 258 puestos fronterizos alrededor del Iraq.

000多名受过训练和获得装备的人员组成了边界部队,分成36个营,把守伊拉克周围258个边界堡垒。

Asimismo, se produce un período de inactividad durante la etapa de cesación en el servicio, cuando los observadores devuelven su equipo especial y realizan los últimos trámites para concluir la misión.

军事观员结束任务,归还装备,完成最后交接手续时,也有一段同样比较松闲的时间。

También estuvo presente en El Fasher un equipo especializado en tecnología de la información y las comunicaciones a fin de prestar asistencia hasta que finalizara el proyecto al final del mes.

联苏派团还向法希尔派遣了一支通信和信息技术小队,为到月底结束的作业提供支助。

En el contexto del reprocesamiento, el OIEA posiblemente podría ejercer las facultades otorgadas en su Estatuto para exigir el depósito de materiales fisionables especiales que excedieran de las necesidades nacionales actuales.

后处理范围内,原子能机构或能行使其《规约》有关要求对超过目前国家需求的可裂变材料进行保存的授权。

La Policía de protección de materiales nucleares para fines civiles es una fuerza especializada encargada de proteger los emplazamientos nucleares civiles y los materiales nucleares en determinadas instalaciones nucleares autorizadas del Reino Unido y en tránsito.

民用核警是一支武装部队,专门负责保护民用核场所及联合王国指定许核场所中的核材料及运核材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特种 的西班牙语例句

用户正在搜索


法办, 法宝, 法场, 法典, 法定, 法定代理人, 法定的, 法定节假日, 法定人数, 法定休假日,

相似单词


特长, 特征, 特指, 特制, 特质, 特种, 特种战争, , 疼爱, 疼痛,
tè zhǒng

tipo especial

Hay también 28 batallones de fuerzas especiales de la policía en condiciones de emprender operaciones de combate.

另有28个警察特种部队营能够展开作战行动。

El grupo de tareas, compuesto por 190 personas, está ayudando a mejorar la seguridad en el Afganistán.

这支由190人组成的特种部队将帮助改善富汗安全。

Por primera vez, la Fuerza Especial de Lucha contra las Drogas se desplegó simultáneamente en dos provincias.

富汗打击麻醉品特种队第一次两个省同时进行部署。

Algunas misiones también necesitarán ese asesoramiento jurídico a nivel de batallón, o en unidades especializadas o agrupaciones operacionales.

有些行动还要求营一级或者特种分队或作战单元提供这种法律支持。

La población local acogió con beneplácito la operación y aplaudió al Ministro del Interior del Afganistán, Sr.

当我几个星期之富汗境内时,富汗特种缉毒部队动用重型火炮突袭了这一市场。

Su Gobierno está reorganizando y fortaleciendo su Dependencia de Policía Especial, que se ocupará de los actos de terrorismo.

冰岛政府还正改组和加强其对付恐怖行动的特种警察单位。

La Unidad de investigación coopera estrechamente con los servicios de inteligencia de la Fuerza incluida la División Especial y con Interpol.

金融犯罪调查股同警方的特种报单位,包括特别支部和刑警组织密切合作。

Para concluir, mi delegación quisiera reconocer la atención especial que las Naciones Unidas dedican a los conflictos africanos. Por último, Sr.

最后,我国代表团谨感谢联合国针对非洲的特种冲突的特别注意。

En el norte de Mitrovica se vendían camisetas con el emblema de las Fuerzas Especiales Serbias y la inscripción “Kosovo: Volveremos”.

米特罗察北部,有人出售一种T恤衫,上面印有塞特种部队的标志和“科索沃:我们会回来的”字样。

En este caso, el país sede añade a su inventario nacional y capacidad de almacenamiento los materiales nucleares especiales importados de los países asociados.

这种况下,东道国将其从伙伴国进口的特种核材料增加到本国的存量和贮存能力中。

Si esos organismos son distintos de las fuerzas policiales de Tailandia, ¿cómo se transmite a esas organizaciones la información relativa a las amenazas de terrorismo?

如果这个或这些机构是泰国的特种警察,那么有关恐怖分子威胁的信息如何传达到这些组织?

El almacenamiento de materiales nucleares especiales en unas cuantas instalaciones seguras desde el punto de vista tecnológico y físico fomentaría las salvaguardias y la protección física.

少数安全和可靠的设施中贮存特种核材料能够加强保障和实物保护。

Los servicios de inteligencia determinaron asimismo que los terroristas hicieron llamadas de larga distancia a números telefónicos en otros Estados, en particular en Kirguistán y el Afganistán.

特种机构还截录了恐怖分子打往其他国家、特别是吉吉斯斯坦和富汗境内的用户的国际电话。

Además, la policía y las fuerzas especiales iraquíes llevan a cabo detenciones en masa, actuando solas o en asociación con la Fuerza Multinacional, a menudo sin las debidas garantías legales.

此外,伊拉克警察和特种部队单独或与多国部队联合进行大规模逮捕,经常不注意适当法律程序。

El Ministro declaró muy complacido que: “Esta operación demuestra que nuestras fuerzas especiales de lucha contra la droga son capaces de atacar en cualquier lugar y en cualquier momento”.

他感到非常高兴,并且宣布,“这次行动表明,我们的特种缉毒部队能够任何地方任何时候出击”。

Las fuerzas especiales de fronteras, que comprenden a más de 17.000 efectivos entrenados y equipados, están distribuidas en 36 batallones que se encargan de 258 puestos fronterizos alrededor del Iraq.

000多名受过训练和获得装备的人员组成了特种边界部队,分成36个营,把守伊拉克周围258个边界堡垒。

Asimismo, se produce un período de inactividad durante la etapa de cesación en el servicio, cuando los observadores devuelven su equipo especial y realizan los últimos trámites para concluir la misión.

军事观察员结束任务,归还特种装备,完成最后交接手续时,也有一段同样比较松闲的时间。

También estuvo presente en El Fasher un equipo especializado en tecnología de la información y las comunicaciones a fin de prestar asistencia hasta que finalizara el proyecto al final del mes.

联苏特派团还向法希派遣了一支特种通信和信息技术小队,为到月底结束的作业提供支助。

En el contexto del reprocesamiento, el OIEA posiblemente podría ejercer las facultades otorgadas en su Estatuto para exigir el depósito de materiales fisionables especiales que excedieran de las necesidades nacionales actuales.

后处理范围内,原子能机构或能行使其《规约》有关要求对超过目国家需求的特种可裂变材料进行保存的授权。

La Policía de protección de materiales nucleares para fines civiles es una fuerza especializada encargada de proteger los emplazamientos nucleares civiles y los materiales nucleares en determinadas instalaciones nucleares autorizadas del Reino Unido y en tránsito.

民用核警是一支特种武装部队,专门负责保护民用核场所及联合王国指定特许核场所中的核材料及运核材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特种 的西班牙语例句

用户正在搜索


法国人, 法国梧桐, 法纪, 法警, 法拉, 法兰, 法兰得斯的, 法兰绒, 法郎, 法老,

相似单词


特长, 特征, 特指, 特制, 特质, 特种, 特种战争, , 疼爱, 疼痛,
tè zhǒng

tipo especial

Hay también 28 batallones de fuerzas especiales de la policía en condiciones de emprender operaciones de combate.

另有28个警察特种够展开作战行动。

El grupo de tareas, compuesto por 190 personas, está ayudando a mejorar la seguridad en el Afganistán.

支由190人组成的特种将帮助改善阿富汗安全。

Por primera vez, la Fuerza Especial de Lucha contra las Drogas se desplegó simultáneamente en dos provincias.

阿富汗打击麻醉品特种第一次在两个省同时进行部署。

Algunas misiones también necesitarán ese asesoramiento jurídico a nivel de batallón, o en unidades especializadas o agrupaciones operacionales.

行动还要求在一级或者在特种或作战单元提供种法律支持。

La población local acogió con beneplácito la operación y aplaudió al Ministro del Interior del Afganistán, Sr.

当我几个星期之前在阿富汗境内时,阿富汗特种缉毒部动用重型火炮突袭了一市场。

Su Gobierno está reorganizando y fortaleciendo su Dependencia de Policía Especial, que se ocupará de los actos de terrorismo.

冰岛政府还正在改组和加强其对付恐怖行动的特种警察单位。

La Unidad de investigación coopera estrechamente con los servicios de inteligencia de la Fuerza incluida la División Especial y con Interpol.

金融犯罪调查股同警方的特种报单位,包括特别支部和刑警组织密切合作。

Para concluir, mi delegación quisiera reconocer la atención especial que las Naciones Unidas dedican a los conflictos africanos. Por último, Sr.

最后,我国代表团谨感谢联合国针对非洲的特种冲突的特别注意。

En el norte de Mitrovica se vendían camisetas con el emblema de las Fuerzas Especiales Serbias y la inscripción “Kosovo: Volveremos”.

在米特罗维察北部,有人出售一种T恤衫,上面印有塞尔维亚特种的标志和“科索沃:我们会回来的”字样。

En este caso, el país sede añade a su inventario nacional y capacidad de almacenamiento los materiales nucleares especiales importados de los países asociados.

况下,东道国将其从伙伴国进口的特种核材料增加本国的存量和贮存力中。

Si esos organismos son distintos de las fuerzas policiales de Tailandia, ¿cómo se transmite a esas organizaciones la información relativa a las amenazas de terrorismo?

如果个或机构是泰国的特种警察,那么有关恐怖分子威胁的信息如何传达组织?

El almacenamiento de materiales nucleares especiales en unas cuantas instalaciones seguras desde el punto de vista tecnológico y físico fomentaría las salvaguardias y la protección física.

在少数安全和可靠的设施中贮存特种核材料够加强保障和实物保护。

Los servicios de inteligencia determinaron asimismo que los terroristas hicieron llamadas de larga distancia a números telefónicos en otros Estados, en particular en Kirguistán y el Afganistán.

特种机构还截录了恐怖分子打往其他国家、特别是吉尔吉斯斯坦和阿富汗境内的用户的国际电话。

Además, la policía y las fuerzas especiales iraquíes llevan a cabo detenciones en masa, actuando solas o en asociación con la Fuerza Multinacional, a menudo sin las debidas garantías legales.

此外,伊拉克警察和特种单独或与多国部联合进行大规模逮捕,经常不注意适当法律程序。

El Ministro declaró muy complacido que: “Esta operación demuestra que nuestras fuerzas especiales de lucha contra la droga son capaces de atacar en cualquier lugar y en cualquier momento”.

他感非常高兴,并且宣布,“次行动表明,我们的特种缉毒部够在任何地方任何时候出击”。

Las fuerzas especiales de fronteras, que comprenden a más de 17.000 efectivos entrenados y equipados, están distribuidas en 36 batallones que se encargan de 258 puestos fronterizos alrededor del Iraq.

000多名受过训练和获得装备的人员组成了特种边界部,分成36个,把守伊拉克周围258个边界堡垒。

Asimismo, se produce un período de inactividad durante la etapa de cesación en el servicio, cuando los observadores devuelven su equipo especial y realizan los últimos trámites para concluir la misión.

在军事观察员结束任务,归还特种装备,完成最后交接手续时,也有一段同样比较松闲的时间。

También estuvo presente en El Fasher un equipo especializado en tecnología de la información y las comunicaciones a fin de prestar asistencia hasta que finalizara el proyecto al final del mes.

联苏特派团还向法希尔派遣了一支特种通信和信息技术小,为月底结束的作业提供支助。

En el contexto del reprocesamiento, el OIEA posiblemente podría ejercer las facultades otorgadas en su Estatuto para exigir el depósito de materiales fisionables especiales que excedieran de las necesidades nacionales actuales.

在后处理范围内,原子机构或行使其《规约》有关要求对超过目前国家需求的特种可裂变材料进行保存的授权。

La Policía de protección de materiales nucleares para fines civiles es una fuerza especializada encargada de proteger los emplazamientos nucleares civiles y los materiales nucleares en determinadas instalaciones nucleares autorizadas del Reino Unido y en tránsito.

民用核警是一支特种武装部,专门负责保护民用核场所及联合王国指定特许核场所中的核材料及在运核材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特种 的西班牙语例句

用户正在搜索


法律顾问, 法律规定的, 法律行为, 法律手续, 法律学, 法律学家, 法律援助, 法律制定, 法门, 法内加,

相似单词


特长, 特征, 特指, 特制, 特质, 特种, 特种战争, , 疼爱, 疼痛,
tè zhǒng

tipo especial

Hay también 28 batallones de fuerzas especiales de la policía en condiciones de emprender operaciones de combate.

有28警察特种部队营能够展开作战行动。

El grupo de tareas, compuesto por 190 personas, está ayudando a mejorar la seguridad en el Afganistán.

这支由190人组成的特种部队将帮助改善阿富汗

Por primera vez, la Fuerza Especial de Lucha contra las Drogas se desplegó simultáneamente en dos provincias.

阿富汗打击麻醉品特种队第一次在两省同时进行部署。

Algunas misiones también necesitarán ese asesoramiento jurídico a nivel de batallón, o en unidades especializadas o agrupaciones operacionales.

有些行动还要求在营一级或者在特种分队或作战单元提供这种法律支持。

La población local acogió con beneplácito la operación y aplaudió al Ministro del Interior del Afganistán, Sr.

当我几星期之前在阿富汗境内时,阿富汗特种缉毒部队动用重型火炮突袭了这一市场。

Su Gobierno está reorganizando y fortaleciendo su Dependencia de Policía Especial, que se ocupará de los actos de terrorismo.

冰岛政府还正在改组加强其对付恐怖行动的特种警察单位。

La Unidad de investigación coopera estrechamente con los servicios de inteligencia de la Fuerza incluida la División Especial y con Interpol.

金融犯罪调查股同警方的特种报单位,包括特别支部刑警组织密切合作。

Para concluir, mi delegación quisiera reconocer la atención especial que las Naciones Unidas dedican a los conflictos africanos. Por último, Sr.

最后,我国代表团谨感谢联合国针对非洲的特种冲突的特别注意。

En el norte de Mitrovica se vendían camisetas con el emblema de las Fuerzas Especiales Serbias y la inscripción “Kosovo: Volveremos”.

在米特罗维察北部,有人出售一种T恤衫,上面印有塞尔维亚特种部队的标志“科索沃:我们会回来的”字样。

En este caso, el país sede añade a su inventario nacional y capacidad de almacenamiento los materiales nucleares especiales importados de los países asociados.

在这种况下,东道国将其从伙伴国进口的特种核材料增加到本国的存量贮存能力中。

Si esos organismos son distintos de las fuerzas policiales de Tailandia, ¿cómo se transmite a esas organizaciones la información relativa a las amenazas de terrorismo?

如果这或这些机构是泰国的特种警察,那么有关恐怖分子威胁的信息如何传达到这些组织?

El almacenamiento de materiales nucleares especiales en unas cuantas instalaciones seguras desde el punto de vista tecnológico y físico fomentaría las salvaguardias y la protección física.

在少数可靠的设施中贮存特种核材料能够加强保障实物保护。

Los servicios de inteligencia determinaron asimismo que los terroristas hicieron llamadas de larga distancia a números telefónicos en otros Estados, en particular en Kirguistán y el Afganistán.

特种机构还截录了恐怖分子打往其他国家、特别是吉尔吉斯斯坦阿富汗境内的用户的国际电话。

Además, la policía y las fuerzas especiales iraquíes llevan a cabo detenciones en masa, actuando solas o en asociación con la Fuerza Multinacional, a menudo sin las debidas garantías legales.

此外,伊拉克警察特种部队单独或与多国部队联合进行大规模逮捕,经常不注意适当法律程序。

El Ministro declaró muy complacido que: “Esta operación demuestra que nuestras fuerzas especiales de lucha contra la droga son capaces de atacar en cualquier lugar y en cualquier momento”.

他感到非常高兴,并且宣布,“这次行动表明,我们的特种缉毒部队能够在任何地方任何时候出击”。

Las fuerzas especiales de fronteras, que comprenden a más de 17.000 efectivos entrenados y equipados, están distribuidas en 36 batallones que se encargan de 258 puestos fronterizos alrededor del Iraq.

000多名受过训练获得装备的人员组成了特种边界部队,分成36营,把守伊拉克周围258边界堡垒。

Asimismo, se produce un período de inactividad durante la etapa de cesación en el servicio, cuando los observadores devuelven su equipo especial y realizan los últimos trámites para concluir la misión.

在军事观察员结束任务,归还特种装备,完成最后交接手续时,也有一段同样比较松闲的时间。

También estuvo presente en El Fasher un equipo especializado en tecnología de la información y las comunicaciones a fin de prestar asistencia hasta que finalizara el proyecto al final del mes.

联苏特派团还向法希尔派遣了一支特种通信信息技术小队,为到月底结束的作业提供支助。

En el contexto del reprocesamiento, el OIEA posiblemente podría ejercer las facultades otorgadas en su Estatuto para exigir el depósito de materiales fisionables especiales que excedieran de las necesidades nacionales actuales.

在后处理范围内,原子能机构或能行使其《规约》有关要求对超过目前国家需求的特种可裂变材料进行保存的授权。

La Policía de protección de materiales nucleares para fines civiles es una fuerza especializada encargada de proteger los emplazamientos nucleares civiles y los materiales nucleares en determinadas instalaciones nucleares autorizadas del Reino Unido y en tránsito.

民用核警是一支特种武装部队,专门负责保护民用核场所及联合王国指定特许核场所中的核材料及在运核材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特种 的西班牙语例句

用户正在搜索


法庭科学取证的, 法庭人员, 法外的, 法网, 法西斯, 法西斯分子, 法西斯主义, 法西斯主义的, 法线, 法学,

相似单词


特长, 特征, 特指, 特制, 特质, 特种, 特种战争, , 疼爱, 疼痛,
tè zhǒng

tipo especial

Hay también 28 batallones de fuerzas especiales de la policía en condiciones de emprender operaciones de combate.

另有28个特种部队营能够展开作战行动。

El grupo de tareas, compuesto por 190 personas, está ayudando a mejorar la seguridad en el Afganistán.

这支由190人组成的特种部队将帮助改善阿富汗安全。

Por primera vez, la Fuerza Especial de Lucha contra las Drogas se desplegó simultáneamente en dos provincias.

阿富汗打击麻醉品特种队第一次在两个省同时进行部署。

Algunas misiones también necesitarán ese asesoramiento jurídico a nivel de batallón, o en unidades especializadas o agrupaciones operacionales.

有些行动还要求在营一级或者在特种分队或作战单元提供这种法律支持。

La población local acogió con beneplácito la operación y aplaudió al Ministro del Interior del Afganistán, Sr.

当我几个星期之前在阿富汗境内时,阿富汗特种缉毒部队动用重型火炮突袭了这一市场。

Su Gobierno está reorganizando y fortaleciendo su Dependencia de Policía Especial, que se ocupará de los actos de terrorismo.

冰岛政府还正在改组加强其对付恐怖行动的特种察单位。

La Unidad de investigación coopera estrechamente con los servicios de inteligencia de la Fuerza incluida la División Especial y con Interpol.

调查股同方的特种报单位,包括特别支部组织密切合作。

Para concluir, mi delegación quisiera reconocer la atención especial que las Naciones Unidas dedican a los conflictos africanos. Por último, Sr.

最后,我国代表团谨感谢联合国针对非洲的特种冲突的特别注意。

En el norte de Mitrovica se vendían camisetas con el emblema de las Fuerzas Especiales Serbias y la inscripción “Kosovo: Volveremos”.

在米特罗维察北部,有人出售一种T恤衫,上面印有塞尔维亚特种部队的标志“科索沃:我们会回来的”字样。

En este caso, el país sede añade a su inventario nacional y capacidad de almacenamiento los materiales nucleares especiales importados de los países asociados.

在这种况下,东道国将其从伙伴国进口的特种核材料增加到本国的存量贮存能力中。

Si esos organismos son distintos de las fuerzas policiales de Tailandia, ¿cómo se transmite a esas organizaciones la información relativa a las amenazas de terrorismo?

如果这个或这些机构是泰国的特种察,那么有关恐怖分子威胁的信息如何传达到这些组织?

El almacenamiento de materiales nucleares especiales en unas cuantas instalaciones seguras desde el punto de vista tecnológico y físico fomentaría las salvaguardias y la protección física.

在少数安全可靠的设施中贮存特种核材料能够加强保障实物保护。

Los servicios de inteligencia determinaron asimismo que los terroristas hicieron llamadas de larga distancia a números telefónicos en otros Estados, en particular en Kirguistán y el Afganistán.

特种机构还截录了恐怖分子打往其他国家、特别是吉尔吉斯斯坦阿富汗境内的用户的国际电话。

Además, la policía y las fuerzas especiales iraquíes llevan a cabo detenciones en masa, actuando solas o en asociación con la Fuerza Multinacional, a menudo sin las debidas garantías legales.

此外,伊拉克特种部队单独或与多国部队联合进行大规模逮捕,经常不注意适当法律程序。

El Ministro declaró muy complacido que: “Esta operación demuestra que nuestras fuerzas especiales de lucha contra la droga son capaces de atacar en cualquier lugar y en cualquier momento”.

他感到非常高兴,并且宣布,“这次行动表明,我们的特种缉毒部队能够在任何地方任何时候出击”。

Las fuerzas especiales de fronteras, que comprenden a más de 17.000 efectivos entrenados y equipados, están distribuidas en 36 batallones que se encargan de 258 puestos fronterizos alrededor del Iraq.

000多名受过训练获得装备的人员组成了特种边界部队,分成36个营,把守伊拉克周围258个边界堡垒。

Asimismo, se produce un período de inactividad durante la etapa de cesación en el servicio, cuando los observadores devuelven su equipo especial y realizan los últimos trámites para concluir la misión.

在军事观察员结束任务,归还特种装备,完成最后交接手续时,也有一段同样比较松闲的时间。

También estuvo presente en El Fasher un equipo especializado en tecnología de la información y las comunicaciones a fin de prestar asistencia hasta que finalizara el proyecto al final del mes.

联苏特派团还向法希尔派遣了一支特种通信信息技术小队,为到月底结束的作业提供支助。

En el contexto del reprocesamiento, el OIEA posiblemente podría ejercer las facultades otorgadas en su Estatuto para exigir el depósito de materiales fisionables especiales que excedieran de las necesidades nacionales actuales.

在后处理范围内,原子能机构或能行使其《规约》有关要求对超过目前国家需求的特种可裂变材料进行保存的授权。

La Policía de protección de materiales nucleares para fines civiles es una fuerza especializada encargada de proteger los emplazamientos nucleares civiles y los materiales nucleares en determinadas instalaciones nucleares autorizadas del Reino Unido y en tránsito.

民用核是一支特种武装部队,专门负责保护民用核场所及联合王国指定特许核场所中的核材料及在运核材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特种 的西班牙语例句

用户正在搜索


法院的, 法则, 法杖, 法制, 法制建设, 法治, 法子, 砝码, 珐琅, 珐琅浆,

相似单词


特长, 特征, 特指, 特制, 特质, 特种, 特种战争, , 疼爱, 疼痛,
tè zhǒng

tipo especial

Hay también 28 batallones de fuerzas especiales de la policía en condiciones de emprender operaciones de combate.

另有28个警察特种部队营能够展开作战行

El grupo de tareas, compuesto por 190 personas, está ayudando a mejorar la seguridad en el Afganistán.

这支由190人组成的特种部队将帮助改善阿富汗安全。

Por primera vez, la Fuerza Especial de Lucha contra las Drogas se desplegó simultáneamente en dos provincias.

阿富汗打击麻醉品特种队第一次在两个省同时行部署。

Algunas misiones también necesitarán ese asesoramiento jurídico a nivel de batallón, o en unidades especializadas o agrupaciones operacionales.

有些行求在营一级或者在特种分队或作战单元提供这种法律支持。

La población local acogió con beneplácito la operación y aplaudió al Ministro del Interior del Afganistán, Sr.

当我几个星期之前在阿富汗境内时,阿富汗特种缉毒部队用重型火炮突袭了这一市场。

Su Gobierno está reorganizando y fortaleciendo su Dependencia de Policía Especial, que se ocupará de los actos de terrorismo.

冰岛政府正在改组和加强其对付恐怖行特种警察单位。

La Unidad de investigación coopera estrechamente con los servicios de inteligencia de la Fuerza incluida la División Especial y con Interpol.

金融犯罪调查股同警方的特种报单位,包括特别支部和刑警组织密切合作。

Para concluir, mi delegación quisiera reconocer la atención especial que las Naciones Unidas dedican a los conflictos africanos. Por último, Sr.

最后,我代表团谨感谢联合针对非洲的特种冲突的特别注意。

En el norte de Mitrovica se vendían camisetas con el emblema de las Fuerzas Especiales Serbias y la inscripción “Kosovo: Volveremos”.

在米特罗维察北部,有人出售一种T恤衫,上面印有塞尔维亚特种部队的标志和“科索沃:我们会回来的”字样。

En este caso, el país sede añade a su inventario nacional y capacidad de almacenamiento los materiales nucleares especiales importados de los países asociados.

在这种况下,东道将其从伙口的特种核材料增加到本的存量和贮存能力中。

Si esos organismos son distintos de las fuerzas policiales de Tailandia, ¿cómo se transmite a esas organizaciones la información relativa a las amenazas de terrorismo?

如果这个或这些机构是泰特种警察,那么有关恐怖分子威胁的信息如何传达到这些组织?

El almacenamiento de materiales nucleares especiales en unas cuantas instalaciones seguras desde el punto de vista tecnológico y físico fomentaría las salvaguardias y la protección física.

在少数安全和可靠的设施中贮存特种核材料能够加强保障和实物保护。

Los servicios de inteligencia determinaron asimismo que los terroristas hicieron llamadas de larga distancia a números telefónicos en otros Estados, en particular en Kirguistán y el Afganistán.

特种机构截录了恐怖分子打往其他家、特别是吉尔吉斯斯坦和阿富汗境内的用户的际电话。

Además, la policía y las fuerzas especiales iraquíes llevan a cabo detenciones en masa, actuando solas o en asociación con la Fuerza Multinacional, a menudo sin las debidas garantías legales.

此外,伊拉克警察和特种部队单独或与多部队联合行大规模逮捕,经常不注意适当法律程序。

El Ministro declaró muy complacido que: “Esta operación demuestra que nuestras fuerzas especiales de lucha contra la droga son capaces de atacar en cualquier lugar y en cualquier momento”.

他感到非常高兴,并且宣布,“这次行表明,我们的特种缉毒部队能够在任何地方任何时候出击”。

Las fuerzas especiales de fronteras, que comprenden a más de 17.000 efectivos entrenados y equipados, están distribuidas en 36 batallones que se encargan de 258 puestos fronterizos alrededor del Iraq.

000多名受过训练和获得装备的人员组成了特种边界部队,分成36个营,把守伊拉克周围258个边界堡垒。

Asimismo, se produce un período de inactividad durante la etapa de cesación en el servicio, cuando los observadores devuelven su equipo especial y realizan los últimos trámites para concluir la misión.

在军事观察员结束任务,归特种装备,完成最后交接手续时,也有一段同样比较松闲的时间。

También estuvo presente en El Fasher un equipo especializado en tecnología de la información y las comunicaciones a fin de prestar asistencia hasta que finalizara el proyecto al final del mes.

联苏特派团向法希尔派遣了一支特种通信和信息技术小队,为到月底结束的作业提供支助。

En el contexto del reprocesamiento, el OIEA posiblemente podría ejercer las facultades otorgadas en su Estatuto para exigir el depósito de materiales fisionables especiales que excedieran de las necesidades nacionales actuales.

在后处理范围内,原子能机构或能行使其《规约》有关求对超过目前家需求的特种可裂变材料行保存的授权。

La Policía de protección de materiales nucleares para fines civiles es una fuerza especializada encargada de proteger los emplazamientos nucleares civiles y los materiales nucleares en determinadas instalaciones nucleares autorizadas del Reino Unido y en tránsito.

民用核警是一支特种武装部队,专门负责保护民用核场所及联合王指定特许核场所中的核材料及在运核材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特种 的西班牙语例句

用户正在搜索


帆船手, 帆船运动, 帆幅, 帆桁, 帆脚索, 帆具, , 番瓜, 番号, 番红花,

相似单词


特长, 特征, 特指, 特制, 特质, 特种, 特种战争, , 疼爱, 疼痛,
tè zhǒng

tipo especial

Hay también 28 batallones de fuerzas especiales de la policía en condiciones de emprender operaciones de combate.

另有28个警察特种部队营能够展开作战行动。

El grupo de tareas, compuesto por 190 personas, está ayudando a mejorar la seguridad en el Afganistán.

支由190人组成的特种部队将帮助改善富汗

Por primera vez, la Fuerza Especial de Lucha contra las Drogas se desplegó simultáneamente en dos provincias.

富汗打击麻醉品特种队第一次在两个省同时进行部署。

Algunas misiones también necesitarán ese asesoramiento jurídico a nivel de batallón, o en unidades especializadas o agrupaciones operacionales.

行动还要求在营一级或者在特种分队或作战单元提供种法律支持。

La población local acogió con beneplácito la operación y aplaudió al Ministro del Interior del Afganistán, Sr.

当我几个星期之前在富汗境内时,富汗特种缉毒部队动用重型火炮突袭了一市场。

Su Gobierno está reorganizando y fortaleciendo su Dependencia de Policía Especial, que se ocupará de los actos de terrorismo.

冰岛政府还正在改组和加强其对付恐怖行动的特种警察单位。

La Unidad de investigación coopera estrechamente con los servicios de inteligencia de la Fuerza incluida la División Especial y con Interpol.

金融犯罪调查股同警方的特种报单位,包括特别支部和刑警组织密切合作。

Para concluir, mi delegación quisiera reconocer la atención especial que las Naciones Unidas dedican a los conflictos africanos. Por último, Sr.

最后,我国代表团谨感谢联合国针对非洲的特种冲突的特别注意。

En el norte de Mitrovica se vendían camisetas con el emblema de las Fuerzas Especiales Serbias y la inscripción “Kosovo: Volveremos”.

在米特罗维察北部,有人出售一种T恤衫,上面印有塞尔维亚特种部队的标志和“科索沃:我们会回来的”字样。

En este caso, el país sede añade a su inventario nacional y capacidad de almacenamiento los materiales nucleares especiales importados de los países asociados.

况下,东道国将其从伙伴国进口的特种核材料增加到本国的存量和贮存能力中。

Si esos organismos son distintos de las fuerzas policiales de Tailandia, ¿cómo se transmite a esas organizaciones la información relativa a las amenazas de terrorismo?

如果个或构是泰国的特种警察,那么有关恐怖分子威胁的信息如何传达到组织?

El almacenamiento de materiales nucleares especiales en unas cuantas instalaciones seguras desde el punto de vista tecnológico y físico fomentaría las salvaguardias y la protección física.

在少数和可靠的设施中贮存特种核材料能够加强保障和实物保护。

Los servicios de inteligencia determinaron asimismo que los terroristas hicieron llamadas de larga distancia a números telefónicos en otros Estados, en particular en Kirguistán y el Afganistán.

特种构还截录了恐怖分子打往其他国家、特别是吉尔吉斯斯坦和富汗境内的用户的国际电话。

Además, la policía y las fuerzas especiales iraquíes llevan a cabo detenciones en masa, actuando solas o en asociación con la Fuerza Multinacional, a menudo sin las debidas garantías legales.

此外,伊拉克警察和特种部队单独或与多国部队联合进行大规模逮捕,经常不注意适当法律程序。

El Ministro declaró muy complacido que: “Esta operación demuestra que nuestras fuerzas especiales de lucha contra la droga son capaces de atacar en cualquier lugar y en cualquier momento”.

他感到非常高兴,并且宣布,“次行动表明,我们的特种缉毒部队能够在任何地方任何时候出击”。

Las fuerzas especiales de fronteras, que comprenden a más de 17.000 efectivos entrenados y equipados, están distribuidas en 36 batallones que se encargan de 258 puestos fronterizos alrededor del Iraq.

000多名受过训练和获得装备的人员组成了特种边界部队,分成36个营,把守伊拉克周围258个边界堡垒。

Asimismo, se produce un período de inactividad durante la etapa de cesación en el servicio, cuando los observadores devuelven su equipo especial y realizan los últimos trámites para concluir la misión.

在军事观察员结束任务,归还特种装备,完成最后交接手续时,也有一段同样比较松闲的时间。

También estuvo presente en El Fasher un equipo especializado en tecnología de la información y las comunicaciones a fin de prestar asistencia hasta que finalizara el proyecto al final del mes.

联苏特派团还向法希尔派遣了一支特种通信和信息技术小队,为到月底结束的作业提供支助。

En el contexto del reprocesamiento, el OIEA posiblemente podría ejercer las facultades otorgadas en su Estatuto para exigir el depósito de materiales fisionables especiales que excedieran de las necesidades nacionales actuales.

在后处理范围内,原子能构或能行使其《规约》有关要求对超过目前国家需求的特种可裂变材料进行保存的授权。

La Policía de protección de materiales nucleares para fines civiles es una fuerza especializada encargada de proteger los emplazamientos nucleares civiles y los materiales nucleares en determinadas instalaciones nucleares autorizadas del Reino Unido y en tránsito.

民用核警是一支特种武装部队,专门负责保护民用核场所及联合王国指定特许核场所中的核材料及在运核材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特种 的西班牙语例句

用户正在搜索


藩篱, 藩属, , 翻案, 翻把, 翻版, 翻本, 翻场, 翻唱, 翻炒,

相似单词


特长, 特征, 特指, 特制, 特质, 特种, 特种战争, , 疼爱, 疼痛,
tè zhǒng

tipo especial

Hay también 28 batallones de fuerzas especiales de la policía en condiciones de emprender operaciones de combate.

另有28个特种部队营能够展开作战行动。

El grupo de tareas, compuesto por 190 personas, está ayudando a mejorar la seguridad en el Afganistán.

这支由190人组成的特种部队将帮助改善阿富汗安全。

Por primera vez, la Fuerza Especial de Lucha contra las Drogas se desplegó simultáneamente en dos provincias.

阿富汗打击麻醉品特种队第一次在两个省同时进行部署。

Algunas misiones también necesitarán ese asesoramiento jurídico a nivel de batallón, o en unidades especializadas o agrupaciones operacionales.

有些行动还要求在营一级或者在特种分队或作战单元提供这种法律支持。

La población local acogió con beneplácito la operación y aplaudió al Ministro del Interior del Afganistán, Sr.

当我几个星期之前在阿富汗境内时,阿富汗特种缉毒部队动用重型火炮突袭了这一市场。

Su Gobierno está reorganizando y fortaleciendo su Dependencia de Policía Especial, que se ocupará de los actos de terrorismo.

冰岛政府还正在改组加强其对付恐怖行动的特种察单位。

La Unidad de investigación coopera estrechamente con los servicios de inteligencia de la Fuerza incluida la División Especial y con Interpol.

调查股同方的特种报单位,包括特别支部组织密切合作。

Para concluir, mi delegación quisiera reconocer la atención especial que las Naciones Unidas dedican a los conflictos africanos. Por último, Sr.

最后,我国代表团谨感谢联合国针对非洲的特种冲突的特别注意。

En el norte de Mitrovica se vendían camisetas con el emblema de las Fuerzas Especiales Serbias y la inscripción “Kosovo: Volveremos”.

在米特罗维察北部,有人出售一种T恤衫,上面印有塞尔维亚特种部队的标志“科索沃:我们会回来的”字样。

En este caso, el país sede añade a su inventario nacional y capacidad de almacenamiento los materiales nucleares especiales importados de los países asociados.

在这种况下,东道国将其从伙伴国进口的特种核材料增加到本国的存量贮存能力中。

Si esos organismos son distintos de las fuerzas policiales de Tailandia, ¿cómo se transmite a esas organizaciones la información relativa a las amenazas de terrorismo?

如果这个或这些机构是泰国的特种察,那么有关恐怖分子威胁的信息如何传达到这些组织?

El almacenamiento de materiales nucleares especiales en unas cuantas instalaciones seguras desde el punto de vista tecnológico y físico fomentaría las salvaguardias y la protección física.

在少数安全可靠的设施中贮存特种核材料能够加强保障实物保护。

Los servicios de inteligencia determinaron asimismo que los terroristas hicieron llamadas de larga distancia a números telefónicos en otros Estados, en particular en Kirguistán y el Afganistán.

特种机构还截录了恐怖分子打往其他国家、特别是吉尔吉斯斯坦阿富汗境内的用户的国际电话。

Además, la policía y las fuerzas especiales iraquíes llevan a cabo detenciones en masa, actuando solas o en asociación con la Fuerza Multinacional, a menudo sin las debidas garantías legales.

此外,伊拉克特种部队单独或与多国部队联合进行大规模逮捕,经常不注意适当法律程序。

El Ministro declaró muy complacido que: “Esta operación demuestra que nuestras fuerzas especiales de lucha contra la droga son capaces de atacar en cualquier lugar y en cualquier momento”.

他感到非常高兴,并且宣布,“这次行动表明,我们的特种缉毒部队能够在任何地方任何时候出击”。

Las fuerzas especiales de fronteras, que comprenden a más de 17.000 efectivos entrenados y equipados, están distribuidas en 36 batallones que se encargan de 258 puestos fronterizos alrededor del Iraq.

000多名受过训练获得装备的人员组成了特种边界部队,分成36个营,把守伊拉克周围258个边界堡垒。

Asimismo, se produce un período de inactividad durante la etapa de cesación en el servicio, cuando los observadores devuelven su equipo especial y realizan los últimos trámites para concluir la misión.

在军事观察员结束任务,归还特种装备,完成最后交接手续时,也有一段同样比较松闲的时间。

También estuvo presente en El Fasher un equipo especializado en tecnología de la información y las comunicaciones a fin de prestar asistencia hasta que finalizara el proyecto al final del mes.

联苏特派团还向法希尔派遣了一支特种通信信息技术小队,为到月底结束的作业提供支助。

En el contexto del reprocesamiento, el OIEA posiblemente podría ejercer las facultades otorgadas en su Estatuto para exigir el depósito de materiales fisionables especiales que excedieran de las necesidades nacionales actuales.

在后处理范围内,原子能机构或能行使其《规约》有关要求对超过目前国家需求的特种可裂变材料进行保存的授权。

La Policía de protección de materiales nucleares para fines civiles es una fuerza especializada encargada de proteger los emplazamientos nucleares civiles y los materiales nucleares en determinadas instalaciones nucleares autorizadas del Reino Unido y en tránsito.

民用核是一支特种武装部队,专门负责保护民用核场所及联合王国指定特许核场所中的核材料及在运核材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特种 的西班牙语例句

用户正在搜索


翻耕, 翻工, 翻供, 翻滚, 翻海, 翻悔, 翻筋斗, 翻来复去, 翻老账, 翻脸,

相似单词


特长, 特征, 特指, 特制, 特质, 特种, 特种战争, , 疼爱, 疼痛,
tè zhǒng

tipo especial

Hay también 28 batallones de fuerzas especiales de la policía en condiciones de emprender operaciones de combate.

另有28个警特种营能够展开作战行

El grupo de tareas, compuesto por 190 personas, está ayudando a mejorar la seguridad en el Afganistán.

这支由190人组成的特种将帮助改善阿富汗安全。

Por primera vez, la Fuerza Especial de Lucha contra las Drogas se desplegó simultáneamente en dos provincias.

阿富汗打击麻醉品特种第一次在两个省同时进行署。

Algunas misiones también necesitarán ese asesoramiento jurídico a nivel de batallón, o en unidades especializadas o agrupaciones operacionales.

有些行还要求在营一级或者在特种或作战单元提供这种法律支持。

La población local acogió con beneplácito la operación y aplaudió al Ministro del Interior del Afganistán, Sr.

当我几个星期之前在阿富汗境内时,阿富汗特种缉毒重型火炮突袭了这一市场。

Su Gobierno está reorganizando y fortaleciendo su Dependencia de Policía Especial, que se ocupará de los actos de terrorismo.

冰岛政府还正在改组和加强其对付恐怖行特种单位。

La Unidad de investigación coopera estrechamente con los servicios de inteligencia de la Fuerza incluida la División Especial y con Interpol.

金融犯罪调查股同警方的特种报单位,包括特别支和刑警组织密切合作。

Para concluir, mi delegación quisiera reconocer la atención especial que las Naciones Unidas dedican a los conflictos africanos. Por último, Sr.

最后,我国代表团谨感谢联合国针对非洲的特种冲突的特别注意。

En el norte de Mitrovica se vendían camisetas con el emblema de las Fuerzas Especiales Serbias y la inscripción “Kosovo: Volveremos”.

在米特罗维,有人出售一种T恤衫,上面印有塞尔维亚特种的标志和“科索沃:我们会回来的”字样。

En este caso, el país sede añade a su inventario nacional y capacidad de almacenamiento los materiales nucleares especiales importados de los países asociados.

在这种况下,东道国将其从伙伴国进口的特种核材料增加到本国的存量和贮存能力中。

Si esos organismos son distintos de las fuerzas policiales de Tailandia, ¿cómo se transmite a esas organizaciones la información relativa a las amenazas de terrorismo?

如果这个或这些机构是泰国的特种,那么有关恐怖分子威胁的信息如何传达到这些组织?

El almacenamiento de materiales nucleares especiales en unas cuantas instalaciones seguras desde el punto de vista tecnológico y físico fomentaría las salvaguardias y la protección física.

在少数安全和可靠的设施中贮存特种核材料能够加强保障和实物保护。

Los servicios de inteligencia determinaron asimismo que los terroristas hicieron llamadas de larga distancia a números telefónicos en otros Estados, en particular en Kirguistán y el Afganistán.

特种机构还截录了恐怖分子打往其他国家、特别是吉尔吉斯斯坦和阿富汗境内的户的国际电话。

Además, la policía y las fuerzas especiales iraquíes llevan a cabo detenciones en masa, actuando solas o en asociación con la Fuerza Multinacional, a menudo sin las debidas garantías legales.

此外,伊拉克警特种单独或与多国联合进行大规模逮捕,经常不注意适当法律程序。

El Ministro declaró muy complacido que: “Esta operación demuestra que nuestras fuerzas especiales de lucha contra la droga son capaces de atacar en cualquier lugar y en cualquier momento”.

他感到非常高兴,并且宣布,“这次行表明,我们的特种缉毒能够在任何地方任何时候出击”。

Las fuerzas especiales de fronteras, que comprenden a más de 17.000 efectivos entrenados y equipados, están distribuidas en 36 batallones que se encargan de 258 puestos fronterizos alrededor del Iraq.

000多名受过训练和获得装备的人员组成了特种边界,分成36个营,把守伊拉克周围258个边界堡垒。

Asimismo, se produce un período de inactividad durante la etapa de cesación en el servicio, cuando los observadores devuelven su equipo especial y realizan los últimos trámites para concluir la misión.

在军事观员结束任务,归还特种装备,完成最后交接手续时,也有一段同样比较松闲的时间。

También estuvo presente en El Fasher un equipo especializado en tecnología de la información y las comunicaciones a fin de prestar asistencia hasta que finalizara el proyecto al final del mes.

联苏特派团还向法希尔派遣了一支特种通信和信息技术小,为到月底结束的作业提供支助。

En el contexto del reprocesamiento, el OIEA posiblemente podría ejercer las facultades otorgadas en su Estatuto para exigir el depósito de materiales fisionables especiales que excedieran de las necesidades nacionales actuales.

在后处理范围内,原子能机构或能行使其《规约》有关要求对超过目前国家需求的特种可裂变材料进行保存的授权。

La Policía de protección de materiales nucleares para fines civiles es una fuerza especializada encargada de proteger los emplazamientos nucleares civiles y los materiales nucleares en determinadas instalaciones nucleares autorizadas del Reino Unido y en tránsito.

核警是一支特种武装,专门负责保护民核场所及联合王国指定特许核场所中的核材料及在运核材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特种 的西班牙语例句

用户正在搜索


翻修, 翻译, 翻译的, 翻印, 翻阅, 翻找, 翻转, 翻转的, , 凡尘的,

相似单词


特长, 特征, 特指, 特制, 特质, 特种, 特种战争, , 疼爱, 疼痛,