西语助手
  • 关闭

特殊需求

添加到生词本

necesidades especiales

La comunidad internacional se ha comprometido a satisfacer las necesidades especiales de África.

国际社会保证满足非洲的特殊需求

En la Declaración del Milenio se destacaron las necesidades especiales de África.

《千年宣言》强调了非洲的特殊需求

En el informe del Secretario General se reconocen con razón las necesidades especiales de África.

秘书长报告正确地承认了非洲的特殊需求

En muchos países, los grupos con necesidades especiales son marginados en el proceso político.

在许多国家的政治进程中,有特殊需求的群体被边缘化。

Por lo tanto, reafirmamos la necesidad de dedicarse de manera activa y comprometida a las necesidades especiales de África.

重申,必须积极尽职地关注非洲的特殊需求

Lamentablemente, la mayoría de los países menos adelantados se encuentran en África y tienen necesidades especiales.

不幸的是,多数最不达国家位于非洲,并且也有着特殊需求

La comunidad internacional ha hecho esfuerzos ingentes por determinar cuáles son sus necesidades de desarrollo especiales.

国际社会展开了巨大的努力以特殊需求

La relación entre el transporte eficiente y las perspectivas de desarrollo era singularmente importante para los países con necesidades especiales.

高效率运输和展前景之间的关系对具有特殊需求的国家至关重要。

Asimismo, los Estados Miembros deben volver a consagrarse a proteger a los vulnerables y atender a las necesidades específicas de África.

外,会员国必须重新保证要保护弱者和满足非洲的特殊需求

La Asamblea ha celebrado conferencias para determinar sus necesidades de desarrollo especiales y acordar medidas internacionales de apoyo para solucionar esos problemas.

举行了会议来特殊需求,并同意为解决这些问题而采取国际支助措施。

Una de las cinco prioridades en materia de educación consiste en mejorar el acceso de las niñas y los varones que tengan necesidades particulares.

国教育改革的5个优先方面之一是扩大少女和有特殊需求儿童接受教育的机会。

El Ministerio de Bienestar Social ha realizado un esfuerzo considerable por establecer bases jurídicas para las cuestiones que afectan a las personas con necesidades especiales.

福利部开展了巨大努力来为具有特殊需求的个人的相关事务奠定法律基础。

Por lo tanto, nos complace que la cumbre haya propuesto medidas concretas que habrá que adoptar para hacer frente a las necesidades especiales de África.

很高兴首脑会议提出了解决非洲特殊需求所必需的具体行动。

En todas estas cuestiones, la Unión Europea está comprometida a desempeñar un papel importante para ayudar a que se satisfagan las necesidades especiales de África.

欧洲联盟(欧盟)承诺在所有这几点上挥主要作用,帮助满足非洲的特殊需求

Las leyes de la competencia de los países en desarrollo deberían reconocer las necesidades especiales del sector no estructurado y aceptar la necesidad de preferencias especiales e incentivos para ese sector.

展中国家的竞争法应当认识到非正规部门的特殊需求,并认可有必要为该部门提供特殊优惠和奖励办法。

Al subrayar las necesidades especiales de los países menos adelantados, los oradores instaron a la comunidad internacional a que destinara entre el 0,15% y el 0,20% del PIB a la AOD.

言者强调最不达国家的特殊需求,吁请国际社会把0.15%至0.20%的国民总收入用于官方展援助。

La CARICOM está comprometida con el proceso de reforma de la OMC, proceso que prevé disposiciones especiales para tener en cuenta las necesidades de desarrollo de las pequeñas economías vulnerables.

加勒比国家共同体支持世界贸易组织的改革进程,这一进程包括关注经济脆弱的小国需求特殊规定。

Como complemento de la labor del Marco Integrado podría prepararse una lista de las modalidades de trato especial necesarias en los diversos países habida cuenta de la erosión de las preferencias.

可以制定一份优惠缩减后每一个国家对特殊待遇方式需求的清单以补充综合框架的工作。

El enfoque del Comité consiste en analizar las necesidades específicas de la mujer e integrarlas en la planificación de las operaciones y estrategias, y formular programas específicos para responder a esas necesidades.

委员会的工作中心在于分析妇女的特殊需求,将之纳入行动和战略的制定过程中,并提出了一些满足这些需求的特别计划。

Por consiguiente, los Estados miembros del Movimiento de los Países No Alineados reconocen que es esencial adoptar una perspectiva de género para atender a las necesidades especiales de las mujeres en situaciones de conflicto armado.

,不结盟运动成员国确认,社会性别观点对解决妇女在武装冲突境况中的特殊需求至关重要。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 特殊需求 的西班牙语例句

用户正在搜索


招风耳, 招抚, 招工, 招供, 招股, 招呼, 招魂, 招集, 招架, 招降,

相似单词


特殊的, 特殊规律, 特殊化, 特殊情况, 特殊性, 特殊需求, 特斯拉, 特为, 特为此事而来, 特务,
necesidades especiales

La comunidad internacional se ha comprometido a satisfacer las necesidades especiales de África.

国际社会保证满足非洲

En la Declaración del Milenio se destacaron las necesidades especiales de África.

《千年宣言》强调了非洲

En el informe del Secretario General se reconocen con razón las necesidades especiales de África.

秘书长报告正确地承认了非洲

En muchos países, los grupos con necesidades especiales son marginados en el proceso político.

在许多国家政治进程中,有群体被边缘化。

Por lo tanto, reafirmamos la necesidad de dedicarse de manera activa y comprometida a las necesidades especiales de África.

因此,我们重申,必须积极尽职地关注非洲

Lamentablemente, la mayoría de los países menos adelantados se encuentran en África y tienen necesidades especiales.

不幸是,多数最不达国家位于非洲,并且它们也有着

La comunidad internacional ha hecho esfuerzos ingentes por determinar cuáles son sus necesidades de desarrollo especiales.

国际社会展开了巨大努力以查明其

La relación entre el transporte eficiente y las perspectivas de desarrollo era singularmente importante para los países con necesidades especiales.

高效率运输和展前景之间关系对国家至关重要。

Asimismo, los Estados Miembros deben volver a consagrarse a proteger a los vulnerables y atender a las necesidades específicas de África.

此外,会员国必须重新保证要保护弱者和满足非洲

La Asamblea ha celebrado conferencias para determinar sus necesidades de desarrollo especiales y acordar medidas internacionales de apoyo para solucionar esos problemas.

它举行了会议来查明它们,并同意为解决这些问题而采取国际支助措施。

Una de las cinco prioridades en materia de educación consiste en mejorar el acceso de las niñas y los varones que tengan necesidades particulares.

我国教育改革5个优先方面之一是扩大少女和有儿童接受教育机会。

El Ministerio de Bienestar Social ha realizado un esfuerzo considerable por establecer bases jurídicas para las cuestiones que afectan a las personas con necesidades especiales.

福利部开展了巨大努力来为个人相关事务奠定法律基础。

Por lo tanto, nos complace que la cumbre haya propuesto medidas concretas que habrá que adoptar para hacer frente a las necesidades especiales de África.

因此,我们很高兴首脑会议提出了解决非洲所必体行动。

En todas estas cuestiones, la Unión Europea está comprometida a desempeñar un papel importante para ayudar a que se satisfagan las necesidades especiales de África.

欧洲联盟(欧盟)承诺在所有这几点上挥主要作用,帮助满足非洲

Las leyes de la competencia de los países en desarrollo deberían reconocer las necesidades especiales del sector no estructurado y aceptar la necesidad de preferencias especiales e incentivos para ese sector.

展中国家竞争法应当认识到非正规部门,并认可有必要为该部门提供优惠和奖励办法。

Al subrayar las necesidades especiales de los países menos adelantados, los oradores instaron a la comunidad internacional a que destinara entre el 0,15% y el 0,20% del PIB a la AOD.

言者强调最不达国家,吁请国际社会把0.15%至0.20%国民总收入用于官方展援助。

La CARICOM está comprometida con el proceso de reforma de la OMC, proceso que prevé disposiciones especiales para tener en cuenta las necesidades de desarrollo de las pequeñas economías vulnerables.

加勒比国家共同体支持世界贸易组织改革进程,这一进程包括关注经济脆弱小国规定。

Como complemento de la labor del Marco Integrado podría prepararse una lista de las modalidades de trato especial necesarias en los diversos países habida cuenta de la erosión de las preferencias.

可以制定一份优惠缩减后每一个国家对待遇方式清单以补充综合框架工作。

El enfoque del Comité consiste en analizar las necesidades específicas de la mujer e integrarlas en la planificación de las operaciones y estrategias, y formular programas específicos para responder a esas necesidades.

委员会工作中心在于分析妇女,将之纳入行动和战略制定过程中,并提出了一些满足这些别计划。

Por consiguiente, los Estados miembros del Movimiento de los Países No Alineados reconocen que es esencial adoptar una perspectiva de género para atender a las necesidades especiales de las mujeres en situaciones de conflicto armado.

为此,不结盟运动成员国确认,社会性别观点对解决妇女在武装冲突境况中至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特殊需求 的西班牙语例句

用户正在搜索


招亲, 招惹, 招惹是非, 招认, 招生, 招生制度, 招事, 招收, 招收工人, 招手,

相似单词


特殊的, 特殊规律, 特殊化, 特殊情况, 特殊性, 特殊需求, 特斯拉, 特为, 特为此事而来, 特务,
necesidades especiales

La comunidad internacional se ha comprometido a satisfacer las necesidades especiales de África.

社会保证满足非洲的特殊

En la Declaración del Milenio se destacaron las necesidades especiales de África.

《千年宣言》强调了非洲的特殊

En el informe del Secretario General se reconocen con razón las necesidades especiales de África.

秘书长报告正确地承认了非洲的特殊

En muchos países, los grupos con necesidades especiales son marginados en el proceso político.

多国家的政治进程中,有特殊的群体被边缘化。

Por lo tanto, reafirmamos la necesidad de dedicarse de manera activa y comprometida a las necesidades especiales de África.

因此,我们重申,必须积极尽职地关注非洲的特殊

Lamentablemente, la mayoría de los países menos adelantados se encuentran en África y tienen necesidades especiales.

不幸的是,多数最不达国家位于非洲,并且它们也有着特殊

La comunidad internacional ha hecho esfuerzos ingentes por determinar cuáles son sus necesidades de desarrollo especiales.

社会展开了巨大的努力以查明其特殊

La relación entre el transporte eficiente y las perspectivas de desarrollo era singularmente importante para los países con necesidades especiales.

高效率运输和展前景之间的关系对具有特殊的国家至关重要。

Asimismo, los Estados Miembros deben volver a consagrarse a proteger a los vulnerables y atender a las necesidades específicas de África.

此外,会员国必须重新保证要保护弱者和满足非洲的特殊

La Asamblea ha celebrado conferencias para determinar sus necesidades de desarrollo especiales y acordar medidas internacionales de apoyo para solucionar esos problemas.

它举行了会议来查明它们的特殊,并同意为解决这些问题而采取国助措施。

Una de las cinco prioridades en materia de educación consiste en mejorar el acceso de las niñas y los varones que tengan necesidades particulares.

我国教育改革的5个优先方面之一是扩大少女和有特殊儿童接受教育的机会。

El Ministerio de Bienestar Social ha realizado un esfuerzo considerable por establecer bases jurídicas para las cuestiones que afectan a las personas con necesidades especiales.

福利部开展了巨大努力来为具有特殊的个人的相关事务奠定法律基础。

Por lo tanto, nos complace que la cumbre haya propuesto medidas concretas que habrá que adoptar para hacer frente a las necesidades especiales de África.

因此,我们很高兴首脑会议提出了解决非洲特殊所必需的具体行动。

En todas estas cuestiones, la Unión Europea está comprometida a desempeñar un papel importante para ayudar a que se satisfagan las necesidades especiales de África.

欧洲联盟(欧盟)承诺所有这几点上挥主要作用,帮助满足非洲的特殊

Las leyes de la competencia de los países en desarrollo deberían reconocer las necesidades especiales del sector no estructurado y aceptar la necesidad de preferencias especiales e incentivos para ese sector.

展中国家的竞争法应当认识到非正规部门的特殊,并认可有必要为该部门提供特殊优惠和奖励办法。

Al subrayar las necesidades especiales de los países menos adelantados, los oradores instaron a la comunidad internacional a que destinara entre el 0,15% y el 0,20% del PIB a la AOD.

言者强调最不达国家的特殊,吁请国社会把0.15%至0.20%的国民总收入用于官方展援助。

La CARICOM está comprometida con el proceso de reforma de la OMC, proceso que prevé disposiciones especiales para tener en cuenta las necesidades de desarrollo de las pequeñas economías vulnerables.

加勒比国家共同体持世界贸易组织的改革进程,这一进程包括关注经济脆弱的小国特殊规定。

Como complemento de la labor del Marco Integrado podría prepararse una lista de las modalidades de trato especial necesarias en los diversos países habida cuenta de la erosión de las preferencias.

可以制定一份优惠缩减后每一个国家对特殊待遇方式的清单以补充综合框架的工作。

El enfoque del Comité consiste en analizar las necesidades específicas de la mujer e integrarlas en la planificación de las operaciones y estrategias, y formular programas específicos para responder a esas necesidades.

委员会的工作中心于分析妇女的特殊,将之纳入行动和战略的制定过程中,并提出了一些满足这些的特别计划。

Por consiguiente, los Estados miembros del Movimiento de los Países No Alineados reconocen que es esencial adoptar una perspectiva de género para atender a las necesidades especiales de las mujeres en situaciones de conflicto armado.

为此,不结盟运动成员国确认,社会性别观点对解决妇女武装冲突境况中的特殊至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特殊需求 的西班牙语例句

用户正在搜索


招灾惹祸, 招展, 招致, 招致失败, 招赘, 招子, 招租, 昭然若揭, 昭示, 昭雪,

相似单词


特殊的, 特殊规律, 特殊化, 特殊情况, 特殊性, 特殊需求, 特斯拉, 特为, 特为此事而来, 特务,
necesidades especiales

La comunidad internacional se ha comprometido a satisfacer las necesidades especiales de África.

国际社会保证满足需求

En la Declaración del Milenio se destacaron las necesidades especiales de África.

《千年宣言》强调了需求

En el informe del Secretario General se reconocen con razón las necesidades especiales de África.

秘书长报告正确地承认了需求

En muchos países, los grupos con necesidades especiales son marginados en el proceso político.

在许多国家政治进程中,有需求群体被边缘化。

Por lo tanto, reafirmamos la necesidad de dedicarse de manera activa y comprometida a las necesidades especiales de África.

因此,我们重申,必须积极尽职地关注需求

Lamentablemente, la mayoría de los países menos adelantados se encuentran en África y tienen necesidades especiales.

不幸是,多数最不达国家位于,并且它们也有着需求

La comunidad internacional ha hecho esfuerzos ingentes por determinar cuáles son sus necesidades de desarrollo especiales.

国际社会展开了巨大努力以查明其需求

La relación entre el transporte eficiente y las perspectivas de desarrollo era singularmente importante para los países con necesidades especiales.

高效率运输展前景之间关系对具有需求国家至关重要。

Asimismo, los Estados Miembros deben volver a consagrarse a proteger a los vulnerables y atender a las necesidades específicas de África.

此外,会员国必须重新保证要保护弱者满足需求

La Asamblea ha celebrado conferencias para determinar sus necesidades de desarrollo especiales y acordar medidas internacionales de apoyo para solucionar esos problemas.

它举行了会议来查明它们需求,并同意为解决这些问题而采取国际支助措施。

Una de las cinco prioridades en materia de educación consiste en mejorar el acceso de las niñas y los varones que tengan necesidades particulares.

我国教育改革5个优先方面之一是扩大少女需求儿童接受教育机会。

El Ministerio de Bienestar Social ha realizado un esfuerzo considerable por establecer bases jurídicas para las cuestiones que afectan a las personas con necesidades especiales.

福利部开展了巨大努力来为具有需求个人相关事务奠定法律基础。

Por lo tanto, nos complace que la cumbre haya propuesto medidas concretas que habrá que adoptar para hacer frente a las necesidades especiales de África.

因此,我们很高兴首脑会议提出了解决需求所必需具体行动。

En todas estas cuestiones, la Unión Europea está comprometida a desempeñar un papel importante para ayudar a que se satisfagan las necesidades especiales de África.

联盟(欧盟)承诺在所有这几点上挥主要作用,帮助满足需求

Las leyes de la competencia de los países en desarrollo deberían reconocer las necesidades especiales del sector no estructurado y aceptar la necesidad de preferencias especiales e incentivos para ese sector.

展中国家竞争法应当认识到正规部门需求,并认可有必要为该部门提供优惠奖励办法。

Al subrayar las necesidades especiales de los países menos adelantados, los oradores instaron a la comunidad internacional a que destinara entre el 0,15% y el 0,20% del PIB a la AOD.

言者强调最不达国家需求,吁请国际社会把0.15%至0.20%国民总收入用于官方展援助。

La CARICOM está comprometida con el proceso de reforma de la OMC, proceso que prevé disposiciones especiales para tener en cuenta las necesidades de desarrollo de las pequeñas economías vulnerables.

加勒比国家共同体支持世界贸易组织改革进程,这一进程包括关注经济脆弱小国需求规定。

Como complemento de la labor del Marco Integrado podría prepararse una lista de las modalidades de trato especial necesarias en los diversos países habida cuenta de la erosión de las preferencias.

可以制定一份优惠缩减后每一个国家对待遇方式需求清单以补充综合框架工作。

El enfoque del Comité consiste en analizar las necesidades específicas de la mujer e integrarlas en la planificación de las operaciones y estrategias, y formular programas específicos para responder a esas necesidades.

委员会工作中心在于分析妇女需求,将之纳入行动战略制定过程中,并提出了一些满足这些需求别计划。

Por consiguiente, los Estados miembros del Movimiento de los Países No Alineados reconocen que es esencial adoptar una perspectiva de género para atender a las necesidades especiales de las mujeres en situaciones de conflicto armado.

为此,不结盟运动成员国确认,社会性别观点对解决妇女在武装冲突境况中需求至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特殊需求 的西班牙语例句

用户正在搜索


爪抓, 爪状突, 爪子, , 找...当替罪羊, 找病, 找补, 找碴, 找出路, 找答案,

相似单词


特殊的, 特殊规律, 特殊化, 特殊情况, 特殊性, 特殊需求, 特斯拉, 特为, 特为此事而来, 特务,
necesidades especiales

La comunidad internacional se ha comprometido a satisfacer las necesidades especiales de África.

际社会保证满足非洲特殊

En la Declaración del Milenio se destacaron las necesidades especiales de África.

《千年宣言》强调了非洲特殊

En el informe del Secretario General se reconocen con razón las necesidades especiales de África.

秘书长报告正确地承认了非洲特殊

En muchos países, los grupos con necesidades especiales son marginados en el proceso político.

在许多政治进程中,有特殊群体被边缘化。

Por lo tanto, reafirmamos la necesidad de dedicarse de manera activa y comprometida a las necesidades especiales de África.

因此,我们重申,必须积极尽职地关注非洲特殊

Lamentablemente, la mayoría de los países menos adelantados se encuentran en África y tienen necesidades especiales.

不幸是,多数最不家位于非洲,并且它们特殊

La comunidad internacional ha hecho esfuerzos ingentes por determinar cuáles son sus necesidades de desarrollo especiales.

际社会展开了巨大努力以查明其特殊

La relación entre el transporte eficiente y las perspectivas de desarrollo era singularmente importante para los países con necesidades especiales.

高效率运输和展前景之间关系对具有特殊家至关重要。

Asimismo, los Estados Miembros deben volver a consagrarse a proteger a los vulnerables y atender a las necesidades específicas de África.

此外,会员必须重新保证要保护弱者和满足非洲特殊

La Asamblea ha celebrado conferencias para determinar sus necesidades de desarrollo especiales y acordar medidas internacionales de apoyo para solucionar esos problemas.

它举行了会议来查明它们特殊,并同意为解决这些问题而采取际支助措施。

Una de las cinco prioridades en materia de educación consiste en mejorar el acceso de las niñas y los varones que tengan necesidades particulares.

教育改革5个优先方面之一是扩大少女和有特殊儿童接受教育机会。

El Ministerio de Bienestar Social ha realizado un esfuerzo considerable por establecer bases jurídicas para las cuestiones que afectan a las personas con necesidades especiales.

福利部开展了巨大努力来为具有特殊个人相关事务奠定法律基础。

Por lo tanto, nos complace que la cumbre haya propuesto medidas concretas que habrá que adoptar para hacer frente a las necesidades especiales de África.

因此,我们很高兴首脑会议提出了解决非洲特殊所必需具体行动。

En todas estas cuestiones, la Unión Europea está comprometida a desempeñar un papel importante para ayudar a que se satisfagan las necesidades especiales de África.

欧洲联盟(欧盟)承诺在所有这几点上挥主要作用,帮助满足非洲特殊

Las leyes de la competencia de los países en desarrollo deberían reconocer las necesidades especiales del sector no estructurado y aceptar la necesidad de preferencias especiales e incentivos para ese sector.

展中竞争法应当认识到非正规部门特殊,并认可有必要为该部门提供特殊优惠和奖励办法。

Al subrayar las necesidades especiales de los países menos adelantados, los oradores instaron a la comunidad internacional a que destinara entre el 0,15% y el 0,20% del PIB a la AOD.

言者强调最不特殊,吁请际社会把0.15%至0.20%民总收入用于官方展援助。

La CARICOM está comprometida con el proceso de reforma de la OMC, proceso que prevé disposiciones especiales para tener en cuenta las necesidades de desarrollo de las pequeñas economías vulnerables.

加勒比家共同体支持世界贸易组织改革进程,这一进程包括关注经济脆弱特殊规定。

Como complemento de la labor del Marco Integrado podría prepararse una lista de las modalidades de trato especial necesarias en los diversos países habida cuenta de la erosión de las preferencias.

可以制定一份优惠缩减后每一个家对特殊待遇方式清单以补充综合框架工作。

El enfoque del Comité consiste en analizar las necesidades específicas de la mujer e integrarlas en la planificación de las operaciones y estrategias, y formular programas específicos para responder a esas necesidades.

委员会工作中心在于分析妇女特殊,将之纳入行动和战略制定过程中,并提出了一些满足这些特别计划。

Por consiguiente, los Estados miembros del Movimiento de los Países No Alineados reconocen que es esencial adoptar una perspectiva de género para atender a las necesidades especiales de las mujeres en situaciones de conflicto armado.

为此,不结盟运动成员确认,社会性别观点对解决妇女在武装冲突境况中特殊至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特殊需求 的西班牙语例句

用户正在搜索


诏令集, 诏书, , 照搬, 照办, 照本宣科, 照壁, 照常, 照常营业, 照抄,

相似单词


特殊的, 特殊规律, 特殊化, 特殊情况, 特殊性, 特殊需求, 特斯拉, 特为, 特为此事而来, 特务,
necesidades especiales

La comunidad internacional se ha comprometido a satisfacer las necesidades especiales de África.

国际社会保证满足非洲

En la Declaración del Milenio se destacaron las necesidades especiales de África.

《千年宣言》强调了非洲

En el informe del Secretario General se reconocen con razón las necesidades especiales de África.

秘书长报告正确地承认了非洲

En muchos países, los grupos con necesidades especiales son marginados en el proceso político.

在许多国家政治进程中,有群体被边缘化。

Por lo tanto, reafirmamos la necesidad de dedicarse de manera activa y comprometida a las necesidades especiales de África.

因此,我们重申,必须积极尽职地关注非洲

Lamentablemente, la mayoría de los países menos adelantados se encuentran en África y tienen necesidades especiales.

不幸是,多数最不达国家位于非洲,并且它们也有着

La comunidad internacional ha hecho esfuerzos ingentes por determinar cuáles son sus necesidades de desarrollo especiales.

国际社会展开了巨大努力以查明其

La relación entre el transporte eficiente y las perspectivas de desarrollo era singularmente importante para los países con necesidades especiales.

高效率运输和展前景之间关系对具有国家至关重要。

Asimismo, los Estados Miembros deben volver a consagrarse a proteger a los vulnerables y atender a las necesidades específicas de África.

此外,会员国必须重新保证要保护弱者和满足非洲

La Asamblea ha celebrado conferencias para determinar sus necesidades de desarrollo especiales y acordar medidas internacionales de apoyo para solucionar esos problemas.

它举行了会议来查明它们,并同意为解决这些问题而采取国际支助措施。

Una de las cinco prioridades en materia de educación consiste en mejorar el acceso de las niñas y los varones que tengan necesidades particulares.

我国教育改革5个优先方面之一是扩大少女和有儿童接受教育机会。

El Ministerio de Bienestar Social ha realizado un esfuerzo considerable por establecer bases jurídicas para las cuestiones que afectan a las personas con necesidades especiales.

福利部开展了巨大努力来为具有个人相关事务奠定法律基础。

Por lo tanto, nos complace que la cumbre haya propuesto medidas concretas que habrá que adoptar para hacer frente a las necesidades especiales de África.

因此,我们很高兴首脑会议提出了解决非洲所必具体行动。

En todas estas cuestiones, la Unión Europea está comprometida a desempeñar un papel importante para ayudar a que se satisfagan las necesidades especiales de África.

欧洲联盟(欧盟)承诺在所有这几点上挥主要作用,帮助满足非洲

Las leyes de la competencia de los países en desarrollo deberían reconocer las necesidades especiales del sector no estructurado y aceptar la necesidad de preferencias especiales e incentivos para ese sector.

展中国家竞争法应当认识到非正规部门,并认可有必要为该部门提供优惠和奖励办法。

Al subrayar las necesidades especiales de los países menos adelantados, los oradores instaron a la comunidad internacional a que destinara entre el 0,15% y el 0,20% del PIB a la AOD.

言者强调最不达国家,吁请国际社会把0.15%至0.20%国民总收入用于官方展援助。

La CARICOM está comprometida con el proceso de reforma de la OMC, proceso que prevé disposiciones especiales para tener en cuenta las necesidades de desarrollo de las pequeñas economías vulnerables.

加勒比国家共同体支持世界贸易组织改革进程,这一进程包括关注经济脆弱小国规定。

Como complemento de la labor del Marco Integrado podría prepararse una lista de las modalidades de trato especial necesarias en los diversos países habida cuenta de la erosión de las preferencias.

可以制定一份优惠缩减后每一个国家对待遇方式清单以补充综合框架工作。

El enfoque del Comité consiste en analizar las necesidades específicas de la mujer e integrarlas en la planificación de las operaciones y estrategias, y formular programas específicos para responder a esas necesidades.

委员会工作中心在于分析妇女,将之纳入行动和战略制定过程中,并提出了一些满足这些别计划。

Por consiguiente, los Estados miembros del Movimiento de los Países No Alineados reconocen que es esencial adoptar una perspectiva de género para atender a las necesidades especiales de las mujeres en situaciones de conflicto armado.

为此,不结盟运动成员国确认,社会性别观点对解决妇女在武装冲突境况中至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特殊需求 的西班牙语例句

用户正在搜索


照管, 照管仓库, 照管孩子, 照葫芦画瓢, 照护, 照会, 照价, 照镜子, 照旧, 照看,

相似单词


特殊的, 特殊规律, 特殊化, 特殊情况, 特殊性, 特殊需求, 特斯拉, 特为, 特为此事而来, 特务,
necesidades especiales

La comunidad internacional se ha comprometido a satisfacer las necesidades especiales de África.

国际社会保证满足非洲的特殊

En la Declaración del Milenio se destacaron las necesidades especiales de África.

年宣言》强调了非洲的特殊

En el informe del Secretario General se reconocen con razón las necesidades especiales de África.

秘书长报告正确地承认了非洲的特殊

En muchos países, los grupos con necesidades especiales son marginados en el proceso político.

在许多国家的政治进程中,有特殊的群体被边缘化。

Por lo tanto, reafirmamos la necesidad de dedicarse de manera activa y comprometida a las necesidades especiales de África.

因此,我们重申,必须积极尽职地关注非洲的特殊

Lamentablemente, la mayoría de los países menos adelantados se encuentran en África y tienen necesidades especiales.

不幸的是,多数最不达国家位于非洲,并且它们也有着特殊

La comunidad internacional ha hecho esfuerzos ingentes por determinar cuáles son sus necesidades de desarrollo especiales.

国际社会展开了巨大的努力以查明其特殊

La relación entre el transporte eficiente y las perspectivas de desarrollo era singularmente importante para los países con necesidades especiales.

高效率运输和展前景之间的关系对具有特殊的国家至关重要。

Asimismo, los Estados Miembros deben volver a consagrarse a proteger a los vulnerables y atender a las necesidades específicas de África.

此外,会员国必须重新保证要保护弱者和满足非洲的特殊

La Asamblea ha celebrado conferencias para determinar sus necesidades de desarrollo especiales y acordar medidas internacionales de apoyo para solucionar esos problemas.

它举行了会议来查明它们的特殊,并同意为解决这些问题而采取国际支助措施。

Una de las cinco prioridades en materia de educación consiste en mejorar el acceso de las niñas y los varones que tengan necesidades particulares.

我国改革的5个优先方面之一是扩大少女和有特殊儿童接的机会。

El Ministerio de Bienestar Social ha realizado un esfuerzo considerable por establecer bases jurídicas para las cuestiones que afectan a las personas con necesidades especiales.

福利部开展了巨大努力来为具有特殊的个人的相关事务奠定法律基础。

Por lo tanto, nos complace que la cumbre haya propuesto medidas concretas que habrá que adoptar para hacer frente a las necesidades especiales de África.

因此,我们很高兴首脑会议提出了解决非洲特殊所必的具体行动。

En todas estas cuestiones, la Unión Europea está comprometida a desempeñar un papel importante para ayudar a que se satisfagan las necesidades especiales de África.

欧洲联盟(欧盟)承诺在所有这几点上挥主要作用,帮助满足非洲的特殊

Las leyes de la competencia de los países en desarrollo deberían reconocer las necesidades especiales del sector no estructurado y aceptar la necesidad de preferencias especiales e incentivos para ese sector.

展中国家的竞争法应当认识到非正规部门的特殊,并认可有必要为该部门提供特殊优惠和奖励办法。

Al subrayar las necesidades especiales de los países menos adelantados, los oradores instaron a la comunidad internacional a que destinara entre el 0,15% y el 0,20% del PIB a la AOD.

言者强调最不达国家的特殊,吁请国际社会把0.15%至0.20%的国民总收入用于官方展援助。

La CARICOM está comprometida con el proceso de reforma de la OMC, proceso que prevé disposiciones especiales para tener en cuenta las necesidades de desarrollo de las pequeñas economías vulnerables.

加勒比国家共同体支持世界贸易组织的改革进程,这一进程包括关注经济脆弱的小国特殊规定。

Como complemento de la labor del Marco Integrado podría prepararse una lista de las modalidades de trato especial necesarias en los diversos países habida cuenta de la erosión de las preferencias.

可以制定一份优惠缩减后每一个国家对特殊待遇方式的清单以补充综合框架的工作。

El enfoque del Comité consiste en analizar las necesidades específicas de la mujer e integrarlas en la planificación de las operaciones y estrategias, y formular programas específicos para responder a esas necesidades.

委员会的工作中心在于分析妇女的特殊,将之纳入行动和战略的制定过程中,并提出了一些满足这些的特别计划。

Por consiguiente, los Estados miembros del Movimiento de los Países No Alineados reconocen que es esencial adoptar una perspectiva de género para atender a las necesidades especiales de las mujeres en situaciones de conflicto armado.

为此,不结盟运动成员国确认,社会性别观点对解决妇女在武装冲突境况中的特殊至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特殊需求 的西班牙语例句

用户正在搜索


照明弹, 照明的, 照明装置, 照模子做, 照片, 照片的, 照片修描器具, 照墙, 照射, 照说,

相似单词


特殊的, 特殊规律, 特殊化, 特殊情况, 特殊性, 特殊需求, 特斯拉, 特为, 特为此事而来, 特务,
necesidades especiales

La comunidad internacional se ha comprometido a satisfacer las necesidades especiales de África.

国际社会保证满足非洲特殊需求

En la Declaración del Milenio se destacaron las necesidades especiales de África.

《千年宣言》强调了非洲特殊需求

En el informe del Secretario General se reconocen con razón las necesidades especiales de África.

秘书长报告正确了非洲特殊需求

En muchos países, los grupos con necesidades especiales son marginados en el proceso político.

在许多国家政治进程中,有特殊需求群体被边缘化。

Por lo tanto, reafirmamos la necesidad de dedicarse de manera activa y comprometida a las necesidades especiales de África.

因此,我们重申,必须积极尽职关注非洲特殊需求

Lamentablemente, la mayoría de los países menos adelantados se encuentran en África y tienen necesidades especiales.

不幸是,多数最不达国家位于非洲,并且它们也有着特殊需求

La comunidad internacional ha hecho esfuerzos ingentes por determinar cuáles son sus necesidades de desarrollo especiales.

国际社会展开了巨大努力以查明其特殊需求

La relación entre el transporte eficiente y las perspectivas de desarrollo era singularmente importante para los países con necesidades especiales.

高效率运输和展前景之间关系对具有特殊需求国家至关重要。

Asimismo, los Estados Miembros deben volver a consagrarse a proteger a los vulnerables y atender a las necesidades específicas de África.

此外,会员国必须重新保证要保护弱者和满足非洲特殊需求

La Asamblea ha celebrado conferencias para determinar sus necesidades de desarrollo especiales y acordar medidas internacionales de apoyo para solucionar esos problemas.

它举行了会议来查明它们特殊需求,并同意为解决这些问题而采取国际支助措施。

Una de las cinco prioridades en materia de educación consiste en mejorar el acceso de las niñas y los varones que tengan necesidades particulares.

我国教育改5优先方面之一是扩大少女和有特殊需求儿童接受教育机会。

El Ministerio de Bienestar Social ha realizado un esfuerzo considerable por establecer bases jurídicas para las cuestiones que afectan a las personas con necesidades especiales.

福利部开展了巨大努力来为具有特殊需求相关事务奠定法律基础。

Por lo tanto, nos complace que la cumbre haya propuesto medidas concretas que habrá que adoptar para hacer frente a las necesidades especiales de África.

因此,我们很高兴首脑会议提出了解决非洲特殊需求所必需具体行动。

En todas estas cuestiones, la Unión Europea está comprometida a desempeñar un papel importante para ayudar a que se satisfagan las necesidades especiales de África.

欧洲联盟(欧盟)诺在所有这几点上挥主要作用,帮助满足非洲特殊需求

Las leyes de la competencia de los países en desarrollo deberían reconocer las necesidades especiales del sector no estructurado y aceptar la necesidad de preferencias especiales e incentivos para ese sector.

展中国家竞争法应当识到非正规部门特殊需求,并可有必要为该部门提供特殊优惠和奖励办法。

Al subrayar las necesidades especiales de los países menos adelantados, los oradores instaron a la comunidad internacional a que destinara entre el 0,15% y el 0,20% del PIB a la AOD.

言者强调最不达国家特殊需求,吁请国际社会把0.15%至0.20%国民总收入用于官方展援助。

La CARICOM está comprometida con el proceso de reforma de la OMC, proceso que prevé disposiciones especiales para tener en cuenta las necesidades de desarrollo de las pequeñas economías vulnerables.

加勒比国家共同体支持世界贸易组织进程,这一进程包括关注经济脆弱小国需求特殊规定。

Como complemento de la labor del Marco Integrado podría prepararse una lista de las modalidades de trato especial necesarias en los diversos países habida cuenta de la erosión de las preferencias.

可以制定一份优惠缩减后每一国家对特殊待遇方式需求清单以补充综合框架工作。

El enfoque del Comité consiste en analizar las necesidades específicas de la mujer e integrarlas en la planificación de las operaciones y estrategias, y formular programas específicos para responder a esas necesidades.

委员会工作中心在于分析妇女特殊需求,将之纳入行动和战略制定过程中,并提出了一些满足这些需求特别计划。

Por consiguiente, los Estados miembros del Movimiento de los Países No Alineados reconocen que es esencial adoptar una perspectiva de género para atender a las necesidades especiales de las mujeres en situaciones de conflicto armado.

为此,不结盟运动成员国确,社会性别观点对解决妇女在武装冲突境况中特殊需求至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特殊需求 的西班牙语例句

用户正在搜索


罩子, , 肇端, 肇祸, 肇始, 肇事, 肇事人, 肇事者, , 蜇针,

相似单词


特殊的, 特殊规律, 特殊化, 特殊情况, 特殊性, 特殊需求, 特斯拉, 特为, 特为此事而来, 特务,
necesidades especiales

La comunidad internacional se ha comprometido a satisfacer las necesidades especiales de África.

国际社会保证满足非洲

En la Declaración del Milenio se destacaron las necesidades especiales de África.

《千年宣言》强调了非洲

En el informe del Secretario General se reconocen con razón las necesidades especiales de África.

秘书长报告正确地承认了非洲

En muchos países, los grupos con necesidades especiales son marginados en el proceso político.

在许多国家政治进程中,有群体被边缘化。

Por lo tanto, reafirmamos la necesidad de dedicarse de manera activa y comprometida a las necesidades especiales de África.

因此,我们重申,必须积极尽职地关注非洲

Lamentablemente, la mayoría de los países menos adelantados se encuentran en África y tienen necesidades especiales.

不幸是,多数最不达国家位于非洲,并且它们也有着

La comunidad internacional ha hecho esfuerzos ingentes por determinar cuáles son sus necesidades de desarrollo especiales.

国际社会展开了巨大努力以查明其

La relación entre el transporte eficiente y las perspectivas de desarrollo era singularmente importante para los países con necesidades especiales.

高效率运输和展前景之间关系对具有国家至关重要。

Asimismo, los Estados Miembros deben volver a consagrarse a proteger a los vulnerables y atender a las necesidades específicas de África.

此外,会员国必须重新保证要保护弱者和满足非洲

La Asamblea ha celebrado conferencias para determinar sus necesidades de desarrollo especiales y acordar medidas internacionales de apoyo para solucionar esos problemas.

它举行了会议来查明它们,并同意为解决这些问题而采取国际支助措施。

Una de las cinco prioridades en materia de educación consiste en mejorar el acceso de las niñas y los varones que tengan necesidades particulares.

我国教育改革5个优先方面之一是扩大少女和有儿童接受教育机会。

El Ministerio de Bienestar Social ha realizado un esfuerzo considerable por establecer bases jurídicas para las cuestiones que afectan a las personas con necesidades especiales.

福利部开展了巨大努力来为具有个人相关事务奠定法律基础。

Por lo tanto, nos complace que la cumbre haya propuesto medidas concretas que habrá que adoptar para hacer frente a las necesidades especiales de África.

因此,我们很高兴首脑会议提出了解决非洲所必具体行动。

En todas estas cuestiones, la Unión Europea está comprometida a desempeñar un papel importante para ayudar a que se satisfagan las necesidades especiales de África.

欧洲联盟(欧盟)承诺在所有这几点上挥主要作用,帮助满足非洲

Las leyes de la competencia de los países en desarrollo deberían reconocer las necesidades especiales del sector no estructurado y aceptar la necesidad de preferencias especiales e incentivos para ese sector.

展中国家竞争法应当认识到非正规部门,并认可有必要为该部门提供优惠和奖励办法。

Al subrayar las necesidades especiales de los países menos adelantados, los oradores instaron a la comunidad internacional a que destinara entre el 0,15% y el 0,20% del PIB a la AOD.

言者强调最不达国家,吁请国际社会把0.15%至0.20%国民总收入用于官方展援助。

La CARICOM está comprometida con el proceso de reforma de la OMC, proceso que prevé disposiciones especiales para tener en cuenta las necesidades de desarrollo de las pequeñas economías vulnerables.

加勒比国家共同体支持世界贸易组织改革进程,这一进程包括关注经济脆弱小国规定。

Como complemento de la labor del Marco Integrado podría prepararse una lista de las modalidades de trato especial necesarias en los diversos países habida cuenta de la erosión de las preferencias.

可以制定一份优惠缩减后每一个国家对待遇方式清单以补充综合框架工作。

El enfoque del Comité consiste en analizar las necesidades específicas de la mujer e integrarlas en la planificación de las operaciones y estrategias, y formular programas específicos para responder a esas necesidades.

委员会工作中心在于分析妇女,将之纳入行动和战略制定过程中,并提出了一些满足这些别计划。

Por consiguiente, los Estados miembros del Movimiento de los Países No Alineados reconocen que es esencial adoptar una perspectiva de género para atender a las necesidades especiales de las mujeres en situaciones de conflicto armado.

为此,不结盟运动成员国确认,社会性别观点对解决妇女在武装冲突境况中至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特殊需求 的西班牙语例句

用户正在搜索


遮盖层, 遮盖物, 遮盖着的, 遮光, 遮光窗帘, 遮光黑纸, 遮光物, 遮光罩, 遮拦, 遮脸布,

相似单词


特殊的, 特殊规律, 特殊化, 特殊情况, 特殊性, 特殊需求, 特斯拉, 特为, 特为此事而来, 特务,
necesidades especiales

La comunidad internacional se ha comprometido a satisfacer las necesidades especiales de África.

国际社保证满足非洲需求

En la Declaración del Milenio se destacaron las necesidades especiales de África.

《千年宣言》强调了非洲需求

En el informe del Secretario General se reconocen con razón las necesidades especiales de África.

秘书长报告正确地承认了非洲需求

En muchos países, los grupos con necesidades especiales son marginados en el proceso político.

在许多国家政治进程中,有需求群体被边缘化。

Por lo tanto, reafirmamos la necesidad de dedicarse de manera activa y comprometida a las necesidades especiales de África.

因此,我们重申,必须积极尽职地关注非洲需求

Lamentablemente, la mayoría de los países menos adelantados se encuentran en África y tienen necesidades especiales.

不幸是,多数最不达国家位于非洲,并且它们也有着需求

La comunidad internacional ha hecho esfuerzos ingentes por determinar cuáles son sus necesidades de desarrollo especiales.

国际社展开了巨大努力以查明其需求

La relación entre el transporte eficiente y las perspectivas de desarrollo era singularmente importante para los países con necesidades especiales.

高效率运输和展前景之间关系对具有需求国家至关重要。

Asimismo, los Estados Miembros deben volver a consagrarse a proteger a los vulnerables y atender a las necesidades específicas de África.

此外,员国必须重新保证要保护弱者和满足非洲需求

La Asamblea ha celebrado conferencias para determinar sus necesidades de desarrollo especiales y acordar medidas internacionales de apoyo para solucionar esos problemas.

它举行了议来查明它们需求,并同意为解决这些问题而采取国际支助措施。

Una de las cinco prioridades en materia de educación consiste en mejorar el acceso de las niñas y los varones que tengan necesidades particulares.

我国教育改革5个优先方面之一是扩大少女和有需求儿童接受教育

El Ministerio de Bienestar Social ha realizado un esfuerzo considerable por establecer bases jurídicas para las cuestiones que afectan a las personas con necesidades especiales.

福利部开展了巨大努力来为具有需求个人相关事务奠定法律基础。

Por lo tanto, nos complace que la cumbre haya propuesto medidas concretas que habrá que adoptar para hacer frente a las necesidades especiales de África.

因此,我们很高兴首脑议提出了解决非洲需求所必需具体行动。

En todas estas cuestiones, la Unión Europea está comprometida a desempeñar un papel importante para ayudar a que se satisfagan las necesidades especiales de África.

欧洲联盟(欧盟)承诺在所有这几点上挥主要作用,帮助满足非洲需求

Las leyes de la competencia de los países en desarrollo deberían reconocer las necesidades especiales del sector no estructurado y aceptar la necesidad de preferencias especiales e incentivos para ese sector.

展中国家竞争法应当认识到非正规部门需求,并认可有必要为该部门提供优惠和奖励办法。

Al subrayar las necesidades especiales de los países menos adelantados, los oradores instaron a la comunidad internacional a que destinara entre el 0,15% y el 0,20% del PIB a la AOD.

言者强调最不达国家需求,吁请国际社把0.15%至0.20%国民总收入用于官方展援助。

La CARICOM está comprometida con el proceso de reforma de la OMC, proceso que prevé disposiciones especiales para tener en cuenta las necesidades de desarrollo de las pequeñas economías vulnerables.

加勒比国家共同体支持世界贸易组织改革进程,这一进程包括关注经济脆弱小国需求规定。

Como complemento de la labor del Marco Integrado podría prepararse una lista de las modalidades de trato especial necesarias en los diversos países habida cuenta de la erosión de las preferencias.

可以制定一份优惠缩减后每一个国家对待遇方式需求清单以补充综合框架工作。

El enfoque del Comité consiste en analizar las necesidades específicas de la mujer e integrarlas en la planificación de las operaciones y estrategias, y formular programas específicos para responder a esas necesidades.

委员工作中心在于分析妇女需求,将之纳入行动和战略制定过程中,并提出了一些满足这些需求别计划。

Por consiguiente, los Estados miembros del Movimiento de los Países No Alineados reconocen que es esencial adoptar una perspectiva de género para atender a las necesidades especiales de las mujeres en situaciones de conflicto armado.

为此,不结盟运动成员国确认,社性别观点对解决妇女在武装冲突境况中需求至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特殊需求 的西班牙语例句

用户正在搜索


遮住脸的下半部, 遮住头顶, , 折板结构, 折半, 折本, 折边, 折变, 折标, 折布机,

相似单词


特殊的, 特殊规律, 特殊化, 特殊情况, 特殊性, 特殊需求, 特斯拉, 特为, 特为此事而来, 特务,