西语助手
  • 关闭
méi tàn

carbón; hulla

欧 路 软 件版 权 所 有

Los principales recursos naturales son el gas natural, el carbón, la sal y el hierro.

主要天然资源有天然气、煤炭、盐矿和铁矿。

Banpu Group, una empresa de carbón y electricidad, realiza operaciones mineras en Indonesia y China.

Banpu集团是一家煤炭和电力公司,在印度尼西亚和中国开办了采矿业务。

Sudáfrica tiene alrededor de 60.000 millones de toneladas de reservas de carbón, volumen suficiente para satisfacer la demanda.

南非的煤炭蕴藏量为600亿吨,足以满足这一需求。

China comunicó que la utilización de energía renovable había reducido la cantidad de carbón quemado en más de 33 millones de toneladas.

中国,由于利生能源,煤炭量减少了33,00万吨。

La India y muchas otras Partes indicaron también que el carbón será el pilar principal de su producción de energía en el futuro previsible.

印度和许多其他缔约方还指出,煤炭是它们电力生产在预见的将来的主要燃料。

Sudáfrica informó sobre sus reservas de carbón de 60.000 millones de toneladas y su dependencia de esta fuente de energía para generar el 90% de la electricidad que produce.

南非,该国煤炭蕴藏量为600亿吨,其90%的电力生产依靠这种能源。

La eficiencia de las técnicas no contaminantes de uso del carbón es superior en un 25%, como mínimo, a la de las centrales eléctricas que utilizan carbón como combustible.

洁净煤炭技术的效率至少比传统的燃煤发电厂高出25%。

La India comunicó que tiene unas reservas de 221.000 millones de toneladas de carbón e indicó que el carbón será el pilar principal de la energía comercial en el futuro previsible.

印度,印度的煤炭蕴藏量为2210吨,在预见的将来在提供商业能源方面发挥主要作

Las demoras en los puertos han reducido significativamente la disponibilidad de carbón australiano, mientras que las sucesivas reducciones de las exportaciones chinas han incitado a los compradores asiáticos a comprar carbón a los Estados Unidos.

港口延误大大减少了澳大利亚煤的供给,而中国出口的减少又促使亚洲买家转向美国的煤炭供应。

A su vez, las constantes crisis de inseguridad política han profundizado el empobrecimiento de la población, especialmente en las zonas rurales, el índice de deforestación para la producción de carbón vegetal y la incapacidad para mantener la infraestructura.

政治不稳的危机一发生,反过来又加深了人口的贫穷化,特别是农村地区人口的贫穷化,为了生产煤炭,加快了砍伐森林的速度以及无法维持以前建立的基本设施。

La reducción de la quema en antorcha de gases se considera una medida clave para reducir las emisiones de una serie de actividades, como las de producción de petróleo y de carbón (China, el Irán, Nigeria y otros países).

减少天然气燃烧被视为减少包括石油和煤炭生产在内的活动产生的排放量的一项关键措施(中国、伊朗、尼日利亚和其他缔约方)。

De acuerdo con el artículo II del mencionado convenio, el Gobierno de los Estados Unidos se comprometió “a hacer todo cuanto fuere necesario para poner dichos lugares en condiciones de usarse exclusivamente como estaciones carboneras o navales y para ningún otro objeto”.

根据该公约第二条,美国政府保证“致力使这些地点只煤炭或海军基地,而不供作任何其他途”。

Existen en la República sectores determinados, como la minería y la metalurgia, o la extracción de carbón y de petróleo y gas, en que el empleo de mano de obra femenina se permite únicamente en actividades de apoyo que aseguran el funcionamiento y la supervivencia de la empresa.

在共和国的一些特殊部门,如采矿、冶金、煤炭、石油天然气部门,只允许在与保证企业正常运转和生活保障有关的辅助性行业中利妇女的劳动。

Dentro de sus posibilidades tecnológicas y económicas, esos países tienen la intención de utilizar tecnologías de alta eficiencia para la producción de energía a partir del carbón, tales como la tecnología de vapor supercrítico, el ciclo combinado con gasificación integrada del carbón y la tecnología de la combustión en lecho fluido.

只要技术和资金方面行,它们打算采高效能煤炭发电技术,包括超临界蒸汽发电技术、整体煤气化联合循环(发电)技术及流化床技术等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 煤炭 的西班牙语例句

用户正在搜索


取消国籍, 取消资格, 取笑, 取信于民, 取样, 取悦, 取长补短, 取证, , 娶妻,

相似单词


煤气表, 煤气管道, 煤气灶, 煤气站, 煤球, 煤炭, 煤田, 煤烟, 煤窑, 煤油,
méi tàn

carbón; hulla

欧 路 软 件版 权 所 有

Los principales recursos naturales son el gas natural, el carbón, la sal y el hierro.

主要天然资源有天然气、煤炭、盐矿和铁矿。

Banpu Group, una empresa de carbón y electricidad, realiza operaciones mineras en Indonesia y China.

Banpu集团一家煤炭和电力公司,在印度尼西亚和中国开办了采矿业务。

Sudáfrica tiene alrededor de 60.000 millones de toneladas de reservas de carbón, volumen suficiente para satisfacer la demanda.

南非的煤炭蕴藏量为600亿吨,足以满足一需求。

China comunicó que la utilización de energía renovable había reducido la cantidad de carbón quemado en más de 33 millones de toneladas.

中国告说,由于利用可再生能源,煤炭用量减少了33,00万吨。

La India y muchas otras Partes indicaron también que el carbón será el pilar principal de su producción de energía en el futuro previsible.

印度和许多其他缔约方还指出,煤炭电力生产在可预见的将来的主要燃料。

Sudáfrica informó sobre sus reservas de carbón de 60.000 millones de toneladas y su dependencia de esta fuente de energía para generar el 90% de la electricidad que produce.

南非告说,该国煤炭蕴藏量为600亿吨,其90%的电力生产种能源。

La eficiencia de las técnicas no contaminantes de uso del carbón es superior en un 25%, como mínimo, a la de las centrales eléctricas que utilizan carbón como combustible.

洁净煤炭技术的效率至少比传统的燃煤发电厂高出25%。

La India comunicó que tiene unas reservas de 221.000 millones de toneladas de carbón e indicó que el carbón será el pilar principal de la energía comercial en el futuro previsible.

印度告说,印度的煤炭蕴藏量为2210吨,在可预见的将来在提供商业能源方面发挥主要作用。

Las demoras en los puertos han reducido significativamente la disponibilidad de carbón australiano, mientras que las sucesivas reducciones de las exportaciones chinas han incitado a los compradores asiáticos a comprar carbón a los Estados Unidos.

港口延误大大减少了澳大利亚煤的供给,而中国出口的减少又促使亚洲买家转向美国的煤炭供应。

A su vez, las constantes crisis de inseguridad política han profundizado el empobrecimiento de la población, especialmente en las zonas rurales, el índice de deforestación para la producción de carbón vegetal y la incapacidad para mantener la infraestructura.

政治不稳的危机一再发生,反过来又加深了人口的贫穷化,特别农村地区人口的贫穷化,为了生产煤炭,加快了砍伐森林的速度以及无法维持以前建立的基本设施。

La reducción de la quema en antorcha de gases se considera una medida clave para reducir las emisiones de una serie de actividades, como las de producción de petróleo y de carbón (China, el Irán, Nigeria y otros países).

减少天然气燃烧被视为减少包括石油和煤炭生产在内的活动产生的排放量的一项关键措施(中国、伊朗、尼日利亚和其他缔约方)。

De acuerdo con el artículo II del mencionado convenio, el Gobierno de los Estados Unidos se comprometió “a hacer todo cuanto fuere necesario para poner dichos lugares en condiciones de usarse exclusivamente como estaciones carboneras o navales y para ningún otro objeto”.

根据该公约第二条,美国政府保证“致力使些地点只用作煤炭或海军基地,而不供作任何其他用途”。

Existen en la República sectores determinados, como la minería y la metalurgia, o la extracción de carbón y de petróleo y gas, en que el empleo de mano de obra femenina se permite únicamente en actividades de apoyo que aseguran el funcionamiento y la supervivencia de la empresa.

在共和国的一些特殊部门,如采矿、冶金、煤炭、石油天然气部门,只允许在与保证企业正常运转和生活保障有关的辅助性行业中利用妇女的劳动。

Dentro de sus posibilidades tecnológicas y económicas, esos países tienen la intención de utilizar tecnologías de alta eficiencia para la producción de energía a partir del carbón, tales como la tecnología de vapor supercrítico, el ciclo combinado con gasificación integrada del carbón y la tecnología de la combustión en lecho fluido.

只要技术和资金方面可行,打算采用高效能煤炭发电技术,包括超临界蒸汽发电技术、整体煤气化联合循环(发电)技术及流化床技术等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 煤炭 的西班牙语例句

用户正在搜索


去处, 去粗取精, 去掉, 去掉傲气, 去掉顶端, 去掉多余之物, 去掉覆盖物, 去掉锁链, 去掉头, 去掉污迹,

相似单词


煤气表, 煤气管道, 煤气灶, 煤气站, 煤球, 煤炭, 煤田, 煤烟, 煤窑, 煤油,
méi tàn

carbón; hulla

欧 路 软 件版 权 所 有

Los principales recursos naturales son el gas natural, el carbón, la sal y el hierro.

天然资源有天然气、、盐矿和铁矿。

Banpu Group, una empresa de carbón y electricidad, realiza operaciones mineras en Indonesia y China.

Banpu集团是一家和电力公司,在印度尼西亚和中国开办了采矿业务。

Sudáfrica tiene alrededor de 60.000 millones de toneladas de reservas de carbón, volumen suficiente para satisfacer la demanda.

南非藏量为600亿吨,足以满足这一需求。

China comunicó que la utilización de energía renovable había reducido la cantidad de carbón quemado en más de 33 millones de toneladas.

中国告说,由于利用可再生能源,用量减少了33,00万吨。

La India y muchas otras Partes indicaron también que el carbón será el pilar principal de su producción de energía en el futuro previsible.

印度和许多其他缔约方还指出,是它们电力生产在可预见将来燃料。

Sudáfrica informó sobre sus reservas de carbón de 60.000 millones de toneladas y su dependencia de esta fuente de energía para generar el 90% de la electricidad que produce.

南非告说,该国藏量为600亿吨,其90%电力生产依靠这种能源。

La eficiencia de las técnicas no contaminantes de uso del carbón es superior en un 25%, como mínimo, a la de las centrales eléctricas que utilizan carbón como combustible.

洁净技术效率至少比传统发电厂高出25%。

La India comunicó que tiene unas reservas de 221.000 millones de toneladas de carbón e indicó que el carbón será el pilar principal de la energía comercial en el futuro previsible.

印度告说,印度藏量为2210吨,在可预见将来在提供商业能源方面发挥作用。

Las demoras en los puertos han reducido significativamente la disponibilidad de carbón australiano, mientras que las sucesivas reducciones de las exportaciones chinas han incitado a los compradores asiáticos a comprar carbón a los Estados Unidos.

港口延误大大减少了澳大利亚供给,而中国出口减少又促使亚洲买家转向美国供应。

A su vez, las constantes crisis de inseguridad política han profundizado el empobrecimiento de la población, especialmente en las zonas rurales, el índice de deforestación para la producción de carbón vegetal y la incapacidad para mantener la infraestructura.

政治不稳危机一再发生,反过来又加深了人口贫穷化,特别是农村地区人口贫穷化,为了生产,加快了砍伐森林速度以及无法维持以前建立基本设施。

La reducción de la quema en antorcha de gases se considera una medida clave para reducir las emisiones de una serie de actividades, como las de producción de petróleo y de carbón (China, el Irán, Nigeria y otros países).

减少天然气燃烧被视为减少包括石油和生产在内活动产生排放量一项关键措施(中国、伊朗、尼日利亚和其他缔约方)。

De acuerdo con el artículo II del mencionado convenio, el Gobierno de los Estados Unidos se comprometió “a hacer todo cuanto fuere necesario para poner dichos lugares en condiciones de usarse exclusivamente como estaciones carboneras o navales y para ningún otro objeto”.

根据该公约第二条,美国政府保证“致力使这些地点只用作或海军基地,而不供作任何其他用途”。

Existen en la República sectores determinados, como la minería y la metalurgia, o la extracción de carbón y de petróleo y gas, en que el empleo de mano de obra femenina se permite únicamente en actividades de apoyo que aseguran el funcionamiento y la supervivencia de la empresa.

在共和国一些特殊部门,如采矿、冶金、、石油天然气部门,只允许在与保证企业正常运转和生活保障有关辅助性行业中利用妇女劳动。

Dentro de sus posibilidades tecnológicas y económicas, esos países tienen la intención de utilizar tecnologías de alta eficiencia para la producción de energía a partir del carbón, tales como la tecnología de vapor supercrítico, el ciclo combinado con gasificación integrada del carbón y la tecnología de la combustión en lecho fluido.

技术和资金方面可行,它们打算采用高效能发电技术,包括超临界蒸汽发电技术、整体气化联合循环(发电)技术及流化床技术等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 煤炭 的西班牙语例句

用户正在搜索


去看戏, 去壳, 去拿, 去哪里, 去那里, 去年, 去皮, 去气的, 去气剂, 去世,

相似单词


煤气表, 煤气管道, 煤气灶, 煤气站, 煤球, 煤炭, 煤田, 煤烟, 煤窑, 煤油,
méi tàn

carbón; hulla

欧 路 软 件版 权 所 有

Los principales recursos naturales son el gas natural, el carbón, la sal y el hierro.

主要天然资源有天然气、、盐矿铁矿。

Banpu Group, una empresa de carbón y electricidad, realiza operaciones mineras en Indonesia y China.

Banpu集团是一家力公司,在印度尼西亚中国开办了采矿业务。

Sudáfrica tiene alrededor de 60.000 millones de toneladas de reservas de carbón, volumen suficiente para satisfacer la demanda.

南非蕴藏量为600亿吨,足以满足这一需求。

China comunicó que la utilización de energía renovable había reducido la cantidad de carbón quemado en más de 33 millones de toneladas.

中国告说,由于利用可再生能源,用量减少了33,00万吨。

La India y muchas otras Partes indicaron también que el carbón será el pilar principal de su producción de energía en el futuro previsible.

印度许多其他缔约方还指出,是它们力生产在可预见将来主要燃料。

Sudáfrica informó sobre sus reservas de carbón de 60.000 millones de toneladas y su dependencia de esta fuente de energía para generar el 90% de la electricidad que produce.

南非告说,该国蕴藏量为600亿吨,其90%力生产依靠这种能源。

La eficiencia de las técnicas no contaminantes de uso del carbón es superior en un 25%, como mínimo, a la de las centrales eléctricas que utilizan carbón como combustible.

洁净技术效率至少比传统燃煤发厂高出25%。

La India comunicó que tiene unas reservas de 221.000 millones de toneladas de carbón e indicó que el carbón será el pilar principal de la energía comercial en el futuro previsible.

印度告说,印度蕴藏量为2210吨,在可预见将来在提商业能源方面发挥主要作用。

Las demoras en los puertos han reducido significativamente la disponibilidad de carbón australiano, mientras que las sucesivas reducciones de las exportaciones chinas han incitado a los compradores asiáticos a comprar carbón a los Estados Unidos.

港口延误大大减少了澳大利亚煤,而中国出口减少又促使亚洲买家转向美国应。

A su vez, las constantes crisis de inseguridad política han profundizado el empobrecimiento de la población, especialmente en las zonas rurales, el índice de deforestación para la producción de carbón vegetal y la incapacidad para mantener la infraestructura.

政治不稳危机一再发生,反过来又加深了人口贫穷化,特别是农村地区人口贫穷化,为了生产,加快了砍伐森林速度以及无法维持以前建立基本设施。

La reducción de la quema en antorcha de gases se considera una medida clave para reducir las emisiones de una serie de actividades, como las de producción de petróleo y de carbón (China, el Irán, Nigeria y otros países).

减少天然气燃烧被视为减少包括石油生产在内活动产生排放量一项关键措施(中国、伊朗、尼日利亚其他缔约方)。

De acuerdo con el artículo II del mencionado convenio, el Gobierno de los Estados Unidos se comprometió “a hacer todo cuanto fuere necesario para poner dichos lugares en condiciones de usarse exclusivamente como estaciones carboneras o navales y para ningún otro objeto”.

根据该公约第二条,美国政府保证“致力使这些地点只用作或海军基地,而不作任何其他用途”。

Existen en la República sectores determinados, como la minería y la metalurgia, o la extracción de carbón y de petróleo y gas, en que el empleo de mano de obra femenina se permite únicamente en actividades de apoyo que aseguran el funcionamiento y la supervivencia de la empresa.

在共一些特殊部门,如采矿、冶金、、石油天然气部门,只允许在与保证企业正常运转生活保障有关辅助性行业中利用妇女劳动。

Dentro de sus posibilidades tecnológicas y económicas, esos países tienen la intención de utilizar tecnologías de alta eficiencia para la producción de energía a partir del carbón, tales como la tecnología de vapor supercrítico, el ciclo combinado con gasificación integrada del carbón y la tecnología de la combustión en lecho fluido.

只要技术资金方面可行,它们打算采用高效能技术,包括超临界蒸汽发技术、整体煤气化联合循环(发)技术及流化床技术等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 煤炭 的西班牙语例句

用户正在搜索


趣闻轶事, , , 圈点, 圈定, 圈起, 圈套, 圈子, , 权充,

相似单词


煤气表, 煤气管道, 煤气灶, 煤气站, 煤球, 煤炭, 煤田, 煤烟, 煤窑, 煤油,
méi tàn

carbón; hulla

欧 路 软 件版 权 所 有

Los principales recursos naturales son el gas natural, el carbón, la sal y el hierro.

主要天然资源有天然气、煤炭、盐矿铁矿。

Banpu Group, una empresa de carbón y electricidad, realiza operaciones mineras en Indonesia y China.

Banpu集团是一家煤炭电力公司,在尼西亚中国开办了采矿业务。

Sudáfrica tiene alrededor de 60.000 millones de toneladas de reservas de carbón, volumen suficiente para satisfacer la demanda.

南非的煤炭蕴藏量为600亿吨,足以满足这一需求。

China comunicó que la utilización de energía renovable había reducido la cantidad de carbón quemado en más de 33 millones de toneladas.

中国告说,由于利用可再生能源,煤炭用量减了33,00万吨。

La India y muchas otras Partes indicaron también que el carbón será el pilar principal de su producción de energía en el futuro previsible.

许多其他缔约方还指出,煤炭是它们电力生产在可预见的将来的主要燃料。

Sudáfrica informó sobre sus reservas de carbón de 60.000 millones de toneladas y su dependencia de esta fuente de energía para generar el 90% de la electricidad que produce.

南非告说,该国煤炭蕴藏量为600亿吨,其90%的电力生产依靠这种能源。

La eficiencia de las técnicas no contaminantes de uso del carbón es superior en un 25%, como mínimo, a la de las centrales eléctricas que utilizan carbón como combustible.

洁净煤炭技术的效率传统的燃煤发电厂高出25%。

La India comunicó que tiene unas reservas de 221.000 millones de toneladas de carbón e indicó que el carbón será el pilar principal de la energía comercial en el futuro previsible.

告说,煤炭蕴藏量为2210吨,在可预见的将来在提供商业能源方面发挥主要作用。

Las demoras en los puertos han reducido significativamente la disponibilidad de carbón australiano, mientras que las sucesivas reducciones de las exportaciones chinas han incitado a los compradores asiáticos a comprar carbón a los Estados Unidos.

港口延误大大减了澳大利亚煤的供给,而中国出口的减又促使亚洲买家转向美国的煤炭供应。

A su vez, las constantes crisis de inseguridad política han profundizado el empobrecimiento de la población, especialmente en las zonas rurales, el índice de deforestación para la producción de carbón vegetal y la incapacidad para mantener la infraestructura.

政治不稳的危机一再发生,反过来又加深了人口的贫穷化,特别是农村地区人口的贫穷化,为了生产煤炭,加快了砍伐森林的速以及无法维持以前建立的基本设施。

La reducción de la quema en antorcha de gases se considera una medida clave para reducir las emisiones de una serie de actividades, como las de producción de petróleo y de carbón (China, el Irán, Nigeria y otros países).

天然气燃烧被视为减包括石油煤炭生产在内的活动产生的排放量的一项关键措施(中国、伊朗、尼日利亚其他缔约方)。

De acuerdo con el artículo II del mencionado convenio, el Gobierno de los Estados Unidos se comprometió “a hacer todo cuanto fuere necesario para poner dichos lugares en condiciones de usarse exclusivamente como estaciones carboneras o navales y para ningún otro objeto”.

根据该公约第二条,美国政府保证“致力使这些地点只用作煤炭或海军基地,而不供作任何其他用途”。

Existen en la República sectores determinados, como la minería y la metalurgia, o la extracción de carbón y de petróleo y gas, en que el empleo de mano de obra femenina se permite únicamente en actividades de apoyo que aseguran el funcionamiento y la supervivencia de la empresa.

在共国的一些特殊部门,如采矿、冶金、煤炭、石油天然气部门,只允许在与保证企业正常运转生活保障有关的辅助性行业中利用妇女的劳动。

Dentro de sus posibilidades tecnológicas y económicas, esos países tienen la intención de utilizar tecnologías de alta eficiencia para la producción de energía a partir del carbón, tales como la tecnología de vapor supercrítico, el ciclo combinado con gasificación integrada del carbón y la tecnología de la combustión en lecho fluido.

只要技术资金方面可行,它们打算采用高效能煤炭发电技术,包括超临界蒸汽发电技术、整体煤气化联合循环(发电)技术及流化床技术等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 煤炭 的西班牙语例句

用户正在搜索


权势, 权术, 权威, 权威人士, 权限, 权限的, 权宜, 权宜之计, 权宜之举, 权宜之举的,

相似单词


煤气表, 煤气管道, 煤气灶, 煤气站, 煤球, 煤炭, 煤田, 煤烟, 煤窑, 煤油,

用户正在搜索


全体一起地, 全完了, 全文, 全文发表, 全无错误的, 全无的, 全线, 全线出击, 全心全意, 全心全意的,

相似单词


煤气表, 煤气管道, 煤气灶, 煤气站, 煤球, 煤炭, 煤田, 煤烟, 煤窑, 煤油,

用户正在搜索


犬的, 犬吠, 犬儒主义, 犬儒主义的, 犬牙交错, , 劝导, 劝告, 劝告者, 劝架,

相似单词


煤气表, 煤气管道, 煤气灶, 煤气站, 煤球, 煤炭, 煤田, 煤烟, 煤窑, 煤油,
méi tàn

carbón; hulla

欧 路 软 件版 权 所 有

Los principales recursos naturales son el gas natural, el carbón, la sal y el hierro.

主要天然资源有天然气、煤炭、盐矿和铁矿。

Banpu Group, una empresa de carbón y electricidad, realiza operaciones mineras en Indonesia y China.

Banpu集团是一家煤炭公司,在印度尼西亚和中国开办了采矿业务。

Sudáfrica tiene alrededor de 60.000 millones de toneladas de reservas de carbón, volumen suficiente para satisfacer la demanda.

南非的煤炭蕴藏量为600亿吨,足以满足这一需求。

China comunicó que la utilización de energía renovable había reducido la cantidad de carbón quemado en más de 33 millones de toneladas.

中国告说,由于利用可再能源,煤炭用量减少了33,00万吨。

La India y muchas otras Partes indicaron también que el carbón será el pilar principal de su producción de energía en el futuro previsible.

印度和许多其他缔约方还指出,煤炭是它们在可预见的将来的主要燃料。

Sudáfrica informó sobre sus reservas de carbón de 60.000 millones de toneladas y su dependencia de esta fuente de energía para generar el 90% de la electricidad que produce.

南非告说,该国煤炭蕴藏量为600亿吨,其90%的依靠这种能源。

La eficiencia de las técnicas no contaminantes de uso del carbón es superior en un 25%, como mínimo, a la de las centrales eléctricas que utilizan carbón como combustible.

洁净煤炭技术的效率至少比传统的燃煤发厂高出25%。

La India comunicó que tiene unas reservas de 221.000 millones de toneladas de carbón e indicó que el carbón será el pilar principal de la energía comercial en el futuro previsible.

印度告说,印度的煤炭蕴藏量为2210吨,在可预见的将来在提供商业能源方面发挥主要作用。

Las demoras en los puertos han reducido significativamente la disponibilidad de carbón australiano, mientras que las sucesivas reducciones de las exportaciones chinas han incitado a los compradores asiáticos a comprar carbón a los Estados Unidos.

港口延误大大减少了澳大利亚煤的供给,而中国出口的减少又促使亚洲买家转向美国的煤炭供应。

A su vez, las constantes crisis de inseguridad política han profundizado el empobrecimiento de la población, especialmente en las zonas rurales, el índice de deforestación para la producción de carbón vegetal y la incapacidad para mantener la infraestructura.

政治不稳的危机一再发,反过来又加深了人口的贫穷化,特别是农村地区人口的贫穷化,为了煤炭,加快了砍伐森林的速度以及无法维持以前建立的基本设施。

La reducción de la quema en antorcha de gases se considera una medida clave para reducir las emisiones de una serie de actividades, como las de producción de petróleo y de carbón (China, el Irán, Nigeria y otros países).

减少天然气燃烧被视为减少包括石油和煤炭在内的活动的排放量的一项关键措施(中国、伊朗、尼日利亚和其他缔约方)。

De acuerdo con el artículo II del mencionado convenio, el Gobierno de los Estados Unidos se comprometió “a hacer todo cuanto fuere necesario para poner dichos lugares en condiciones de usarse exclusivamente como estaciones carboneras o navales y para ningún otro objeto”.

根据该公约第二条,美国政府保证“致使这些地点只用作煤炭或海军基地,而不供作任何其他用途”。

Existen en la República sectores determinados, como la minería y la metalurgia, o la extracción de carbón y de petróleo y gas, en que el empleo de mano de obra femenina se permite únicamente en actividades de apoyo que aseguran el funcionamiento y la supervivencia de la empresa.

在共和国的一些特殊部门,如采矿、冶金、煤炭、石油天然气部门,只允许在与保证企业正常运转和活保障有关的辅助性行业中利用妇女的劳动。

Dentro de sus posibilidades tecnológicas y económicas, esos países tienen la intención de utilizar tecnologías de alta eficiencia para la producción de energía a partir del carbón, tales como la tecnología de vapor supercrítico, el ciclo combinado con gasificación integrada del carbón y la tecnología de la combustión en lecho fluido.

只要技术和资金方面可行,它们打算采用高效能煤炭技术,包括超临界蒸汽发技术、整体煤气化联合循环(发)技术及流化床技术等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 煤炭 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 缺德, 缺点, 缺乏, 缺乏的, 缺乏教养的人, 缺乏经验, 缺乏经验的, 缺乏远见, 缺钙,

相似单词


煤气表, 煤气管道, 煤气灶, 煤气站, 煤球, 煤炭, 煤田, 煤烟, 煤窑, 煤油,
méi tàn

carbón; hulla

欧 路 软 件版 权 所 有

Los principales recursos naturales son el gas natural, el carbón, la sal y el hierro.

主要天然资源有天然气、、盐矿和铁矿。

Banpu Group, una empresa de carbón y electricidad, realiza operaciones mineras en Indonesia y China.

Banpu集团是一家和电力公司,在印度尼西亚和中国开办了采矿业务。

Sudáfrica tiene alrededor de 60.000 millones de toneladas de reservas de carbón, volumen suficiente para satisfacer la demanda.

南非的蕴藏量为600亿吨,足以满足这一需求。

China comunicó que la utilización de energía renovable había reducido la cantidad de carbón quemado en más de 33 millones de toneladas.

中国告说,由于利用可再生能源,用量减少了33,00万吨。

La India y muchas otras Partes indicaron también que el carbón será el pilar principal de su producción de energía en el futuro previsible.

印度和许多其他缔指出,是它们电力生产在可预见的将来的主要燃料。

Sudáfrica informó sobre sus reservas de carbón de 60.000 millones de toneladas y su dependencia de esta fuente de energía para generar el 90% de la electricidad que produce.

南非告说,该国蕴藏量为600亿吨,其90%的电力生产依靠这种能源。

La eficiencia de las técnicas no contaminantes de uso del carbón es superior en un 25%, como mínimo, a la de las centrales eléctricas que utilizan carbón como combustible.

技术的效率至少比传统的燃发电厂高出25%。

La India comunicó que tiene unas reservas de 221.000 millones de toneladas de carbón e indicó que el carbón será el pilar principal de la energía comercial en el futuro previsible.

印度告说,印度的蕴藏量为2210吨,在可预见的将来在提供商业能源面发挥主要作用。

Las demoras en los puertos han reducido significativamente la disponibilidad de carbón australiano, mientras que las sucesivas reducciones de las exportaciones chinas han incitado a los compradores asiáticos a comprar carbón a los Estados Unidos.

港口延误大大减少了澳大利亚的供给,而中国出口的减少又促使亚洲买家转向美国的供应。

A su vez, las constantes crisis de inseguridad política han profundizado el empobrecimiento de la población, especialmente en las zonas rurales, el índice de deforestación para la producción de carbón vegetal y la incapacidad para mantener la infraestructura.

政治不稳的危机一再发生,反过来又加深了人口的贫穷化,特别是农村地区人口的贫穷化,为了生产,加快了砍伐森林的速度以及无法维持以前建立的基本设施。

La reducción de la quema en antorcha de gases se considera una medida clave para reducir las emisiones de una serie de actividades, como las de producción de petróleo y de carbón (China, el Irán, Nigeria y otros países).

减少天然气燃烧被视为减少包括石油和生产在内的活动产生的排放量的一项关键措施(中国、伊朗、尼日利亚和其他缔)。

De acuerdo con el artículo II del mencionado convenio, el Gobierno de los Estados Unidos se comprometió “a hacer todo cuanto fuere necesario para poner dichos lugares en condiciones de usarse exclusivamente como estaciones carboneras o navales y para ningún otro objeto”.

根据该公第二条,美国政府保证“致力使这些地点只用作或海军基地,而不供作任何其他用途”。

Existen en la República sectores determinados, como la minería y la metalurgia, o la extracción de carbón y de petróleo y gas, en que el empleo de mano de obra femenina se permite únicamente en actividades de apoyo que aseguran el funcionamiento y la supervivencia de la empresa.

在共和国的一些特殊部门,如采矿、冶金、、石油天然气部门,只允许在与保证企业正常运转和生活保障有关的辅助性行业中利用妇女的劳动。

Dentro de sus posibilidades tecnológicas y económicas, esos países tienen la intención de utilizar tecnologías de alta eficiencia para la producción de energía a partir del carbón, tales como la tecnología de vapor supercrítico, el ciclo combinado con gasificación integrada del carbón y la tecnología de la combustión en lecho fluido.

只要技术和资金面可行,它们打算采用高效能发电技术,包括超临界蒸汽发电技术、整体气化联合循环(发电)技术及流化床技术等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 煤炭 的西班牙语例句

用户正在搜索


缺人, 缺人手, 缺墒, 缺少, 缺少必要的器物, 缺少零件, 缺位的, 缺席, 缺席的, 缺席审判,

相似单词


煤气表, 煤气管道, 煤气灶, 煤气站, 煤球, 煤炭, 煤田, 煤烟, 煤窑, 煤油,
méi tàn

carbón; hulla

欧 路 软 件版 权 所 有

Los principales recursos naturales son el gas natural, el carbón, la sal y el hierro.

要天然资源有天然气、煤炭、盐矿和铁矿。

Banpu Group, una empresa de carbón y electricidad, realiza operaciones mineras en Indonesia y China.

Banpu集团是一家煤炭和电力公司,在印度尼西亚和中国开办了采矿业务。

Sudáfrica tiene alrededor de 60.000 millones de toneladas de reservas de carbón, volumen suficiente para satisfacer la demanda.

南非的煤炭蕴藏量为600亿吨,足以满足这一需求。

China comunicó que la utilización de energía renovable había reducido la cantidad de carbón quemado en más de 33 millones de toneladas.

中国告说,由于利用可再生能源,煤炭用量减少了33,00万吨。

La India y muchas otras Partes indicaron también que el carbón será el pilar principal de su producción de energía en el futuro previsible.

印度和许多其他缔约方还指出,煤炭是它们电力生产在可预见的将来的要燃料。

Sudáfrica informó sobre sus reservas de carbón de 60.000 millones de toneladas y su dependencia de esta fuente de energía para generar el 90% de la electricidad que produce.

南非告说,该国煤炭蕴藏量为600亿吨,其90%的电力生产依靠这种能源。

La eficiencia de las técnicas no contaminantes de uso del carbón es superior en un 25%, como mínimo, a la de las centrales eléctricas que utilizan carbón como combustible.

洁净煤炭技术的效率至少比传统的燃煤发电厂高出25%。

La India comunicó que tiene unas reservas de 221.000 millones de toneladas de carbón e indicó que el carbón será el pilar principal de la energía comercial en el futuro previsible.

印度告说,印度的煤炭蕴藏量为2210吨,在可预见的将来在提商业能源方面发挥要作用。

Las demoras en los puertos han reducido significativamente la disponibilidad de carbón australiano, mientras que las sucesivas reducciones de las exportaciones chinas han incitado a los compradores asiáticos a comprar carbón a los Estados Unidos.

港口延误大大减少了澳大利亚煤的给,而中国出口的减少又促使亚洲买家转向美国的煤炭

A su vez, las constantes crisis de inseguridad política han profundizado el empobrecimiento de la población, especialmente en las zonas rurales, el índice de deforestación para la producción de carbón vegetal y la incapacidad para mantener la infraestructura.

治不稳的危机一再发生,反过来又加深了人口的贫穷化,特别是农村地区人口的贫穷化,为了生产煤炭,加快了砍伐森林的速度以及无法维持以前建立的基本设施。

La reducción de la quema en antorcha de gases se considera una medida clave para reducir las emisiones de una serie de actividades, como las de producción de petróleo y de carbón (China, el Irán, Nigeria y otros países).

减少天然气燃烧被视为减少包括石油和煤炭生产在内的活动产生的排放量的一项关键措施(中国、伊朗、尼日利亚和其他缔约方)。

De acuerdo con el artículo II del mencionado convenio, el Gobierno de los Estados Unidos se comprometió “a hacer todo cuanto fuere necesario para poner dichos lugares en condiciones de usarse exclusivamente como estaciones carboneras o navales y para ningún otro objeto”.

根据该公约第二条,美国府保证“致力使这些地点只用作煤炭或海军基地,而不作任何其他用途”。

Existen en la República sectores determinados, como la minería y la metalurgia, o la extracción de carbón y de petróleo y gas, en que el empleo de mano de obra femenina se permite únicamente en actividades de apoyo que aseguran el funcionamiento y la supervivencia de la empresa.

在共和国的一些特殊部门,如采矿、冶金、煤炭、石油天然气部门,只允许在与保证企业正常运转和生活保障有关的辅助性行业中利用妇女的劳动。

Dentro de sus posibilidades tecnológicas y económicas, esos países tienen la intención de utilizar tecnologías de alta eficiencia para la producción de energía a partir del carbón, tales como la tecnología de vapor supercrítico, el ciclo combinado con gasificación integrada del carbón y la tecnología de la combustión en lecho fluido.

只要技术和资金方面可行,它们打算采用高效能煤炭发电技术,包括超临界蒸汽发电技术、整体煤气化联合循环(发电)技术及流化床技术等。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 煤炭 的西班牙语例句

用户正在搜索


瘸行, 瘸腿, 瘸子, , 却步, 却敌, , 雀斑, 雀鹰, 雀跃,

相似单词


煤气表, 煤气管道, 煤气灶, 煤气站, 煤球, 煤炭, 煤田, 煤烟, 煤窑, 煤油,
méi tàn

carbón; hulla

欧 路 软 件版 权 所 有

Los principales recursos naturales son el gas natural, el carbón, la sal y el hierro.

主要天然资源有天然气、煤炭、盐矿和铁矿。

Banpu Group, una empresa de carbón y electricidad, realiza operaciones mineras en Indonesia y China.

Banpu集团是一家煤炭和电力公司,印度尼西亚和中国开办了采矿业务。

Sudáfrica tiene alrededor de 60.000 millones de toneladas de reservas de carbón, volumen suficiente para satisfacer la demanda.

南非的煤炭蕴藏600吨,足以满足这一需求。

China comunicó que la utilización de energía renovable había reducido la cantidad de carbón quemado en más de 33 millones de toneladas.

中国告说,由于利用可再生能源,煤炭减少了33,00万吨。

La India y muchas otras Partes indicaron también que el carbón será el pilar principal de su producción de energía en el futuro previsible.

印度和许多其他缔约方还指出,煤炭是它们电力生产可预见的将来的主要燃料。

Sudáfrica informó sobre sus reservas de carbón de 60.000 millones de toneladas y su dependencia de esta fuente de energía para generar el 90% de la electricidad que produce.

南非告说,该国煤炭蕴藏600吨,其90%的电力生产依靠这种能源。

La eficiencia de las técnicas no contaminantes de uso del carbón es superior en un 25%, como mínimo, a la de las centrales eléctricas que utilizan carbón como combustible.

洁净煤炭技术的效率至少比传统的燃煤发电厂高出25%。

La India comunicó que tiene unas reservas de 221.000 millones de toneladas de carbón e indicó que el carbón será el pilar principal de la energía comercial en el futuro previsible.

印度告说,印度的煤炭蕴藏2210吨,可预见的将来商业能源方面发挥主要作用。

Las demoras en los puertos han reducido significativamente la disponibilidad de carbón australiano, mientras que las sucesivas reducciones de las exportaciones chinas han incitado a los compradores asiáticos a comprar carbón a los Estados Unidos.

港口延误大大减少了澳大利亚煤的给,而中国出口的减少又促使亚洲买家转向美国的煤炭应。

A su vez, las constantes crisis de inseguridad política han profundizado el empobrecimiento de la población, especialmente en las zonas rurales, el índice de deforestación para la producción de carbón vegetal y la incapacidad para mantener la infraestructura.

政治不稳的危机一再发生,反过来又加深了人口的贫穷化,特别是农村地区人口的贫穷化,了生产煤炭,加快了砍伐森林的速度以及无法维持以前建立的基本设施。

La reducción de la quema en antorcha de gases se considera una medida clave para reducir las emisiones de una serie de actividades, como las de producción de petróleo y de carbón (China, el Irán, Nigeria y otros países).

减少天然气燃烧被视减少包括石油和煤炭生产内的活动产生的排放的一项关键措施(中国、伊朗、尼日利亚和其他缔约方)。

De acuerdo con el artículo II del mencionado convenio, el Gobierno de los Estados Unidos se comprometió “a hacer todo cuanto fuere necesario para poner dichos lugares en condiciones de usarse exclusivamente como estaciones carboneras o navales y para ningún otro objeto”.

根据该公约第二条,美国政府保证“致力使这些地点只用作煤炭或海军基地,而不作任何其他用途”。

Existen en la República sectores determinados, como la minería y la metalurgia, o la extracción de carbón y de petróleo y gas, en que el empleo de mano de obra femenina se permite únicamente en actividades de apoyo que aseguran el funcionamiento y la supervivencia de la empresa.

共和国的一些特殊部门,如采矿、冶金、煤炭、石油天然气部门,只允许与保证企业正常运转和生活保障有关的辅助性行业中利用妇女的劳动。

Dentro de sus posibilidades tecnológicas y económicas, esos países tienen la intención de utilizar tecnologías de alta eficiencia para la producción de energía a partir del carbón, tales como la tecnología de vapor supercrítico, el ciclo combinado con gasificación integrada del carbón y la tecnología de la combustión en lecho fluido.

只要技术和资金方面可行,它们打算采用高效能煤炭发电技术,包括超临界蒸汽发电技术、整体煤气化联合循环(发电)技术及流化床技术等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 煤炭 的西班牙语例句

用户正在搜索


确定工资, 确定航向, 确定中心, 确告, 确乎, 确立, 确立纪律, 确立世界观, 确立已久的, 确切,

相似单词


煤气表, 煤气管道, 煤气灶, 煤气站, 煤球, 煤炭, 煤田, 煤烟, 煤窑, 煤油,