西语助手
  • 关闭
líng hún

alma; espíritu

www.francochinois.com 版 权 所 有

La divinidad es real, es el alma del mundo eterno.

神是真实,他是整个

En la religión católica el alma es inmortal.

在天主教中是不死

El alma de defensor no me salió.

抵抗者从未离而去。

No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.

没有正确政治观点, 就等于没有.

A quienes murieron, sólo podemos desear paz para sus almas.

对于那些遇难人,们只能希望他们安息。

Que el alma del Papa Juan Pablo II descanse en paz.

愿教皇约翰-保罗二安息。

Su alma no encuentra reposo.

得不到安宁。

Llora mi alma en soledad.

在寂寞中哭泣。

Debemos recordar lo que algunos han observado: desde el siglo XVIII, el mundo de la política pierde más y más alma y color.

们不妨回,一些发言者已经注意到,自从18来,政治越来越缺少,越来越沉闷枯燥。

La promesa de un eventual control del mundo natural se vio acompañada por violentos intentos de dominar la mente y el alma del hombre.

在人们憧憬着人定胜天同时,也出现了力图控制人类思想和暴力企图。

A veces se fuerza a la viuda a tener relaciones sexuales sin protección con el hermano del difunto o con otro hombre de la comunidad para "limpiar" a la viuda del espíritu del difunto.

寡妇可能被迫与死者兄弟或社区中另一名男子进行无保护性交,从她身体内“清除”他

Reflexionemos una vez más sobre el legado de la guerra que persiste en nosotros en unos momentos en los que la comunidad de naciones tiene que decidir qué páginas de nuestra historia común pueden pasarse con una conciencia clara y cuáles no.

们国际大家庭需要决定们对们共同历史上哪几页可问心无愧,哪些还不能遗忘时候,让们再次沉思战争给留下活生生影响。

Incluso para aquellos de nosotros que fuimos exiliados de nuestra tierra y obligados a vivir en los confines del mundo, nuestras almas siguieron conectadas durante generaciones a esa tierra por miles de hilos ocultos de nostalgia y amor, que se expresa tres veces al día en oraciones y canciones de añoranzas.

们犹太人即使曾经被迫背井离乡,流浪天涯海角,代代依然与祖国相连,在一日三次祷告和期盼声中,陈诉们千丝万缕怀念和热爱。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 灵魂 的西班牙语例句

用户正在搜索


zozobrante, zozobrar, zozobroso, Zr, zúa, zuaca, zuavo, zubia, zucarino, zucucho,

相似单词


灵便, 灵车, 灵床, 灵丹妙药, 灵感, 灵魂, 灵魂的拯救, 灵魂深处, 灵活, 灵活的,
líng hún

alma; espíritu

www.francochinois.com 版 权 所 有

La divinidad es real, es el alma del mundo eterno.

神是真实的,他是整个世界的灵魂

En la religión católica el alma es inmortal.

在天主灵魂是不死的。

El alma de defensor no me salió.

抵抗者的灵魂从未离我而去。

No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.

没有正确的政治观点, 就等于没有灵魂.

A quienes murieron, sólo podemos desear paz para sus almas.

对于那些遇难的人,我们只能希望他们的灵魂

Que el alma del Papa Juan Pablo II descanse en paz.

皇约翰-保罗二世的灵魂

Su alma no encuentra reposo.

灵魂得不到安宁。

Llora mi alma en soledad.

我的灵魂在寂寞中哭泣。

Debemos recordar lo que algunos han observado: desde el siglo XVIII, el mundo de la política pierde más y más alma y color.

我们不妨回,一些发言者已经注意到,自从18世纪以来,政治越来越缺少灵魂,越来越沉闷枯燥。

La promesa de un eventual control del mundo natural se vio acompañada por violentos intentos de dominar la mente y el alma del hombre.

在人们人定胜天的同时,也出现了力图控制人类思想和灵魂的暴力企图。

A veces se fuerza a la viuda a tener relaciones sexuales sin protección con el hermano del difunto o con otro hombre de la comunidad para "limpiar" a la viuda del espíritu del difunto.

寡妇可能被迫与死者的兄弟或社区中的另一名男子进行无保护的性交,从她的身体内“清除”他的灵魂

Reflexionemos una vez más sobre el legado de la guerra que persiste en nosotros en unos momentos en los que la comunidad de naciones tiene que decidir qué páginas de nuestra historia común pueden pasarse con una conciencia clara y cuáles no.

在我们国际大家庭需要决定我们对我们共同历史上哪几页可以问心无愧,哪些还不能遗忘的时候,让我们再次沉思战争给我们灵魂留下的活生生的影响。

Incluso para aquellos de nosotros que fuimos exiliados de nuestra tierra y obligados a vivir en los confines del mundo, nuestras almas siguieron conectadas durante generaciones a esa tierra por miles de hilos ocultos de nostalgia y amor, que se expresa tres veces al día en oraciones y canciones de añoranzas.

我们犹太人即使曾经被迫背井离乡,流浪天涯海角,我们世世代代依然灵魂与祖国相连,在一日三次的祷告和期盼声中,陈诉我们千丝万缕的怀念和热爱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 灵魂 的西班牙语例句

用户正在搜索


zulaquear, zuliano, zulla, zullenco, zullón, zulsno, zulú, zum, zumacal, zumacar,

相似单词


灵便, 灵车, 灵床, 灵丹妙药, 灵感, 灵魂, 灵魂的拯救, 灵魂深处, 灵活, 灵活的,
líng hún

alma; espíritu

www.francochinois.com 版 权 所 有

La divinidad es real, es el alma del mundo eterno.

真实的,他整个世界的

En la religión católica el alma es inmortal.

在天主教中死的。

El alma de defensor no me salió.

抵抗者的从未离我而去。

No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.

没有正确的政治观点, 就等于没有.

A quienes murieron, sólo podemos desear paz para sus almas.

对于那些遇难的人,我们只能希望他们的安息。

Que el alma del Papa Juan Pablo II descanse en paz.

愿教皇约翰-罗二世的安息。

Su alma no encuentra reposo.

到安宁。

Llora mi alma en soledad.

我的在寂寞中哭泣。

Debemos recordar lo que algunos han observado: desde el siglo XVIII, el mundo de la política pierde más y más alma y color.

我们妨回,一些发言者已经注意到,自从18世纪以来,政治越来越缺少,越来越沉闷枯燥。

La promesa de un eventual control del mundo natural se vio acompañada por violentos intentos de dominar la mente y el alma del hombre.

在人们憧憬着人定胜天的同时,也出现了力图控制人类思想和的暴力企图。

A veces se fuerza a la viuda a tener relaciones sexuales sin protección con el hermano del difunto o con otro hombre de la comunidad para "limpiar" a la viuda del espíritu del difunto.

寡妇可能被迫与死者的兄弟或社区中的另一名男子进护的性交,从她的身体内“清除”他的

Reflexionemos una vez más sobre el legado de la guerra que persiste en nosotros en unos momentos en los que la comunidad de naciones tiene que decidir qué páginas de nuestra historia común pueden pasarse con una conciencia clara y cuáles no.

在我们国际大家庭需要决定我们对我们共同历史上哪几页可以问心愧,哪些还能遗忘的时候,让我们再次沉思战争给我们留下的活生生的影响。

Incluso para aquellos de nosotros que fuimos exiliados de nuestra tierra y obligados a vivir en los confines del mundo, nuestras almas siguieron conectadas durante generaciones a esa tierra por miles de hilos ocultos de nostalgia y amor, que se expresa tres veces al día en oraciones y canciones de añoranzas.

我们犹太人即使曾经被迫背井离乡,流浪天涯海角,我们世世代代依然与祖国相连,在一日三次的祷告和期盼声中,陈诉我们千丝万缕的怀念和热爱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 灵魂 的西班牙语例句

用户正在搜索


zumbo, zumbón, zumeles, zumiento, zumillo, zumo, zumoso, zuna, zunchar, zuncho,

相似单词


灵便, 灵车, 灵床, 灵丹妙药, 灵感, 灵魂, 灵魂的拯救, 灵魂深处, 灵活, 灵活的,
líng hún

alma; espíritu

www.francochinois.com 版 权 所 有

La divinidad es real, es el alma del mundo eterno.

神是真实的,他是整个世界的灵魂

En la religión católica el alma es inmortal.

在天主教中灵魂是不死的。

El alma de defensor no me salió.

抵抗者的灵魂从未离我而去。

No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.

没有正确的政治观点, 没有灵魂.

A quienes murieron, sólo podemos desear paz para sus almas.

那些遇难的人,我们只能希望他们的灵魂安息。

Que el alma del Papa Juan Pablo II descanse en paz.

愿教皇约翰-保罗二世的灵魂安息。

Su alma no encuentra reposo.

灵魂得不到安宁。

Llora mi alma en soledad.

我的灵魂在寂寞中哭泣。

Debemos recordar lo que algunos han observado: desde el siglo XVIII, el mundo de la política pierde más y más alma y color.

我们不妨回,一些发言者已经注意到,自从18世纪以来,政治越来越缺少灵魂,越来越沉闷枯燥。

La promesa de un eventual control del mundo natural se vio acompañada por violentos intentos de dominar la mente y el alma del hombre.

在人们憧憬着人定胜天的同时,也出现了控制人类思想和灵魂的暴

A veces se fuerza a la viuda a tener relaciones sexuales sin protección con el hermano del difunto o con otro hombre de la comunidad para "limpiar" a la viuda del espíritu del difunto.

寡妇可能被迫与死者的兄弟或社区中的另一名男子进行无保护的性交,从她的身体内“清除”他的灵魂

Reflexionemos una vez más sobre el legado de la guerra que persiste en nosotros en unos momentos en los que la comunidad de naciones tiene que decidir qué páginas de nuestra historia común pueden pasarse con una conciencia clara y cuáles no.

在我们国际大家庭需要决定我们对我们共同历史上哪几页可以问心无愧,哪些还不能遗忘的时候,让我们再次沉思战争给我们灵魂留下的活生生的影响。

Incluso para aquellos de nosotros que fuimos exiliados de nuestra tierra y obligados a vivir en los confines del mundo, nuestras almas siguieron conectadas durante generaciones a esa tierra por miles de hilos ocultos de nostalgia y amor, que se expresa tres veces al día en oraciones y canciones de añoranzas.

我们犹太人即使曾经被迫背井离乡,流浪天涯海角,我们世世代代依然灵魂与祖国相连,在一日三次的祷告和期盼声中,陈诉我们千丝万缕的怀念和热爱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 灵魂 的西班牙语例句

用户正在搜索


zurcidera, zurcido, zurcidor, zurcir, zurdera, zurdo, zurear, zureo, Zurich, zurito,

相似单词


灵便, 灵车, 灵床, 灵丹妙药, 灵感, 灵魂, 灵魂的拯救, 灵魂深处, 灵活, 灵活的,
líng hún

alma; espíritu

www.francochinois.com 版 权 所 有

La divinidad es real, es el alma del mundo eterno.

神是真实的,他是整个世界的

En la religión católica el alma es inmortal.

在天主教中是不死的。

El alma de defensor no me salió.

抵抗者的从未离我而去。

No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.

没有正确的政治观点, 就等于没有.

A quienes murieron, sólo podemos desear paz para sus almas.

对于那些遇难的人,我们只能希望他们的

Que el alma del Papa Juan Pablo II descanse en paz.

愿教皇约翰-保罗二世的

Su alma no encuentra reposo.

得不到宁。

Llora mi alma en soledad.

我的在寂寞中哭泣。

Debemos recordar lo que algunos han observado: desde el siglo XVIII, el mundo de la política pierde más y más alma y color.

我们不妨回,一些发言者已经注意到,自从18世纪以来,政治缺少沉闷枯燥。

La promesa de un eventual control del mundo natural se vio acompañada por violentos intentos de dominar la mente y el alma del hombre.

在人们憧憬着人定胜天的同时,也出现了力图控制人类思想和的暴力企图。

A veces se fuerza a la viuda a tener relaciones sexuales sin protección con el hermano del difunto o con otro hombre de la comunidad para "limpiar" a la viuda del espíritu del difunto.

寡妇可能被迫与死者的兄弟或社区中的另一名男子进行无保护的性交,从她的身体内“清除”他的

Reflexionemos una vez más sobre el legado de la guerra que persiste en nosotros en unos momentos en los que la comunidad de naciones tiene que decidir qué páginas de nuestra historia común pueden pasarse con una conciencia clara y cuáles no.

在我们国际大家庭需要决定我们对我们共同历史上哪几页可以问心无愧,哪些还不能遗忘的时候,让我们再次沉思战争给我们留下的活生生的影响。

Incluso para aquellos de nosotros que fuimos exiliados de nuestra tierra y obligados a vivir en los confines del mundo, nuestras almas siguieron conectadas durante generaciones a esa tierra por miles de hilos ocultos de nostalgia y amor, que se expresa tres veces al día en oraciones y canciones de añoranzas.

我们犹太人即使曾经被迫背井离乡,流浪天涯海角,我们世世代代依然与祖国相连,在一日三次的祷告和期盼声中,陈诉我们千丝万缕的怀念和热爱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 灵魂 的西班牙语例句

用户正在搜索


zurriaga, zurriagar, zurriagazo, zurriago, zurriar, zurribanda, zurriburri, zurrido, zurrir, zurron,

相似单词


灵便, 灵车, 灵床, 灵丹妙药, 灵感, 灵魂, 灵魂的拯救, 灵魂深处, 灵活, 灵活的,

用户正在搜索


阿拉伯的, 阿拉伯联合酋长国, 阿拉伯人, 阿拉伯语, 阿拉伯语言文学学者, 阿拉贡, 阿拉胡埃拉, 阿拉斯加, 阿劳卡河, 阿劳科,

相似单词


灵便, 灵车, 灵床, 灵丹妙药, 灵感, 灵魂, 灵魂的拯救, 灵魂深处, 灵活, 灵活的,

用户正在搜索


哀伤的, 哀思, 哀叹, 哀恸, 哀痛, 哀怨, , 埃及, 埃及的, 埃及人,

相似单词


灵便, 灵车, 灵床, 灵丹妙药, 灵感, 灵魂, 灵魂的拯救, 灵魂深处, 灵活, 灵活的,
líng hún

alma; espíritu

www.francochinois.com 版 权 所 有

La divinidad es real, es el alma del mundo eterno.

真实世界灵魂

En la religión católica el alma es inmortal.

在天主教中灵魂不死

El alma de defensor no me salió.

抵抗者灵魂从未离我而去。

No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.

没有正确政治观点, 就等于没有灵魂.

A quienes murieron, sólo podemos desear paz para sus almas.

对于那些遇难人,我们只能希望灵魂安息。

Que el alma del Papa Juan Pablo II descanse en paz.

愿教皇约翰-保罗二世灵魂安息。

Su alma no encuentra reposo.

灵魂得不到安宁。

Llora mi alma en soledad.

灵魂在寂寞中哭泣。

Debemos recordar lo que algunos han observado: desde el siglo XVIII, el mundo de la política pierde más y más alma y color.

我们不妨回,一些发言者已经注意到,自从18世纪以来,政治越来越缺少灵魂,越来越沉闷枯燥。

La promesa de un eventual control del mundo natural se vio acompañada por violentos intentos de dominar la mente y el alma del hombre.

在人们憧憬着人定胜天同时,也出现了力图控制人类思想和灵魂暴力企图。

A veces se fuerza a la viuda a tener relaciones sexuales sin protección con el hermano del difunto o con otro hombre de la comunidad para "limpiar" a la viuda del espíritu del difunto.

寡妇可能被迫与死者兄弟或社区中另一名男子进行无保护性交,从她身体内“清灵魂

Reflexionemos una vez más sobre el legado de la guerra que persiste en nosotros en unos momentos en los que la comunidad de naciones tiene que decidir qué páginas de nuestra historia común pueden pasarse con una conciencia clara y cuáles no.

在我们国际大家庭需要决定我们对我们共同历史上哪几页可以问心无愧,哪些还不能遗忘时候,让我们再次沉思战争给我们灵魂留下活生生影响。

Incluso para aquellos de nosotros que fuimos exiliados de nuestra tierra y obligados a vivir en los confines del mundo, nuestras almas siguieron conectadas durante generaciones a esa tierra por miles de hilos ocultos de nostalgia y amor, que se expresa tres veces al día en oraciones y canciones de añoranzas.

我们犹太人即使曾经被迫背井离乡,流浪天涯海角,我们世世代代依然灵魂与祖国相连,在一日三次祷告和期盼声中,陈诉我们千丝万缕怀念和热爱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 灵魂 的西班牙语例句

用户正在搜索


挨饿, 挨个儿, 挨家挨户, 挨近, 挨批评, 挨整, 挨揍, , 癌的, 癌扩散,

相似单词


灵便, 灵车, 灵床, 灵丹妙药, 灵感, 灵魂, 灵魂的拯救, 灵魂深处, 灵活, 灵活的,
líng hún

alma; espíritu

www.francochinois.com 版 权 所 有

La divinidad es real, es el alma del mundo eterno.

神是真实的,他是整个世界的灵魂

En la religión católica el alma es inmortal.

在天主教中灵魂是不死的。

El alma de defensor no me salió.

抵抗者的灵魂从未离而去。

No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.

没有正确的治观点, 就等于没有灵魂.

A quienes murieron, sólo podemos desear paz para sus almas.

对于那些遇难的人,们只能希望他们的灵魂息。

Que el alma del Papa Juan Pablo II descanse en paz.

愿教皇约翰-保罗二世的灵魂息。

Su alma no encuentra reposo.

灵魂得不到

Llora mi alma en soledad.

灵魂在寂寞中哭泣。

Debemos recordar lo que algunos han observado: desde el siglo XVIII, el mundo de la política pierde más y más alma y color.

们不妨回,一些发言者已经注意到,自从18世纪治越越缺少灵魂,越越沉闷枯燥。

La promesa de un eventual control del mundo natural se vio acompañada por violentos intentos de dominar la mente y el alma del hombre.

在人们憧憬着人定胜天的同时,也出现了力图控制人类思想和灵魂的暴力企图。

A veces se fuerza a la viuda a tener relaciones sexuales sin protección con el hermano del difunto o con otro hombre de la comunidad para "limpiar" a la viuda del espíritu del difunto.

寡妇可能被迫与死者的兄弟或社区中的另一名男子进行无保护的性交,从她的身体内“清除”他的灵魂

Reflexionemos una vez más sobre el legado de la guerra que persiste en nosotros en unos momentos en los que la comunidad de naciones tiene que decidir qué páginas de nuestra historia común pueden pasarse con una conciencia clara y cuáles no.

们国际大家庭需要决定们对们共同历史上哪几页可问心无愧,哪些还不能遗忘的时候,让们再次沉思战争给灵魂留下的活生生的影响。

Incluso para aquellos de nosotros que fuimos exiliados de nuestra tierra y obligados a vivir en los confines del mundo, nuestras almas siguieron conectadas durante generaciones a esa tierra por miles de hilos ocultos de nostalgia y amor, que se expresa tres veces al día en oraciones y canciones de añoranzas.

们犹太人即使曾经被迫背井离乡,流浪天涯海角,们世世代代依然灵魂与祖国相连,在一日三次的祷告和期盼声中,陈诉们千丝万缕的怀念和热爱。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 灵魂 的西班牙语例句

用户正在搜索


矮化, 矮胖, 矮胖的, 矮胖的人, 矮圣栎树, 矮圣栎树林, 矮树丛, 矮小, 矮小的马, 矮小活泼的男孩,

相似单词


灵便, 灵车, 灵床, 灵丹妙药, 灵感, 灵魂, 灵魂的拯救, 灵魂深处, 灵活, 灵活的,
líng hún

alma; espíritu

www.francochinois.com 版 权 所 有

La divinidad es real, es el alma del mundo eterno.

真实的,他整个世界的

En la religión católica el alma es inmortal.

在天主教中不死的。

El alma de defensor no me salió.

抵抗者的从未离我而去。

No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.

没有正确的政治观点, 就等于没有.

A quienes murieron, sólo podemos desear paz para sus almas.

对于那些遇难的人,我们只能希望他们的安息。

Que el alma del Papa Juan Pablo II descanse en paz.

愿教皇约翰-罗二世的安息。

Su alma no encuentra reposo.

得不到安宁。

Llora mi alma en soledad.

我的在寂寞中哭泣。

Debemos recordar lo que algunos han observado: desde el siglo XVIII, el mundo de la política pierde más y más alma y color.

我们不妨回,一些发言者已经注意到,自从18世纪以来,政治越来越缺少,越来越沉闷枯燥。

La promesa de un eventual control del mundo natural se vio acompañada por violentos intentos de dominar la mente y el alma del hombre.

在人们憧憬着人定胜天的同时,也出现了力图控制人类思想和的暴力企图。

A veces se fuerza a la viuda a tener relaciones sexuales sin protección con el hermano del difunto o con otro hombre de la comunidad para "limpiar" a la viuda del espíritu del difunto.

寡妇可能被迫与死者的兄弟或社区中的另一名男子进行的性交,从她的身体内“清除”他的

Reflexionemos una vez más sobre el legado de la guerra que persiste en nosotros en unos momentos en los que la comunidad de naciones tiene que decidir qué páginas de nuestra historia común pueden pasarse con una conciencia clara y cuáles no.

在我们国际大家庭需要决定我们对我们共同历史上哪几页可以问心愧,哪些还不能遗忘的时候,让我们再次沉思战争给我们留下的活生生的影响。

Incluso para aquellos de nosotros que fuimos exiliados de nuestra tierra y obligados a vivir en los confines del mundo, nuestras almas siguieron conectadas durante generaciones a esa tierra por miles de hilos ocultos de nostalgia y amor, que se expresa tres veces al día en oraciones y canciones de añoranzas.

我们犹太人即使曾经被迫背井离乡,流浪天涯海角,我们世世代代依然与祖国相连,在一日三次的祷告和期盼声中,陈诉我们千丝万缕的怀念和热爱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 灵魂 的西班牙语例句

用户正在搜索


爱摆架子的, 爱蹦蹦跳跳的, 爱不释手, 爱嘲笑的人, 爱嘲笑人的, 爱吵闹的, 爱称, 爱吃零食的人, 爱打扮的人, 爱打官司的人,

相似单词


灵便, 灵车, 灵床, 灵丹妙药, 灵感, 灵魂, 灵魂的拯救, 灵魂深处, 灵活, 灵活的,
líng hún

alma; espíritu

www.francochinois.com 版 权 所 有

La divinidad es real, es el alma del mundo eterno.

神是真实,他是整个世界

En la religión católica el alma es inmortal.

在天主教中是不死

El alma de defensor no me salió.

抵抗者从未离我而去。

No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.

没有正确政治观点, 就等于没有.

A quienes murieron, sólo podemos desear paz para sus almas.

对于那些遇难人,我们只能希望他们安息。

Que el alma del Papa Juan Pablo II descanse en paz.

愿教皇约翰-保罗二世安息。

Su alma no encuentra reposo.

得不到安宁。

Llora mi alma en soledad.

在寂寞中哭泣。

Debemos recordar lo que algunos han observado: desde el siglo XVIII, el mundo de la política pierde más y más alma y color.

我们不妨回,一些发言者已经注意到,自从18世纪以来,政治越来越缺少,越来越沉闷枯燥。

La promesa de un eventual control del mundo natural se vio acompañada por violentos intentos de dominar la mente y el alma del hombre.

在人们憧憬着人定胜天同时,也出现了力图控制人类思想和暴力企图。

A veces se fuerza a la viuda a tener relaciones sexuales sin protección con el hermano del difunto o con otro hombre de la comunidad para "limpiar" a la viuda del espíritu del difunto.

寡妇可能被迫与死者兄弟或社区中另一名男子进行无保护性交,从她身体内“清除”他

Reflexionemos una vez más sobre el legado de la guerra que persiste en nosotros en unos momentos en los que la comunidad de naciones tiene que decidir qué páginas de nuestra historia común pueden pasarse con una conciencia clara y cuáles no.

在我们国际大家庭需要决定我们对我们共同历史上哪几页可以问心无愧,哪些还不能遗忘时候,让我们再次沉思战争给我们留下活生生影响。

Incluso para aquellos de nosotros que fuimos exiliados de nuestra tierra y obligados a vivir en los confines del mundo, nuestras almas siguieron conectadas durante generaciones a esa tierra por miles de hilos ocultos de nostalgia y amor, que se expresa tres veces al día en oraciones y canciones de añoranzas.

我们犹太人即使曾经被迫背井离乡,流浪天涯海角,我们世世代代依然与祖国相连,在一日三次祷告和期盼声中,陈诉我们千丝万缕怀念和热爱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 灵魂 的西班牙语例句

用户正在搜索


爱国主义, 爱国主义者, 爱好, 爱好…的, 爱好唱歌的, 爱好短途旅行, 爱好集邮, 爱好体育运动的人, 爱好音乐的, 爱好远足,

相似单词


灵便, 灵车, 灵床, 灵丹妙药, 灵感, 灵魂, 灵魂的拯救, 灵魂深处, 灵活, 灵活的,