西语助手
  • 关闭
dēng tǎ

torre de farol; faro

Las Naciones Unidas son su faro de esperanza; son su luz.

联合国是希望的灯塔;是他们的路灯。

Su legado seguirá siendo un modelo para todas las personas de buena voluntad.

他的遗产将永远是所有民的灯塔

En esos 60 años, las Naciones Unidas —nuestras Naciones Unidas— han sido un elemento de continuidad y un faro de esperanza.

我们的联合国在这六十年中,始终成为承前启后的中心和希望的灯塔

Con el paso de los años, las Naciones Unidas se han convertido en símbolo de la esperanza de que un orden internacional equitativo y pacífico sea posible.

年来,联合国已成为公正、公平与和平的国际秩序的希望灯塔

El Estatuto de Roma es un rayo de esperanza para toda la humanidad, y mi delegación exhorta a los Estados que aún no lo hayan hecho a que consideren la posibilidad de convertirse rápidamente en partes en el mismo.

《罗马规约》是全类的希望灯塔,我国代表团呼吁尚未采取行的国家考虑迅速成为规约缔约国。

La OMI ha realizado también una serie de actividades en colaboración con la Asociación Internacional de Señalización Marítima, la OHI y la OMM, incluido el levantamiento de datos hidrográficos y la evaluación de la necesidad de reemplazar los instrumentos de ayuda a la navegación.

海事组织还与国际航标和灯塔管理局协会、水文学组织和气象组织合作进行了若,包括调查航道以及评价更换助航设备的需要。

Más que ninguna otra cosa, es nuestra propia experiencia la que alimenta nuestra confianza en las posibilidades de las Naciones Unidas como promotoras de la paz y faro de esperanza para tantos que enfrentan retos y amenazas sobrecogedores, ya sean el conflicto armado o el hambre, el terrorismo o el desastre medio ambiental.

最重要的是,这是由于我们有着促使我国对联合国的潜力产生信任的经历,因为联合国是和平的推者,也是照亮着众多的希望的灯塔,因为这些面临着对我们各国社会造成的无论是武装冲突或饥荒、恐怖主义或环境灾难的各种严重挑战和威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 灯塔 的西班牙语例句

用户正在搜索


从东方来朝圣的, 从东方来朝圣的博士, 从动, 从而, 从犯, 从根本上讲, 从好的方面去理解的, 从货包中取出, 从简, 从简的,

相似单词


灯谜, 灯捻, 灯泡, 灯伞, 灯丝, 灯塔, 灯台, 灯头, 灯心草, 灯心草的,
dēng tǎ

torre de farol; faro

Las Naciones Unidas son su faro de esperanza; son su luz.

联合国是希望的;是他们的路

Su legado seguirá siendo un modelo para todas las personas de buena voluntad.

他的遗产将永远是所有善良民的

En esos 60 años, las Naciones Unidas —nuestras Naciones Unidas— han sido un elemento de continuidad y un faro de esperanza.

我们的联合国在这六十年中,始终成为承的中心希望的

Con el paso de los años, las Naciones Unidas se han convertido en símbolo de la esperanza de que un orden internacional equitativo y pacífico sea posible.

若干年来,联合国已成为公正、公平与平的国际秩序的希望

El Estatuto de Roma es un rayo de esperanza para toda la humanidad, y mi delegación exhorta a los Estados que aún no lo hayan hecho a que consideren la posibilidad de convertirse rápidamente en partes en el mismo.

《罗马规约》是全类的希望,我国代表团呼吁尚未采取行动的国家考虑迅速成为规约缔约国。

La OMI ha realizado también una serie de actividades en colaboración con la Asociación Internacional de Señalización Marítima, la OHI y la OMM, incluido el levantamiento de datos hidrográficos y la evaluación de la necesidad de reemplazar los instrumentos de ayuda a la navegación.

海事组织还与国际航管理局协会、水文学组织气象组织合作进行了若干活动,包括调查航道以及评价更换助航设备的需要。

Más que ninguna otra cosa, es nuestra propia experiencia la que alimenta nuestra confianza en las posibilidades de las Naciones Unidas como promotoras de la paz y faro de esperanza para tantos que enfrentan retos y amenazas sobrecogedores, ya sean el conflicto armado o el hambre, el terrorismo o el desastre medio ambiental.

最重要的是,这是由于我们有着促使我国对联合国的潜力产生信任的经历,因为联合国是平的推动者,也是照亮着众多的希望的,因为这些面临着对我们各国社会造成的无论是武装冲突或饥荒、恐怖主义或环境灾难的各种严重挑战威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 灯塔 的西班牙语例句

用户正在搜索


从略, 从美洲发财回来的, 从美洲发财回来的人, 从前, 从峭壁滚下, 从鞘中拔出, 从轻处罚, 从权, 从全局出发, 从群众的需要出发,

相似单词


灯谜, 灯捻, 灯泡, 灯伞, 灯丝, 灯塔, 灯台, 灯头, 灯心草, 灯心草的,
dēng tǎ

torre de farol; faro

Las Naciones Unidas son su faro de esperanza; son su luz.

联合国是希;是他们的路

Su legado seguirá siendo un modelo para todas las personas de buena voluntad.

他的遗产将永远是所有善良民的

En esos 60 años, las Naciones Unidas —nuestras Naciones Unidas— han sido un elemento de continuidad y un faro de esperanza.

我们的联合国在这六十年中,始终成为承前启后的中心和希

Con el paso de los años, las Naciones Unidas se han convertido en símbolo de la esperanza de que un orden internacional equitativo y pacífico sea posible.

若干年来,联合国已成为公正、公平与和平的国际秩序的希

El Estatuto de Roma es un rayo de esperanza para toda la humanidad, y mi delegación exhorta a los Estados que aún no lo hayan hecho a que consideren la posibilidad de convertirse rápidamente en partes en el mismo.

约》是全类的希,我国代表团呼吁尚未采取行动的国家考虑迅速成为约缔约国。

La OMI ha realizado también una serie de actividades en colaboración con la Asociación Internacional de Señalización Marítima, la OHI y la OMM, incluido el levantamiento de datos hidrográficos y la evaluación de la necesidad de reemplazar los instrumentos de ayuda a la navegación.

海事组织还与国际航标和管理局协会、水文学组织和气象组织合作进行了若干活动,包括调查航道以及评价更换助航设备的需要。

Más que ninguna otra cosa, es nuestra propia experiencia la que alimenta nuestra confianza en las posibilidades de las Naciones Unidas como promotoras de la paz y faro de esperanza para tantos que enfrentan retos y amenazas sobrecogedores, ya sean el conflicto armado o el hambre, el terrorismo o el desastre medio ambiental.

最重要的是,这是由于我们有着促使我国对联合国的潜力产生信任的经历,因为联合国是和平的推动者,也是照亮着众多的希,因为这些面临着对我们各国社会造成的无论是武装冲突或饥荒、恐怖主义或环境灾难的各种严重挑战和威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 灯塔 的西班牙语例句

用户正在搜索


从事活动者, 从事家禽饲养业的人, 从事教育工作的, 从事贸易的, 从事文学的, 从事写作, 从属, 从属的, 从速, 从套子中取出,

相似单词


灯谜, 灯捻, 灯泡, 灯伞, 灯丝, 灯塔, 灯台, 灯头, 灯心草, 灯心草的,
dēng tǎ

torre de farol; faro

Las Naciones Unidas son su faro de esperanza; son su luz.

联合国是希望的灯塔;是他们的路灯。

Su legado seguirá siendo un modelo para todas las personas de buena voluntad.

他的永远是所有善良民的灯塔

En esos 60 años, las Naciones Unidas —nuestras Naciones Unidas— han sido un elemento de continuidad y un faro de esperanza.

我们的联合国在这六十年中,始终成为承前启后的中心和希望的灯塔

Con el paso de los años, las Naciones Unidas se han convertido en símbolo de la esperanza de que un orden internacional equitativo y pacífico sea posible.

若干年来,联合国已成为公正、公平与和平的国际秩序的希望灯塔

El Estatuto de Roma es un rayo de esperanza para toda la humanidad, y mi delegación exhorta a los Estados que aún no lo hayan hecho a que consideren la posibilidad de convertirse rápidamente en partes en el mismo.

《罗马规约》是全类的希望灯塔,我国代表团呼吁尚未采取行动的国家考虑迅速成为规约缔约国。

La OMI ha realizado también una serie de actividades en colaboración con la Asociación Internacional de Señalización Marítima, la OHI y la OMM, incluido el levantamiento de datos hidrográficos y la evaluación de la necesidad de reemplazar los instrumentos de ayuda a la navegación.

海事组织还与国际标和灯塔管理局协会、水文学组织和气象组织合作进行了若干活动,包括调查及评价更换助设备的需要。

Más que ninguna otra cosa, es nuestra propia experiencia la que alimenta nuestra confianza en las posibilidades de las Naciones Unidas como promotoras de la paz y faro de esperanza para tantos que enfrentan retos y amenazas sobrecogedores, ya sean el conflicto armado o el hambre, el terrorismo o el desastre medio ambiental.

最重要的是,这是由于我们有着促使我国对联合国的潜力生信任的经历,因为联合国是和平的推动者,也是照亮着众多的希望的灯塔,因为这些面临着对我们各国社会造成的无论是武装冲突或饥荒、恐怖主义或环境灾难的各种严重挑战和威胁。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 灯塔 的西班牙语例句

用户正在搜索


从刑, 从严惩处, 从业, 从一数到十, 从优, 从优聘任, 从右门下, 从早到晚, 从长计议, 从征,

相似单词


灯谜, 灯捻, 灯泡, 灯伞, 灯丝, 灯塔, 灯台, 灯头, 灯心草, 灯心草的,
dēng tǎ

torre de farol; faro

Las Naciones Unidas son su faro de esperanza; son su luz.

联合国是希望的灯塔;是他们的路灯。

Su legado seguirá siendo un modelo para todas las personas de buena voluntad.

他的遗产是所有善良民的灯塔

En esos 60 años, las Naciones Unidas —nuestras Naciones Unidas— han sido un elemento de continuidad y un faro de esperanza.

我们的联合国在这六十年中,始终成为承前启后的中心和希望的灯塔

Con el paso de los años, las Naciones Unidas se han convertido en símbolo de la esperanza de que un orden internacional equitativo y pacífico sea posible.

若干年来,联合国已成为公正、公平与和平的国际秩序的希望灯塔

El Estatuto de Roma es un rayo de esperanza para toda la humanidad, y mi delegación exhorta a los Estados que aún no lo hayan hecho a que consideren la posibilidad de convertirse rápidamente en partes en el mismo.

《罗马规约》是全类的希望灯塔,我国代表团呼吁尚未采取行动的国家考虑迅速成为规约缔约国。

La OMI ha realizado también una serie de actividades en colaboración con la Asociación Internacional de Señalización Marítima, la OHI y la OMM, incluido el levantamiento de datos hidrográficos y la evaluación de la necesidad de reemplazar los instrumentos de ayuda a la navegación.

海事组织还与国际标和灯塔管理局协会、水文学组织和气象组织合作进行了若干活动,包括道以及评价更换助设备的需要。

Más que ninguna otra cosa, es nuestra propia experiencia la que alimenta nuestra confianza en las posibilidades de las Naciones Unidas como promotoras de la paz y faro de esperanza para tantos que enfrentan retos y amenazas sobrecogedores, ya sean el conflicto armado o el hambre, el terrorismo o el desastre medio ambiental.

最重要的是,这是由于我们有着促使我国对联合国的潜力产生信任的经历,因为联合国是和平的推动者,也是照亮着众多的希望的灯塔,因为这些面临着对我们各国社会造成的无论是武装冲突或饥荒、恐怖主义或环境灾难的各种严重挑战和威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 灯塔 的西班牙语例句

用户正在搜索


丛书, 丛杂, 丛葬, 丛冢, , 凑份子, 凑合, 凑集, 凑钱, 凑巧,

相似单词


灯谜, 灯捻, 灯泡, 灯伞, 灯丝, 灯塔, 灯台, 灯头, 灯心草, 灯心草的,

用户正在搜索


粗率, 粗略, 粗略的, 粗麻布, 粗毛织物, 粗棉布, 粗面岩, 粗呢, 粗浅, 粗浅的,

相似单词


灯谜, 灯捻, 灯泡, 灯伞, 灯丝, 灯塔, 灯台, 灯头, 灯心草, 灯心草的,

用户正在搜索


粗重, 粗壮, 粗壮的, , 促成, 促进, 促进的, 促进派, 促声, 促使,

相似单词


灯谜, 灯捻, 灯泡, 灯伞, 灯丝, 灯塔, 灯台, 灯头, 灯心草, 灯心草的,
dēng tǎ

torre de farol; faro

Las Naciones Unidas son su faro de esperanza; son su luz.

联合国希望的灯塔他们的路灯。

Su legado seguirá siendo un modelo para todas las personas de buena voluntad.

他的遗产将永所有善良民的灯塔

En esos 60 años, las Naciones Unidas —nuestras Naciones Unidas— han sido un elemento de continuidad y un faro de esperanza.

我们的联合国在这六十年中,始终成为承前启后的中心和希望的灯塔

Con el paso de los años, las Naciones Unidas se han convertido en símbolo de la esperanza de que un orden internacional equitativo y pacífico sea posible.

若干年来,联合国已成为公正、公平与和平的国际秩序的希望灯塔

El Estatuto de Roma es un rayo de esperanza para toda la humanidad, y mi delegación exhorta a los Estados que aún no lo hayan hecho a que consideren la posibilidad de convertirse rápidamente en partes en el mismo.

《罗马规约》类的希望灯塔,我国代表团呼吁尚未采取行动的国家考虑迅速成为规约缔约国。

La OMI ha realizado también una serie de actividades en colaboración con la Asociación Internacional de Señalización Marítima, la OHI y la OMM, incluido el levantamiento de datos hidrográficos y la evaluación de la necesidad de reemplazar los instrumentos de ayuda a la navegación.

海事组织还与国际航标和灯塔管理局协会、水文学组织和气象组织合作进行了若干活动,查航道以及评价更换助航设备的需要。

Más que ninguna otra cosa, es nuestra propia experiencia la que alimenta nuestra confianza en las posibilidades de las Naciones Unidas como promotoras de la paz y faro de esperanza para tantos que enfrentan retos y amenazas sobrecogedores, ya sean el conflicto armado o el hambre, el terrorismo o el desastre medio ambiental.

最重要的,这由于我们有着促使我国对联合国的潜力产生信任的经历,因为联合国和平的推动者,也照亮着众多的希望的灯塔,因为这些面临着对我们各国社会造成的无论武装冲突或饥荒、恐怖主义或环境灾难的各种严重挑战和威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 灯塔 的西班牙语例句

用户正在搜索


醋栗, 醋瓶, 醋酸, 醋心, 醋意, 醋油沙司, , 簇居, 簇射, 簇新,

相似单词


灯谜, 灯捻, 灯泡, 灯伞, 灯丝, 灯塔, 灯台, 灯头, 灯心草, 灯心草的,
dēng tǎ

torre de farol; faro

Las Naciones Unidas son su faro de esperanza; son su luz.

联合国是希望的灯塔;是他们的路灯。

Su legado seguirá siendo un modelo para todas las personas de buena voluntad.

他的遗产将永远是所有善良民的灯塔

En esos 60 años, las Naciones Unidas —nuestras Naciones Unidas— han sido un elemento de continuidad y un faro de esperanza.

我们的联合国在这六十年中,始终承前启后的中心和希望的灯塔

Con el paso de los años, las Naciones Unidas se han convertido en símbolo de la esperanza de que un orden internacional equitativo y pacífico sea posible.

若干年来,联合国公正、公平与和平的国际秩序的希望灯塔

El Estatuto de Roma es un rayo de esperanza para toda la humanidad, y mi delegación exhorta a los Estados que aún no lo hayan hecho a que consideren la posibilidad de convertirse rápidamente en partes en el mismo.

《罗马规约》是全类的希望灯塔,我国代表团呼吁尚未采取行动的国家考规约缔约国。

La OMI ha realizado también una serie de actividades en colaboración con la Asociación Internacional de Señalización Marítima, la OHI y la OMM, incluido el levantamiento de datos hidrográficos y la evaluación de la necesidad de reemplazar los instrumentos de ayuda a la navegación.

海事组织还与国际航标和灯塔管理局协会、水文学组织和气象组织合作进行了若干活动,包括调查航道以及评价更换助航设备的需要。

Más que ninguna otra cosa, es nuestra propia experiencia la que alimenta nuestra confianza en las posibilidades de las Naciones Unidas como promotoras de la paz y faro de esperanza para tantos que enfrentan retos y amenazas sobrecogedores, ya sean el conflicto armado o el hambre, el terrorismo o el desastre medio ambiental.

最重要的是,这是由于我们有着促使我国对联合国的潜力产生信任的经历,因联合国是和平的推动者,也是照亮着众多的希望的灯塔,因这些面临着对我们各国社会造的无论是武装冲突或饥荒、恐怖主义或环境灾难的各种严重挑战和威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 灯塔 的西班牙语例句

用户正在搜索


篡夺的权利, 篡夺者, 篡改, 篡权的, 篡位, , 催逼, 催产, 催场员, 催促,

相似单词


灯谜, 灯捻, 灯泡, 灯伞, 灯丝, 灯塔, 灯台, 灯头, 灯心草, 灯心草的,
dēng tǎ

torre de farol; faro

Las Naciones Unidas son su faro de esperanza; son su luz.

联合国希望他们

Su legado seguirá siendo un modelo para todas las personas de buena voluntad.

遗产将永远所有善良

En esos 60 años, las Naciones Unidas —nuestras Naciones Unidas— han sido un elemento de continuidad y un faro de esperanza.

我们联合国在这六十年中,始终成为承前启后中心和希望

Con el paso de los años, las Naciones Unidas se han convertido en símbolo de la esperanza de que un orden internacional equitativo y pacífico sea posible.

若干年来,联合国已成为公正、公平与和平国际秩序希望

El Estatuto de Roma es un rayo de esperanza para toda la humanidad, y mi delegación exhorta a los Estados que aún no lo hayan hecho a que consideren la posibilidad de convertirse rápidamente en partes en el mismo.

《罗马规约》希望,我国代表团呼吁尚未采取行动国家考虑迅速成为规约缔约国。

La OMI ha realizado también una serie de actividades en colaboración con la Asociación Internacional de Señalización Marítima, la OHI y la OMM, incluido el levantamiento de datos hidrográficos y la evaluación de la necesidad de reemplazar los instrumentos de ayuda a la navegación.

海事组织还与国际航标和管理局协会、水文学组织和气象组织合作进行了若干活动,包括调查航道以及评价更换助航需要。

Más que ninguna otra cosa, es nuestra propia experiencia la que alimenta nuestra confianza en las posibilidades de las Naciones Unidas como promotoras de la paz y faro de esperanza para tantos que enfrentan retos y amenazas sobrecogedores, ya sean el conflicto armado o el hambre, el terrorismo o el desastre medio ambiental.

最重要,这由于我们有着促使我国对联合国潜力产生信任经历,因为联合国和平推动者,也照亮着众多希望,因为这些面临着对我们各国社会造成无论武装冲突或饥荒、恐怖主义或环境灾难各种严重挑战和威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 灯塔 的西班牙语例句

用户正在搜索


催眠, 催眠的, 催眠剂, 催眠曲, 催眠术, 催眠药, 催眠状态, 催命, 催奶, 催熟,

相似单词


灯谜, 灯捻, 灯泡, 灯伞, 灯丝, 灯塔, 灯台, 灯头, 灯心草, 灯心草的,
dēng tǎ

torre de farol; faro

Las Naciones Unidas son su faro de esperanza; son su luz.

联合国是希望的;是他们的路

Su legado seguirá siendo un modelo para todas las personas de buena voluntad.

他的遗产将永远是所有善良民的

En esos 60 años, las Naciones Unidas —nuestras Naciones Unidas— han sido un elemento de continuidad y un faro de esperanza.

我们的联合国在这六十年中,始终成启后的中心和希望的

Con el paso de los años, las Naciones Unidas se han convertido en símbolo de la esperanza de que un orden internacional equitativo y pacífico sea posible.

若干年来,联合国已成公正、公平与和平的国际秩序的希望

El Estatuto de Roma es un rayo de esperanza para toda la humanidad, y mi delegación exhorta a los Estados que aún no lo hayan hecho a que consideren la posibilidad de convertirse rápidamente en partes en el mismo.

《罗马规约》是全类的希望,我国代表团呼吁尚未采取行动的国家考虑迅速成规约缔约国。

La OMI ha realizado también una serie de actividades en colaboración con la Asociación Internacional de Señalización Marítima, la OHI y la OMM, incluido el levantamiento de datos hidrográficos y la evaluación de la necesidad de reemplazar los instrumentos de ayuda a la navegación.

海事组织还与国际航标和理局协会、水文学组织和气象组织合作进行了若干活动,包括调查航道以及评价更换助航设备的需要。

Más que ninguna otra cosa, es nuestra propia experiencia la que alimenta nuestra confianza en las posibilidades de las Naciones Unidas como promotoras de la paz y faro de esperanza para tantos que enfrentan retos y amenazas sobrecogedores, ya sean el conflicto armado o el hambre, el terrorismo o el desastre medio ambiental.

最重要的是,这是由于我们有着促使我国对联合国的潜力产生信任的经历,因联合国是和平的推动者,也是照亮着众多的希望的,因这些面临着对我们各国社会造成的无论是武装冲突或饥荒、恐怖主义或环境灾难的各种严重挑战和威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 灯塔 的西班牙语例句

用户正在搜索


摧折, , 脆变, 脆的, 脆骨, 脆皮馅饼, 脆弱, 脆弱的, 脆弱的感情, 脆弱性,

相似单词


灯谜, 灯捻, 灯泡, 灯伞, 灯丝, 灯塔, 灯台, 灯头, 灯心草, 灯心草的,