Su mayor ilusión era subir a una locomotora de verdad.
他最的梦想就是爬上一节真正的火车头。
locomotora
www.frhelper.com 版 权 所 有Su mayor ilusión era subir a una locomotora de verdad.
他最的梦想就是爬上一节真正的火车头。
El comercio es, y siempre será, el motor reconocido del crecimiento económico y el desarrollo.
贸易现在是,今后也将永远是经济增长与公认的火车头。
Una delegación afirmó que los objetivos de desarrollo del Milenio eran una auténtica "locomotora" del programa de desarrollo mundial.
有一个代表团说,千目标是全球
领的真正“火车头”。
El turismo, que durante los últimos 30 años fue el motor de nuestro crecimiento económico nacional, ha sufrido un descenso acusado.
旅游业是过去三十里我国经济增长的火车头,旅游活动
下降。
Por lo tanto, esperamos que se cree un sistema de comercio multilateral abierto, equitativo, basado en normas y orientado al desarrollo que sirva de fuerza motriz del desarrollo económico mundial.
因此,我们希望看到一个开放、公平、以条例为基础并注重的多边贸易制
担任全球经济
的火车头。
Tomamos nota de que la Reunión Plenaria de Alto Nivel de las Naciones Unidas que acaba de concluir se ha propuesto promover una mayor cooperación y asociación internacional para el cumplimiento de los compromisos solemnes mediante, entre otras cosas, la movilización de recursos nacionales e internacionales, la promoción del comercio internacional como motor del desarrollo, y una mayor cooperación internacional desde el punto de vista financiero y técnico.
我们认识到,刚刚结束的联合国高级别全体会议承诺,将加强国际合作和伙伴关系,除其他事项外,通过动员国内和国际资源、促进作为火车头的国际贸易和加强国际金融和技术合作,促进履行各种庄严承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
locomotora
www.frhelper.com 版 权 所 有Su mayor ilusión era subir a una locomotora de verdad.
他最大的梦想就是爬真正的火车头。
El comercio es, y siempre será, el motor reconocido del crecimiento económico y el desarrollo.
贸易现在是,今后也将永远是经济增长与发展公的火车头。
Una delegación afirmó que los objetivos de desarrollo del Milenio eran una auténtica "locomotora" del programa de desarrollo mundial.
有个代表团说,千
发展目标是全球发展纲领的真正“火车头”。
El turismo, que durante los últimos 30 años fue el motor de nuestro crecimiento económico nacional, ha sufrido un descenso acusado.
旅游业是过去三十里我国经济增长的火车头,旅游活动大幅度下降。
Por lo tanto, esperamos que se cree un sistema de comercio multilateral abierto, equitativo, basado en normas y orientado al desarrollo que sirva de fuerza motriz del desarrollo económico mundial.
因此,我希望看到
个开放、公平、以条例为基础并注重发展的多边贸易制度担任全球经济发展的火车头。
Tomamos nota de que la Reunión Plenaria de Alto Nivel de las Naciones Unidas que acaba de concluir se ha propuesto promover una mayor cooperación y asociación internacional para el cumplimiento de los compromisos solemnes mediante, entre otras cosas, la movilización de recursos nacionales e internacionales, la promoción del comercio internacional como motor del desarrollo, y una mayor cooperación internacional desde el punto de vista financiero y técnico.
我到,刚刚结束的联合国高级别全体会议承诺,将加强国际合作和伙伴关系,除其他事项外,通过动员国内和国际资源、促进作为发展火车头的国际贸易和加强国际金融和技术合作,促进履行各种庄严承诺。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
locomotora
www.frhelper.com 版 权 所 有Su mayor ilusión era subir a una locomotora de verdad.
他最大的梦想就是爬上一的火车
。
El comercio es, y siempre será, el motor reconocido del crecimiento económico y el desarrollo.
贸易现在是,今后也将永远是经济增长与发展公认的火车。
Una delegación afirmó que los objetivos de desarrollo del Milenio eran una auténtica "locomotora" del programa de desarrollo mundial.
有一个代表团说,千发展目标是全球发展纲领的
“火车
”。
El turismo, que durante los últimos 30 años fue el motor de nuestro crecimiento económico nacional, ha sufrido un descenso acusado.
旅游业是过去三十里
国经济增长的火车
,旅游活动大幅度下降。
Por lo tanto, esperamos que se cree un sistema de comercio multilateral abierto, equitativo, basado en normas y orientado al desarrollo que sirva de fuerza motriz del desarrollo económico mundial.
因此,希望看到一个开放、公平、以条例为基础并注重发展的多边贸易制度担任全球经济发展的火车
。
Tomamos nota de que la Reunión Plenaria de Alto Nivel de las Naciones Unidas que acaba de concluir se ha propuesto promover una mayor cooperación y asociación internacional para el cumplimiento de los compromisos solemnes mediante, entre otras cosas, la movilización de recursos nacionales e internacionales, la promoción del comercio internacional como motor del desarrollo, y una mayor cooperación internacional desde el punto de vista financiero y técnico.
认识到,刚刚结束的联合国高级别全体会议承诺,将加强国际合作和伙伴关系,除其他事项外,通过动员国内和国际资源、促进作为发展火车
的国际贸易和加强国际金融和技术合作,促进履行各种庄严承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指
。
locomotora
www.frhelper.com 版 权 所 有Su mayor ilusión era subir a una locomotora de verdad.
他最大梦想就是爬上一节
火
。
El comercio es, y siempre será, el motor reconocido del crecimiento económico y el desarrollo.
贸易现在是,今后也将永远是经济增长与发展公认火
。
Una delegación afirmó que los objetivos de desarrollo del Milenio eran una auténtica "locomotora" del programa de desarrollo mundial.
有一个代表团说,千发展目标是全球发展纲领
“火
”。
El turismo, que durante los últimos 30 años fue el motor de nuestro crecimiento económico nacional, ha sufrido un descenso acusado.
旅游业是过去三十里
国经济增长
火
,旅游活动大幅度下降。
Por lo tanto, esperamos que se cree un sistema de comercio multilateral abierto, equitativo, basado en normas y orientado al desarrollo que sirva de fuerza motriz del desarrollo económico mundial.
因此,们希望看到一个开放、公平、以条例为基础并注重发展
多边贸易制度担任全球经济发展
火
。
Tomamos nota de que la Reunión Plenaria de Alto Nivel de las Naciones Unidas que acaba de concluir se ha propuesto promover una mayor cooperación y asociación internacional para el cumplimiento de los compromisos solemnes mediante, entre otras cosas, la movilización de recursos nacionales e internacionales, la promoción del comercio internacional como motor del desarrollo, y una mayor cooperación internacional desde el punto de vista financiero y técnico.
们认识到,刚刚结束
联合国高级别全体会议承诺,将加强国际合作和伙伴关系,除其他事项外,通过动员国内和国际资源、促进作为发展火
国际贸易和加强国际金融和技术合作,促进履行各种庄严承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指
。
locomotora
www.frhelper.com 版 权 所 有Su mayor ilusión era subir a una locomotora de verdad.
他最大梦想就是爬上一节真正
车
。
El comercio es, y siempre será, el motor reconocido del crecimiento económico y el desarrollo.
贸易现在是,今后也将永远是经济增与发展公认
车
。
Una delegación afirmó que los objetivos de desarrollo del Milenio eran una auténtica "locomotora" del programa de desarrollo mundial.
有一个代表团说,千发展目标是全球发展纲领
真正“
车
”。
El turismo, que durante los últimos 30 años fue el motor de nuestro crecimiento económico nacional, ha sufrido un descenso acusado.
业是过去三十
里我国经济增
车
,
活动大幅度下降。
Por lo tanto, esperamos que se cree un sistema de comercio multilateral abierto, equitativo, basado en normas y orientado al desarrollo que sirva de fuerza motriz del desarrollo económico mundial.
因此,我们希望看到一个开放、公平、以条例为基础并注重发展多边贸易制度担任全球经济发展
车
。
Tomamos nota de que la Reunión Plenaria de Alto Nivel de las Naciones Unidas que acaba de concluir se ha propuesto promover una mayor cooperación y asociación internacional para el cumplimiento de los compromisos solemnes mediante, entre otras cosas, la movilización de recursos nacionales e internacionales, la promoción del comercio internacional como motor del desarrollo, y una mayor cooperación internacional desde el punto de vista financiero y técnico.
我们认识到,刚刚结束联合国高级别全体会议承诺,将加强国际合作和伙伴关系,除其他事项外,通过动员国内和国际资源、促进作为发展
车
国际贸易和加强国际金融和技术合作,促进履行各种庄严承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
locomotora
www.frhelper.com 版 权 所 有Su mayor ilusión era subir a una locomotora de verdad.
的梦想就是爬上一节真正的火车头。
El comercio es, y siempre será, el motor reconocido del crecimiento económico y el desarrollo.
贸易现在是,今后也将永远是经济增长与发展公认的火车头。
Una delegación afirmó que los objetivos de desarrollo del Milenio eran una auténtica "locomotora" del programa de desarrollo mundial.
有一个代表团说,千发展目标是全球发展纲领的真正“火车头”。
El turismo, que durante los últimos 30 años fue el motor de nuestro crecimiento económico nacional, ha sufrido un descenso acusado.
旅游业是过去三十里我
经济增长的火车头,旅游活动
幅度下降。
Por lo tanto, esperamos que se cree un sistema de comercio multilateral abierto, equitativo, basado en normas y orientado al desarrollo que sirva de fuerza motriz del desarrollo económico mundial.
因此,我们希望看到一个开放、公平、以条例为基础并注重发展的多边贸易制度担任全球经济发展的火车头。
Tomamos nota de que la Reunión Plenaria de Alto Nivel de las Naciones Unidas que acaba de concluir se ha propuesto promover una mayor cooperación y asociación internacional para el cumplimiento de los compromisos solemnes mediante, entre otras cosas, la movilización de recursos nacionales e internacionales, la promoción del comercio internacional como motor del desarrollo, y una mayor cooperación internacional desde el punto de vista financiero y técnico.
我们认识到,刚刚结束的高级别全体会议承诺,将加强
际
作和伙伴关系,除其
事项外,通过动员
内和
际资源、促进作为发展火车头的
际贸易和加强
际金融和技术
作,促进履行各种庄严承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
locomotora
www.frhelper.com 版 权 所 有Su mayor ilusión era subir a una locomotora de verdad.
他最大的梦想就是爬上一节真正的火车头。
El comercio es, y siempre será, el motor reconocido del crecimiento económico y el desarrollo.
贸易现在是,今后也永远是经济增长与发展公认的火车头。
Una delegación afirmó que los objetivos de desarrollo del Milenio eran una auténtica "locomotora" del programa de desarrollo mundial.
有一个代表团说,千发展目标是全球发展纲领的真正“火车头”。
El turismo, que durante los últimos 30 años fue el motor de nuestro crecimiento económico nacional, ha sufrido un descenso acusado.
旅游业是过去三十里我国经济增长的火车头,旅游活动大幅度下降。
Por lo tanto, esperamos que se cree un sistema de comercio multilateral abierto, equitativo, basado en normas y orientado al desarrollo que sirva de fuerza motriz del desarrollo económico mundial.
因此,我们希望看到一个开放、公平、以条例为基础并注重发展的多边贸易制度担任全球经济发展的火车头。
Tomamos nota de que la Reunión Plenaria de Alto Nivel de las Naciones Unidas que acaba de concluir se ha propuesto promover una mayor cooperación y asociación internacional para el cumplimiento de los compromisos solemnes mediante, entre otras cosas, la movilización de recursos nacionales e internacionales, la promoción del comercio internacional como motor del desarrollo, y una mayor cooperación internacional desde el punto de vista financiero y técnico.
我们认识到,刚刚结束的联合国高级别全体会议承诺,国际合作和伙伴关系,除其他事项外,通过动员国内和国际资源、促进作为发展火车头的国际贸易和
国际金融和技术合作,促进履行各种庄严承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
locomotora
www.frhelper.com 版 权 所 有Su mayor ilusión era subir a una locomotora de verdad.
他最大的梦想就是爬上一节真正的火车头。
El comercio es, y siempre será, el motor reconocido del crecimiento económico y el desarrollo.
贸易现在是,今后也将永远是经济增长与发展公认的火车头。
Una delegación afirmó que los objetivos de desarrollo del Milenio eran una auténtica "locomotora" del programa de desarrollo mundial.
有一个代表团说,千发展目标是全球发展纲领的真正“火车头”。
El turismo, que durante los últimos 30 años fue el motor de nuestro crecimiento económico nacional, ha sufrido un descenso acusado.
旅游业是过去三十里我国经济增长的火车头,旅游活动大幅度下降。
Por lo tanto, esperamos que se cree un sistema de comercio multilateral abierto, equitativo, basado en normas y orientado al desarrollo que sirva de fuerza motriz del desarrollo económico mundial.
因此,我们希望看到一个开放、公平、以条例为基础并注重发展的多边贸易制度担任全球经济发展的火车头。
Tomamos nota de que la Reunión Plenaria de Alto Nivel de las Naciones Unidas que acaba de concluir se ha propuesto promover una mayor cooperación y asociación internacional para el cumplimiento de los compromisos solemnes mediante, entre otras cosas, la movilización de recursos nacionales e internacionales, la promoción del comercio internacional como motor del desarrollo, y una mayor cooperación internacional desde el punto de vista financiero y técnico.
我们认识到,刚刚结束的联合国高级别全体会,将加强国际合作和伙伴关系,除其他事项外,通过动员国内和国际资源、促进作为发展火车头的国际贸易和加强国际金融和技术合作,促进履行各种庄严
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
locomotora
www.frhelper.com 版 权 所 有Su mayor ilusión era subir a una locomotora de verdad.
他最大的梦想就是爬上一节真正的火车头。
El comercio es, y siempre será, el motor reconocido del crecimiento económico y el desarrollo.
贸易现在是,今后也将永远是经济增长与发展公认的火车头。
Una delegación afirmó que los objetivos de desarrollo del Milenio eran una auténtica "locomotora" del programa de desarrollo mundial.
有一个代表团说,千发展目标是全球发展纲领的真正“火车头”。
El turismo, que durante los últimos 30 años fue el motor de nuestro crecimiento económico nacional, ha sufrido un descenso acusado.
旅游业是过去国经济增长的火车头,旅游活动大幅度下降。
Por lo tanto, esperamos que se cree un sistema de comercio multilateral abierto, equitativo, basado en normas y orientado al desarrollo que sirva de fuerza motriz del desarrollo económico mundial.
因此,们希望看到一个开放、公平、以条例为基础并注重发展的多边贸易制度担任全球经济发展的火车头。
Tomamos nota de que la Reunión Plenaria de Alto Nivel de las Naciones Unidas que acaba de concluir se ha propuesto promover una mayor cooperación y asociación internacional para el cumplimiento de los compromisos solemnes mediante, entre otras cosas, la movilización de recursos nacionales e internacionales, la promoción del comercio internacional como motor del desarrollo, y una mayor cooperación internacional desde el punto de vista financiero y técnico.
们认识到,刚刚结束的联合国高级别全体会议承诺,将加强国际合作和伙伴关系,除其他事项外,通过动员国内和国际资源、促进作为发展火车头的国际贸易和加强国际金融和技术合作,促进履行各种庄严承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。