西语助手
  • 关闭
qián zài

latente; potencial; oculto

El potencial geotérmico asciende a 990 MW y el potencial eólico a 600 MW.

地热潜在发电能为990兆潜在发电能为600兆

Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.

两国不再把对方潜在的敌人。

El PRESIDENTE sugiere que se emplee la frase “importancia potencial”.

主席建议使用“潜在重要性”一语。

El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.

贸易能够为发展带来重大的潜在利益。

Se ha observado que la subasta electrónica inversa puede tener muchas ventajas.

据认为,电子逆向拍卖有着诸多潜在益处。

Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.

该厅将在消除冲突潜在原因方面发挥重要作用。

En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.

总而言之,海洋生物的潜在用途十分广泛。

Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.

府实践、方案带来各种潜在的评估目标。

Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.

还有一些发言者强调了回购方案的潜在

El estudio resume brevemente las posibles ventajas y desventajas de cada opción.

研究概要总结了每一种备选办法的潜在的利弊。

Como principio general, su delegación considera que la disposición podría ser pertinente.

作为一般原则,以色列代表团认为这一规则有潜在意义。

Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.

作为一种防扩散的模式,它的潜在价值相对更大。

Se establecerá una base de datos amplia sobre los asociados actuales y posibles.

将建立有关潜在的伙伴的全面数据库。

En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.

本报告第五章列述了这些评估结果的潜在影响。

El 70% de los interesados en adquirir nuevas empresas se ven perjudicados por problemas catastrales.

共有70%的新公司潜在投标因土地问题而受到妨碍。

Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.

这就还需要查明潜在险,以便采取先发制人的行动。

¿Cuáles eran las posibles consecuencias en las economías receptoras y de origen?

对所涉及的母国东道国经济体会有哪些潜在影响?

En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.

但是这一检验为合意商业交易造成了潜在不可预见的险。

La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.

它为充满潜在冲突险的一个体系带来了一定程度的秩序。

De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.

这将为评估潜在的人道主义影响提供更为详细的依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜在 的西班牙语例句

用户正在搜索


水藻, 水闸, 水涨船高, 水针疗法, 水蒸气, 水质, 水蛭, 水中的, 水中捞月, 水肿,

相似单词


潜移默化, 潜意识, 潜意识的, 潜泳, 潜游, 潜在, 潜在 倾向, 潜在的, 潜在性, ,
qián zài

latente; potencial; oculto

El potencial geotérmico asciende a 990 MW y el potencial eólico a 600 MW.

地热潜在发电能力为990兆瓦,风力潜在发电能力为600兆瓦。

Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.

两国不再把对方当潜在的敌人。

El PRESIDENTE sugiere que se emplee la frase “importancia potencial”.

主席建议使用“潜在性”一语。

El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.

贸易能够为发展带来大的潜在利益。

Se ha observado que la subasta electrónica inversa puede tener muchas ventajas.

据认为,电子逆向拍卖有着诸多潜在益处。

Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.

该厅将在消除冲突潜在原因方面发挥用。

En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.

总而言之,海洋生物的潜在用途十分广泛。

Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.

府实践、策和方案带来各种潜在的评估目

Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.

有一些发言者强调了回购方案的潜在效力。

El estudio resume brevemente las posibles ventajas y desventajas de cada opción.

研究概总结了每一种备选办法的潜在的利弊。

Como principio general, su delegación considera que la disposición podría ser pertinente.

为一般原则,以色列代表团认为这一规则有潜在意义。

Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.

为一种防扩散的模式,它的潜在价值相对更大。

Se establecerá una base de datos amplia sobre los asociados actuales y posibles.

将建立有关当前和潜在的伙伴的全面数据库。

En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.

本报告第五章列述了这些评估结果的潜在影响。

El 70% de los interesados en adquirir nuevas empresas se ven perjudicados por problemas catastrales.

共有70%的新公司潜在因土地问题而受到妨碍。

Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.

这就查明潜在的风险,以便采取先发制人的行动。

¿Cuáles eran las posibles consecuencias en las economías receptoras y de origen?

对所涉及的母国和东道国经济体会有哪些潜在影响?

En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.

但是这一检验为合意商业交易造成了潜在和不可预见的风险。

La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.

它为充满潜在冲突风险的一个体系带来了一定程度的秩序。

De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.

这将为评估潜在的人道主义影响提供更为详细的依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜在 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 税额, 税额减免, 税关, 税金, 税款, 税率, 税前的, 税前收入赚得, 税收,

相似单词


潜移默化, 潜意识, 潜意识的, 潜泳, 潜游, 潜在, 潜在 倾向, 潜在的, 潜在性, ,
qián zài

latente; potencial; oculto

El potencial geotérmico asciende a 990 MW y el potencial eólico a 600 MW.

地热发电能力为990兆瓦,风力发电能力为600兆瓦。

Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.

两国不再把对方当作的敌人。

El PRESIDENTE sugiere que se emplee la frase “importancia potencial”.

主席用“重要性”一语。

El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.

贸易能够为发展带来重大的利益。

Se ha observado que la subasta electrónica inversa puede tener muchas ventajas.

据认为,电子逆向拍卖有着诸多益处。

Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.

该厅将消除冲突原因方面发挥重要作用。

En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.

总而言之,海洋生物的用途十分广泛。

Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.

府实践、策和方案带来各种的评估目标。

Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.

还有一些发言者强调了回购方案的效力。

El estudio resume brevemente las posibles ventajas y desventajas de cada opción.

研究概要总结了每一种备选办法的的利弊。

Como principio general, su delegación considera que la disposición podría ser pertinente.

作为一般原则,以色列代表团认为这一规则有

Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.

作为一种防扩散的模式,它的价值相对更大。

Se establecerá una base de datos amplia sobre los asociados actuales y posibles.

立有关当前和的伙伴的全面数据库。

En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.

本报告第五章列述了这些评估结果的影响。

El 70% de los interesados en adquirir nuevas empresas se ven perjudicados por problemas catastrales.

共有70%的新公司投标因土地问题而受到妨碍。

Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.

这就还需要查明的风险,以便采取先发制人的行动。

¿Cuáles eran las posibles consecuencias en las economías receptoras y de origen?

对所涉及的母国和东道国经济体会有哪些影响?

En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.

但是这一检验为合商业交易造成了和不可预见的风险。

La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.

它为充满冲突风险的一个体系带来了一定程度的秩序。

De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.

这将为评估的人道主影响提供更为详细的依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜在 的西班牙语例句

用户正在搜索


睡得真甜, 睡过头, 睡觉, 睡觉塌实, 睡懒觉, 睡莲, 睡帽, 睡梦, 睡眠, 睡眠疗法,

相似单词


潜移默化, 潜意识, 潜意识的, 潜泳, 潜游, 潜在, 潜在 倾向, 潜在的, 潜在性, ,
qián zài

latente; potencial; oculto

El potencial geotérmico asciende a 990 MW y el potencial eólico a 600 MW.

地热潜在发电力为990兆瓦,风力潜在发电力为600兆瓦。

Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.

两国不再把对方当作潜在的敌人。

El PRESIDENTE sugiere que se emplee la frase “importancia potencial”.

主席建议使用“潜在重要性”一语。

El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.

够为发展带来重大的潜在利益。

Se ha observado que la subasta electrónica inversa puede tener muchas ventajas.

据认为,电子逆向拍卖有着诸多潜在益处。

Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.

该厅将在消除冲突潜在原因方面发挥重要作用。

En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.

总而言之,海洋生物的潜在用途十分广泛。

Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.

府实践、策和方案带来各种潜在的评估目标。

Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.

还有一些发言者强调了回购方案的潜在效力。

El estudio resume brevemente las posibles ventajas y desventajas de cada opción.

研究概要总结了每一种备选办法的潜在的利弊。

Como principio general, su delegación considera que la disposición podría ser pertinente.

作为一般原则,以色列认为这一规则有潜在意义。

Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.

作为一种防扩散的模式,它的潜在价值相对更大。

Se establecerá una base de datos amplia sobre los asociados actuales y posibles.

将建立有关当前和潜在的伙伴的全面数据库。

En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.

本报告第五章列述了这些评估结果的潜在影响。

El 70% de los interesados en adquirir nuevas empresas se ven perjudicados por problemas catastrales.

共有70%的新公司潜在投标因土地问题而受到妨碍。

Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.

这就还需要查明潜在的风险,以便采取先发制人的行动。

¿Cuáles eran las posibles consecuencias en las economías receptoras y de origen?

对所涉及的母国和东道国经济体会有哪些潜在影响?

En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.

但是这一检验为合意商业交造成了潜在和不可预见的风险。

La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.

它为充满潜在冲突风险的一个体系带来了一定程度的秩序。

De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.

这将为评估潜在的人道主义影响提供更为详细的依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜在 的西班牙语例句

用户正在搜索


睡着的, , 吮的, 吮吸, , 顺坝, 顺便, 顺便说及地, 顺差, 顺产,

相似单词


潜移默化, 潜意识, 潜意识的, 潜泳, 潜游, 潜在, 潜在 倾向, 潜在的, 潜在性, ,
qián zài

latente; potencial; oculto

El potencial geotérmico asciende a 990 MW y el potencial eólico a 600 MW.

地热发电能力为990兆瓦,风力发电能力为600兆瓦。

Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.

两国不再把对方当作的敌人。

El PRESIDENTE sugiere que se emplee la frase “importancia potencial”.

主席建议使用“性”一语。

El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.

贸易能够为发展带来重大的利益。

Se ha observado que la subasta electrónica inversa puede tener muchas ventajas.

据认为,电子逆向拍卖有着诸益处。

Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.

该厅将消除冲突原因方面发挥重作用。

En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.

总而言之,海洋生物的用途十分广泛。

Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.

府实践、策和方案带来各种的评估目标。

Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.

还有一些发言者强调了回购方案的效力。

El estudio resume brevemente las posibles ventajas y desventajas de cada opción.

总结了每一种备选办法的的利弊。

Como principio general, su delegación considera que la disposición podría ser pertinente.

作为一般原则,以色列代表团认为这一规则有意义。

Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.

作为一种防扩散的模式,它的价值相对更大。

Se establecerá una base de datos amplia sobre los asociados actuales y posibles.

将建立有关当前和的伙伴的全面数据库。

En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.

本报告第五章列述了这些评估结果的影响。

El 70% de los interesados en adquirir nuevas empresas se ven perjudicados por problemas catastrales.

共有70%的新公司投标因土地问题而受到妨碍。

Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.

这就还需查明的风险,以便采取先发制人的行动。

¿Cuáles eran las posibles consecuencias en las economías receptoras y de origen?

对所涉及的母国和东道国经济体会有哪些影响?

En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.

但是这一检验为合意商业交易造成了和不可预见的风险。

La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.

它为充满冲突风险的一个体系带来了一定程度的秩序。

De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.

这将为评估的人道主义影响提供更为详细的依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜在 的西班牙语例句

用户正在搜索


顺风, 顺风耳, 顺服, 顺行, 顺和, 顺口, 顺口溜, 顺理成章, 顺利, 顺溜,

相似单词


潜移默化, 潜意识, 潜意识的, 潜泳, 潜游, 潜在, 潜在 倾向, 潜在的, 潜在性, ,
qián zài

latente; potencial; oculto

El potencial geotérmico asciende a 990 MW y el potencial eólico a 600 MW.

地热潜在发电能力990兆瓦,风力潜在发电能力600兆瓦。

Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.

两国不再把对方当作潜在的敌人。

El PRESIDENTE sugiere que se emplee la frase “importancia potencial”.

主席建议使用“潜在语。

El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.

贸易能够发展带来重大的潜在利益。

Se ha observado que la subasta electrónica inversa puede tener muchas ventajas.

据认,电子逆向拍卖有着诸多潜在益处。

Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.

该厅将在消除冲突潜在原因方面发挥重作用。

En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.

总而言之,海洋生物的潜在用途十分广泛。

Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.

府实践、策和方案带来各种潜在的评估目标。

Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.

还有些发言者强调了回购方案的潜在效力。

El estudio resume brevemente las posibles ventajas y desventajas de cada opción.

研究概总结了每种备选办法的潜在的利弊。

Como principio general, su delegación considera que la disposición podría ser pertinente.

般原则,以色列代表团认规则有潜在意义。

Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.

种防扩散的模式,它的潜在价值相对更大。

Se establecerá una base de datos amplia sobre los asociados actuales y posibles.

将建立有关当前和潜在的伙伴的全面数据库。

En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.

本报告第五章列述了些评估结果的潜在影响。

El 70% de los interesados en adquirir nuevas empresas se ven perjudicados por problemas catastrales.

共有70%的新公司潜在投标因土地问题而受到妨碍。

Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.

就还需查明潜在的风险,以便采取先发制人的行动。

¿Cuáles eran las posibles consecuencias en las economías receptoras y de origen?

对所涉及的母国和东道国经济体会有哪些潜在影响?

En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.

但是检验合意商业交易造成了潜在和不可预见的风险。

La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.

充满潜在冲突风险的个体系带来了定程度的秩序。

De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.

评估潜在的人道主义影响提供更详细的依据。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜在 的西班牙语例句

用户正在搜索


顺手牵羊, 顺水, 顺水人情, 顺水推舟, 顺遂, 顺藤摸瓜, 顺心, 顺序, 顺序的, 顺延,

相似单词


潜移默化, 潜意识, 潜意识的, 潜泳, 潜游, 潜在, 潜在 倾向, 潜在的, 潜在性, ,
qián zài

latente; potencial; oculto

El potencial geotérmico asciende a 990 MW y el potencial eólico a 600 MW.

地热潜在发电能力为990兆瓦,风力潜在发电能力为600兆瓦。

Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.

两国不再把对方当作潜在的敌人。

El PRESIDENTE sugiere que se emplee la frase “importancia potencial”.

主席建议使用“潜在重要性”一语。

El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.

贸易能够为发展带来重大的潜在利益。

Se ha observado que la subasta electrónica inversa puede tener muchas ventajas.

据认为,电子逆向拍卖有潜在益处。

Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.

该厅将在消除冲突潜在原因方面发挥重要作用。

En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.

而言之,海洋生物的潜在用途十分广泛。

Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.

府实践、策和方案带来各种潜在的评估目标。

Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.

还有一些发言者强调回购方案的潜在效力。

El estudio resume brevemente las posibles ventajas y desventajas de cada opción.

研究概要每一种备选办法的潜在的利弊。

Como principio general, su delegación considera que la disposición podría ser pertinente.

作为一般原则,以色列代表团认为这一规则有潜在意义。

Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.

作为一种防扩散的模式,它的潜在价值相对更大。

Se establecerá una base de datos amplia sobre los asociados actuales y posibles.

将建立有关当前和潜在的伙伴的全面数据库。

En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.

本报告第五章列述这些评估果的潜在影响。

El 70% de los interesados en adquirir nuevas empresas se ven perjudicados por problemas catastrales.

共有70%的新公司潜在投标因土地问题而受到妨碍。

Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.

这就还需要查明潜在的风险,以便采取先发制人的行动。

¿Cuáles eran las posibles consecuencias en las economías receptoras y de origen?

对所涉及的母国和东道国经济体会有哪些潜在影响?

En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.

但是这一检验为合意商业交易造成潜在和不可预见的风险。

La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.

它为充满潜在冲突风险的一个体系带来一定程度的秩序。

De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.

这将为评估潜在的人道主义影响提供更为详细的依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜在 的西班牙语例句

用户正在搜索


说出, 说穿, 说蠢话, 说蠢话的, 说辞, 说大话, 说大话的, 说到底, 说到做到, 说道,

相似单词


潜移默化, 潜意识, 潜意识的, 潜泳, 潜游, 潜在, 潜在 倾向, 潜在的, 潜在性, ,
qián zài

latente; potencial; oculto

El potencial geotérmico asciende a 990 MW y el potencial eólico a 600 MW.

地热发电能力为990兆瓦,风力发电能力为600兆瓦。

Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.

两国不再把对方当作的敌人。

El PRESIDENTE sugiere que se emplee la frase “importancia potencial”.

主席建议使用“重要性”一语。

El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.

贸易能够为发展带来重大的

Se ha observado que la subasta electrónica inversa puede tener muchas ventajas.

据认为,电子逆向拍卖有着诸多处。

Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.

该厅将消除冲突原因方面发挥重要作用。

En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.

总而言之,海洋生物的用途十分广泛。

Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.

府实践、策和方案带来各种的评估目标。

Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.

还有一些发言者强调了回购方案的效力。

El estudio resume brevemente las posibles ventajas y desventajas de cada opción.

要总结了每一种备选办法的的利弊。

Como principio general, su delegación considera que la disposición podría ser pertinente.

作为一般原则,以色列代表团认为这一规则有意义。

Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.

作为一种防扩散的模式,它的价值相对更大。

Se establecerá una base de datos amplia sobre los asociados actuales y posibles.

将建立有关当前和的伙伴的全面数据库。

En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.

本报告第五章列述了这些评估结果的影响。

El 70% de los interesados en adquirir nuevas empresas se ven perjudicados por problemas catastrales.

共有70%的新公司投标因土地问题而受到妨碍。

Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.

这就还需要查明的风险,以便采取先发制人的行动。

¿Cuáles eran las posibles consecuencias en las economías receptoras y de origen?

对所涉及的母国和东道国经济体会有哪些影响?

En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.

但是这一检验为合意商业交易造成了和不可预见的风险。

La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.

它为充满冲突风险的一个体系带来了一定程度的秩序。

De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.

这将为评估的人道主义影响提供更为详细的依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜在 的西班牙语例句

用户正在搜索


说和, 说胡话, 说胡话的, 说话, 说话不多的, 说话不着边际, 说话带鼻音, 说话风趣的, 说话含糊, 说话结结巴巴,

相似单词


潜移默化, 潜意识, 潜意识的, 潜泳, 潜游, 潜在, 潜在 倾向, 潜在的, 潜在性, ,
qián zài

latente; potencial; oculto

El potencial geotérmico asciende a 990 MW y el potencial eólico a 600 MW.

地热发电能力为990兆瓦,风力发电能力为600兆瓦。

Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.

两国不再把对方当作的敌人。

El PRESIDENTE sugiere que se emplee la frase “importancia potencial”.

主席建议使用“性”一语。

El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.

贸易能够为发展带来重大的利益。

Se ha observado que la subasta electrónica inversa puede tener muchas ventajas.

据认为,电子逆向拍卖有着诸益处。

Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.

该厅将消除冲突原因方面发挥重作用。

En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.

总而言之,海洋生物的用途十分广泛。

Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.

府实践、策和方案带来各种的评估目标。

Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.

还有一些发言者强调了回购方案的效力。

El estudio resume brevemente las posibles ventajas y desventajas de cada opción.

总结了每一种备选办法的的利弊。

Como principio general, su delegación considera que la disposición podría ser pertinente.

作为一般原则,以色列代表团认为这一规则有意义。

Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.

作为一种防扩散的模式,它的价值相对更大。

Se establecerá una base de datos amplia sobre los asociados actuales y posibles.

将建立有关当前和的伙伴的全面数据库。

En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.

本报告第五章列述了这些评估结果的影响。

El 70% de los interesados en adquirir nuevas empresas se ven perjudicados por problemas catastrales.

共有70%的新公司投标因土地问题而受到妨碍。

Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.

这就还需查明的风险,以便采取先发制人的行动。

¿Cuáles eran las posibles consecuencias en las economías receptoras y de origen?

对所涉及的母国和东道国经济体会有哪些影响?

En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.

但是这一检验为合意商业交易造成了和不可预见的风险。

La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.

它为充满冲突风险的一个体系带来了一定程度的秩序。

De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.

这将为评估的人道主义影响提供更为详细的依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜在 的西班牙语例句

用户正在搜索


说理, 说漏嘴, 说媒, 说明, 说明动机, 说明国家、民族、地区的形容词或名词, 说明理由, 说明实际问题, 说明书, 说明性的,

相似单词


潜移默化, 潜意识, 潜意识的, 潜泳, 潜游, 潜在, 潜在 倾向, 潜在的, 潜在性, ,