西语助手
  • 关闭
màn huà

caricatura; dibujo humorístio

欧 路 软 件

Un diario danés publicó una serie de caricaturas ofensivas del Profeta Muhammad (que la paz y las oraciones sean con Él).

一家丹麦报纸刊印了一些冒犯先知穆罕默德(祈主福安之)漫画

Después de la edición de dichos folletos con tiras cómicas, el material fue enviado a varias organizaciones no gubernamentales nacionales a fin de que pudieran enviarlo a sus delegaciones en todo el país.

这些连环漫画小册子编辑完成后,将送到一些全国性非政府组织那里,再送遍及全国代表处。

El artículo 407 del Código Penal describe el delito de difamación de la siguiente manera: "Si una persona difama a otra públicamente, de viva voz, por escrito, en un dibujo publicado o por cualquier otro medio público de modo que se ofenda su honor y dignidad o reproduce dicho acto difamatorio, será condenada a una pena de cárcel de cuatro meses como máximo y a una multa".

《刑法典》第407条对诽谤罪阐述如下:“如某人开、口头、书面、在出版漫画上、或以任何开方式诽谤他人、对其名誉或尊严有所冒犯,或复制这些,则应判定四个月以下监禁和一个月以下。”

En su último informe, el Relator Especial, tal como acostumbra, no sitúa los acontecimientos en su contexto, carece de objetividad, omite ciertos hechos y deforma la realidad, presentando una caricatura de la víctima y del verdugo, lo que va en contra de los objetivos declarados por las Naciones Unidas, que consisten en poner fin a la violencia, conseguir el respeto de las obligaciones recíprocas indicadas en la hoja de ruta y autorizar la reanudación del diálogo de conformidad con las resoluciones 1397 (2002) y 1515 (2003) del Consejo de Seguridad.

同以一样,特别报告员最近一份报告,并没有将发生事件置于当时背景中,报告员不客观,回避某些事实,而且歪曲真相,将受害者和刽子手进行漫画图解,这样就违背了联合国宣称结束暴力,争取双方都尊重在路线图中规定义务,并根据安理会第1397(2002)号决议和第1515(2003)号决议恢复对话目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 漫画 的西班牙语例句

用户正在搜索


acotar, acotejar, acotiledón, acotiledóneo, acotillo, acoto, acoyundar, acoyuntar, acoyuntero, acquo animo,

相似单词


漫笔, 漫不经心, 漫不经心的, 漫步, 漫步者, 漫画, 漫画画家, 漫画家, 漫画式的, 漫画书,
màn huà

caricatura; dibujo humorístio

欧 路 软 件

Un diario danés publicó una serie de caricaturas ofensivas del Profeta Muhammad (que la paz y las oraciones sean con Él).

一家丹麦报纸刊印了一些冒犯先知穆罕默德(祈主福安之)的漫画

Después de la edición de dichos folletos con tiras cómicas, el material fue enviado a varias organizaciones no gubernamentales nacionales a fin de que pudieran enviarlo a sus delegaciones en todo el país.

这些连环漫画小册子编辑完成后,将送到一些全国性的非政府组织那里,再送往它们遍及全国的代表处。

El artículo 407 del Código Penal describe el delito de difamación de la siguiente manera: "Si una persona difama a otra públicamente, de viva voz, por escrito, en un dibujo publicado o por cualquier otro medio público de modo que se ofenda su honor y dignidad o reproduce dicho acto difamatorio, será condenada a una pena de cárcel de cuatro meses como máximo y a una multa".

《刑法典》第407条对诽谤罪阐述如下:“如某人开、口头、书面、在出版的漫画上、或以任何开方式诽谤他人、对其名誉或尊严有所冒犯,或复制这些,则应判定四个月以下的监禁和一个月以下的罚款。”

En su último informe, el Relator Especial, tal como acostumbra, no sitúa los acontecimientos en su contexto, carece de objetividad, omite ciertos hechos y deforma la realidad, presentando una caricatura de la víctima y del verdugo, lo que va en contra de los objetivos declarados por las Naciones Unidas, que consisten en poner fin a la violencia, conseguir el respeto de las obligaciones recíprocas indicadas en la hoja de ruta y autorizar la reanudación del diálogo de conformidad con las resoluciones 1397 (2002) y 1515 (2003) del Consejo de Seguridad.

同以往一,特别报告员的最近一份报告,并没有将发生的事件置于当时的背景中,报告员不客观,回避某些事实,而且歪曲真相,将受害者和刽子手进行漫画式的图解,这背了联合国宣称的结束暴力,争取双方都尊重在路线图中规定的义务,并根据安理会第1397(2002)号决议和第1515(2003)号决议恢复对话的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 漫画 的西班牙语例句

用户正在搜索


acrecimiento, acreción, acreditado, acreditar, acreditativo, acreedor, acreencia, acremente, acrescente, acrianzado,

相似单词


漫笔, 漫不经心, 漫不经心的, 漫步, 漫步者, 漫画, 漫画画家, 漫画家, 漫画式的, 漫画书,
màn huà

caricatura; dibujo humorístio

欧 路 软 件

Un diario danés publicó una serie de caricaturas ofensivas del Profeta Muhammad (que la paz y las oraciones sean con Él).

一家丹麦报纸刊印了一些冒犯先知穆罕默德(祈主福安之)的漫画

Después de la edición de dichos folletos con tiras cómicas, el material fue enviado a varias organizaciones no gubernamentales nacionales a fin de que pudieran enviarlo a sus delegaciones en todo el país.

这些连环漫画小册子编辑完成后,将送到一些全国性的非政府组织那里,再送往它们遍及全国的代表处。

El artículo 407 del Código Penal describe el delito de difamación de la siguiente manera: "Si una persona difama a otra públicamente, de viva voz, por escrito, en un dibujo publicado o por cualquier otro medio público de modo que se ofenda su honor y dignidad o reproduce dicho acto difamatorio, será condenada a una pena de cárcel de cuatro meses como máximo y a una multa".

《刑法典》第407条对诽谤罪阐述如下:“如某人开、口头、书版的漫画上、以任何开方式诽谤他人、对其尊严有所冒犯,复制这些,则应判定四个月以下的监禁和一个月以下的罚款。”

En su último informe, el Relator Especial, tal como acostumbra, no sitúa los acontecimientos en su contexto, carece de objetividad, omite ciertos hechos y deforma la realidad, presentando una caricatura de la víctima y del verdugo, lo que va en contra de los objetivos declarados por las Naciones Unidas, que consisten en poner fin a la violencia, conseguir el respeto de las obligaciones recíprocas indicadas en la hoja de ruta y autorizar la reanudación del diálogo de conformidad con las resoluciones 1397 (2002) y 1515 (2003) del Consejo de Seguridad.

同以往一样,特别报告员的最近一份报告,并没有将发生的事件置于当时的背景中,报告员不客观,回避某些事实,而且歪曲真相,将受害者和刽子手进行漫画式的图解,这样就违背了联合国宣称的结束暴力,争取双方都尊重路线图中规定的义务,并根据安理会第1397(2002)号决议和第1515(2003)号决议恢复对话的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 漫画 的西班牙语例句

用户正在搜索


acrilina, acrillaldehído, acrilonitrilo, acriminador, acriminar, acrimonia, acrimonioso, acriollado, acriollarse, acrisoladamente,

相似单词


漫笔, 漫不经心, 漫不经心的, 漫步, 漫步者, 漫画, 漫画画家, 漫画家, 漫画式的, 漫画书,
màn huà

caricatura; dibujo humorístio

欧 路 软 件

Un diario danés publicó una serie de caricaturas ofensivas del Profeta Muhammad (que la paz y las oraciones sean con Él).

一家丹麦纸刊印了一些冒犯先知穆罕默德(祈主福安之)漫画

Después de la edición de dichos folletos con tiras cómicas, el material fue enviado a varias organizaciones no gubernamentales nacionales a fin de que pudieran enviarlo a sus delegaciones en todo el país.

这些连环漫画小册子编辑完成后,将送到一些全国性府组织那里,再送往它们遍及全国代表处。

El artículo 407 del Código Penal describe el delito de difamación de la siguiente manera: "Si una persona difama a otra públicamente, de viva voz, por escrito, en un dibujo publicado o por cualquier otro medio público de modo que se ofenda su honor y dignidad o reproduce dicho acto difamatorio, será condenada a una pena de cárcel de cuatro meses como máximo y a una multa".

《刑法典》第407条对诽谤罪阐述如下:“如某人开、口头、书面、在出版漫画上、或以任何开方式诽谤他人、对其名誉或尊严有所冒犯,或复制这些,则应判定四个月以下监禁和一个月以下罚款。”

En su último informe, el Relator Especial, tal como acostumbra, no sitúa los acontecimientos en su contexto, carece de objetividad, omite ciertos hechos y deforma la realidad, presentando una caricatura de la víctima y del verdugo, lo que va en contra de los objetivos declarados por las Naciones Unidas, que consisten en poner fin a la violencia, conseguir el respeto de las obligaciones recíprocas indicadas en la hoja de ruta y autorizar la reanudación del diálogo de conformidad con las resoluciones 1397 (2002) y 1515 (2003) del Consejo de Seguridad.

同以往一样,特别最近一份,并没有将发生事件置于当时背景中,不客观,回避某些事实,而且歪曲真相,将受害者和刽子手进行漫画图解,这样就违背了联合国宣称结束暴力,争取双方都尊重在路线图中规定义务,并根据安理会第1397(2002)号决议和第1515(2003)号决议恢复对话目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 漫画 的西班牙语例句

用户正在搜索


acroblasto, acrocárpeo, acrocefalia, acrocéfalo, acrocianosis, acrodinia, acrodonte, acrofobia, acrógino, acroíta,

相似单词


漫笔, 漫不经心, 漫不经心的, 漫步, 漫步者, 漫画, 漫画画家, 漫画家, 漫画式的, 漫画书,
màn huà

caricatura; dibujo humorístio

欧 路 软 件

Un diario danés publicó una serie de caricaturas ofensivas del Profeta Muhammad (que la paz y las oraciones sean con Él).

家丹麦报纸刊印了些冒犯先知穆罕默德(祈主福安之)的漫画

Después de la edición de dichos folletos con tiras cómicas, el material fue enviado a varias organizaciones no gubernamentales nacionales a fin de que pudieran enviarlo a sus delegaciones en todo el país.

这些连环漫画小册编辑完成后,将送到些全国性的非政府组织那里,再送往它们遍及全国的代表处。

El artículo 407 del Código Penal describe el delito de difamación de la siguiente manera: "Si una persona difama a otra públicamente, de viva voz, por escrito, en un dibujo publicado o por cualquier otro medio público de modo que se ofenda su honor y dignidad o reproduce dicho acto difamatorio, será condenada a una pena de cárcel de cuatro meses como máximo y a una multa".

《刑法典》第407条对诽谤罪阐述如下:“如某人开、口头、书面、在出版的漫画上、或以任何开方式诽谤他人、对其名誉或尊严有所冒犯,或复制这些,则应判定四个月以下的监禁和个月以下的罚款。”

En su último informe, el Relator Especial, tal como acostumbra, no sitúa los acontecimientos en su contexto, carece de objetividad, omite ciertos hechos y deforma la realidad, presentando una caricatura de la víctima y del verdugo, lo que va en contra de los objetivos declarados por las Naciones Unidas, que consisten en poner fin a la violencia, conseguir el respeto de las obligaciones recíprocas indicadas en la hoja de ruta y autorizar la reanudación del diálogo de conformidad con las resoluciones 1397 (2002) y 1515 (2003) del Consejo de Seguridad.

同以往样,特别报告员的最近份报告,并没有将发生的事件置于当时的背景中,报告员不客观,回避某些事实,而且歪曲真相,将受害者和刽漫画式的图解,这样就违背了联合国宣称的结束暴力,争取双方都尊重在路线图中规定的义务,并根据安理会第1397(2002)号决议和第1515(2003)号决议恢复对话的目标。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 漫画 的西班牙语例句

用户正在搜索


acromial, acromio, acron, acrónico, acronimia, acrónimo, acroparestesia, acropodio, acrópolis, acróscopo,

相似单词


漫笔, 漫不经心, 漫不经心的, 漫步, 漫步者, 漫画, 漫画画家, 漫画家, 漫画式的, 漫画书,

用户正在搜索


actinia, actinico, actínico, actínidos, actinio, actinismo, actinocutitis, actinódromo, actinofítosis, actinógrafo,

相似单词


漫笔, 漫不经心, 漫不经心的, 漫步, 漫步者, 漫画, 漫画画家, 漫画家, 漫画式的, 漫画书,

用户正在搜索


actinota, actinoterapia, actinotriquia, actinotroca, actinouranio, actinozoos, actínula, actitud, actitudinal, activación,

相似单词


漫笔, 漫不经心, 漫不经心的, 漫步, 漫步者, 漫画, 漫画画家, 漫画家, 漫画式的, 漫画书,
màn huà

caricatura; dibujo humorístio

欧 路 软 件

Un diario danés publicó una serie de caricaturas ofensivas del Profeta Muhammad (que la paz y las oraciones sean con Él).

一家丹麦报纸刊印了一些冒犯先知穆罕默德(祈主福安之)的漫画

Después de la edición de dichos folletos con tiras cómicas, el material fue enviado a varias organizaciones no gubernamentales nacionales a fin de que pudieran enviarlo a sus delegaciones en todo el país.

这些连环漫画小册子编辑完成后,将送到一些全国性的非政府组织那里,再送往它们遍及全国的代表处。

El artículo 407 del Código Penal describe el delito de difamación de la siguiente manera: "Si una persona difama a otra públicamente, de viva voz, por escrito, en un dibujo publicado o por cualquier otro medio público de modo que se ofenda su honor y dignidad o reproduce dicho acto difamatorio, será condenada a una pena de cárcel de cuatro meses como máximo y a una multa".

《刑法典》第407条对诽谤罪阐述如下:“如某人开、口头、书面、在出版的漫画上、或以任何开方式诽谤他人、对其名誉或尊严有所冒犯,或复制这些,则应判定四个月以下的监禁和一个月以下的罚款。”

En su último informe, el Relator Especial, tal como acostumbra, no sitúa los acontecimientos en su contexto, carece de objetividad, omite ciertos hechos y deforma la realidad, presentando una caricatura de la víctima y del verdugo, lo que va en contra de los objetivos declarados por las Naciones Unidas, que consisten en poner fin a la violencia, conseguir el respeto de las obligaciones recíprocas indicadas en la hoja de ruta y autorizar la reanudación del diálogo de conformidad con las resoluciones 1397 (2002) y 1515 (2003) del Consejo de Seguridad.

同以往一样,特别报告员的最近一份报告,并没有将发生的事件置于当时的景中,报告员不客观,回避某些事实,而且歪曲真相,将受害者和刽子手进行漫画式的图解,这样了联合国宣称的结束暴力,争取双方都尊重在路线图中规定的义务,并根据安理会第1397(2002)号决议和第1515(2003)号决议恢复对话的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 漫画 的西班牙语例句

用户正在搜索


acto, actor, actriz, actuación, actuado, actual, actualidad, actualismo, actualización, actualizar,

相似单词


漫笔, 漫不经心, 漫不经心的, 漫步, 漫步者, 漫画, 漫画画家, 漫画家, 漫画式的, 漫画书,
màn huà

caricatura; dibujo humorístio

欧 路 软 件

Un diario danés publicó una serie de caricaturas ofensivas del Profeta Muhammad (que la paz y las oraciones sean con Él).

家丹麦报纸刊印冒犯先知穆罕默德(祈主福安之)的漫画

Después de la edición de dichos folletos con tiras cómicas, el material fue enviado a varias organizaciones no gubernamentales nacionales a fin de que pudieran enviarlo a sus delegaciones en todo el país.

连环漫画小册子编辑完成后,将送到全国性的非政府组织那里,再送往它们遍及全国的代表处。

El artículo 407 del Código Penal describe el delito de difamación de la siguiente manera: "Si una persona difama a otra públicamente, de viva voz, por escrito, en un dibujo publicado o por cualquier otro medio público de modo que se ofenda su honor y dignidad o reproduce dicho acto difamatorio, será condenada a una pena de cárcel de cuatro meses como máximo y a una multa".

《刑法典》第407条对诽谤罪阐述如下:“如某人开、口头、书面、在出版的漫画上、或以任何开方式诽谤他人、对其名誉或尊严有所冒犯,或复制这,则应判定四个月以下的监禁和个月以下的罚款。”

En su último informe, el Relator Especial, tal como acostumbra, no sitúa los acontecimientos en su contexto, carece de objetividad, omite ciertos hechos y deforma la realidad, presentando una caricatura de la víctima y del verdugo, lo que va en contra de los objetivos declarados por las Naciones Unidas, que consisten en poner fin a la violencia, conseguir el respeto de las obligaciones recíprocas indicadas en la hoja de ruta y autorizar la reanudación del diálogo de conformidad con las resoluciones 1397 (2002) y 1515 (2003) del Consejo de Seguridad.

同以往样,特别报告员的最近份报告,并没有将发生的事件置于当时的背景中,报告员不客观,回避某事实,而且相,将受害者和刽子手进行漫画式的图解,这样就违背联合国宣称的结束暴力,争取双方都尊重在路线图中规定的义务,并根据安理会第1397(2002)号决议和第1515(2003)号决议恢复对话的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 漫画 的西班牙语例句

用户正在搜索


acuarela, acuarelista, acuarelístico, acuario, acuartelado, acuartelamiento, acuartelar, acuartillar, acuático, acuatinta,

相似单词


漫笔, 漫不经心, 漫不经心的, 漫步, 漫步者, 漫画, 漫画画家, 漫画家, 漫画式的, 漫画书,
màn huà

caricatura; dibujo humorístio

欧 路 软 件

Un diario danés publicó una serie de caricaturas ofensivas del Profeta Muhammad (que la paz y las oraciones sean con Él).

一家丹麦报纸刊印了一些冒犯先知穆罕默德(祈主福安之)

Después de la edición de dichos folletos con tiras cómicas, el material fue enviado a varias organizaciones no gubernamentales nacionales a fin de que pudieran enviarlo a sus delegaciones en todo el país.

这些连环小册子编辑完成后,将送到一些全国性非政府组织那里,再送往它们遍及全国代表处。

El artículo 407 del Código Penal describe el delito de difamación de la siguiente manera: "Si una persona difama a otra públicamente, de viva voz, por escrito, en un dibujo publicado o por cualquier otro medio público de modo que se ofenda su honor y dignidad o reproduce dicho acto difamatorio, será condenada a una pena de cárcel de cuatro meses como máximo y a una multa".

《刑法典》第407条诽谤罪阐述如下:“如某开、口头、书面、在出版上、或以任何开方式诽谤其名誉或尊严有所冒犯,或复制这些,则应判定四个月以下监禁和一个月以下罚款。”

En su último informe, el Relator Especial, tal como acostumbra, no sitúa los acontecimientos en su contexto, carece de objetividad, omite ciertos hechos y deforma la realidad, presentando una caricatura de la víctima y del verdugo, lo que va en contra de los objetivos declarados por las Naciones Unidas, que consisten en poner fin a la violencia, conseguir el respeto de las obligaciones recíprocas indicadas en la hoja de ruta y autorizar la reanudación del diálogo de conformidad con las resoluciones 1397 (2002) y 1515 (2003) del Consejo de Seguridad.

同以往一样,特别报告员最近一份报告,并没有将发生事件置于当时背景中,报告员不客观,回避某些事实,而且歪曲真相,将受害者和刽子手进行图解,这样就违背了联合国宣称结束暴力,争取双方都尊重在路线图中规定义务,并根据安理会第1397(2002)号决议和第1515(2003)号决议恢复目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 漫画 的西班牙语例句

用户正在搜索


acuchuchar, acucia, acuciado por problemas, acuciador, acuciante, acuciar, acuciosamente, acuciosidad, acucioso, acuclillarse,

相似单词


漫笔, 漫不经心, 漫不经心的, 漫步, 漫步者, 漫画, 漫画画家, 漫画家, 漫画式的, 漫画书,
màn huà

caricatura; dibujo humorístio

欧 路 软 件

Un diario danés publicó una serie de caricaturas ofensivas del Profeta Muhammad (que la paz y las oraciones sean con Él).

一家丹麦报纸刊印了一冒犯先知穆罕默德(祈主福安之)的漫画

Después de la edición de dichos folletos con tiras cómicas, el material fue enviado a varias organizaciones no gubernamentales nacionales a fin de que pudieran enviarlo a sus delegaciones en todo el país.

连环漫画小册子编辑完成后,将送到一全国性的非政府组织那里,再送往它们遍及全国的代表处。

El artículo 407 del Código Penal describe el delito de difamación de la siguiente manera: "Si una persona difama a otra públicamente, de viva voz, por escrito, en un dibujo publicado o por cualquier otro medio público de modo que se ofenda su honor y dignidad o reproduce dicho acto difamatorio, será condenada a una pena de cárcel de cuatro meses como máximo y a una multa".

《刑法典》第407条对诽谤罪阐:“某人开、口头、书面、在出版的漫画上、或以任何开方式诽谤他人、对其名誉或尊严有所冒犯,或复,则应判定四个月以的监禁和一个月以的罚款。”

En su último informe, el Relator Especial, tal como acostumbra, no sitúa los acontecimientos en su contexto, carece de objetividad, omite ciertos hechos y deforma la realidad, presentando una caricatura de la víctima y del verdugo, lo que va en contra de los objetivos declarados por las Naciones Unidas, que consisten en poner fin a la violencia, conseguir el respeto de las obligaciones recíprocas indicadas en la hoja de ruta y autorizar la reanudación del diálogo de conformidad con las resoluciones 1397 (2002) y 1515 (2003) del Consejo de Seguridad.

同以往一样,特别报告员的最近一份报告,并没有将发生的事件置于当时的背景中,报告员不客观,回避某事实,而且歪曲真相,将受害者和刽子手进行漫画式的图解,样就违背了联合国宣称的结束暴力,争取双方都尊重在路线图中规定的义务,并根据安理会第1397(2002)号决议和第1515(2003)号决议恢复对话的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 漫画 的西班牙语例句

用户正在搜索


acuicultura, acuidad, acuífero, acuilmarse, acuitadamente, acuitar, acular, aculeado, aculebrinado, aculeiforme,

相似单词


漫笔, 漫不经心, 漫不经心的, 漫步, 漫步者, 漫画, 漫画画家, 漫画家, 漫画式的, 漫画书,