En el caso de los aerosoles médicos las posibilidades de reducción son escasas debido a las restricciones médicas, los bajos niveles de emisiones y al elevado costo de las alternativas.
在医用汽溶胶方面,减的潜力因医疗方面的限制因素、本已较低的
量、以及替代品的成本较高等因素而十分有限。
sol
Es helper cop yrightEn el caso de los aerosoles médicos las posibilidades de reducción son escasas debido a las restricciones médicas, los bajos niveles de emisiones y al elevado costo de las alternativas.
在医用汽溶胶方面,减的潜力因医疗方面的限制因素、本已较低的
量、以及替代品的成本较高等因素而十分有限。
Masaaki Yamabe, Copresidente del COTPQ señaló que la conversión a los HFC en ese sector por las Partes que operan al amparo del artículo 5 no se logrará a menos que ésta fuera obligatoria.
关于非医疗用途的气溶胶问题,该委员会的联席主席Massaki Yamabe先生建议说,按第5条第1款行事的缔约方将不会在这一部门中转而采用氟化烃,除非指令它这样。
Por último, en el caso de los solventes y los aerosoles no médicos, se señala que las posibilidades de reducción son probablemente escasas porque la mayor parte de los usos restantes son críticos para el rendimiento o la seguridad.
最后,在非医疗用汽溶胶和溶剂方面,量的减
潜力据知亦可能较低,其原因是大多数所余用途对于绩效和安全方面的考虑而言均属关键用途。
Los precursores son compuestos atmosféricos que de por sí no son GEI ni aerosoles pero que tienen un efecto en las concentraciones de GEI o de aerosoles al contribuir a los procesos físicos o químicos que regulan sus tasas de producción o destrucción.
前体是指大气层中的一些化合物,它们本身不是温室气体或气溶胶,但由于参加制约生成或
的物理或化学过程而影响到温室气体或气溶胶的浓度。
Los desechos consistentes en COP, que los contengan o estén contaminados con ellos se presentan en forma sólida y líquida (acuosa, semiacuosa, a base de solventes y emulsiones) y pueden liberarse en forma de gases (gases reales, como líquido de dispersión o aerosoles, o adsorbidos en contaminantes atmosféricos).
由持久性有机污染物构成、含有此类污染物或受其污染的废物可以固体或液体(水体、淡水体、溶剂和乳状液体)形式出现,并可以具体形式(作为液体散发或气溶胶形式的液体,或吸附于大气中的污染物)。
Los autores determinaron los principales procesos de degradación de la tierra en Uzbekistán: 1) salinización secundaria de las tierras de regadío; 2) inundación y anegamiento de las tierras de regadío; 3) pérdida de materia orgánica y disminución de la fertilidad de los suelos; 4) erosión generalizada en los suelos de regadío; 5) contaminación de los suelos; y 6) transporte de aerosoles de polvo y sal desde el fondo seco del mar de Aral.
作者认为乌兹别克斯坦的重要的土地退化过程是:(1) 灌溉土地的次生盐渍化;(2) 灌溉土地的浸灌和水涝;(3) 土壤有机质流失和肥力下降;(4) 灌溉土壤广受侵蚀;(5) 土壤污染;和(6) 由气溶胶带入的干燥咸海海床上的盐和尘土。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sol
Es helper cop yrightEn el caso de los aerosoles médicos las posibilidades de reducción son escasas debido a las restricciones médicas, los bajos niveles de emisiones y al elevado costo de las alternativas.
在医用汽溶胶方面,减少排放潜力因医疗方面
限制因素、本已
低
排放量、以及替代品
成本
因素而十分有限。
Masaaki Yamabe, Copresidente del COTPQ señaló que la conversión a los HFC en ese sector por las Partes que operan al amparo del artículo 5 no se logrará a menos que ésta fuera obligatoria.
关于非医疗用途气溶胶问题,该委员会
联席主席Massaki Yamabe先生建议说,按第5条第1款行事
缔约方将不会在这
部门
转而采用氟化烃,除非指令它这样
。
Por último, en el caso de los solventes y los aerosoles no médicos, se señala que las posibilidades de reducción son probablemente escasas porque la mayor parte de los usos restantes son críticos para el rendimiento o la seguridad.
最后,在非医疗用汽溶胶和溶剂方面,排放量减少潜力据知亦可能
低,其原因是大多数所余用途对于绩效和安全方面
考虑而言均属关键用途。
Los precursores son compuestos atmosféricos que de por sí no son GEI ni aerosoles pero que tienen un efecto en las concentraciones de GEI o de aerosoles al contribuir a los procesos físicos o químicos que regulan sus tasas de producción o destrucción.
前体是指大气层些化合物,它们本身不是温室气体或气溶胶,但由于参加制约生成率或销毁率
物理或化学过程而影响到温室气体或气溶胶
浓度。
Los desechos consistentes en COP, que los contengan o estén contaminados con ellos se presentan en forma sólida y líquida (acuosa, semiacuosa, a base de solventes y emulsiones) y pueden liberarse en forma de gases (gases reales, como líquido de dispersión o aerosoles, o adsorbidos en contaminantes atmosféricos).
由持久性有机污染物构成、含有此类污染物或受其污染废物可以固体或液体(水体、淡水体、溶剂和乳状液体)形式出现,并可以具体形式排放(作为液体散发或气溶胶形式
液体,或吸附于大气
污染物)。
Los autores determinaron los principales procesos de degradación de la tierra en Uzbekistán: 1) salinización secundaria de las tierras de regadío; 2) inundación y anegamiento de las tierras de regadío; 3) pérdida de materia orgánica y disminución de la fertilidad de los suelos; 4) erosión generalizada en los suelos de regadío; 5) contaminación de los suelos; y 6) transporte de aerosoles de polvo y sal desde el fondo seco del mar de Aral.
作者认为乌兹别克斯坦重要
土地退化过程是:(1) 灌溉土地
次生盐渍化;(2) 灌溉土地
浸灌和水涝;(3) 土壤有机质流失和肥力下降;(4) 灌溉土壤广受侵蚀;(5) 土壤污染;和(6) 由气溶胶带入
干燥咸海海床上
盐和尘土。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sol
Es helper cop yrightEn el caso de los aerosoles médicos las posibilidades de reducción son escasas debido a las restricciones médicas, los bajos niveles de emisiones y al elevado costo de las alternativas.
在医用汽溶胶方面,减少排放潜力因医疗方面
限制因素、本已较低
排放量、以及替代品
成本较高等因素而十分有限。
Masaaki Yamabe, Copresidente del COTPQ señaló que la conversión a los HFC en ese sector por las Partes que operan al amparo del artículo 5 no se logrará a menos que ésta fuera obligatoria.
关非医疗用途
气溶胶问题,该委员会
主
Massaki Yamabe先生建议说,按第5条第1款行事
缔约方将不会在这一部门中转而采用氟化烃,除非指令它这样
。
Por último, en el caso de los solventes y los aerosoles no médicos, se señala que las posibilidades de reducción son probablemente escasas porque la mayor parte de los usos restantes son críticos para el rendimiento o la seguridad.
最后,在非医疗用汽溶胶和溶剂方面,排放量减少潜力据知亦可能较低,其原因是大多数所余用途
效和安全方面
考虑而言均属关键用途。
Los precursores son compuestos atmosféricos que de por sí no son GEI ni aerosoles pero que tienen un efecto en las concentraciones de GEI o de aerosoles al contribuir a los procesos físicos o químicos que regulan sus tasas de producción o destrucción.
前体是指大气层中一些化合物,它们本身不是温室气体或气溶胶,但由
参加制约生成率或销毁率
物理或化学过程而影响到温室气体或气溶胶
浓度。
Los desechos consistentes en COP, que los contengan o estén contaminados con ellos se presentan en forma sólida y líquida (acuosa, semiacuosa, a base de solventes y emulsiones) y pueden liberarse en forma de gases (gases reales, como líquido de dispersión o aerosoles, o adsorbidos en contaminantes atmosféricos).
由持久性有机污染物构成、含有此类污染物或受其污染废物可以固体或液体(水体、淡水体、溶剂和乳状液体)形式出现,并可以具体形式排放(作为液体散发或气溶胶形式
液体,或吸附
大气中
污染物)。
Los autores determinaron los principales procesos de degradación de la tierra en Uzbekistán: 1) salinización secundaria de las tierras de regadío; 2) inundación y anegamiento de las tierras de regadío; 3) pérdida de materia orgánica y disminución de la fertilidad de los suelos; 4) erosión generalizada en los suelos de regadío; 5) contaminación de los suelos; y 6) transporte de aerosoles de polvo y sal desde el fondo seco del mar de Aral.
作者认为乌兹别克斯坦重要
土地退化过程是:(1) 灌溉土地
次生盐渍化;(2) 灌溉土地
浸灌和水涝;(3) 土壤有机质流失和肥力下降;(4) 灌溉土壤广受侵蚀;(5) 土壤污染;和(6) 由气溶胶带入
干燥咸海海床上
盐和尘土。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sol
Es helper cop yrightEn el caso de los aerosoles médicos las posibilidades de reducción son escasas debido a las restricciones médicas, los bajos niveles de emisiones y al elevado costo de las alternativas.
在医用汽溶胶方面,放
潜力因医疗方面
限制因素、本已较低
放量、以及替代品
成本较高等因素而十分有限。
Masaaki Yamabe, Copresidente del COTPQ señaló que la conversión a los HFC en ese sector por las Partes que operan al amparo del artículo 5 no se logrará a menos que ésta fuera obligatoria.
关于非医疗用途气溶胶问题,该委员会
联席主席Massaki Yamabe先生建议说,按第5条第1款行事
缔约方将不会在这一部门中转而采用氟化烃,除非指令它这样
。
Por último, en el caso de los solventes y los aerosoles no médicos, se señala que las posibilidades de reducción son probablemente escasas porque la mayor parte de los usos restantes son críticos para el rendimiento o la seguridad.
最后,在非医疗用汽溶胶和溶剂方面,放量
潜力据知亦可能较低,其原因是大多数所余用途对于绩效和安全方面
考虑而言均属关键用途。
Los precursores son compuestos atmosféricos que de por sí no son GEI ni aerosoles pero que tienen un efecto en las concentraciones de GEI o de aerosoles al contribuir a los procesos físicos o químicos que regulan sus tasas de producción o destrucción.
前体是指大气层中一些化合物,它们本身不是温室气体或气溶胶,但由于参加制约生成
或销
物理或化学过程而影响到温室气体或气溶胶
浓度。
Los desechos consistentes en COP, que los contengan o estén contaminados con ellos se presentan en forma sólida y líquida (acuosa, semiacuosa, a base de solventes y emulsiones) y pueden liberarse en forma de gases (gases reales, como líquido de dispersión o aerosoles, o adsorbidos en contaminantes atmosféricos).
由持久性有机污染物构成、含有此类污染物或受其污染废物可以固体或液体(水体、淡水体、溶剂和乳状液体)形式出现,并可以具体形式
放(作为液体散发或气溶胶形式
液体,或吸附于大气中
污染物)。
Los autores determinaron los principales procesos de degradación de la tierra en Uzbekistán: 1) salinización secundaria de las tierras de regadío; 2) inundación y anegamiento de las tierras de regadío; 3) pérdida de materia orgánica y disminución de la fertilidad de los suelos; 4) erosión generalizada en los suelos de regadío; 5) contaminación de los suelos; y 6) transporte de aerosoles de polvo y sal desde el fondo seco del mar de Aral.
作者认为乌兹别克斯坦重要
土地退化过程是:(1) 灌溉土地
次生盐渍化;(2) 灌溉土地
浸灌和水涝;(3) 土壤有机质流失和肥力下降;(4) 灌溉土壤广受侵蚀;(5) 土壤污染;和(6) 由气溶胶带入
干燥咸海海床上
盐和尘土。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sol
Es helper cop yrightEn el caso de los aerosoles médicos las posibilidades de reducción son escasas debido a las restricciones médicas, los bajos niveles de emisiones y al elevado costo de las alternativas.
在医用汽溶,减少排放的潜力因医疗
的限制因素、本已较低的排放量、以及替代品的成本较高等因素而十分有限。
Masaaki Yamabe, Copresidente del COTPQ señaló que la conversión a los HFC en ese sector por las Partes que operan al amparo del artículo 5 no se logrará a menos que ésta fuera obligatoria.
关于非医疗用途的气溶问题,该委员会的联席主席Massaki Yamabe先生建议说,按第5条第1款行事的缔约
将不会在这一部门中转而采用氟化烃,除非指令它这样
。
Por último, en el caso de los solventes y los aerosoles no médicos, se señala que las posibilidades de reducción son probablemente escasas porque la mayor parte de los usos restantes son críticos para el rendimiento o la seguridad.
最后,在非医疗用汽溶和溶剂
,排放量的减少潜力据知亦可能较低,其原因是大多数所余用途对于绩效和安全
的考虑而言均属关键用途。
Los precursores son compuestos atmosféricos que de por sí no son GEI ni aerosoles pero que tienen un efecto en las concentraciones de GEI o de aerosoles al contribuir a los procesos físicos o químicos que regulan sus tasas de producción o destrucción.
前体是指大气层中的一些化合,它们本身不是温室气体
气溶
,但由于参加制约生成率
销毁率的
化学过程而影响到温室气体
气溶
的浓度。
Los desechos consistentes en COP, que los contengan o estén contaminados con ellos se presentan en forma sólida y líquida (acuosa, semiacuosa, a base de solventes y emulsiones) y pueden liberarse en forma de gases (gases reales, como líquido de dispersión o aerosoles, o adsorbidos en contaminantes atmosféricos).
由持久性有机污染构成、含有此类污染
受其污染的废
可以固体
液体(水体、淡水体、溶剂和乳状液体)形式出现,并可以具体形式排放(作为液体散发
气溶
形式的液体,
吸附于大气中的污染
)。
Los autores determinaron los principales procesos de degradación de la tierra en Uzbekistán: 1) salinización secundaria de las tierras de regadío; 2) inundación y anegamiento de las tierras de regadío; 3) pérdida de materia orgánica y disminución de la fertilidad de los suelos; 4) erosión generalizada en los suelos de regadío; 5) contaminación de los suelos; y 6) transporte de aerosoles de polvo y sal desde el fondo seco del mar de Aral.
作者认为乌兹别克斯坦的重要的土地退化过程是:(1) 灌溉土地的次生盐渍化;(2) 灌溉土地的浸灌和水涝;(3) 土壤有机质流失和肥力下降;(4) 灌溉土壤广受侵蚀;(5) 土壤污染;和(6) 由气溶带入的干燥咸海海床上的盐和尘土。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sol
Es helper cop yrightEn el caso de los aerosoles médicos las posibilidades de reducción son escasas debido a las restricciones médicas, los bajos niveles de emisiones y al elevado costo de las alternativas.
在医汽
方面,减少排放的潜力因医疗方面的限制因素、本已较低的排放量、以及替代品的成本较高等因素而十分有限。
Masaaki Yamabe, Copresidente del COTPQ señaló que la conversión a los HFC en ese sector por las Partes que operan al amparo del artículo 5 no se logrará a menos que ésta fuera obligatoria.
关于非医疗途的气
问题,该委员会的联席主席Massaki Yamabe先生建议说,按第5条第1款行事的缔约方将不会在这一部门中转而采
烃,除非指令它这样
。
Por último, en el caso de los solventes y los aerosoles no médicos, se señala que las posibilidades de reducción son probablemente escasas porque la mayor parte de los usos restantes son críticos para el rendimiento o la seguridad.
最后,在非医疗汽
剂方面,排放量的减少潜力据知亦可能较低,其原因是大多数所余
途对于绩效
安全方面的考虑而言均属关键
途。
Los precursores son compuestos atmosféricos que de por sí no son GEI ni aerosoles pero que tienen un efecto en las concentraciones de GEI o de aerosoles al contribuir a los procesos físicos o químicos que regulan sus tasas de producción o destrucción.
前体是指大气层中的一些合物,它们本身不是温室气体或气
,但由于参加制约生成率或销毁率的物理或
学过程而影响到温室气体或气
的浓度。
Los desechos consistentes en COP, que los contengan o estén contaminados con ellos se presentan en forma sólida y líquida (acuosa, semiacuosa, a base de solventes y emulsiones) y pueden liberarse en forma de gases (gases reales, como líquido de dispersión o aerosoles, o adsorbidos en contaminantes atmosféricos).
由持久性有机污染物构成、含有此类污染物或受其污染的废物可以固体或液体(水体、淡水体、剂
乳状液体)形式出现,并可以具体形式排放(作为液体散发或气
形式的液体,或吸附于大气中的污染物)。
Los autores determinaron los principales procesos de degradación de la tierra en Uzbekistán: 1) salinización secundaria de las tierras de regadío; 2) inundación y anegamiento de las tierras de regadío; 3) pérdida de materia orgánica y disminución de la fertilidad de los suelos; 4) erosión generalizada en los suelos de regadío; 5) contaminación de los suelos; y 6) transporte de aerosoles de polvo y sal desde el fondo seco del mar de Aral.
作者认为乌兹别克斯坦的重要的土地退过程是:(1) 灌溉土地的次生盐渍
;(2) 灌溉土地的浸灌
水涝;(3) 土壤有机质流失
肥力下降;(4) 灌溉土壤广受侵蚀;(5) 土壤污染;
(6) 由气
带入的干燥咸海海床上的盐
尘土。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sol
Es helper cop yrightEn el caso de los aerosoles médicos las posibilidades de reducción son escasas debido a las restricciones médicas, los bajos niveles de emisiones y al elevado costo de las alternativas.
在医用汽溶胶方面,减少排放潜力因医疗方面
限制因素、本已较低
排放量、以及替代品
成本较高等因素
十分有限。
Masaaki Yamabe, Copresidente del COTPQ señaló que la conversión a los HFC en ese sector por las Partes que operan al amparo del artículo 5 no se logrará a menos que ésta fuera obligatoria.
关于非医疗用溶胶问题,该委员会
联席主席Massaki Yamabe先生建议说,按第5条第1款行事
缔约方将不会在这一部门中转
采用氟化烃,除非指令它这样
。
Por último, en el caso de los solventes y los aerosoles no médicos, se señala que las posibilidades de reducción son probablemente escasas porque la mayor parte de los usos restantes son críticos para el rendimiento o la seguridad.
最后,在非医疗用汽溶胶和溶剂方面,排放量减少潜力据知亦可能较低,其原因是大多数所余用
对于绩效和安全方面
考
均属关键用
。
Los precursores son compuestos atmosféricos que de por sí no son GEI ni aerosoles pero que tienen un efecto en las concentraciones de GEI o de aerosoles al contribuir a los procesos físicos o químicos que regulan sus tasas de producción o destrucción.
前体是指大层中
一些化合物,它们本身不是温室
体或
溶胶,但由于参加制约生成率或销毁率
物理或化学过程
影响到温室
体或
溶胶
浓度。
Los desechos consistentes en COP, que los contengan o estén contaminados con ellos se presentan en forma sólida y líquida (acuosa, semiacuosa, a base de solventes y emulsiones) y pueden liberarse en forma de gases (gases reales, como líquido de dispersión o aerosoles, o adsorbidos en contaminantes atmosféricos).
由持久性有机污染物构成、含有此类污染物或受其污染废物可以固体或液体(水体、淡水体、溶剂和乳状液体)形式出现,并可以具体形式排放(作为液体散发或
溶胶形式
液体,或吸附于大
中
污染物)。
Los autores determinaron los principales procesos de degradación de la tierra en Uzbekistán: 1) salinización secundaria de las tierras de regadío; 2) inundación y anegamiento de las tierras de regadío; 3) pérdida de materia orgánica y disminución de la fertilidad de los suelos; 4) erosión generalizada en los suelos de regadío; 5) contaminación de los suelos; y 6) transporte de aerosoles de polvo y sal desde el fondo seco del mar de Aral.
作者认为乌兹别克斯坦重要
土地退化过程是:(1) 灌溉土地
次生盐渍化;(2) 灌溉土地
浸灌和水涝;(3) 土壤有机质流失和肥力下降;(4) 灌溉土壤广受侵蚀;(5) 土壤污染;和(6) 由
溶胶带入
干燥咸海海床上
盐和尘土。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sol
Es helper cop yrightEn el caso de los aerosoles médicos las posibilidades de reducción son escasas debido a las restricciones médicas, los bajos niveles de emisiones y al elevado costo de las alternativas.
在医用汽溶胶方面,减少排放的潜力因医疗方面的限制因素、已较低的排放量、
代品的成
较高等因素而十分有限。
Masaaki Yamabe, Copresidente del COTPQ señaló que la conversión a los HFC en ese sector por las Partes que operan al amparo del artículo 5 no se logrará a menos que ésta fuera obligatoria.
关于非医疗用途的气溶胶问题,该委员会的联席主席Massaki Yamabe先生建议说,按第5条第1款行事的缔约方将不会在这一部门中转而采用氟化烃,除非指令它这样。
Por último, en el caso de los solventes y los aerosoles no médicos, se señala que las posibilidades de reducción son probablemente escasas porque la mayor parte de los usos restantes son críticos para el rendimiento o la seguridad.
最后,在非医疗用汽溶胶和溶剂方面,排放量的减少潜力据知亦可能较低,其原因是大多数所余用途对于绩效和安全方面的考虑而言均属关键用途。
Los precursores son compuestos atmosféricos que de por sí no son GEI ni aerosoles pero que tienen un efecto en las concentraciones de GEI o de aerosoles al contribuir a los procesos físicos o químicos que regulan sus tasas de producción o destrucción.
前体是指大气层中的一些化合物,它不是温室气体或气溶胶,但由于参加制约生成率或销毁率的物理或化学过程而影响到温室气体或气溶胶的浓度。
Los desechos consistentes en COP, que los contengan o estén contaminados con ellos se presentan en forma sólida y líquida (acuosa, semiacuosa, a base de solventes y emulsiones) y pueden liberarse en forma de gases (gases reales, como líquido de dispersión o aerosoles, o adsorbidos en contaminantes atmosféricos).
由持久性有机污染物构成、含有此类污染物或受其污染的废物可固体或液体(水体、淡水体、溶剂和乳状液体)形式出现,并可
具体形式排放(作为液体散发或气溶胶形式的液体,或吸附于大气中的污染物)。
Los autores determinaron los principales procesos de degradación de la tierra en Uzbekistán: 1) salinización secundaria de las tierras de regadío; 2) inundación y anegamiento de las tierras de regadío; 3) pérdida de materia orgánica y disminución de la fertilidad de los suelos; 4) erosión generalizada en los suelos de regadío; 5) contaminación de los suelos; y 6) transporte de aerosoles de polvo y sal desde el fondo seco del mar de Aral.
作者认为乌兹别克斯坦的重要的土地退化过程是:(1) 灌溉土地的次生盐渍化;(2) 灌溉土地的浸灌和水涝;(3) 土壤有机质流失和肥力下降;(4) 灌溉土壤广受侵蚀;(5) 土壤污染;和(6) 由气溶胶带入的干燥咸海海床上的盐和尘土。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
sol
Es helper cop yrightEn el caso de los aerosoles médicos las posibilidades de reducción son escasas debido a las restricciones médicas, los bajos niveles de emisiones y al elevado costo de las alternativas.
在溶胶方面,减少排放的潜力因
疗方面的限制因素、本已较低的排放量、以及替代品的成本较高等因素而十分有限。
Masaaki Yamabe, Copresidente del COTPQ señaló que la conversión a los HFC en ese sector por las Partes que operan al amparo del artículo 5 no se logrará a menos que ésta fuera obligatoria.
关于非疗
途的气溶胶问题,该委员会的联席主席Massaki Yamabe先生建议说,按第5条第1款行事的缔约方将不会在这一部门中转而采
氟化烃,除非指令它这样
。
Por último, en el caso de los solventes y los aerosoles no médicos, se señala que las posibilidades de reducción son probablemente escasas porque la mayor parte de los usos restantes son críticos para el rendimiento o la seguridad.
最后,在非疗
溶胶和溶剂方面,排放量的减少潜力据知亦可能较低,其原因是大多数所余
途对于绩效和安全方面的考虑而言均属关键
途。
Los precursores son compuestos atmosféricos que de por sí no son GEI ni aerosoles pero que tienen un efecto en las concentraciones de GEI o de aerosoles al contribuir a los procesos físicos o químicos que regulan sus tasas de producción o destrucción.
前体是指大气层中的一些化合物,它们本身不是温室气体或气溶胶,但由于参加制约生成率或销毁率的物理或化而影响到温室气体或气溶胶的浓度。
Los desechos consistentes en COP, que los contengan o estén contaminados con ellos se presentan en forma sólida y líquida (acuosa, semiacuosa, a base de solventes y emulsiones) y pueden liberarse en forma de gases (gases reales, como líquido de dispersión o aerosoles, o adsorbidos en contaminantes atmosféricos).
由持久性有机污染物构成、含有此类污染物或受其污染的废物可以固体或液体(水体、淡水体、溶剂和乳状液体)形式出现,并可以具体形式排放(作为液体散发或气溶胶形式的液体,或吸附于大气中的污染物)。
Los autores determinaron los principales procesos de degradación de la tierra en Uzbekistán: 1) salinización secundaria de las tierras de regadío; 2) inundación y anegamiento de las tierras de regadío; 3) pérdida de materia orgánica y disminución de la fertilidad de los suelos; 4) erosión generalizada en los suelos de regadío; 5) contaminación de los suelos; y 6) transporte de aerosoles de polvo y sal desde el fondo seco del mar de Aral.
作者认为乌兹别克斯坦的重要的土地退化是:(1) 灌溉土地的次生盐渍化;(2) 灌溉土地的浸灌和水涝;(3) 土壤有机质流失和肥力下降;(4) 灌溉土壤广受侵蚀;(5) 土壤污染;和(6) 由气溶胶带入的干燥咸海海床上的盐和尘土。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。