En primer lugar, deben controlar a sus comandantes militares e impedir que la situación se deslice hacia un caudillismo depredador y hacia el comportamiento delictivo.
首先,它们制自己的军事指挥官,扭转抢掠性军阀混战和进行犯罪的趋势。
guerras o batallas intrincadas
En primer lugar, deben controlar a sus comandantes militares e impedir que la situación se deslice hacia un caudillismo depredador y hacia el comportamiento delictivo.
首先,它们制自己的军事指挥官,扭转抢掠性军阀混战和进行犯罪的趋势。
El elevado grado de inestabilidad y los conflictos en el continente, junto con un estado generalizado de subdesarrollo, había creado un caldo de cultivo para la polarización, el caudillismo, el terrorismo y el delito, lo que abrió un espacio para los mercenarios y los servicios de las empresas de seguridad privadas tanto para combatir estos fenómenos como para perpetuarlos.
非洲大陆严重的不稳定和冲突状况,加之总的不发达局面,成为派系抗争、军阀混战、恐主义和犯罪应运而生的温土,所有这些情况都为雇佣军和私营保安公司的服务提供了空间,它们一方面为制止这些现
斗争,另一方面又使这些现
维持下去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
guerras o batallas intrincadas
En primer lugar, deben controlar a sus comandantes militares e impedir que la situación se deslice hacia un caudillismo depredador y hacia el comportamiento delictivo.
首先,它们必须控制自己的军事指挥官,扭转抢掠性军阀混战和进行犯罪的趋势。
El elevado grado de inestabilidad y los conflictos en el continente, junto con un estado generalizado de subdesarrollo, había creado un caldo de cultivo para la polarización, el caudillismo, el terrorismo y el delito, lo que abrió un espacio para los mercenarios y los servicios de las empresas de seguridad privadas tanto para combatir estos fenómenos como para perpetuarlos.
非洲大陆严重的不稳定和冲突状况,加之总的不发达局面,成为派系抗争、军阀混战、恐主义和犯罪应运而生的温土,所有这些情况都为雇佣军和私营保安公司的服务提供了空间,它们一方面为制止这些现象斗争,另一方面又使这些现象长期维持下去。
声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
guerras o batallas intrincadas
En primer lugar, deben controlar a sus comandantes militares e impedir que la situación se deslice hacia un caudillismo depredador y hacia el comportamiento delictivo.
首先,它们必须控自己的军事指挥官,扭转抢掠性军阀
进行犯罪的趋势。
El elevado grado de inestabilidad y los conflictos en el continente, junto con un estado generalizado de subdesarrollo, había creado un caldo de cultivo para la polarización, el caudillismo, el terrorismo y el delito, lo que abrió un espacio para los mercenarios y los servicios de las empresas de seguridad privadas tanto para combatir estos fenómenos como para perpetuarlos.
非洲大陆严重的不稳定冲突状况,加之总的不发达局
,成
派系抗争、军阀
、恐
主义
犯罪应运而生的温土,所有这些情况都
雇佣军
私营保安公司的服务提供了空间,它们一方
止这些现象斗争,另一方
又使这些现象长期维持下去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
guerras o batallas intrincadas
En primer lugar, deben controlar a sus comandantes militares e impedir que la situación se deslice hacia un caudillismo depredador y hacia el comportamiento delictivo.
先,它们必须控制自己的军事指挥官,扭转抢掠性军阀混战和进行犯罪的趋势。
El elevado grado de inestabilidad y los conflictos en el continente, junto con un estado generalizado de subdesarrollo, había creado un caldo de cultivo para la polarización, el caudillismo, el terrorismo y el delito, lo que abrió un espacio para los mercenarios y los servicios de las empresas de seguridad privadas tanto para combatir estos fenómenos como para perpetuarlos.
非洲大陆严重的不稳定和冲突状况,加之总的不发达局面,成为派系抗争、军阀混战、恐主义和犯罪应运而生的温土,所有这些情况都为雇佣军和私营保安公司的服务提供了空间,它们一方面为制止这些现象斗争,另一方面又使这些现象长期维持下
。
:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
guerras o batallas intrincadas
En primer lugar, deben controlar a sus comandantes militares e impedir que la situación se deslice hacia un caudillismo depredador y hacia el comportamiento delictivo.
首先,它们必须控制自己军事指挥官,扭转抢掠性军阀混战和进行犯罪
。
El elevado grado de inestabilidad y los conflictos en el continente, junto con un estado generalizado de subdesarrollo, había creado un caldo de cultivo para la polarización, el caudillismo, el terrorismo y el delito, lo que abrió un espacio para los mercenarios y los servicios de las empresas de seguridad privadas tanto para combatir estos fenómenos como para perpetuarlos.
非洲大陆严重不稳定和冲突状况,加之总
不发达局面,成为派系抗争、军阀混战、恐
主义和犯罪应运而生
温土,所有这些情况都为雇佣军和私营保安公司
服务提供
,它们一方面为制止这些现象斗争,另一方面又使这些现象长期维持下去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
guerras o batallas intrincadas
En primer lugar, deben controlar a sus comandantes militares e impedir que la situación se deslice hacia un caudillismo depredador y hacia el comportamiento delictivo.
首先,它们必须控制自己的军事指挥,
抢掠性军阀混战和进行犯罪的趋势。
El elevado grado de inestabilidad y los conflictos en el continente, junto con un estado generalizado de subdesarrollo, había creado un caldo de cultivo para la polarización, el caudillismo, el terrorismo y el delito, lo que abrió un espacio para los mercenarios y los servicios de las empresas de seguridad privadas tanto para combatir estos fenómenos como para perpetuarlos.
非洲大陆严重的不稳定和冲突状况,加之总的不发达局面,成为派系抗、军阀混战、恐
主义和犯罪应运而生的温土,所有这些情况都为雇佣军和私营保安公司的服务提供了空间,它们一方面为制止这些现象
,
一方面又使这些现象长期维持下去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
guerras o batallas intrincadas
En primer lugar, deben controlar a sus comandantes militares e impedir que la situación se deslice hacia un caudillismo depredador y hacia el comportamiento delictivo.
首先,它们必须控制自己军事指挥官,扭转抢掠性军阀混战和进行犯罪
趋势。
El elevado grado de inestabilidad y los conflictos en el continente, junto con un estado generalizado de subdesarrollo, había creado un caldo de cultivo para la polarización, el caudillismo, el terrorismo y el delito, lo que abrió un espacio para los mercenarios y los servicios de las empresas de seguridad privadas tanto para combatir estos fenómenos como para perpetuarlos.
非洲大陆不稳定和冲突状况,加之总
不发达局面,成为派系抗争、军阀混战、恐
主义和犯罪应运而生
温土,所有这些情况都为雇佣军和私营保安
服务提供了空间,它们一方面为制止这些现象斗争,另一方面又使这些现象长期维持下去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
guerras o batallas intrincadas
En primer lugar, deben controlar a sus comandantes militares e impedir que la situación se deslice hacia un caudillismo depredador y hacia el comportamiento delictivo.
首先,它们必须控制自己的军事指挥官,扭转抢掠军阀混战和进行犯罪的趋势。
El elevado grado de inestabilidad y los conflictos en el continente, junto con un estado generalizado de subdesarrollo, había creado un caldo de cultivo para la polarización, el caudillismo, el terrorismo y el delito, lo que abrió un espacio para los mercenarios y los servicios de las empresas de seguridad privadas tanto para combatir estos fenómenos como para perpetuarlos.
非洲大陆严重的不稳定和冲突状况,加之总的不发达局面,成为派系抗争、军阀混战、恐主义和犯罪应运而生的温土,所有这些情况都为雇佣军和私营保安公司的服务提供了空间,它们一方面为制止这些现象斗争,另一方面又使这些现象长期维持下去。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
guerras o batallas intrincadas
En primer lugar, deben controlar a sus comandantes militares e impedir que la situación se deslice hacia un caudillismo depredador y hacia el comportamiento delictivo.
首先,它们必须控制自己的军官,扭转抢掠性军阀混战和进行犯罪的趋势。
El elevado grado de inestabilidad y los conflictos en el continente, junto con un estado generalizado de subdesarrollo, había creado un caldo de cultivo para la polarización, el caudillismo, el terrorismo y el delito, lo que abrió un espacio para los mercenarios y los servicios de las empresas de seguridad privadas tanto para combatir estos fenómenos como para perpetuarlos.
非洲大陆严重的不稳定和冲突状况,加之总的不发达局,成为派系抗争、军阀混战、恐
主义和犯罪应运而生的温土,所有这些情况都为雇佣军和私营保安公司的服务提供了空间,它们
为制止这些现象斗争,另
又使这些现象长期维持下去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。