La cantidad de MB eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
各个项目每年淘汰基溴数量彼此迥异。
seleccionar por eliminación; eliminar; desechar
西 语 助 手La cantidad de MB eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
各个项目每年淘汰基溴数量彼此迥异。
La cantidad de metilbromuro eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
各个项目每年淘汰基溴数量彼此迥异。
El porcentaje de reducciones previsto es aproximadamente del 20% como media anual.
所淘汰速率
为平均每年%。
El porcentaje programado de reducciones es del 20% aproximadamente por año como promedio.
所淘汰速率
为平均每年20%。
En breve, Tailandia presentará al (FML) un plan nacional de eliminación gradual.
泰国亦将很快向多边基金提交一份国家逐步淘汰。
En algunos países están programadas reducciones de más de 100 toneladas anuales.
在一些国家中,每年淘汰吨以上
基溴。
Esto podría tener el efecto concomitante de reducir el precio de HCFC-22 y retrasar su eliminación.
这可能会对降低氟氯烃-22价格产生副作用,因此可能会增加其生产和消费量并延迟其逐步淘汰。
Aproximadamente el 93% del MB se eliminará en los primeros cinco años de los proyectos del FML existentes.
在各现行多边基金项目实施头5年中,将淘汰
93%
基溴。
Esa producción y ese consumo constituían desviaciones de la obligación de la Parte de ceñirse a una eliminación total.
这一生产与消费数字表明该缔方偏离了其保持全面淘汰
义务。
Algunos proyectos eliminarán el 100% de los usos del MB, con exclusión de los usos para tratamiento de CPE.
其中一些项目将可100%地淘汰所涉基溴用途,但检疫和装运前用途不在此列。
Seguir de cerca los adelantos realizados por Armenia en relación con la eliminación de la sustancia del anexo E (metilbromuro).
密切监督亚美尼亚在逐步淘汰附件E物质(基溴)方面
进展。
Aproximadamente el 93% del metilbromuro se eliminará en los primeros cinco años de los proyectos del Fondo Multilateral en curso.
在各现行多边基金项目实施头年中,将淘汰
%
基溴。
Esos proyectos tienen por objeto eliminar gradualmente sustancias con un potencial de agotamiento del ozono (PAO) de unas 40.000 toneladas.
这些项目预算总额为4.06亿美元,目
在于逐步淘汰
40,000吨
臭氧消耗潜能值
物质。
La síntesis de los informes de evaluación contribuye también a nuestra comprensión de la eliminación en los países en desarrollo.
在各评估小组报告基础上编制
综合报告亦加深了我们对各发展中国家中逐步淘汰情况
了解。
Se percibió que las etapas de reducción gradual eran importantes para ayudar a las Partes a cumplir los objetivos de eliminación.
各方把逐步下调办法视作是帮助各缔方实现逐步淘汰目标
重要手段。
Se percibió que las etapas de reducción gradual eran importantes para ayudar a las Partes a cumplir los objetivos de eliminación gradual.
各方把逐步下调办法视作是帮助各缔方实现逐步淘汰目标
重要手段。
Seguir de cerca los adelantos realizados por Bangladesh en relación con la aplicación de su plan de acción y la eliminación del metilcloroformo.
密切监督孟加拉国在实施行动和逐步淘汰
基氯仿方面
进展。
No se han recibido informes de terminación de proyecto para las actividades de los planes nacionales de eliminación que aún están en curso.
对于仍然在进行中国家逐步淘汰
中
活动,没有收到任何项目完成报告。
Algunos proyectos eliminarán el 100% de los usos del metilbromuro, con exclusión de los usos para tratamientos de cuarentena y previos al envío.
其中一些项目将可%地淘汰所涉基溴用途,但检疫和装运前用途不在此列。
Este análisis incluyó países de consumo en pequeña, mediana y gran escala, algunos de los cuales todavía no tienen proyectos de eliminación del FML.
该项分析对象包括中低和高消费量国家;其中一些国家尚未开始实施多边基金
逐步淘汰项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
seleccionar por eliminación; eliminar; desechar
西 语 助 手La cantidad de MB eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
各个项目年
汰
甲基溴数量彼此迥异。
La cantidad de metilbromuro eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
各个项目年
汰
甲基溴数量彼此迥异。
El porcentaje de reducciones previsto es aproximadamente del 20% como media anual.
所计划汰速率约为
年%。
El porcentaje programado de reducciones es del 20% aproximadamente por año como promedio.
所计划汰速率约为
年20%。
En breve, Tailandia presentará al (FML) un plan nacional de eliminación gradual.
泰国亦将很快向多边基金提交一份国家汰计划。
En algunos países están programadas reducciones de más de 100 toneladas anuales.
在一些国家中,年计划
汰吨以上
甲基溴。
Esto podría tener el efecto concomitante de reducir el precio de HCFC-22 y retrasar su eliminación.
这可能会对降低氟氯烃-22价格产生副作用,因此可能会增加其生产和消费量并延迟其
汰。
Aproximadamente el 93% del MB se eliminará en los primeros cinco años de los proyectos del FML existentes.
在各现行多边基金项目实施头5年中,将
汰约93%
甲基溴。
Esa producción y ese consumo constituían desviaciones de la obligación de la Parte de ceñirse a una eliminación total.
这一生产与消费数字表明该缔约方偏离了其保持全面汰
义务。
Algunos proyectos eliminarán el 100% de los usos del MB, con exclusión de los usos para tratamiento de CPE.
其中一些项目将可100%地汰所涉甲基溴用途,但检疫和装运前用途不在此列。
Seguir de cerca los adelantos realizados por Armenia en relación con la eliminación de la sustancia del anexo E (metilbromuro).
密切监督亚美尼亚在汰附件E物质(甲基溴)方面
进展。
Aproximadamente el 93% del metilbromuro se eliminará en los primeros cinco años de los proyectos del Fondo Multilateral en curso.
在各现行多边基金项目实施头年中,将
汰约%
甲基溴。
Esos proyectos tienen por objeto eliminar gradualmente sustancias con un potencial de agotamiento del ozono (PAO) de unas 40.000 toneladas.
这些项目预算总额为4.06亿美元,目
在于
汰约40,000吨
臭氧消耗潜能值
物质。
La síntesis de los informes de evaluación contribuye también a nuestra comprensión de la eliminación en los países en desarrollo.
在各评估小组报告基础上编制
综合报告亦加深了我们对各发展中国家中
汰情况
了解。
Se percibió que las etapas de reducción gradual eran importantes para ayudar a las Partes a cumplir los objetivos de eliminación.
各方把下调办法视作是帮助各缔约方实现
汰目标
重要手段。
Se percibió que las etapas de reducción gradual eran importantes para ayudar a las Partes a cumplir los objetivos de eliminación gradual.
各方把下调办法视作是帮助各缔约方实现
汰目标
重要手段。
Seguir de cerca los adelantos realizados por Bangladesh en relación con la aplicación de su plan de acción y la eliminación del metilcloroformo.
密切监督孟加拉国在实施行动计划和汰甲基氯仿方面
进展。
No se han recibido informes de terminación de proyecto para las actividades de los planes nacionales de eliminación que aún están en curso.
对于仍然在进行中国家
汰计划中
活动,没有收到任何项目完成报告。
Algunos proyectos eliminarán el 100% de los usos del metilbromuro, con exclusión de los usos para tratamientos de cuarentena y previos al envío.
其中一些项目将可%地汰所涉甲基溴用途,但检疫和装运前用途不在此列。
Este análisis incluyó países de consumo en pequeña, mediana y gran escala, algunos de los cuales todavía no tienen proyectos de eliminación del FML.
该项分析对象包括中低和高消费量国家;其中一些国家尚未开始实施多边基金
汰项目。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
seleccionar por eliminación; eliminar; desechar
西 语 助 手La cantidad de MB eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
各个项淘汰
甲基溴数量彼此迥异。
La cantidad de metilbromuro eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
各个项淘汰
甲基溴数量彼此迥异。
El porcentaje de reducciones previsto es aproximadamente del 20% como media anual.
所计划淘汰速率约为平均
%。
El porcentaje programado de reducciones es del 20% aproximadamente por año como promedio.
所计划淘汰速率约为平均
20%。
En breve, Tailandia presentará al (FML) un plan nacional de eliminación gradual.
泰国亦将很快向多边基金提交份国家逐步淘汰计划。
En algunos países están programadas reducciones de más de 100 toneladas anuales.
在国家
,
计划淘汰吨以上
甲基溴。
Esto podría tener el efecto concomitante de reducir el precio de HCFC-22 y retrasar su eliminación.
这可能会对降低氟氯烃-22价格产生副作用,因此可能会增加其生产和消费量并延迟其逐步淘汰。
Aproximadamente el 93% del MB se eliminará en los primeros cinco años de los proyectos del FML existentes.
在各现行多边基金项实施
头5
,将淘汰约93%
甲基溴。
Esa producción y ese consumo constituían desviaciones de la obligación de la Parte de ceñirse a una eliminación total.
这生产与消费数字表明该缔约方偏离了其保持全面淘汰
义务。
Algunos proyectos eliminarán el 100% de los usos del MB, con exclusión de los usos para tratamiento de CPE.
其项
将可100%地淘汰所涉甲基溴用途,但检疫和装运前用途不在此列。
Seguir de cerca los adelantos realizados por Armenia en relación con la eliminación de la sustancia del anexo E (metilbromuro).
密切监督亚美尼亚在逐步淘汰附件E物质(甲基溴)方面进展。
Aproximadamente el 93% del metilbromuro se eliminará en los primeros cinco años de los proyectos del Fondo Multilateral en curso.
在各现行多边基金项实施
头
,将淘汰约%
甲基溴。
Esos proyectos tienen por objeto eliminar gradualmente sustancias con un potencial de agotamiento del ozono (PAO) de unas 40.000 toneladas.
这项
预算总额为4.06亿美元,
在于逐步淘汰约40,000吨
臭氧消耗潜能值
物质。
La síntesis de los informes de evaluación contribuye también a nuestra comprensión de la eliminación en los países en desarrollo.
在各评估小组报告基础上编制
综合报告亦加深了我们对各发展
国家
逐步淘汰情况
了解。
Se percibió que las etapas de reducción gradual eran importantes para ayudar a las Partes a cumplir los objetivos de eliminación.
各方把逐步下调办法视作是帮助各缔约方实现逐步淘汰标
重要手段。
Se percibió que las etapas de reducción gradual eran importantes para ayudar a las Partes a cumplir los objetivos de eliminación gradual.
各方把逐步下调办法视作是帮助各缔约方实现逐步淘汰标
重要手段。
Seguir de cerca los adelantos realizados por Bangladesh en relación con la aplicación de su plan de acción y la eliminación del metilcloroformo.
密切监督孟加拉国在实施行动计划和逐步淘汰甲基氯仿方面进展。
No se han recibido informes de terminación de proyecto para las actividades de los planes nacionales de eliminación que aún están en curso.
对于仍然在进行国家逐步淘汰计划
活动,没有收到任何项
完成报告。
Algunos proyectos eliminarán el 100% de los usos del metilbromuro, con exclusión de los usos para tratamientos de cuarentena y previos al envío.
其项
将可%地淘汰所涉甲基溴用途,但检疫和装运前用途不在此列。
Este análisis incluyó países de consumo en pequeña, mediana y gran escala, algunos de los cuales todavía no tienen proyectos de eliminación del FML.
该项分析对象包括
低和高消费量国家;其
国家尚未开始实施多边基金
逐步淘汰项
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
seleccionar por eliminación; eliminar; desechar
西 语 助 手La cantidad de MB eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
各个项目每年汰
甲基
彼此迥异。
La cantidad de metilbromuro eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
各个项目每年汰
甲基
彼此迥异。
El porcentaje de reducciones previsto es aproximadamente del 20% como media anual.
所计划汰速率约为平均每年%。
El porcentaje programado de reducciones es del 20% aproximadamente por año como promedio.
所计划汰速率约为平均每年20%。
En breve, Tailandia presentará al (FML) un plan nacional de eliminación gradual.
泰国亦将很快向多边基金提交一份国家逐步汰计划。
En algunos países están programadas reducciones de más de 100 toneladas anuales.
在一些国家中,每年计划汰吨以上
甲基
。
Esto podría tener el efecto concomitante de reducir el precio de HCFC-22 y retrasar su eliminación.
这可能会对降低氟氯烃-22价格产生副作用,因此可能会增加其生产和消费
并延迟其逐步
汰。
Aproximadamente el 93% del MB se eliminará en los primeros cinco años de los proyectos del FML existentes.
在各现行多边基金项目实施头5年中,将
汰约93%
甲基
。
Esa producción y ese consumo constituían desviaciones de la obligación de la Parte de ceñirse a una eliminación total.
这一生产与消费字表明该缔约方偏离了其保持
汰
义务。
Algunos proyectos eliminarán el 100% de los usos del MB, con exclusión de los usos para tratamiento de CPE.
其中一些项目将可100%地汰所涉甲基
用途,但检疫和装运前用途不在此列。
Seguir de cerca los adelantos realizados por Armenia en relación con la eliminación de la sustancia del anexo E (metilbromuro).
密切监督亚美尼亚在逐步汰附件E物质(甲基
)方
进展。
Aproximadamente el 93% del metilbromuro se eliminará en los primeros cinco años de los proyectos del Fondo Multilateral en curso.
在各现行多边基金项目实施头年中,将
汰约%
甲基
。
Esos proyectos tienen por objeto eliminar gradualmente sustancias con un potencial de agotamiento del ozono (PAO) de unas 40.000 toneladas.
这些项目预算总额为4.06亿美元,目
在于逐步
汰约40,000吨
臭氧消耗潜能值
物质。
La síntesis de los informes de evaluación contribuye también a nuestra comprensión de la eliminación en los países en desarrollo.
在各评估小组报告基础上编制
综合报告亦加深了我们对各发展中国家中逐步
汰情况
了解。
Se percibió que las etapas de reducción gradual eran importantes para ayudar a las Partes a cumplir los objetivos de eliminación.
各方把逐步下调办法视作是帮助各缔约方实现逐步汰目标
重要手段。
Se percibió que las etapas de reducción gradual eran importantes para ayudar a las Partes a cumplir los objetivos de eliminación gradual.
各方把逐步下调办法视作是帮助各缔约方实现逐步汰目标
重要手段。
Seguir de cerca los adelantos realizados por Bangladesh en relación con la aplicación de su plan de acción y la eliminación del metilcloroformo.
密切监督孟加拉国在实施行动计划和逐步汰甲基氯仿方
进展。
No se han recibido informes de terminación de proyecto para las actividades de los planes nacionales de eliminación que aún están en curso.
对于仍然在进行中国家逐步
汰计划中
活动,没有收到任何项目完成报告。
Algunos proyectos eliminarán el 100% de los usos del metilbromuro, con exclusión de los usos para tratamientos de cuarentena y previos al envío.
其中一些项目将可%地汰所涉甲基
用途,但检疫和装运前用途不在此列。
Este análisis incluyó países de consumo en pequeña, mediana y gran escala, algunos de los cuales todavía no tienen proyectos de eliminación del FML.
该项分析对象包括中低和高消费
国家;其中一些国家尚未开始实施多边基金
逐步
汰项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
seleccionar por eliminación; eliminar; desechar
西 语 助 手La cantidad de MB eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
各个项目汰
甲基溴数量彼此迥异。
La cantidad de metilbromuro eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
各个项目汰
甲基溴数量彼此迥异。
El porcentaje de reducciones previsto es aproximadamente del 20% como media anual.
所计划汰速率约为平均
%。
El porcentaje programado de reducciones es del 20% aproximadamente por año como promedio.
所计划汰速率约为平均
20%。
En breve, Tailandia presentará al (FML) un plan nacional de eliminación gradual.
泰国亦将很快向多边基金提交一份国家逐步汰计划。
En algunos países están programadas reducciones de más de 100 toneladas anuales.
在一些国家中,计划
汰吨以上
甲基溴。
Esto podría tener el efecto concomitante de reducir el precio de HCFC-22 y retrasar su eliminación.
这可能会对降低氟氯烃-22价格产生副作用,因此可能会增加其生产和消费量并延迟其逐步
汰。
Aproximadamente el 93% del MB se eliminará en los primeros cinco años de los proyectos del FML existentes.
在各现行多边基金项目实施头5
中,将
汰约93%
甲基溴。
Esa producción y ese consumo constituían desviaciones de la obligación de la Parte de ceñirse a una eliminación total.
这一生产与消费数字表约方偏离了其保持全面
汰
义务。
Algunos proyectos eliminarán el 100% de los usos del MB, con exclusión de los usos para tratamiento de CPE.
其中一些项目将可100%地汰所涉甲基溴用途,但检疫和装运前用途不在此列。
Seguir de cerca los adelantos realizados por Armenia en relación con la eliminación de la sustancia del anexo E (metilbromuro).
密切监督亚美尼亚在逐步汰附件E物质(甲基溴)方面
进展。
Aproximadamente el 93% del metilbromuro se eliminará en los primeros cinco años de los proyectos del Fondo Multilateral en curso.
在各现行多边基金项目实施头
中,将
汰约%
甲基溴。
Esos proyectos tienen por objeto eliminar gradualmente sustancias con un potencial de agotamiento del ozono (PAO) de unas 40.000 toneladas.
这些项目预算总额为4.06亿美元,目
在于逐步
汰约40,000吨
臭氧消耗潜能值
物质。
La síntesis de los informes de evaluación contribuye también a nuestra comprensión de la eliminación en los países en desarrollo.
在各评估小组报告基础上编制
综合报告亦加深了我们对各发展中国家中逐步
汰情况
了解。
Se percibió que las etapas de reducción gradual eran importantes para ayudar a las Partes a cumplir los objetivos de eliminación.
各方把逐步下调办法视作是帮助各约方实现逐步
汰目标
重要手段。
Se percibió que las etapas de reducción gradual eran importantes para ayudar a las Partes a cumplir los objetivos de eliminación gradual.
各方把逐步下调办法视作是帮助各约方实现逐步
汰目标
重要手段。
Seguir de cerca los adelantos realizados por Bangladesh en relación con la aplicación de su plan de acción y la eliminación del metilcloroformo.
密切监督孟加拉国在实施行动计划和逐步汰甲基氯仿方面
进展。
No se han recibido informes de terminación de proyecto para las actividades de los planes nacionales de eliminación que aún están en curso.
对于仍然在进行中国家逐步
汰计划中
活动,没有收到任何项目完成报告。
Algunos proyectos eliminarán el 100% de los usos del metilbromuro, con exclusión de los usos para tratamientos de cuarentena y previos al envío.
其中一些项目将可%地汰所涉甲基溴用途,但检疫和装运前用途不在此列。
Este análisis incluyó países de consumo en pequeña, mediana y gran escala, algunos de los cuales todavía no tienen proyectos de eliminación del FML.
项分析
对象包括中低和高消费量国家;其中一些国家尚未开始实施多边基金
逐步
汰项目。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
seleccionar por eliminación; eliminar; desechar
西 语 助 手La cantidad de MB eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
目每年淘汰
甲基溴数量彼此迥异。
La cantidad de metilbromuro eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
目每年淘汰
甲基溴数量彼此迥异。
El porcentaje de reducciones previsto es aproximadamente del 20% como media anual.
所计划淘汰速率约为平均每年%。
El porcentaje programado de reducciones es del 20% aproximadamente por año como promedio.
所计划淘汰速率约为平均每年20%。
En breve, Tailandia presentará al (FML) un plan nacional de eliminación gradual.
泰国亦将很快向多边基金提交一份国家逐步淘汰计划。
En algunos países están programadas reducciones de más de 100 toneladas anuales.
在一些国家中,每年计划淘汰吨以上甲基溴。
Esto podría tener el efecto concomitante de reducir el precio de HCFC-22 y retrasar su eliminación.
这可能会对降低氟氯烃-22价格产生副作用,因此可能会增加其生产和消费量并延迟其逐步淘汰。
Aproximadamente el 93% del MB se eliminará en los primeros cinco años de los proyectos del FML existentes.
在现行多边基金
目实施
头5年中,将淘汰约93%
甲基溴。
Esa producción y ese consumo constituían desviaciones de la obligación de la Parte de ceñirse a una eliminación total.
这一生产与消费数字表明该缔约了其保持全面淘汰
义务。
Algunos proyectos eliminarán el 100% de los usos del MB, con exclusión de los usos para tratamiento de CPE.
其中一些目将可100%地淘汰所涉甲基溴用途,但检疫和装运前用途不在此列。
Seguir de cerca los adelantos realizados por Armenia en relación con la eliminación de la sustancia del anexo E (metilbromuro).
密切监督亚美尼亚在逐步淘汰附件E物质(甲基溴)面
进展。
Aproximadamente el 93% del metilbromuro se eliminará en los primeros cinco años de los proyectos del Fondo Multilateral en curso.
在现行多边基金
目实施
头年中,将淘汰约%
甲基溴。
Esos proyectos tienen por objeto eliminar gradualmente sustancias con un potencial de agotamiento del ozono (PAO) de unas 40.000 toneladas.
这些目
预算总额为4.06亿美元,目
在于逐步淘汰约40,000吨
臭氧消耗潜能值
物质。
La síntesis de los informes de evaluación contribuye también a nuestra comprensión de la eliminación en los países en desarrollo.
在评估小组
报告基础上编制
综合报告亦加深了我们对
发展中国家中逐步淘汰情况
了解。
Se percibió que las etapas de reducción gradual eran importantes para ayudar a las Partes a cumplir los objetivos de eliminación.
把逐步下调办法视作是帮助
缔约
实现逐步淘汰目标
重要手段。
Se percibió que las etapas de reducción gradual eran importantes para ayudar a las Partes a cumplir los objetivos de eliminación gradual.
把逐步下调办法视作是帮助
缔约
实现逐步淘汰目标
重要手段。
Seguir de cerca los adelantos realizados por Bangladesh en relación con la aplicación de su plan de acción y la eliminación del metilcloroformo.
密切监督孟加拉国在实施行动计划和逐步淘汰甲基氯仿面
进展。
No se han recibido informes de terminación de proyecto para las actividades de los planes nacionales de eliminación que aún están en curso.
对于仍然在进行中国家逐步淘汰计划中
活动,没有收到任何
目完成报告。
Algunos proyectos eliminarán el 100% de los usos del metilbromuro, con exclusión de los usos para tratamientos de cuarentena y previos al envío.
其中一些目将可%地淘汰所涉甲基溴用途,但检疫和装运前用途不在此列。
Este análisis incluyó países de consumo en pequeña, mediana y gran escala, algunos de los cuales todavía no tienen proyectos de eliminación del FML.
该分析
对象包括中低和高消费量国家;其中一些国家尚未开始实施多边基金
逐步淘汰
目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
seleccionar por eliminación; eliminar; desechar
西 语 助 手La cantidad de MB eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
各个项目每年甲基溴数量彼此迥异。
La cantidad de metilbromuro eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
各个项目每年甲基溴数量彼此迥异。
El porcentaje de reducciones previsto es aproximadamente del 20% como media anual.
所计划率约为平均每年%。
El porcentaje programado de reducciones es del 20% aproximadamente por año como promedio.
所计划率约为平均每年20%。
En breve, Tailandia presentará al (FML) un plan nacional de eliminación gradual.
泰国亦将很快向边基金提交一份国家逐步
计划。
En algunos países están programadas reducciones de más de 100 toneladas anuales.
在一些国家中,每年计划吨以上
甲基溴。
Esto podría tener el efecto concomitante de reducir el precio de HCFC-22 y retrasar su eliminación.
这可能会对降低氟氯烃-22价格产生副作用,因此可能会增加其生产和消费量并延迟其逐步
。
Aproximadamente el 93% del MB se eliminará en los primeros cinco años de los proyectos del FML existentes.
在各边基金项目实施
头5年中,将
约93%
甲基溴。
Esa producción y ese consumo constituían desviaciones de la obligación de la Parte de ceñirse a una eliminación total.
这一生产与消费数字表明该缔约方偏离了其保持全面义务。
Algunos proyectos eliminarán el 100% de los usos del MB, con exclusión de los usos para tratamiento de CPE.
其中一些项目将可100%地所涉甲基溴用途,但检疫和装运前用途不在此列。
Seguir de cerca los adelantos realizados por Armenia en relación con la eliminación de la sustancia del anexo E (metilbromuro).
密切监督亚美尼亚在逐步附件E物质(甲基溴)方面
进展。
Aproximadamente el 93% del metilbromuro se eliminará en los primeros cinco años de los proyectos del Fondo Multilateral en curso.
在各边基金项目实施
头年中,将
约%
甲基溴。
Esos proyectos tienen por objeto eliminar gradualmente sustancias con un potencial de agotamiento del ozono (PAO) de unas 40.000 toneladas.
这些项目预算总额为4.06亿美元,目
在于逐步
约40,000吨
臭氧消耗潜能值
物质。
La síntesis de los informes de evaluación contribuye también a nuestra comprensión de la eliminación en los países en desarrollo.
在各评估小组报告基础上编制
综合报告亦加深了我们对各发展中国家中逐步
情况
了解。
Se percibió que las etapas de reducción gradual eran importantes para ayudar a las Partes a cumplir los objetivos de eliminación.
各方把逐步下调办法视作是帮助各缔约方实逐步
目标
重要手段。
Se percibió que las etapas de reducción gradual eran importantes para ayudar a las Partes a cumplir los objetivos de eliminación gradual.
各方把逐步下调办法视作是帮助各缔约方实逐步
目标
重要手段。
Seguir de cerca los adelantos realizados por Bangladesh en relación con la aplicación de su plan de acción y la eliminación del metilcloroformo.
密切监督孟加拉国在实施动计划和逐步
甲基氯仿方面
进展。
No se han recibido informes de terminación de proyecto para las actividades de los planes nacionales de eliminación que aún están en curso.
对于仍然在进中
国家逐步
计划中
活动,没有收到任何项目完成报告。
Algunos proyectos eliminarán el 100% de los usos del metilbromuro, con exclusión de los usos para tratamientos de cuarentena y previos al envío.
其中一些项目将可%地所涉甲基溴用途,但检疫和装运前用途不在此列。
Este análisis incluyó países de consumo en pequeña, mediana y gran escala, algunos de los cuales todavía no tienen proyectos de eliminación del FML.
该项分析对象包括中低和高消费量国家;其中一些国家尚未开始实施
边基金
逐步
项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
seleccionar por eliminación; eliminar; desechar
西 语 助 手La cantidad de MB eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
各个项目每年淘汰数量彼此迥异。
La cantidad de metilbromuro eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
各个项目每年淘汰数量彼此迥异。
El porcentaje de reducciones previsto es aproximadamente del 20% como media anual.
所计划淘汰速率约为平均每年%。
El porcentaje programado de reducciones es del 20% aproximadamente por año como promedio.
所计划淘汰速率约为平均每年20%。
En breve, Tailandia presentará al (FML) un plan nacional de eliminación gradual.
泰国亦将很快向多边金提交一份国家逐步淘汰计划。
En algunos países están programadas reducciones de más de 100 toneladas anuales.
在一些国家中,每年计划淘汰吨以上。
Esto podría tener el efecto concomitante de reducir el precio de HCFC-22 y retrasar su eliminación.
这可能会对降低氟氯烃-22价格产生副作用,因此可能会增加其生产和消费量并延迟其逐步淘汰。
Aproximadamente el 93% del MB se eliminará en los primeros cinco años de los proyectos del FML existentes.
在各现行多边金项目实施
头5年中,将淘汰约93%
。
Esa producción y ese consumo constituían desviaciones de la obligación de la Parte de ceñirse a una eliminación total.
这一生产与消费数字表明该缔约方偏离了其保持全面淘汰义务。
Algunos proyectos eliminarán el 100% de los usos del MB, con exclusión de los usos para tratamiento de CPE.
其中一些项目将可100%地淘汰所涉用途,但检疫和装运前用途不在此列。
Seguir de cerca los adelantos realizados por Armenia en relación con la eliminación de la sustancia del anexo E (metilbromuro).
密切监督亚美尼亚在逐步淘汰附件E物质()方面
进展。
Aproximadamente el 93% del metilbromuro se eliminará en los primeros cinco años de los proyectos del Fondo Multilateral en curso.
在各现行多边金项目实施
头年中,将淘汰约%
。
Esos proyectos tienen por objeto eliminar gradualmente sustancias con un potencial de agotamiento del ozono (PAO) de unas 40.000 toneladas.
这些项目预算总额为4.06亿美元,目
在于逐步淘汰约40,000吨
臭氧消耗潜能值
物质。
La síntesis de los informes de evaluación contribuye también a nuestra comprensión de la eliminación en los países en desarrollo.
在各评估小组报告
础上编制
综合报告亦加深了我们对各发展中国家中逐步淘汰情况
了解。
Se percibió que las etapas de reducción gradual eran importantes para ayudar a las Partes a cumplir los objetivos de eliminación.
各方把逐步下调办法视作是帮助各缔约方实现逐步淘汰目标重要手段。
Se percibió que las etapas de reducción gradual eran importantes para ayudar a las Partes a cumplir los objetivos de eliminación gradual.
各方把逐步下调办法视作是帮助各缔约方实现逐步淘汰目标重要手段。
Seguir de cerca los adelantos realizados por Bangladesh en relación con la aplicación de su plan de acción y la eliminación del metilcloroformo.
密切监督孟加拉国在实施行动计划和逐步淘汰氯仿方面
进展。
No se han recibido informes de terminación de proyecto para las actividades de los planes nacionales de eliminación que aún están en curso.
对于仍然在进行中国家逐步淘汰计划中
活动,没有收到任何项目完成报告。
Algunos proyectos eliminarán el 100% de los usos del metilbromuro, con exclusión de los usos para tratamientos de cuarentena y previos al envío.
其中一些项目将可%地淘汰所涉用途,但检疫和装运前用途不在此列。
Este análisis incluyó países de consumo en pequeña, mediana y gran escala, algunos de los cuales todavía no tienen proyectos de eliminación del FML.
该项分析对象包括中低和高消费量国家;其中一些国家尚未开始实施多边
金
逐步淘汰项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
seleccionar por eliminación; eliminar; desechar
西 语 助 手La cantidad de MB eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
各个项目每年汰
甲
溴数量彼此迥异。
La cantidad de metilbromuro eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
各个项目每年汰
甲
溴数量彼此迥异。
El porcentaje de reducciones previsto es aproximadamente del 20% como media anual.
所计汰速率约为平均每年%。
El porcentaje programado de reducciones es del 20% aproximadamente por año como promedio.
所计汰速率约为平均每年20%。
En breve, Tailandia presentará al (FML) un plan nacional de eliminación gradual.
泰国亦将很快向金提交一份国家逐步
汰计
。
En algunos países están programadas reducciones de más de 100 toneladas anuales.
在一些国家中,每年计汰吨以上
甲
溴。
Esto podría tener el efecto concomitante de reducir el precio de HCFC-22 y retrasar su eliminación.
这可能会对降低氟氯烃-22价格产生副作用,因此可能会增加其生产和消费量并延迟其逐步
汰。
Aproximadamente el 93% del MB se eliminará en los primeros cinco años de los proyectos del FML existentes.
在各现行金项目实施
头5年中,将
汰约93%
甲
溴。
Esa producción y ese consumo constituían desviaciones de la obligación de la Parte de ceñirse a una eliminación total.
这一生产与消费数字表明该缔约方偏离了其保持全面汰
义务。
Algunos proyectos eliminarán el 100% de los usos del MB, con exclusión de los usos para tratamiento de CPE.
其中一些项目将可100%地汰所涉甲
溴用途,但检疫和装运前用途不在此列。
Seguir de cerca los adelantos realizados por Armenia en relación con la eliminación de la sustancia del anexo E (metilbromuro).
密切监督亚美尼亚在逐步汰附件E物质(甲
溴)方面
进展。
Aproximadamente el 93% del metilbromuro se eliminará en los primeros cinco años de los proyectos del Fondo Multilateral en curso.
在各现行金项目实施
头年中,将
汰约%
甲
溴。
Esos proyectos tienen por objeto eliminar gradualmente sustancias con un potencial de agotamiento del ozono (PAO) de unas 40.000 toneladas.
这些项目预算总额为4.06亿美元,目
在于逐步
汰约40,000吨
臭氧消耗潜能值
物质。
La síntesis de los informes de evaluación contribuye también a nuestra comprensión de la eliminación en los países en desarrollo.
在各评估小组报告
础上编制
综合报告亦加深了我们对各发展中国家中逐步
汰情况
了解。
Se percibió que las etapas de reducción gradual eran importantes para ayudar a las Partes a cumplir los objetivos de eliminación.
各方把逐步下调办法视作是帮助各缔约方实现逐步汰目标
重要手段。
Se percibió que las etapas de reducción gradual eran importantes para ayudar a las Partes a cumplir los objetivos de eliminación gradual.
各方把逐步下调办法视作是帮助各缔约方实现逐步汰目标
重要手段。
Seguir de cerca los adelantos realizados por Bangladesh en relación con la aplicación de su plan de acción y la eliminación del metilcloroformo.
密切监督孟加拉国在实施行动计和逐步
汰甲
氯仿方面
进展。
No se han recibido informes de terminación de proyecto para las actividades de los planes nacionales de eliminación que aún están en curso.
对于仍然在进行中国家逐步
汰计
中
活动,没有收到任何项目完成报告。
Algunos proyectos eliminarán el 100% de los usos del metilbromuro, con exclusión de los usos para tratamientos de cuarentena y previos al envío.
其中一些项目将可%地汰所涉甲
溴用途,但检疫和装运前用途不在此列。
Este análisis incluyó países de consumo en pequeña, mediana y gran escala, algunos de los cuales todavía no tienen proyectos de eliminación del FML.
该项分析对象包括中低和高消费量国家;其中一些国家尚未开始实施
金
逐步
汰项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
seleccionar por eliminación; eliminar; desechar
西 语 助 手La cantidad de MB eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
各个项目每年淘汰甲基溴数量彼此迥异。
La cantidad de metilbromuro eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
各个项目每年淘汰甲基溴数量彼此迥异。
El porcentaje de reducciones previsto es aproximadamente del 20% como media anual.
所计划淘汰速率约
每年%。
El porcentaje programado de reducciones es del 20% aproximadamente por año como promedio.
所计划淘汰速率约
每年20%。
En breve, Tailandia presentará al (FML) un plan nacional de eliminación gradual.
泰国亦将很快向多边基金提交一份国家逐步淘汰计划。
En algunos países están programadas reducciones de más de 100 toneladas anuales.
在一些国家中,每年计划淘汰吨以上甲基溴。
Esto podría tener el efecto concomitante de reducir el precio de HCFC-22 y retrasar su eliminación.
这可能会对降低氟氯烃-22价格产生副作用,因此可能会增加其生产和消费量并延迟其逐步淘汰。
Aproximadamente el 93% del MB se eliminará en los primeros cinco años de los proyectos del FML existentes.
在各现行多边基金项目实5年中,将淘汰约93%
甲基溴。
Esa producción y ese consumo constituían desviaciones de la obligación de la Parte de ceñirse a una eliminación total.
这一生产与消费数字表明该缔约方偏离了其保持全面淘汰义务。
Algunos proyectos eliminarán el 100% de los usos del MB, con exclusión de los usos para tratamiento de CPE.
其中一些项目将可100%地淘汰所涉甲基溴用途,但检疫和装运前用途不在此列。
Seguir de cerca los adelantos realizados por Armenia en relación con la eliminación de la sustancia del anexo E (metilbromuro).
密切监督亚美尼亚在逐步淘汰附件E物质(甲基溴)方面进展。
Aproximadamente el 93% del metilbromuro se eliminará en los primeros cinco años de los proyectos del Fondo Multilateral en curso.
在各现行多边基金项目实年中,将淘汰约%
甲基溴。
Esos proyectos tienen por objeto eliminar gradualmente sustancias con un potencial de agotamiento del ozono (PAO) de unas 40.000 toneladas.
这些项目预算总额
4.06亿美元,目
在于逐步淘汰约40,000吨
臭氧消耗潜能值
物质。
La síntesis de los informes de evaluación contribuye también a nuestra comprensión de la eliminación en los países en desarrollo.
在各评估小组报告基础上编制
综合报告亦加深了我们对各发展中国家中逐步淘汰情况
了解。
Se percibió que las etapas de reducción gradual eran importantes para ayudar a las Partes a cumplir los objetivos de eliminación.
各方把逐步下调办法视作是帮助各缔约方实现逐步淘汰目标重要手段。
Se percibió que las etapas de reducción gradual eran importantes para ayudar a las Partes a cumplir los objetivos de eliminación gradual.
各方把逐步下调办法视作是帮助各缔约方实现逐步淘汰目标重要手段。
Seguir de cerca los adelantos realizados por Bangladesh en relación con la aplicación de su plan de acción y la eliminación del metilcloroformo.
密切监督孟加拉国在实行动计划和逐步淘汰甲基氯仿方面
进展。
No se han recibido informes de terminación de proyecto para las actividades de los planes nacionales de eliminación que aún están en curso.
对于仍然在进行中国家逐步淘汰计划中
活动,没有收到任何项目完成报告。
Algunos proyectos eliminarán el 100% de los usos del metilbromuro, con exclusión de los usos para tratamientos de cuarentena y previos al envío.
其中一些项目将可%地淘汰所涉甲基溴用途,但检疫和装运前用途不在此列。
Este análisis incluyó países de consumo en pequeña, mediana y gran escala, algunos de los cuales todavía no tienen proyectos de eliminación del FML.
该项分析对象包括中低和高消费量国家;其中一些国家尚未开始实
多边基金
逐步淘汰项目。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。