El líquido sobrante se guardó en el recipiente.
剩下的液体保存在容器里。
El líquido sobrante se guardó en el recipiente.
剩下的液体保存在容器里。
Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.
所有的液体都能变成气体和固体。
El sistema de eliminación de desechos sólidos y líquidos no es adecuado.
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦处理固体和液体废料的方法并不令人满意。
Entre los residuos del proceso de RQFG están licores y agua de desecho.
气相化学还原工艺的残留物包括用过的液体和水。
La biota de los hielos marinos muestra adaptaciones únicas a su hábitat sólido o líquido.
海冰生物区系其固体/液体生境具有独特的适
性。
Sólo se purifica el 15% de los desechos líquidos antes de su vertido en ríos o lagos.
仅有15%的液体废料在排放河流或湖泊前得到净化。
Puede obtenerse información adicional si la cisterna se monta sobre una bandeja destinada a recoger las sustancias sólidas y líquidas expulsadas.
如果将罐体架在用于收集排出的固体或液体的托盘上,那么可以获取更多的资料。
Deben eliminarse por destilación antes del tratamiento las sustancias de bajo punto de ebullición tales como el agua o los alcoholes.
在行处理
前,首先
杂在诸如水或乙醇等低沸点液体中的物质去除。
Añadieron que el gas cubano podría ser convertido de manera rentable en productos líquidos como gasolina o diesel, a través de la construcción de una planta convertidora.
他们还指出,如果能够建筑一座转化厂,可以将古巴天然气转化为汽油或柴油一类的液体产品,有利可图。
Estos países suelen ser pobres y tienen dificultades para disponer de un volumen de divisas que permita importar cantidades suficientes de combustibles líquidos basados en el petróleo crudo.
这些国家普遍贫困,很难有足够外汇口充足的由原油加工而成的液体燃料。
Entre esos 58 emplazamientos (que contenían equipo como el mencionado en el cuadro 3) estaban varios emplazamientos clave para la fabricación de misiles de propelente líquido y sólido.
这58个场地(内有表3所列的设备)中包括若干生产固体和液体推导弹的主要生产基地。
Los rezumaderos fríos son zonas donde líquidos fríos privados de oxígeno, que pueden ser ricos en sulfuro de hidrógeno o metano, fluyen en dirección ascendente a través de grietas en el fondo oceánico.
冷渗口是可能富含硫化氢或甲烷的氧气枯竭的冷液体从海底的裂缝上涌的地方。
El procedimiento francés supone la mezcla de dos líquidos inmiscibles en una columna, lo que tiene un efecto similar al que se observa cuando se agita una botella que contiene aceite y agua.
法国的工艺是将萃取塔中2种不互溶的液体和,由此产生类似于摇晃1瓶油水
合液的结果。
En el anexo se reglamenta el vertido de aguas negras, petróleo, líquidos oleosos u otros líquidos nocivos, la eliminación de desechos, las medidas preventivas y las medidas de preparación para los casos de emergencia.
该附件污水、石油或油类液体或其他有害液体的排放,垃圾处理,预防性措施和紧急
变均作了规定。
El equipo de grandes dimensiones drenado se podrá almacenar tal cual o colocarse dentro de un contenedor de gran tamaño (contenedor de contenedores) o forrarse con un plástico reforzado, si se quieren evitar las fugas.
放干液体的大件设备可按原样储存,如果担心发生泄漏可放入一个大的容器(第二层包装桶)或厚塑料套内。
1.3.6.9 El marcado de los recipientes a presión para líquidos y sustancias sólidas de conformidad con 4.1.3.6 (no conformes con las prescripciones del capítulo 6.2) deberá ajustarse a las prescripciones de la autoridad competente del país de fabricación.
3.6.9 4.1.3.6规定(不符合第6.2章的要求)的装液体和固体的压力贮器必须按照制造国主管当局的要求作标记。”
En las fábricas de Kadhimiyah y Al Samoud, donde se fabricaban los fuselajes y motores de los misiles de propelente líquido y se realizaban las labores finales de montaje, se ha retirado todo el equipo y los componentes de misiles.
在Kadhimiyah工厂和Al Samoud工厂,所有设备和导弹组件都已被清除;这2个厂制造液体推导弹的机体和引擎,最后组装工作也是在这2个厂
行。
Las piezas y componentes de misiles de superficie a aire que emplean combustible líquido también se pueden volver a utilizar en misiles de superficie a superficie, como sucede con los motores de combustible líquido de los misiles SA-2 utilizados en los misiles Samoud-2 de superficie a superficie.
液体推地
空导弹的零部件也可通过再利用被用于组装地
地导弹,例如,SA-2型导弹的液体推
发动机就被装在萨穆德二型导弹上面。
Los desechos consistentes en COP, que los contengan o estén contaminados con ellos se presentan en forma sólida y líquida (acuosa, semiacuosa, a base de solventes y emulsiones) y pueden liberarse en forma de gases (gases reales, como líquido de dispersión o aerosoles, o adsorbidos en contaminantes atmosféricos).
由持久性有机污染物构成、含有此类污染物或受其污染的废物可以固体或液体(水体、淡水体、溶剂和乳状液体)形式出现,并可以具体形式排放(作为液体散发或气溶胶形式的液体,或吸附于大气中的污染物)。
También, se ha demostrado que el proceso de reducción por sodio cumple los criterios reguladores establecidos en Australia, el Canadá, los Estados Unidos de América, el Japón, Sudáfrica y la Unión Europea para el tratamiento de aceites de transformadores que contienen PCB, es decir, menos de 2 ppm en residuos sólidos y líquidos.
而且经证明,钠还原工艺亦符合澳大利亚、加拿大、日本、南非、美利坚合众国和欧洲联盟诸国处理多氯联苯变压器油方面的管制标准,即达到在固体和液体残留物中的含量不超过2ppm。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El líquido sobrante se guardó en el recipiente.
剩下的液体保存在容器里。
Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.
所有的液体都能变成气体和固体。
El sistema de eliminación de desechos sólidos y líquidos no es adecuado.
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦处理固体和液体废料的方法并不令人满意。
Entre los residuos del proceso de RQFG están licores y agua de desecho.
气相化学还原工艺的残留物包括用过的液体和水。
La biota de los hielos marinos muestra adaptaciones únicas a su hábitat sólido o líquido.
海冰生物区系对其固体/液体生境具有独特的适应性。
Sólo se purifica el 15% de los desechos líquidos antes de su vertido en ríos o lagos.
仅有15%的液体废料在放进河流或湖泊前得到净化。
Puede obtenerse información adicional si la cisterna se monta sobre una bandeja destinada a recoger las sustancias sólidas y líquidas expulsadas.
果将罐体架在用于
的固体或液体的托盘上,那么可以获取更多的资料。
Deben eliminarse por destilación antes del tratamiento las sustancias de bajo punto de ebullición tales como el agua o los alcoholes.
在对进行处理
前,首先应把混杂在诸
水或乙醇等低沸点液体中的物质去除。
Añadieron que el gas cubano podría ser convertido de manera rentable en productos líquidos como gasolina o diesel, a través de la construcción de una planta convertidora.
他们还,
果能够建筑一座转化厂,可以将古巴天然气转化为汽油或柴油一类的液体产品,有利可图。
Estos países suelen ser pobres y tienen dificultades para disponer de un volumen de divisas que permita importar cantidades suficientes de combustibles líquidos basados en el petróleo crudo.
这些国家普遍贫困,很难有足够外汇进口充足的由原油加工而成的液体燃料。
Entre esos 58 emplazamientos (que contenían equipo como el mencionado en el cuadro 3) estaban varios emplazamientos clave para la fabricación de misiles de propelente líquido y sólido.
这58个场地(内有表3所列的设备)中包括若干生产固体和液体推进导弹的主要生产基地。
Los rezumaderos fríos son zonas donde líquidos fríos privados de oxígeno, que pueden ser ricos en sulfuro de hidrógeno o metano, fluyen en dirección ascendente a través de grietas en el fondo oceánico.
冷渗口是可能富含硫化氢或甲烷的氧气枯竭的冷液体从海底的裂缝上涌的地方。
El procedimiento francés supone la mezcla de dos líquidos inmiscibles en una columna, lo que tiene un efecto similar al que se observa cuando se agita una botella que contiene aceite y agua.
法国的工艺是将萃取塔中2种不互溶的液体混和,由此产生类似于摇晃1瓶油水混合液的结果。
En el anexo se reglamenta el vertido de aguas negras, petróleo, líquidos oleosos u otros líquidos nocivos, la eliminación de desechos, las medidas preventivas y las medidas de preparación para los casos de emergencia.
该附件对污水、石油或油类液体或其他有害液体的放,垃圾处理,预防性措施和紧急应变均作了规定。
El equipo de grandes dimensiones drenado se podrá almacenar tal cual o colocarse dentro de un contenedor de gran tamaño (contenedor de contenedores) o forrarse con un plástico reforzado, si se quieren evitar las fugas.
放干液体的大件设备可按原样储存,果担心发生泄漏可放入一个大的容器(第二层包装桶)或厚塑料套内。
1.3.6.9 El marcado de los recipientes a presión para líquidos y sustancias sólidas de conformidad con 4.1.3.6 (no conformes con las prescripciones del capítulo 6.2) deberá ajustarse a las prescripciones de la autoridad competente del país de fabricación.
3.6.9 4.1.3.6规定(不符合第6.2章的要求)的装液体和固体的压力贮器必须按照制造国主管当局的要求作标记。”
En las fábricas de Kadhimiyah y Al Samoud, donde se fabricaban los fuselajes y motores de los misiles de propelente líquido y se realizaban las labores finales de montaje, se ha retirado todo el equipo y los componentes de misiles.
在Kadhimiyah工厂和Al Samoud工厂,所有设备和导弹组件都已被清除;这2个厂制造液体推进导弹的机体和引擎,最后组装工作也是在这2个厂进行。
Las piezas y componentes de misiles de superficie a aire que emplean combustible líquido también se pueden volver a utilizar en misiles de superficie a superficie, como sucede con los motores de combustible líquido de los misiles SA-2 utilizados en los misiles Samoud-2 de superficie a superficie.
液体推进地对空导弹的零部件也可通过再利用被用于组装地对地导弹,例,SA-2型导弹的液体推进发动机就被装在萨穆德二型导弹上面。
Los desechos consistentes en COP, que los contengan o estén contaminados con ellos se presentan en forma sólida y líquida (acuosa, semiacuosa, a base de solventes y emulsiones) y pueden liberarse en forma de gases (gases reales, como líquido de dispersión o aerosoles, o adsorbidos en contaminantes atmosféricos).
由持久性有机污染物构成、含有此类污染物或受其污染的废物可以固体或液体(水体、淡水体、溶剂和乳状液体)形式现,并可以具体形式
放(作为液体散发或气溶胶形式的液体,或吸附于大气中的污染物)。
También, se ha demostrado que el proceso de reducción por sodio cumple los criterios reguladores establecidos en Australia, el Canadá, los Estados Unidos de América, el Japón, Sudáfrica y la Unión Europea para el tratamiento de aceites de transformadores que contienen PCB, es decir, menos de 2 ppm en residuos sólidos y líquidos.
而且经证明,钠还原工艺亦符合澳大利亚、加拿大、日本、南非、美利坚合众国和欧洲联盟诸国处理多氯联苯变压器油方面的管制标准,即达到在固体和液体残留物中的含量不超过2ppm。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
El líquido sobrante se guardó en el recipiente.
剩下的液体保存在容器里。
Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.
所有的液体都能变成气体和固体。
El sistema de eliminación de desechos sólidos y líquidos no es adecuado.
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦处理固体和液体废料的方法并不令人满意。
Entre los residuos del proceso de RQFG están licores y agua de desecho.
气相化学还原艺的残
括用过的液体和水。
La biota de los hielos marinos muestra adaptaciones únicas a su hábitat sólido o líquido.
海冰生区系对其固体/液体生境具有独特的适应性。
Sólo se purifica el 15% de los desechos líquidos antes de su vertido en ríos o lagos.
仅有15%的液体废料在排放进河流或湖泊前得到净化。
Puede obtenerse información adicional si la cisterna se monta sobre una bandeja destinada a recoger las sustancias sólidas y líquidas expulsadas.
如果将罐体架在用于收集排出的固体或液体的托盘上,那么可以获取更多的资料。
Deben eliminarse por destilación antes del tratamiento las sustancias de bajo punto de ebullición tales como el agua o los alcoholes.
在对进行处理
前,首先应把混杂在诸如水或乙醇等低沸点液体中的
质去除。
Añadieron que el gas cubano podría ser convertido de manera rentable en productos líquidos como gasolina o diesel, a través de la construcción de una planta convertidora.
他们还指出,如果能够建筑一座转化厂,可以将古巴天然气转化为汽油或柴油一类的液体产品,有利可图。
Estos países suelen ser pobres y tienen dificultades para disponer de un volumen de divisas que permita importar cantidades suficientes de combustibles líquidos basados en el petróleo crudo.
这些国家普遍贫困,很难有足够外汇进口充足的由原油成的液体燃料。
Entre esos 58 emplazamientos (que contenían equipo como el mencionado en el cuadro 3) estaban varios emplazamientos clave para la fabricación de misiles de propelente líquido y sólido.
这58个场地(内有表3所列的设备)中括若干生产固体和液体推进导弹的主要生产基地。
Los rezumaderos fríos son zonas donde líquidos fríos privados de oxígeno, que pueden ser ricos en sulfuro de hidrógeno o metano, fluyen en dirección ascendente a través de grietas en el fondo oceánico.
冷渗口是可能富含硫化氢或甲烷的氧气枯竭的冷液体从海底的裂缝上涌的地方。
El procedimiento francés supone la mezcla de dos líquidos inmiscibles en una columna, lo que tiene un efecto similar al que se observa cuando se agita una botella que contiene aceite y agua.
法国的艺是将萃取塔中2种不互溶的液体混和,由此产生类似于摇晃1瓶油水混合液的结果。
En el anexo se reglamenta el vertido de aguas negras, petróleo, líquidos oleosos u otros líquidos nocivos, la eliminación de desechos, las medidas preventivas y las medidas de preparación para los casos de emergencia.
该附件对污水、石油或油类液体或其他有害液体的排放,垃圾处理,预防性措施和紧急应变均作了规定。
El equipo de grandes dimensiones drenado se podrá almacenar tal cual o colocarse dentro de un contenedor de gran tamaño (contenedor de contenedores) o forrarse con un plástico reforzado, si se quieren evitar las fugas.
放干液体的大件设备可按原样储存,如果担心发生泄漏可放入一个大的容器(第二层装桶)或厚塑料套内。
1.3.6.9 El marcado de los recipientes a presión para líquidos y sustancias sólidas de conformidad con 4.1.3.6 (no conformes con las prescripciones del capítulo 6.2) deberá ajustarse a las prescripciones de la autoridad competente del país de fabricación.
3.6.9 4.1.3.6规定(不符合第6.2章的要求)的装液体和固体的压力贮器必须按照制造国主管当局的要求作标记。”
En las fábricas de Kadhimiyah y Al Samoud, donde se fabricaban los fuselajes y motores de los misiles de propelente líquido y se realizaban las labores finales de montaje, se ha retirado todo el equipo y los componentes de misiles.
在Kadhimiyah厂和Al Samoud
厂,所有设备和导弹组件都已被清除;这2个厂制造液体推进导弹的机体和引擎,最后组装
作也是在这2个厂进行。
Las piezas y componentes de misiles de superficie a aire que emplean combustible líquido también se pueden volver a utilizar en misiles de superficie a superficie, como sucede con los motores de combustible líquido de los misiles SA-2 utilizados en los misiles Samoud-2 de superficie a superficie.
液体推进地对空导弹的零部件也可通过再利用被用于组装地对地导弹,例如,SA-2型导弹的液体推进发动机就被装在萨穆德二型导弹上面。
Los desechos consistentes en COP, que los contengan o estén contaminados con ellos se presentan en forma sólida y líquida (acuosa, semiacuosa, a base de solventes y emulsiones) y pueden liberarse en forma de gases (gases reales, como líquido de dispersión o aerosoles, o adsorbidos en contaminantes atmosféricos).
由持久性有机污染构成、含有此类污染
或受其污染的废
可以固体或液体(水体、淡水体、溶剂和乳状液体)形式出现,并可以具体形式排放(作为液体散发或气溶胶形式的液体,或吸附于大气中的污染
)。
También, se ha demostrado que el proceso de reducción por sodio cumple los criterios reguladores establecidos en Australia, el Canadá, los Estados Unidos de América, el Japón, Sudáfrica y la Unión Europea para el tratamiento de aceites de transformadores que contienen PCB, es decir, menos de 2 ppm en residuos sólidos y líquidos.
且经证明,钠还原
艺亦符合澳大利亚、
拿大、日本、南非、美利坚合众国和欧洲联盟诸国处理多氯联苯变压器油方面的管制标准,即达到在固体和液体残
中的含量不超过2ppm。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El líquido sobrante se guardó en el recipiente.
剩下体保存在容器里。
Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.
所有体都能变成气体和固体。
El sistema de eliminación de desechos sólidos y líquidos no es adecuado.
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦处理固体和体废料
方法并不令人满意。
Entre los residuos del proceso de RQFG están licores y agua de desecho.
气相学还原工艺
残留物包括用过
体和水。
La biota de los hielos marinos muestra adaptaciones únicas a su hábitat sólido o líquido.
海冰生物区系对其固体/体生境具有独特
适应性。
Sólo se purifica el 15% de los desechos líquidos antes de su vertido en ríos o lagos.
仅有15%体废料在排放进河流
湖泊前得到净
。
Puede obtenerse información adicional si la cisterna se monta sobre una bandeja destinada a recoger las sustancias sólidas y líquidas expulsadas.
如果将罐体架在用于收集排出固体
体
托盘上,那么可以获取更多
资料。
Deben eliminarse por destilación antes del tratamiento las sustancias de bajo punto de ebullición tales como el agua o los alcoholes.
在对进行处理
前,首先应把混杂在诸如水
乙醇等低沸点
体中
物质去除。
Añadieron que el gas cubano podría ser convertido de manera rentable en productos líquidos como gasolina o diesel, a través de la construcción de una planta convertidora.
他们还指出,如果能够建筑一座转厂,可以将古巴天然气转
为汽油
柴油一类
体产品,有利可图。
Estos países suelen ser pobres y tienen dificultades para disponer de un volumen de divisas que permita importar cantidades suficientes de combustibles líquidos basados en el petróleo crudo.
这些国家普遍贫困,很难有足够外汇进口充足由原油加工而成
体燃料。
Entre esos 58 emplazamientos (que contenían equipo como el mencionado en el cuadro 3) estaban varios emplazamientos clave para la fabricación de misiles de propelente líquido y sólido.
这58个场地(内有表3所列设备)中包括若干生产固体和
体推进导弹
主要生产基地。
Los rezumaderos fríos son zonas donde líquidos fríos privados de oxígeno, que pueden ser ricos en sulfuro de hidrógeno o metano, fluyen en dirección ascendente a través de grietas en el fondo oceánico.
冷渗口是可能富含硫甲烷
氧气枯竭
冷
体从海底
裂缝上涌
地方。
El procedimiento francés supone la mezcla de dos líquidos inmiscibles en una columna, lo que tiene un efecto similar al que se observa cuando se agita una botella que contiene aceite y agua.
法国工艺是将萃取塔中2种不互溶
体混和,由此产生类似于摇晃1瓶油水混合
结果。
En el anexo se reglamenta el vertido de aguas negras, petróleo, líquidos oleosos u otros líquidos nocivos, la eliminación de desechos, las medidas preventivas y las medidas de preparación para los casos de emergencia.
该附件对污水、石油油类
体
其他有害
体
排放,垃圾处理,预防性措施和紧急应变均作了规定。
El equipo de grandes dimensiones drenado se podrá almacenar tal cual o colocarse dentro de un contenedor de gran tamaño (contenedor de contenedores) o forrarse con un plástico reforzado, si se quieren evitar las fugas.
放干体
大件设备可按原样储存,如果担心发生泄漏可放入一个大
容器(第二层包装桶)
厚塑料套内。
1.3.6.9 El marcado de los recipientes a presión para líquidos y sustancias sólidas de conformidad con 4.1.3.6 (no conformes con las prescripciones del capítulo 6.2) deberá ajustarse a las prescripciones de la autoridad competente del país de fabricación.
3.6.9 4.1.3.6规定(不符合第6.2章要求)
装
体和固体
压力贮器必须按照制造国主管当局
要求作标记。”
En las fábricas de Kadhimiyah y Al Samoud, donde se fabricaban los fuselajes y motores de los misiles de propelente líquido y se realizaban las labores finales de montaje, se ha retirado todo el equipo y los componentes de misiles.
在Kadhimiyah工厂和Al Samoud工厂,所有设备和导弹组件都已被清除;这2个厂制造体推进导弹
机体和引擎,最后组装工作也是在这2个厂进行。
Las piezas y componentes de misiles de superficie a aire que emplean combustible líquido también se pueden volver a utilizar en misiles de superficie a superficie, como sucede con los motores de combustible líquido de los misiles SA-2 utilizados en los misiles Samoud-2 de superficie a superficie.
体推进地对空导弹
零部件也可通过再利用被用于组装地对地导弹,例如,SA-2型导弹
体推进发动机就被装在萨穆德二型导弹上面。
Los desechos consistentes en COP, que los contengan o estén contaminados con ellos se presentan en forma sólida y líquida (acuosa, semiacuosa, a base de solventes y emulsiones) y pueden liberarse en forma de gases (gases reales, como líquido de dispersión o aerosoles, o adsorbidos en contaminantes atmosféricos).
由持久性有机污染物构成、含有此类污染物受其污染
废物可以固体
体(水体、淡水体、溶剂和乳状
体)形式出现,并可以具体形式排放(作为
体散发
气溶胶形式
体,
吸附于大气中
污染物)。
También, se ha demostrado que el proceso de reducción por sodio cumple los criterios reguladores establecidos en Australia, el Canadá, los Estados Unidos de América, el Japón, Sudáfrica y la Unión Europea para el tratamiento de aceites de transformadores que contienen PCB, es decir, menos de 2 ppm en residuos sólidos y líquidos.
而且经证明,钠还原工艺亦符合澳大利亚、加拿大、日本、南非、美利坚合众国和欧洲联盟诸国处理多氯联苯变压器油方面管制标准,即达到在固体和
体残留物中
含量不超过2ppm。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El líquido sobrante se guardó en el recipiente.
剩下的液体保存在容器里。
Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.
所有的液体都能变成气体和固体。
El sistema de eliminación de desechos sólidos y líquidos no es adecuado.
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦处理固体和液体废料的方法并不令人满意。
Entre los residuos del proceso de RQFG están licores y agua de desecho.
气相化学还工艺的残留物包
的液体和水。
La biota de los hielos marinos muestra adaptaciones únicas a su hábitat sólido o líquido.
海冰生物区系对其固体/液体生境具有独特的适应性。
Sólo se purifica el 15% de los desechos líquidos antes de su vertido en ríos o lagos.
仅有15%的液体废料在排放进河流或湖泊前得到净化。
Puede obtenerse información adicional si la cisterna se monta sobre una bandeja destinada a recoger las sustancias sólidas y líquidas expulsadas.
如果将罐体架在于收集排出的固体或液体的托盘上,那么可以获取更多的资料。
Deben eliminarse por destilación antes del tratamiento las sustancias de bajo punto de ebullición tales como el agua o los alcoholes.
在对进行处理
前,首先应把混杂在诸如水或乙醇等低沸点液体中的物质去除。
Añadieron que el gas cubano podría ser convertido de manera rentable en productos líquidos como gasolina o diesel, a través de la construcción de una planta convertidora.
他们还指出,如果能够建筑一座转化厂,可以将古巴天然气转化为汽或柴
一类的液体产品,有利可图。
Estos países suelen ser pobres y tienen dificultades para disponer de un volumen de divisas que permita importar cantidades suficientes de combustibles líquidos basados en el petróleo crudo.
这些国家普遍贫困,很难有足够外汇进口充足的加工而成的液体燃料。
Entre esos 58 emplazamientos (que contenían equipo como el mencionado en el cuadro 3) estaban varios emplazamientos clave para la fabricación de misiles de propelente líquido y sólido.
这58个场地(内有表3所列的设备)中包若干生产固体和液体推进导弹的主要生产基地。
Los rezumaderos fríos son zonas donde líquidos fríos privados de oxígeno, que pueden ser ricos en sulfuro de hidrógeno o metano, fluyen en dirección ascendente a través de grietas en el fondo oceánico.
冷渗口是可能富含硫化氢或甲烷的氧气枯竭的冷液体从海底的裂缝上涌的地方。
El procedimiento francés supone la mezcla de dos líquidos inmiscibles en una columna, lo que tiene un efecto similar al que se observa cuando se agita una botella que contiene aceite y agua.
法国的工艺是将萃取塔中2种不互溶的液体混和,此产生类似于摇晃1瓶
水混合液的结果。
En el anexo se reglamenta el vertido de aguas negras, petróleo, líquidos oleosos u otros líquidos nocivos, la eliminación de desechos, las medidas preventivas y las medidas de preparación para los casos de emergencia.
该附件对污水、石或
类液体或其他有害液体的排放,垃圾处理,预防性措施和紧急应变均作了规定。
El equipo de grandes dimensiones drenado se podrá almacenar tal cual o colocarse dentro de un contenedor de gran tamaño (contenedor de contenedores) o forrarse con un plástico reforzado, si se quieren evitar las fugas.
放干液体的大件设备可按样储存,如果担心发生泄漏可放入一个大的容器(第二层包装桶)或厚塑料套内。
1.3.6.9 El marcado de los recipientes a presión para líquidos y sustancias sólidas de conformidad con 4.1.3.6 (no conformes con las prescripciones del capítulo 6.2) deberá ajustarse a las prescripciones de la autoridad competente del país de fabricación.
3.6.9 4.1.3.6规定(不符合第6.2章的要求)的装液体和固体的压力贮器必须按照制造国主管当局的要求作标记。”
En las fábricas de Kadhimiyah y Al Samoud, donde se fabricaban los fuselajes y motores de los misiles de propelente líquido y se realizaban las labores finales de montaje, se ha retirado todo el equipo y los componentes de misiles.
在Kadhimiyah工厂和Al Samoud工厂,所有设备和导弹组件都已被清除;这2个厂制造液体推进导弹的机体和引擎,最后组装工作也是在这2个厂进行。
Las piezas y componentes de misiles de superficie a aire que emplean combustible líquido también se pueden volver a utilizar en misiles de superficie a superficie, como sucede con los motores de combustible líquido de los misiles SA-2 utilizados en los misiles Samoud-2 de superficie a superficie.
液体推进地对空导弹的零部件也可通再利
被
于组装地对地导弹,例如,SA-2型导弹的液体推进发动机就被装在萨穆德二型导弹上面。
Los desechos consistentes en COP, que los contengan o estén contaminados con ellos se presentan en forma sólida y líquida (acuosa, semiacuosa, a base de solventes y emulsiones) y pueden liberarse en forma de gases (gases reales, como líquido de dispersión o aerosoles, o adsorbidos en contaminantes atmosféricos).
持久性有机污染物构成、含有此类污染物或受其污染的废物可以固体或液体(水体、淡水体、溶剂和乳状液体)形式出现,并可以具体形式排放(作为液体散发或气溶胶形式的液体,或吸附于大气中的污染物)。
También, se ha demostrado que el proceso de reducción por sodio cumple los criterios reguladores establecidos en Australia, el Canadá, los Estados Unidos de América, el Japón, Sudáfrica y la Unión Europea para el tratamiento de aceites de transformadores que contienen PCB, es decir, menos de 2 ppm en residuos sólidos y líquidos.
而且经证明,钠还工艺亦符合澳大利亚、加拿大、日本、南非、美利坚合众国和欧洲联盟诸国处理多氯联苯变压器
方面的管制标准,即达到在固体和液体残留物中的含量不超
2ppm。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El líquido sobrante se guardó en el recipiente.
剩下的液体保存在容器里。
Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.
所有的液体都能变成气体和固体。
El sistema de eliminación de desechos sólidos y líquidos no es adecuado.
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦处理固体和液体废料的方法并不令人满意。
Entre los residuos del proceso de RQFG están licores y agua de desecho.
气相化学还原工艺的残留物包括用过的液体和水。
La biota de los hielos marinos muestra adaptaciones únicas a su hábitat sólido o líquido.
海冰生物区系对其固体/液体生境具有独特的适应性。
Sólo se purifica el 15% de los desechos líquidos antes de su vertido en ríos o lagos.
仅有15%的液体废料在排放进河流湖泊前得到净化。
Puede obtenerse información adicional si la cisterna se monta sobre una bandeja destinada a recoger las sustancias sólidas y líquidas expulsadas.
如果将罐体架在用于收集排出的固体液体的托盘上,那么可以
多的资料。
Deben eliminarse por destilación antes del tratamiento las sustancias de bajo punto de ebullición tales como el agua o los alcoholes.
在对进行处理
前,首先应把混杂在诸如水
等低沸点液体中的物质去除。
Añadieron que el gas cubano podría ser convertido de manera rentable en productos líquidos como gasolina o diesel, a través de la construcción de una planta convertidora.
他们还指出,如果能够建筑一座转化厂,可以将古巴天然气转化为汽油柴油一类的液体产品,有利可图。
Estos países suelen ser pobres y tienen dificultades para disponer de un volumen de divisas que permita importar cantidades suficientes de combustibles líquidos basados en el petróleo crudo.
这些国家普遍贫困,很难有足够外汇进口充足的由原油加工而成的液体燃料。
Entre esos 58 emplazamientos (que contenían equipo como el mencionado en el cuadro 3) estaban varios emplazamientos clave para la fabricación de misiles de propelente líquido y sólido.
这58个场地(内有表3所列的设备)中包括若干生产固体和液体推进导弹的主要生产基地。
Los rezumaderos fríos son zonas donde líquidos fríos privados de oxígeno, que pueden ser ricos en sulfuro de hidrógeno o metano, fluyen en dirección ascendente a través de grietas en el fondo oceánico.
冷渗口是可能富含硫化氢甲烷的氧气枯竭的冷液体从海底的裂缝上涌的地方。
El procedimiento francés supone la mezcla de dos líquidos inmiscibles en una columna, lo que tiene un efecto similar al que se observa cuando se agita una botella que contiene aceite y agua.
法国的工艺是将萃塔中2种不互溶的液体混和,由此产生类似于摇晃1瓶油水混合液的结果。
En el anexo se reglamenta el vertido de aguas negras, petróleo, líquidos oleosos u otros líquidos nocivos, la eliminación de desechos, las medidas preventivas y las medidas de preparación para los casos de emergencia.
该附件对污水、石油油类液体
其他有害液体的排放,垃圾处理,预防性措施和紧急应变均作了规定。
El equipo de grandes dimensiones drenado se podrá almacenar tal cual o colocarse dentro de un contenedor de gran tamaño (contenedor de contenedores) o forrarse con un plástico reforzado, si se quieren evitar las fugas.
放干液体的大件设备可按原样储存,如果担心发生泄漏可放入一个大的容器(第二层包装桶)厚塑料套内。
1.3.6.9 El marcado de los recipientes a presión para líquidos y sustancias sólidas de conformidad con 4.1.3.6 (no conformes con las prescripciones del capítulo 6.2) deberá ajustarse a las prescripciones de la autoridad competente del país de fabricación.
3.6.9 4.1.3.6规定(不符合第6.2章的要求)的装液体和固体的压力贮器必须按照制造国主管当局的要求作标记。”
En las fábricas de Kadhimiyah y Al Samoud, donde se fabricaban los fuselajes y motores de los misiles de propelente líquido y se realizaban las labores finales de montaje, se ha retirado todo el equipo y los componentes de misiles.
在Kadhimiyah工厂和Al Samoud工厂,所有设备和导弹组件都已被清除;这2个厂制造液体推进导弹的机体和引擎,最后组装工作也是在这2个厂进行。
Las piezas y componentes de misiles de superficie a aire que emplean combustible líquido también se pueden volver a utilizar en misiles de superficie a superficie, como sucede con los motores de combustible líquido de los misiles SA-2 utilizados en los misiles Samoud-2 de superficie a superficie.
液体推进地对空导弹的零部件也可通过再利用被用于组装地对地导弹,例如,SA-2型导弹的液体推进发动机就被装在萨穆德二型导弹上面。
Los desechos consistentes en COP, que los contengan o estén contaminados con ellos se presentan en forma sólida y líquida (acuosa, semiacuosa, a base de solventes y emulsiones) y pueden liberarse en forma de gases (gases reales, como líquido de dispersión o aerosoles, o adsorbidos en contaminantes atmosféricos).
由持久性有机污染物构成、含有此类污染物受其污染的废物可以固体
液体(水体、淡水体、溶剂和乳状液体)形式出现,并可以具体形式排放(作为液体散发
气溶胶形式的液体,
吸附于大气中的污染物)。
También, se ha demostrado que el proceso de reducción por sodio cumple los criterios reguladores establecidos en Australia, el Canadá, los Estados Unidos de América, el Japón, Sudáfrica y la Unión Europea para el tratamiento de aceites de transformadores que contienen PCB, es decir, menos de 2 ppm en residuos sólidos y líquidos.
而且经证明,钠还原工艺亦符合澳大利亚、加拿大、日本、南非、美利坚合众国和欧洲联盟诸国处理多氯联苯变压器油方面的管制标准,即达到在固体和液体残留物中的含量不超过2ppm。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El líquido sobrante se guardó en el recipiente.
剩下液体保存在容器里。
Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.
所有液体都能变成气体和固体。
El sistema de eliminación de desechos sólidos y líquidos no es adecuado.
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦处理固体和液体废料方法并不令人满意。
Entre los residuos del proceso de RQFG están licores y agua de desecho.
气相化学还原工艺残留物包括用过
液体和水。
La biota de los hielos marinos muestra adaptaciones únicas a su hábitat sólido o líquido.
海冰生物区系对其固体/液体生境具有独特适应性。
Sólo se purifica el 15% de los desechos líquidos antes de su vertido en ríos o lagos.
仅有15%液体废料在排放进河流
湖泊前得到净化。
Puede obtenerse información adicional si la cisterna se monta sobre una bandeja destinada a recoger las sustancias sólidas y líquidas expulsadas.
如果将罐体架在用于收集排出固体
液体
托盘上,那么可以获取更多
资料。
Deben eliminarse por destilación antes del tratamiento las sustancias de bajo punto de ebullición tales como el agua o los alcoholes.
在对进行处理
前,首先应把混杂在诸如水
乙醇等低沸点液体中
物质去除。
Añadieron que el gas cubano podría ser convertido de manera rentable en productos líquidos como gasolina o diesel, a través de la construcción de una planta convertidora.
他们还指出,如果能够建筑一座转化厂,可以将古巴天然气转化为汽油柴油一类
液体产品,有利可图。
Estos países suelen ser pobres y tienen dificultades para disponer de un volumen de divisas que permita importar cantidades suficientes de combustibles líquidos basados en el petróleo crudo.
这些国家普遍贫困,很难有足够外汇进口充足由原油加工而成
液体燃料。
Entre esos 58 emplazamientos (que contenían equipo como el mencionado en el cuadro 3) estaban varios emplazamientos clave para la fabricación de misiles de propelente líquido y sólido.
这58个场地(内有表3所列设备)中包括若干生产固体和液体推进导弹
主要生产基地。
Los rezumaderos fríos son zonas donde líquidos fríos privados de oxígeno, que pueden ser ricos en sulfuro de hidrógeno o metano, fluyen en dirección ascendente a través de grietas en el fondo oceánico.
冷渗口是可能富含硫化烷
氧气枯竭
冷液体从海底
裂缝上涌
地方。
El procedimiento francés supone la mezcla de dos líquidos inmiscibles en una columna, lo que tiene un efecto similar al que se observa cuando se agita una botella que contiene aceite y agua.
法国工艺是将萃取塔中2种不互溶
液体混和,由此产生类似于摇晃1瓶油水混合液
结果。
En el anexo se reglamenta el vertido de aguas negras, petróleo, líquidos oleosos u otros líquidos nocivos, la eliminación de desechos, las medidas preventivas y las medidas de preparación para los casos de emergencia.
该附件对污水、石油油类液体
其他有害液体
排放,垃圾处理,预防性措施和紧急应变均作了规定。
El equipo de grandes dimensiones drenado se podrá almacenar tal cual o colocarse dentro de un contenedor de gran tamaño (contenedor de contenedores) o forrarse con un plástico reforzado, si se quieren evitar las fugas.
放干液体大件设备可按原样储存,如果担心发生泄漏可放入一个大
容器(第二层包装桶)
厚塑料套内。
1.3.6.9 El marcado de los recipientes a presión para líquidos y sustancias sólidas de conformidad con 4.1.3.6 (no conformes con las prescripciones del capítulo 6.2) deberá ajustarse a las prescripciones de la autoridad competente del país de fabricación.
3.6.9 4.1.3.6规定(不符合第6.2章要求)
装液体和固体
压力贮器必须按照制造国主管当局
要求作标记。”
En las fábricas de Kadhimiyah y Al Samoud, donde se fabricaban los fuselajes y motores de los misiles de propelente líquido y se realizaban las labores finales de montaje, se ha retirado todo el equipo y los componentes de misiles.
在Kadhimiyah工厂和Al Samoud工厂,所有设备和导弹组件都已被清除;这2个厂制造液体推进导弹机体和引擎,最后组装工作也是在这2个厂进行。
Las piezas y componentes de misiles de superficie a aire que emplean combustible líquido también se pueden volver a utilizar en misiles de superficie a superficie, como sucede con los motores de combustible líquido de los misiles SA-2 utilizados en los misiles Samoud-2 de superficie a superficie.
液体推进地对空导弹零部件也可通过再利用被用于组装地对地导弹,例如,SA-2型导弹
液体推进发动机就被装在萨穆德二型导弹上面。
Los desechos consistentes en COP, que los contengan o estén contaminados con ellos se presentan en forma sólida y líquida (acuosa, semiacuosa, a base de solventes y emulsiones) y pueden liberarse en forma de gases (gases reales, como líquido de dispersión o aerosoles, o adsorbidos en contaminantes atmosféricos).
由持久性有机污染物构成、含有此类污染物受其污染
废物可以固体
液体(水体、淡水体、溶剂和乳状液体)形式出现,并可以具体形式排放(作为液体散发
气溶胶形式
液体,
吸附于大气中
污染物)。
También, se ha demostrado que el proceso de reducción por sodio cumple los criterios reguladores establecidos en Australia, el Canadá, los Estados Unidos de América, el Japón, Sudáfrica y la Unión Europea para el tratamiento de aceites de transformadores que contienen PCB, es decir, menos de 2 ppm en residuos sólidos y líquidos.
而且经证明,钠还原工艺亦符合澳大利亚、加拿大、日本、南非、美利坚合众国和欧洲联盟诸国处理多氯联苯变压器油方面管制标准,即达到在固体和液体残留物中
含量不超过2ppm。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El líquido sobrante se guardó en el recipiente.
剩下的液体保存容器里。
Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.
所有的液体都能变成气体和固体。
El sistema de eliminación de desechos sólidos y líquidos no es adecuado.
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦处理固体和液体废的方法并不令人满意。
Entre los residuos del proceso de RQFG están licores y agua de desecho.
气相化学还原工艺的残留物包括用过的液体和水。
La biota de los hielos marinos muestra adaptaciones únicas a su hábitat sólido o líquido.
海冰生物区系对其固体/液体生境具有独特的适应性。
Sólo se purifica el 15% de los desechos líquidos antes de su vertido en ríos o lagos.
仅有15%的液体废放进河流
湖泊前得到净化。
Puede obtenerse información adicional si la cisterna se monta sobre una bandeja destinada a recoger las sustancias sólidas y líquidas expulsadas.
如果将罐体架用于收集
出的固体
液体的托盘上,那么可以获取更多的资
。
Deben eliminarse por destilación antes del tratamiento las sustancias de bajo punto de ebullición tales como el agua o los alcoholes.
对
进行处理
前,首先应把混杂
诸如水
乙醇等低沸点液体中的物质去除。
Añadieron que el gas cubano podría ser convertido de manera rentable en productos líquidos como gasolina o diesel, a través de la construcción de una planta convertidora.
他们还指出,如果能够建筑一座转化厂,可以将古巴天然气转化为柴
一类的液体产品,有利可图。
Estos países suelen ser pobres y tienen dificultades para disponer de un volumen de divisas que permita importar cantidades suficientes de combustibles líquidos basados en el petróleo crudo.
这些国家普遍贫困,很难有足够外汇进口充足的由原加工而成的液体燃
。
Entre esos 58 emplazamientos (que contenían equipo como el mencionado en el cuadro 3) estaban varios emplazamientos clave para la fabricación de misiles de propelente líquido y sólido.
这58个场地(内有表3所列的设备)中包括若干生产固体和液体推进导弹的主要生产基地。
Los rezumaderos fríos son zonas donde líquidos fríos privados de oxígeno, que pueden ser ricos en sulfuro de hidrógeno o metano, fluyen en dirección ascendente a través de grietas en el fondo oceánico.
冷渗口是可能富含硫化氢甲烷的氧气枯竭的冷液体从海底的裂缝上涌的地方。
El procedimiento francés supone la mezcla de dos líquidos inmiscibles en una columna, lo que tiene un efecto similar al que se observa cuando se agita una botella que contiene aceite y agua.
法国的工艺是将萃取塔中2种不互溶的液体混和,由此产生类似于摇晃1瓶水混合液的结果。
En el anexo se reglamenta el vertido de aguas negras, petróleo, líquidos oleosos u otros líquidos nocivos, la eliminación de desechos, las medidas preventivas y las medidas de preparación para los casos de emergencia.
该附件对污水、石类液体
其他有害液体的
放,垃圾处理,预防性措施和紧急应变均作了规定。
El equipo de grandes dimensiones drenado se podrá almacenar tal cual o colocarse dentro de un contenedor de gran tamaño (contenedor de contenedores) o forrarse con un plástico reforzado, si se quieren evitar las fugas.
放干液体的大件设备可按原样储存,如果担心发生泄漏可放入一个大的容器(第二层包装桶)厚塑
套内。
1.3.6.9 El marcado de los recipientes a presión para líquidos y sustancias sólidas de conformidad con 4.1.3.6 (no conformes con las prescripciones del capítulo 6.2) deberá ajustarse a las prescripciones de la autoridad competente del país de fabricación.
3.6.9 4.1.3.6规定(不符合第6.2章的要求)的装液体和固体的压力贮器必须按照制造国主管当局的要求作标记。”
En las fábricas de Kadhimiyah y Al Samoud, donde se fabricaban los fuselajes y motores de los misiles de propelente líquido y se realizaban las labores finales de montaje, se ha retirado todo el equipo y los componentes de misiles.
Kadhimiyah工厂和Al Samoud工厂,所有设备和导弹组件都已被清除;这2个厂制造液体推进导弹的机体和引擎,最后组装工作也是
这2个厂进行。
Las piezas y componentes de misiles de superficie a aire que emplean combustible líquido también se pueden volver a utilizar en misiles de superficie a superficie, como sucede con los motores de combustible líquido de los misiles SA-2 utilizados en los misiles Samoud-2 de superficie a superficie.
液体推进地对空导弹的零部件也可通过再利用被用于组装地对地导弹,例如,SA-2型导弹的液体推进发动机就被装萨穆德二型导弹上面。
Los desechos consistentes en COP, que los contengan o estén contaminados con ellos se presentan en forma sólida y líquida (acuosa, semiacuosa, a base de solventes y emulsiones) y pueden liberarse en forma de gases (gases reales, como líquido de dispersión o aerosoles, o adsorbidos en contaminantes atmosféricos).
由持久性有机污染物构成、含有此类污染物受其污染的废物可以固体
液体(水体、淡水体、溶剂和乳状液体)形式出现,并可以具体形式
放(作为液体散发
气溶胶形式的液体,
吸附于大气中的污染物)。
También, se ha demostrado que el proceso de reducción por sodio cumple los criterios reguladores establecidos en Australia, el Canadá, los Estados Unidos de América, el Japón, Sudáfrica y la Unión Europea para el tratamiento de aceites de transformadores que contienen PCB, es decir, menos de 2 ppm en residuos sólidos y líquidos.
而且经证明,钠还原工艺亦符合澳大利亚、加拿大、日本、南非、美利坚合众国和欧洲联盟诸国处理多氯联苯变压器方面的管制标准,即达到
固体和液体残留物中的含量不超过2ppm。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El líquido sobrante se guardó en el recipiente.
剩下的液体保存在容器里。
Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.
所有的液体都能变成气体和固体。
El sistema de eliminación de desechos sólidos y líquidos no es adecuado.
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦处理固体和液体废料的方法并不令人满意。
Entre los residuos del proceso de RQFG están licores y agua de desecho.
气相化学还原工艺的残留物包括用过的液体和水。
La biota de los hielos marinos muestra adaptaciones únicas a su hábitat sólido o líquido.
海冰生物区系其固体/液体生境具有独特的适
性。
Sólo se purifica el 15% de los desechos líquidos antes de su vertido en ríos o lagos.
仅有15%的液体废料在排放河流或湖泊前得到净化。
Puede obtenerse información adicional si la cisterna se monta sobre una bandeja destinada a recoger las sustancias sólidas y líquidas expulsadas.
如果将罐体架在用于收集排出的固体或液体的托盘上,那么可以获取更多的资料。
Deben eliminarse por destilación antes del tratamiento las sustancias de bajo punto de ebullición tales como el agua o los alcoholes.
在行处理
前,首先
杂在诸如水或乙醇等低沸点液体中的物质去除。
Añadieron que el gas cubano podría ser convertido de manera rentable en productos líquidos como gasolina o diesel, a través de la construcción de una planta convertidora.
他们还指出,如果能够建筑一座转化厂,可以将古巴天然气转化为汽油或柴油一类的液体产品,有利可图。
Estos países suelen ser pobres y tienen dificultades para disponer de un volumen de divisas que permita importar cantidades suficientes de combustibles líquidos basados en el petróleo crudo.
这些国家普遍贫困,很难有足够外汇口充足的由原油加工而成的液体燃料。
Entre esos 58 emplazamientos (que contenían equipo como el mencionado en el cuadro 3) estaban varios emplazamientos clave para la fabricación de misiles de propelente líquido y sólido.
这58个场地(内有表3所列的设备)中包括若干生产固体和液体推导弹的主要生产基地。
Los rezumaderos fríos son zonas donde líquidos fríos privados de oxígeno, que pueden ser ricos en sulfuro de hidrógeno o metano, fluyen en dirección ascendente a través de grietas en el fondo oceánico.
冷渗口是可能富含硫化氢或甲烷的氧气枯竭的冷液体从海底的裂缝上涌的地方。
El procedimiento francés supone la mezcla de dos líquidos inmiscibles en una columna, lo que tiene un efecto similar al que se observa cuando se agita una botella que contiene aceite y agua.
法国的工艺是将萃取塔中2种不互溶的液体和,由此产生类似于摇晃1瓶油水
合液的结果。
En el anexo se reglamenta el vertido de aguas negras, petróleo, líquidos oleosos u otros líquidos nocivos, la eliminación de desechos, las medidas preventivas y las medidas de preparación para los casos de emergencia.
该附件污水、石油或油类液体或其他有害液体的排放,垃圾处理,预防性措施和紧急
变均作了规定。
El equipo de grandes dimensiones drenado se podrá almacenar tal cual o colocarse dentro de un contenedor de gran tamaño (contenedor de contenedores) o forrarse con un plástico reforzado, si se quieren evitar las fugas.
放干液体的大件设备可按原样储存,如果担心发生泄漏可放入一个大的容器(第二层包装桶)或厚塑料套内。
1.3.6.9 El marcado de los recipientes a presión para líquidos y sustancias sólidas de conformidad con 4.1.3.6 (no conformes con las prescripciones del capítulo 6.2) deberá ajustarse a las prescripciones de la autoridad competente del país de fabricación.
3.6.9 4.1.3.6规定(不符合第6.2章的要求)的装液体和固体的压力贮器必须按照制造国主管当局的要求作标记。”
En las fábricas de Kadhimiyah y Al Samoud, donde se fabricaban los fuselajes y motores de los misiles de propelente líquido y se realizaban las labores finales de montaje, se ha retirado todo el equipo y los componentes de misiles.
在Kadhimiyah工厂和Al Samoud工厂,所有设备和导弹组件都已被清除;这2个厂制造液体推导弹的机体和引擎,最后组装工作也是在这2个厂
行。
Las piezas y componentes de misiles de superficie a aire que emplean combustible líquido también se pueden volver a utilizar en misiles de superficie a superficie, como sucede con los motores de combustible líquido de los misiles SA-2 utilizados en los misiles Samoud-2 de superficie a superficie.
液体推地
空导弹的零部件也可通过再利用被用于组装地
地导弹,例如,SA-2型导弹的液体推
发动机就被装在萨穆德二型导弹上面。
Los desechos consistentes en COP, que los contengan o estén contaminados con ellos se presentan en forma sólida y líquida (acuosa, semiacuosa, a base de solventes y emulsiones) y pueden liberarse en forma de gases (gases reales, como líquido de dispersión o aerosoles, o adsorbidos en contaminantes atmosféricos).
由持久性有机污染物构成、含有此类污染物或受其污染的废物可以固体或液体(水体、淡水体、溶剂和乳状液体)形式出现,并可以具体形式排放(作为液体散发或气溶胶形式的液体,或吸附于大气中的污染物)。
También, se ha demostrado que el proceso de reducción por sodio cumple los criterios reguladores establecidos en Australia, el Canadá, los Estados Unidos de América, el Japón, Sudáfrica y la Unión Europea para el tratamiento de aceites de transformadores que contienen PCB, es decir, menos de 2 ppm en residuos sólidos y líquidos.
而且经证明,钠还原工艺亦符合澳大利亚、加拿大、日本、南非、美利坚合众国和欧洲联盟诸国处理多氯联苯变压器油方面的管制标准,即达到在固体和液体残留物中的含量不超过2ppm。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El líquido sobrante se guardó en el recipiente.
剩下的保存在容器里。
Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.
所有的都能变成气
和固
。
El sistema de eliminación de desechos sólidos y líquidos no es adecuado.
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦处理固和
废料的方法并不令人满意。
Entre los residuos del proceso de RQFG están licores y agua de desecho.
气相化学还原工艺的残留物包括用过的和水。
La biota de los hielos marinos muestra adaptaciones únicas a su hábitat sólido o líquido.
海冰生物区系对其固/
生境具有独特的适
。
Sólo se purifica el 15% de los desechos líquidos antes de su vertido en ríos o lagos.
有15%的
废料在排放进河流或湖泊前得到净化。
Puede obtenerse información adicional si la cisterna se monta sobre una bandeja destinada a recoger las sustancias sólidas y líquidas expulsadas.
如果将罐架在用于收集排出的固
或
的托盘上,那么可以获取更多的资料。
Deben eliminarse por destilación antes del tratamiento las sustancias de bajo punto de ebullición tales como el agua o los alcoholes.
在对进行处理
前,首先
把混杂在诸如水或乙醇等低沸点
中的物质去除。
Añadieron que el gas cubano podría ser convertido de manera rentable en productos líquidos como gasolina o diesel, a través de la construcción de una planta convertidora.
他们还指出,如果能够建筑一座转化厂,可以将古巴天然气转化为汽油或柴油一类的品,有利可图。
Estos países suelen ser pobres y tienen dificultades para disponer de un volumen de divisas que permita importar cantidades suficientes de combustibles líquidos basados en el petróleo crudo.
这些国家普遍贫困,很难有足够外汇进口充足的由原油加工而成的燃料。
Entre esos 58 emplazamientos (que contenían equipo como el mencionado en el cuadro 3) estaban varios emplazamientos clave para la fabricación de misiles de propelente líquido y sólido.
这58个场地(内有表3所列的设备)中包括若干生固
和
推进导弹的主要生
基地。
Los rezumaderos fríos son zonas donde líquidos fríos privados de oxígeno, que pueden ser ricos en sulfuro de hidrógeno o metano, fluyen en dirección ascendente a través de grietas en el fondo oceánico.
冷渗口是可能富含硫化氢或甲烷的氧气枯竭的冷从海底的裂缝上涌的地方。
El procedimiento francés supone la mezcla de dos líquidos inmiscibles en una columna, lo que tiene un efecto similar al que se observa cuando se agita una botella que contiene aceite y agua.
法国的工艺是将萃取塔中2种不互溶的混和,由此
生类似于摇晃1瓶油水混合
的结果。
En el anexo se reglamenta el vertido de aguas negras, petróleo, líquidos oleosos u otros líquidos nocivos, la eliminación de desechos, las medidas preventivas y las medidas de preparación para los casos de emergencia.
该附件对污水、石油或油类或其他有害
的排放,垃圾处理,预防
措施和紧急
变均作了规定。
El equipo de grandes dimensiones drenado se podrá almacenar tal cual o colocarse dentro de un contenedor de gran tamaño (contenedor de contenedores) o forrarse con un plástico reforzado, si se quieren evitar las fugas.
放干的大件设备可按原样储存,如果担心发生泄漏可放入一个大的容器(第二层包装桶)或厚塑料套内。
1.3.6.9 El marcado de los recipientes a presión para líquidos y sustancias sólidas de conformidad con 4.1.3.6 (no conformes con las prescripciones del capítulo 6.2) deberá ajustarse a las prescripciones de la autoridad competente del país de fabricación.
3.6.9 4.1.3.6规定(不符合第6.2章的要求)的装和固
的压力贮器必须按照制造国主管当局的要求作标记。”
En las fábricas de Kadhimiyah y Al Samoud, donde se fabricaban los fuselajes y motores de los misiles de propelente líquido y se realizaban las labores finales de montaje, se ha retirado todo el equipo y los componentes de misiles.
在Kadhimiyah工厂和Al Samoud工厂,所有设备和导弹组件都已被清除;这2个厂制造推进导弹的机
和引擎,最后组装工作也是在这2个厂进行。
Las piezas y componentes de misiles de superficie a aire que emplean combustible líquido también se pueden volver a utilizar en misiles de superficie a superficie, como sucede con los motores de combustible líquido de los misiles SA-2 utilizados en los misiles Samoud-2 de superficie a superficie.
推进地对空导弹的零部件也可通过再利用被用于组装地对地导弹,例如,SA-2型导弹的
推进发动机就被装在萨穆德二型导弹上面。
Los desechos consistentes en COP, que los contengan o estén contaminados con ellos se presentan en forma sólida y líquida (acuosa, semiacuosa, a base de solventes y emulsiones) y pueden liberarse en forma de gases (gases reales, como líquido de dispersión o aerosoles, o adsorbidos en contaminantes atmosféricos).
由持久有机污染物构成、含有此类污染物或受其污染的废物可以固
或
(水
、淡水
、溶剂和乳状
)形式出现,并可以具
形式排放(作为
散发或气溶胶形式的
,或吸附于大气中的污染物)。
También, se ha demostrado que el proceso de reducción por sodio cumple los criterios reguladores establecidos en Australia, el Canadá, los Estados Unidos de América, el Japón, Sudáfrica y la Unión Europea para el tratamiento de aceites de transformadores que contienen PCB, es decir, menos de 2 ppm en residuos sólidos y líquidos.
而且经证明,钠还原工艺亦符合澳大利亚、加拿大、日本、南非、美利坚合众国和欧洲联盟诸国处理多氯联苯变压器油方面的管制标准,即达到在固和
残留物中的含量不超过2ppm。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。