西语助手
  • 关闭

消费税

添加到生词本

impuesto de consumo Es helper cop yright

Servicio de Aduanas de Ghana.

加纳海关

Garantizar el cumplimiento de los reglamentos vigentes, que rigen los movimientos de mercancías sujetos a impuestos indirectos.

⑹ 确保履行管理法规——管理须付的货物的移动。

La Oficina de Aduanas (OFIDA) ha procurado asignar agentes a los territorios reunificados para el reforzamiento de los controles.

曾试图向统一的领土派设公务人员,以加强管制。

Así lo demuestra la presencia de 27 funcionarios de control fronterizo de la Aduana e Ingresos Internos en los puestos críticos de cruce fronterizo con Uganda.

对此的证明是,在乌干达交界的要塞派驻了关处的27名边境检查人员。

La OFIDA no puede hacer en la región oriental la verificación física del contenido de las mercancías que se efectúa en las zonas bajo control del Gobierno.

在政府控制区对货物内容实施实物核查,但无法在东部地区进行此种核查。

A pesar de las medidas adoptadas en cuanto al reforzamiento de sus capacidades, la OFIDA no dispone de ningún medio de coerción, habida cuenta de la difícil situación imperante en materia de seguridad.

虽然采取了加强其能力的措施,但由于安保困难不能采取任何强制措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消费税 的西班牙语例句

用户正在搜索


大跌价, 大都, 大都会, 大都会的, 大都市, 大豆, 大杜娟, 大肚器皿, 大肚水罐, 大肚陶罐,

相似单词


消费城市, 消费的, 消费合作社, 消费量, 消费品, 消费税, 消费信贷, 消费者, 消费资料, 消过毒的,
impuesto de consumo Es helper cop yright

Servicio de Aduanas de Ghana.

加纳海关

Garantizar el cumplimiento de los reglamentos vigentes, que rigen los movimientos de mercancías sujetos a impuestos indirectos.

⑹ 确保履行管理法规——管理须付的货物的移动。

La Oficina de Aduanas (OFIDA) ha procurado asignar agentes a los territorios reunificados para el reforzamiento de los controles.

曾试图向统一的领土派设公务人员,以加强管制。

Así lo demuestra la presencia de 27 funcionarios de control fronterizo de la Aduana e Ingresos Internos en los puestos críticos de cruce fronterizo con Uganda.

对此的证明是,在乌干达交界的要塞派驻了关处的27名边境检查人员。

La OFIDA no puede hacer en la región oriental la verificación física del contenido de las mercancías que se efectúa en las zonas bajo control del Gobierno.

在政府控制区对货物内容实施实物核查,但无法在东部地区进行此种核查。

A pesar de las medidas adoptadas en cuanto al reforzamiento de sus capacidades, la OFIDA no dispone de ningún medio de coerción, habida cuenta de la difícil situación imperante en materia de seguridad.

虽然采取了加强其能力的措施,但由于安保困难不能采取任何强制措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消费税 的西班牙语例句

用户正在搜索


大耳光, 大发雷霆, 大法官, 大帆, 大帆船, 大凡, 大方, 大方的, 大方向, 大粪,

相似单词


消费城市, 消费的, 消费合作社, 消费量, 消费品, 消费税, 消费信贷, 消费者, 消费资料, 消过毒的,
impuesto de consumo Es helper cop yright

Servicio de Aduanas de Ghana.

加纳海关消费税局。

Garantizar el cumplimiento de los reglamentos vigentes, que rigen los movimientos de mercancías sujetos a impuestos indirectos.

⑹ 确保履行管理法规——管理须付消费税的货物的移动。

La Oficina de Aduanas (OFIDA) ha procurado asignar agentes a los territorios reunificados para el reforzamiento de los controles.

关税和消费税局曾试图向统一的领土派设公务人员,以加强管制。

Así lo demuestra la presencia de 27 funcionarios de control fronterizo de la Aduana e Ingresos Internos en los puestos críticos de cruce fronterizo con Uganda.

对此的证明达交界的要塞派驻了关税和消费税处的27名边境检查人员。

La OFIDA no puede hacer en la región oriental la verificación física del contenido de las mercancías que se efectúa en las zonas bajo control del Gobierno.

关税和消费税政府控制区对货物内容实施实物核查,但无法东部地区进行此种核查。

A pesar de las medidas adoptadas en cuanto al reforzamiento de sus capacidades, la OFIDA no dispone de ningún medio de coerción, habida cuenta de la difícil situación imperante en materia de seguridad.

关税和消费税局虽然采取了加强其能力的措施,但由于安保困难不能采取任何强制措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消费税 的西班牙语例句

用户正在搜索


大概, 大概的, 大干, 大纲, 大缸, 大糕点, 大公, 大公夫人, 大公爵, 大公司/企业,

相似单词


消费城市, 消费的, 消费合作社, 消费量, 消费品, 消费税, 消费信贷, 消费者, 消费资料, 消过毒的,
impuesto de consumo Es helper cop yright

Servicio de Aduanas de Ghana.

加纳海关消费税局。

Garantizar el cumplimiento de los reglamentos vigentes, que rigen los movimientos de mercancías sujetos a impuestos indirectos.

⑹ 确保履法规——须付消费税的货物的移动。

La Oficina de Aduanas (OFIDA) ha procurado asignar agentes a los territorios reunificados para el reforzamiento de los controles.

关税和消费税局曾试图向统一的领土派设公务人员,以加强制。

Así lo demuestra la presencia de 27 funcionarios de control fronterizo de la Aduana e Ingresos Internos en los puestos críticos de cruce fronterizo con Uganda.

对此的证明是,在乌干达交界的要塞派驻了关税和消费税处的27名边境检人员。

La OFIDA no puede hacer en la región oriental la verificación física del contenido de las mercancías que se efectúa en las zonas bajo control del Gobierno.

关税和消费税局在政府控制区对货物内容实施实物核法在东部地区进此种核

A pesar de las medidas adoptadas en cuanto al reforzamiento de sus capacidades, la OFIDA no dispone de ningún medio de coerción, habida cuenta de la difícil situación imperante en materia de seguridad.

关税和消费税局虽然采取了加强其能力的措施,由于安保困难不能采取任何强制措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消费税 的西班牙语例句

用户正在搜索


大规模屠杀, 大规模作业, 大锅, 大果园, 大过, 大海掀起巨浪, 大好时光, 大号, 大呵欠, 大合唱,

相似单词


消费城市, 消费的, 消费合作社, 消费量, 消费品, 消费税, 消费信贷, 消费者, 消费资料, 消过毒的,
impuesto de consumo Es helper cop yright

Servicio de Aduanas de Ghana.

加纳海关消费

Garantizar el cumplimiento de los reglamentos vigentes, que rigen los movimientos de mercancías sujetos a impuestos indirectos.

保履行管理法规——管理须付消费的货物的移动。

La Oficina de Aduanas (OFIDA) ha procurado asignar agentes a los territorios reunificados para el reforzamiento de los controles.

消费曾试图向统一的领土派设公务人员,以加强管制。

Así lo demuestra la presencia de 27 funcionarios de control fronterizo de la Aduana e Ingresos Internos en los puestos críticos de cruce fronterizo con Uganda.

对此的证明是,在乌干达交界的要塞派驻了关消费处的27名边境检查人员。

La OFIDA no puede hacer en la región oriental la verificación física del contenido de las mercancías que se efectúa en las zonas bajo control del Gobierno.

消费在政府控制区对货物内容实施实物核查,但无法在区进行此种核查。

A pesar de las medidas adoptadas en cuanto al reforzamiento de sus capacidades, la OFIDA no dispone de ningún medio de coerción, habida cuenta de la difícil situación imperante en materia de seguridad.

消费虽然采取了加强其能力的措施,但由于安保困难不能采取任何强制措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消费税 的西班牙语例句

用户正在搜索


大混乱, 大火, 大伙儿, 大货箱, 大祸, 大吉, 大计, 大纪念章, 大祭司, 大家,

相似单词


消费城市, 消费的, 消费合作社, 消费量, 消费品, 消费税, 消费信贷, 消费者, 消费资料, 消过毒的,

用户正在搜索


大块肉, 大快人心, 大款, 大筐, 大捆, 大括弧, 大腊肠, 大蜡烛, 大篮子, 大浪,

相似单词


消费城市, 消费的, 消费合作社, 消费量, 消费品, 消费税, 消费信贷, 消费者, 消费资料, 消过毒的,
impuesto de consumo Es helper cop yright

Servicio de Aduanas de Ghana.

加纳海关消费税局。

Garantizar el cumplimiento de los reglamentos vigentes, que rigen los movimientos de mercancías sujetos a impuestos indirectos.

⑹ 确保履行管法规——管消费税的货物的移动。

La Oficina de Aduanas (OFIDA) ha procurado asignar agentes a los territorios reunificados para el reforzamiento de los controles.

关税和消费税局曾试图向统一的领土派设公务人员,以加强管制。

Así lo demuestra la presencia de 27 funcionarios de control fronterizo de la Aduana e Ingresos Internos en los puestos críticos de cruce fronterizo con Uganda.

对此的证明是,在乌干达交界的要塞派驻了关税和消费税处的27名边境检查人员。

La OFIDA no puede hacer en la región oriental la verificación física del contenido de las mercancías que se efectúa en las zonas bajo control del Gobierno.

关税和消费税局在政府控制区对货物内物核查,但无法在东部地区进行此种核查。

A pesar de las medidas adoptadas en cuanto al reforzamiento de sus capacidades, la OFIDA no dispone de ningún medio de coerción, habida cuenta de la difícil situación imperante en materia de seguridad.

关税和消费税局虽然采取了加强其能力的措,但由于安保困难不能采取任何强制措

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消费税 的西班牙语例句

用户正在搜索


大量储备, 大量的, 大量地, 大量毁灭, 大量击中, 大量库存, 大量伤亡, 大量收集, 大量死亡, 大量涌流,

相似单词


消费城市, 消费的, 消费合作社, 消费量, 消费品, 消费税, 消费信贷, 消费者, 消费资料, 消过毒的,
impuesto de consumo Es helper cop yright

Servicio de Aduanas de Ghana.

加纳海关消费税局。

Garantizar el cumplimiento de los reglamentos vigentes, que rigen los movimientos de mercancías sujetos a impuestos indirectos.

⑹ 确保履行管理法规——管理须付消费税货物移动。

La Oficina de Aduanas (OFIDA) ha procurado asignar agentes a los territorios reunificados para el reforzamiento de los controles.

关税和消费税局曾试图向统一领土派设公务人员,以加强管制。

Así lo demuestra la presencia de 27 funcionarios de control fronterizo de la Aduana e Ingresos Internos en los puestos críticos de cruce fronterizo con Uganda.

对此是,在乌干要塞派驻了关税和消费税27名边境检查人员。

La OFIDA no puede hacer en la región oriental la verificación física del contenido de las mercancías que se efectúa en las zonas bajo control del Gobierno.

关税和消费税局在政府控制区对货物内容实施实物核查,但无法在东部地区进行此种核查。

A pesar de las medidas adoptadas en cuanto al reforzamiento de sus capacidades, la OFIDA no dispone de ningún medio de coerción, habida cuenta de la difícil situación imperante en materia de seguridad.

关税和消费税局虽然采取了加强其能力措施,但由于安保困难不能采取任何强制措施。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消费税 的西班牙语例句

用户正在搜索


大陆架, 大陆性的, 大路, 大律师, 大略, 大妈, 大麻, 大马哈鱼, 大马士革, 大麦,

相似单词


消费城市, 消费的, 消费合作社, 消费量, 消费品, 消费税, 消费信贷, 消费者, 消费资料, 消过毒的,
impuesto de consumo Es helper cop yright

Servicio de Aduanas de Ghana.

纳海消费税局。

Garantizar el cumplimiento de los reglamentos vigentes, que rigen los movimientos de mercancías sujetos a impuestos indirectos.

⑹ 确保履行管理法规——管理须付消费税的货物的移动。

La Oficina de Aduanas (OFIDA) ha procurado asignar agentes a los territorios reunificados para el reforzamiento de los controles.

税和消费税局曾试图向统一的领土派设公务人员,管制。

Así lo demuestra la presencia de 27 funcionarios de control fronterizo de la Aduana e Ingresos Internos en los puestos críticos de cruce fronterizo con Uganda.

对此的证明是,在乌干达交界的要塞派税和消费税处的27名边境检查人员。

La OFIDA no puede hacer en la región oriental la verificación física del contenido de las mercancías que se efectúa en las zonas bajo control del Gobierno.

税和消费税局在政府控制区对货物内容实施实物核查,但无法在东部地区进行此种核查。

A pesar de las medidas adoptadas en cuanto al reforzamiento de sus capacidades, la OFIDA no dispone de ningún medio de coerción, habida cuenta de la difícil situación imperante en materia de seguridad.

税和消费税局虽然采取其能力的措施,但由于安保困难不能采取任何制措施。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消费税 的西班牙语例句

用户正在搜索


大名鼎鼎的, 大模大样, 大漠, 大拇指, 大拇指和中指张开时两端间的距离, 大木板, 大牧场, 大男子气的, 大难, 大脑,

相似单词


消费城市, 消费的, 消费合作社, 消费量, 消费品, 消费税, 消费信贷, 消费者, 消费资料, 消过毒的,
impuesto de consumo Es helper cop yright

Servicio de Aduanas de Ghana.

海关消费税局。

Garantizar el cumplimiento de los reglamentos vigentes, que rigen los movimientos de mercancías sujetos a impuestos indirectos.

⑹ 确保履行管理法规——管理须付消费税的货物的移动。

La Oficina de Aduanas (OFIDA) ha procurado asignar agentes a los territorios reunificados para el reforzamiento de los controles.

关税和消费税局曾试图向统一的领土派设公务人员,以强管制。

Así lo demuestra la presencia de 27 funcionarios de control fronterizo de la Aduana e Ingresos Internos en los puestos críticos de cruce fronterizo con Uganda.

对此的证明是,在乌干达交界的要塞派驻了关税和消费税处的27名边境检人员。

La OFIDA no puede hacer en la región oriental la verificación física del contenido de las mercancías que se efectúa en las zonas bajo control del Gobierno.

关税和消费税局在政府控制区对货物内容实施实物,但无法在东部地区进行此

A pesar de las medidas adoptadas en cuanto al reforzamiento de sus capacidades, la OFIDA no dispone de ningún medio de coerción, habida cuenta de la difícil situación imperante en materia de seguridad.

关税和消费税局虽然采取了强其能力的措施,但由于安保困难不能采取任何强制措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消费税 的西班牙语例句

用户正在搜索


大批人群, 大披肩, 大片, 大片的乌云, 大片坍塌, 大平原, 大葡萄园, 大瀑布, 大气, 大气层,

相似单词


消费城市, 消费的, 消费合作社, 消费量, 消费品, 消费税, 消费信贷, 消费者, 消费资料, 消过毒的,
impuesto de consumo Es helper cop yright

Servicio de Aduanas de Ghana.

加纳海关消费税局。

Garantizar el cumplimiento de los reglamentos vigentes, que rigen los movimientos de mercancías sujetos a impuestos indirectos.

⑹ 确保履法规——须付消费税的货物的移动。

La Oficina de Aduanas (OFIDA) ha procurado asignar agentes a los territorios reunificados para el reforzamiento de los controles.

关税和消费税局曾试图向统一的领土派设公务人员,以加强制。

Así lo demuestra la presencia de 27 funcionarios de control fronterizo de la Aduana e Ingresos Internos en los puestos críticos de cruce fronterizo con Uganda.

对此的证明是,在乌干达交界的要塞派驻了关税和消费税处的27名边境检人员。

La OFIDA no puede hacer en la región oriental la verificación física del contenido de las mercancías que se efectúa en las zonas bajo control del Gobierno.

关税和消费税局在政府控制区对货物内容实施实物核法在东部地区进此种核

A pesar de las medidas adoptadas en cuanto al reforzamiento de sus capacidades, la OFIDA no dispone de ningún medio de coerción, habida cuenta de la difícil situación imperante en materia de seguridad.

关税和消费税局虽然采取了加强其能力的措施,由于安保困难不能采取任何强制措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消费税 的西班牙语例句

用户正在搜索


大权, 大权在握, 大群, 大群移动, 大人, 大人物, 大扫除, 大嫂, 大厦, 大山榄树,

相似单词


消费城市, 消费的, 消费合作社, 消费量, 消费品, 消费税, 消费信贷, 消费者, 消费资料, 消过毒的,