El consumo de energía está aumentando rápidamente en todo el mundo.
全世界的能源消耗正迅速增长。
desgastar; gastar; consumir; desgaste; gastamiento; consumo
El consumo de energía está aumentando rápidamente en todo el mundo.
全世界的能源消耗正迅速增长。
Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.
区域办事处要每半年提出非消耗的盘存报告。
El n-propilbromuro (nPB) es una sustancia que agota el ozono no controlada.
正丙基溴 (n-PB)目前未列入消耗臭氧物质控制清单。
En las zonas rurales africanas, la leña constituye también la base del consumo doméstico de energía.
在非洲农村社区,家庭能源消耗也以木柴为基础。
No se solicita un aumento en el crédito de 60.000 dólares para suministros y materiales fungibles.
未要求增加用于支付消耗用品和
用的经
(60 000美元)。
No se había observado ningún adelanto significativo en dichas tecnologías.
据指出,在这些技术方面未能取得很大进展,但由于在某些领域中规定的强制回收和再循环消耗臭氧物质和氯化温室气体的规定,应在不
的将来对氟碳销毁技术进行一项综合的增订。
Los ingresos diversos o varios comprenden los ingresos procedentes de la venta de bienes usados o excedentes.
杂项收入包括因出售旧财产或多余非消耗财产所得的收入。
La administración seguirá vigilando estrechamente la gestión del equipo no fungible en las misiones sobre el terreno.
行政部门将继续密切监测外地特派团非消耗的管理。
En la segunda mitad del siglo XXI las reservas de petróleo y gas natural prácticamente se habrán agotado.
纪下半叶,石油和天燃气的储存将几乎消耗殆尽。
La verificación física del equipo no fungible es una actividad constante que se realiza durante todo el año.
实地盘查非消耗财产是长期
的工作,全年都在做。
¿Qué libertad estamos construyendo cuando sabemos que el hambre está quitando capacidades irrecuperables a las nuevas generaciones?
当饥饿正在消耗后代人无法复原的资源时,我们在建立什么样的自由?
En ambos casos, el desarrollo o la aplicación de tecnologías submarinas es sumamente costoso y requiere mucho tiempo34.
无论属于何种情况,开发或操作深海技术在资金和时间上都是一项高消耗工作。
La protección de los recursos hídricos contra la contaminación y el consumo excesivo constituirá una esfera de especial atención.
保护水资源免受污染和过分消耗将是一个特别重要的方面。
El reto consiste en facilitar la libertad de circulación al tiempo que se reduce el consumo de combustibles fósiles.
挑战在于要有移动的自由,也要减少化石燃的消耗。
Harían falta indicaciones más precisas sobre las tasas de vacantes en las distintas categorías y las tasas de atrición.
必须更加准确地说明不同等级的职位空缺率和人员自然消耗率。
Las personas que participan en estos talleres también reciben capacitación sobre la forma de utilizar los identificadores de SAO.
这些讲习班的参加者还就如何利用消耗臭氧物质的鉴定接受培训。
Jordania pide una indemnización de 92.722 dólares de los EE.UU. por daños o destrucción de sus recursos marinos.
约旦要求赔偿其海洋资源遭受的损害或此种资源的消耗92,722美元。
La Comisión concluyó que la adopción de medidas especiales probablemente sería demasiado onerosa y tomaría más tiempo del debido.
委员会的结论是,特别措施很可能最终不适当地消耗大量时间且用不菲。
Ello se debe a las guerras que ha padecido la región, que han agotado sus energías y sus recursos.
造成这种情况的原因在于该地区一直处于战争状况,致使其精力和资源被消耗殆尽。
La misión con el mayor porcentaje de equipo no fungible fue la MONUC, con el 16,6% (173,1 millones) del total.
拥有最多非消耗的特派团是联刚观察团——占总数的16.6%(1.731亿美元)。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
desgastar; gastar; consumir; desgaste; gastamiento; consumo
El consumo de energía está aumentando rápidamente en todo el mundo.
全世界的能源消耗正迅速增长。
Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.
区域办事处要每半年提出非消耗性设备的盘存报告。
El n-propilbromuro (nPB) es una sustancia que agota el ozono no controlada.
正丙基溴 (n-PB)目前未列入消耗臭氧物质控制清单。
En las zonas rurales africanas, la leña constituye también la base del consumo doméstico de energía.
在非洲农村社区,家庭能源消耗也以木柴为基础。
No se solicita un aumento en el crédito de 60.000 dólares para suministros y materiales fungibles.
未要求增加用于支付消耗性用品和材料费用的经费(60 000美元)。
No se había observado ningún adelanto significativo en dichas tecnologías.
据指出,在这些技未能取得很大进展,但由于在某些领域中规定的强制性回收和再循环消耗臭氧物质和氯化温室气体的规定,应在不
的
来对氟碳销毁技
进行一项综合的增订。
Los ingresos diversos o varios comprenden los ingresos procedentes de la venta de bienes usados o excedentes.
杂项收入包括因出售旧财产或多余非消耗性财产所得的收入。
La administración seguirá vigilando estrechamente la gestión del equipo no fungible en las misiones sobre el terreno.
行政部续密切监测外地特派团非消耗性设备的管理。
En la segunda mitad del siglo XXI las reservas de petróleo y gas natural prácticamente se habrán agotado.
纪下半叶,石油和天燃气的储存几乎消耗殆尽。
La verificación física del equipo no fungible es una actividad constante que se realiza durante todo el año.
实地盘查非消耗性财产是长期性的工作,全年都在做。
¿Qué libertad estamos construyendo cuando sabemos que el hambre está quitando capacidades irrecuperables a las nuevas generaciones?
当饥饿正在消耗后代人无法复原的资源时,我们在建立什么样的自由?
En ambos casos, el desarrollo o la aplicación de tecnologías submarinas es sumamente costoso y requiere mucho tiempo34.
无论属于何种情况,开发或操作深海技在资金和时间上都是一项高消耗工作。
La protección de los recursos hídricos contra la contaminación y el consumo excesivo constituirá una esfera de especial atención.
保护水资源免受污染和过分消耗是一个特别重要的
。
El reto consiste en facilitar la libertad de circulación al tiempo que se reduce el consumo de combustibles fósiles.
挑战在于要有移动的自由,也要减少化石燃料的消耗。
Harían falta indicaciones más precisas sobre las tasas de vacantes en las distintas categorías y las tasas de atrición.
必须更加准确地说明不同等级的职位空缺率和人员自然消耗率。
Las personas que participan en estos talleres también reciben capacitación sobre la forma de utilizar los identificadores de SAO.
这些讲习班的参加者还就如何利用消耗臭氧物质的鉴定设备接受培训。
Jordania pide una indemnización de 92.722 dólares de los EE.UU. por daños o destrucción de sus recursos marinos.
约旦要求赔偿其海洋资源遭受的损害或此种资源的消耗92,722美元。
La Comisión concluyó que la adopción de medidas especiales probablemente sería demasiado onerosa y tomaría más tiempo del debido.
委员会的结论是,特别措施很可能最终不适当地消耗大量时间且费用不菲。
Ello se debe a las guerras que ha padecido la región, que han agotado sus energías y sus recursos.
造成这种情况的原因在于该地区一直处于战争状况,致使其精力和资源被消耗殆尽。
La misión con el mayor porcentaje de equipo no fungible fue la MONUC, con el 16,6% (173,1 millones) del total.
拥有最多非消耗性设备的特派团是联刚观察团——占总数的16.6%(1.731亿美元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
desgastar; gastar; consumir; desgaste; gastamiento; consumo
El consumo de energía está aumentando rápidamente en todo el mundo.
世界的能源消耗正迅速增长。
Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.
区域办事处要每半年提出非消耗性设备的盘存报告。
El n-propilbromuro (nPB) es una sustancia que agota el ozono no controlada.
正丙基溴 (n-PB)目前未列入消耗臭氧物质控制清单。
En las zonas rurales africanas, la leña constituye también la base del consumo doméstico de energía.
在非洲农村社区,家庭能源消耗也以木柴为基础。
No se solicita un aumento en el crédito de 60.000 dólares para suministros y materiales fungibles.
未要求增加用于支付消耗性用品和材料费用的经费(60 000美元)。
No se había observado ningún adelanto significativo en dichas tecnologías.
据指出,在这些方面未能取得很大进展,但由于在某些领域中规定的强制性回收和再循环消耗臭氧物质和氯化温室气体的规定,应在不
的将来对氟碳销毁
进行一项综合的增订。
Los ingresos diversos o varios comprenden los ingresos procedentes de la venta de bienes usados o excedentes.
杂项收入包括因出售旧财产或多余非消耗性财产所得的收入。
La administración seguirá vigilando estrechamente la gestión del equipo no fungible en las misiones sobre el terreno.
行政部门将继续密切监测外地特派团非消耗性设备的管理。
En la segunda mitad del siglo XXI las reservas de petróleo y gas natural prácticamente se habrán agotado.
纪下半叶,石油和天燃气的储存将几乎消耗殆尽。
La verificación física del equipo no fungible es una actividad constante que se realiza durante todo el año.
实地盘查非消耗性财产是长期性的工作,年都在做。
¿Qué libertad estamos construyendo cuando sabemos que el hambre está quitando capacidades irrecuperables a las nuevas generaciones?
当饥饿正在消耗后代人无法复原的资源时,我们在建立什么样的自由?
En ambos casos, el desarrollo o la aplicación de tecnologías submarinas es sumamente costoso y requiere mucho tiempo34.
无论属于何种情况,开发或操作深在资金和时间上都是一项高消耗工作。
La protección de los recursos hídricos contra la contaminación y el consumo excesivo constituirá una esfera de especial atención.
保护水资源免受污染和过分消耗将是一个特别重要的方面。
El reto consiste en facilitar la libertad de circulación al tiempo que se reduce el consumo de combustibles fósiles.
挑战在于要有移动的自由,也要减少化石燃料的消耗。
Harían falta indicaciones más precisas sobre las tasas de vacantes en las distintas categorías y las tasas de atrición.
必须更加准确地说明不同等级的职位空缺率和人员自然消耗率。
Las personas que participan en estos talleres también reciben capacitación sobre la forma de utilizar los identificadores de SAO.
这些讲习班的参加者还就如何利用消耗臭氧物质的鉴定设备接受培训。
Jordania pide una indemnización de 92.722 dólares de los EE.UU. por daños o destrucción de sus recursos marinos.
约旦要求赔偿其洋资源遭受的损害或此种资源的消耗92,722美元。
La Comisión concluyó que la adopción de medidas especiales probablemente sería demasiado onerosa y tomaría más tiempo del debido.
委员会的结论是,特别措施很可能最终不适当地消耗大量时间且费用不菲。
Ello se debe a las guerras que ha padecido la región, que han agotado sus energías y sus recursos.
造成这种情况的原因在于该地区一直处于战争状况,致使其精力和资源被消耗殆尽。
La misión con el mayor porcentaje de equipo no fungible fue la MONUC, con el 16,6% (173,1 millones) del total.
拥有最多非消耗性设备的特派团是联刚观察团——占总数的16.6%(1.731亿美元)。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
desgastar; gastar; consumir; desgaste; gastamiento; consumo
El consumo de energía está aumentando rápidamente en todo el mundo.
全世界的能源消耗正迅速增长。
Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.
区域办事处要每半年提出非消耗性设备的盘存报告。
El n-propilbromuro (nPB) es una sustancia que agota el ozono no controlada.
正丙基溴 (n-PB)目前未列消耗臭氧物质控制清单。
En las zonas rurales africanas, la leña constituye también la base del consumo doméstico de energía.
在非洲农村社区,家庭能源消耗也以木柴为基础。
No se solicita un aumento en el crédito de 60.000 dólares para suministros y materiales fungibles.
未要求增加用于支付消耗性用品材料费用的经费(60 000美元)。
No se había observado ningún adelanto significativo en dichas tecnologías.
据指出,在这些技术方面未能取得很大进展,但由于在某些领域中规定的强制性再循环消耗臭氧物质
氯化温室气体的规定,应在不
的将来对氟碳销毁技术进行一项综合的增订。
Los ingresos diversos o varios comprenden los ingresos procedentes de la venta de bienes usados o excedentes.
杂项因出售旧财产或多余非消耗性财产所得的
。
La administración seguirá vigilando estrechamente la gestión del equipo no fungible en las misiones sobre el terreno.
行政部门将继续密切监测外地特派团非消耗性设备的管理。
En la segunda mitad del siglo XXI las reservas de petróleo y gas natural prácticamente se habrán agotado.
纪下半叶,石油天燃气的储存将几乎消耗殆尽。
La verificación física del equipo no fungible es una actividad constante que se realiza durante todo el año.
实地盘查非消耗性财产是长期性的工作,全年都在做。
¿Qué libertad estamos construyendo cuando sabemos que el hambre está quitando capacidades irrecuperables a las nuevas generaciones?
当饥饿正在消耗后代人无法复原的资源时,我们在建立什么样的自由?
En ambos casos, el desarrollo o la aplicación de tecnologías submarinas es sumamente costoso y requiere mucho tiempo34.
无论属于何种情况,开发或操作深海技术在资金时间上都是一项高消耗工作。
La protección de los recursos hídricos contra la contaminación y el consumo excesivo constituirá una esfera de especial atención.
保护水资源免受污染过分消耗将是一个特别重要的方面。
El reto consiste en facilitar la libertad de circulación al tiempo que se reduce el consumo de combustibles fósiles.
挑战在于要有移动的自由,也要减少化石燃料的消耗。
Harían falta indicaciones más precisas sobre las tasas de vacantes en las distintas categorías y las tasas de atrición.
必须更加准确地说明不同等级的职位空缺率人员自然消耗率。
Las personas que participan en estos talleres también reciben capacitación sobre la forma de utilizar los identificadores de SAO.
这些讲习班的参加者还就如何利用消耗臭氧物质的鉴定设备接受培训。
Jordania pide una indemnización de 92.722 dólares de los EE.UU. por daños o destrucción de sus recursos marinos.
约旦要求赔偿其海洋资源遭受的损害或此种资源的消耗92,722美元。
La Comisión concluyó que la adopción de medidas especiales probablemente sería demasiado onerosa y tomaría más tiempo del debido.
委员会的结论是,特别措施很可能最终不适当地消耗大量时间且费用不菲。
Ello se debe a las guerras que ha padecido la región, que han agotado sus energías y sus recursos.
造成这种情况的原因在于该地区一直处于战争状况,致使其精力资源被消耗殆尽。
La misión con el mayor porcentaje de equipo no fungible fue la MONUC, con el 16,6% (173,1 millones) del total.
拥有最多非消耗性设备的特派团是联刚观察团——占总数的16.6%(1.731亿美元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
desgastar; gastar; consumir; desgaste; gastamiento; consumo
El consumo de energía está aumentando rápidamente en todo el mundo.
全世界的能源消耗正迅。
Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.
区域办事处要每半年提出非消耗性设备的盘存报告。
El n-propilbromuro (nPB) es una sustancia que agota el ozono no controlada.
正丙基溴 (n-PB)目前未列入消耗臭氧物质控制清单。
En las zonas rurales africanas, la leña constituye también la base del consumo doméstico de energía.
在非洲农村社区,家庭能源消耗也以木柴为基础。
No se solicita un aumento en el crédito de 60.000 dólares para suministros y materiales fungibles.
未要求加用
支付消耗性用品和材料费用的经费(60 000美元)。
No se había observado ningún adelanto significativo en dichas tecnologías.
据指出,在这些技术方面未能取得很大进展,但由在某些领域中规定的强制性回收和再循环消耗臭氧物质和氯化温室气体的规定,应在不
的将来对氟碳销毁技术进行一项综合的
订。
Los ingresos diversos o varios comprenden los ingresos procedentes de la venta de bienes usados o excedentes.
杂项收入包括因出售旧财产或多余非消耗性财产所得的收入。
La administración seguirá vigilando estrechamente la gestión del equipo no fungible en las misiones sobre el terreno.
行政部门将继续密切监测外地特派团非消耗性设备的管理。
En la segunda mitad del siglo XXI las reservas de petróleo y gas natural prácticamente se habrán agotado.
纪下半叶,石油和天燃气的储存将几乎消耗殆尽。
La verificación física del equipo no fungible es una actividad constante que se realiza durante todo el año.
实地盘查非消耗性财产是期性的工作,全年都在做。
¿Qué libertad estamos construyendo cuando sabemos que el hambre está quitando capacidades irrecuperables a las nuevas generaciones?
当饥饿正在消耗后代人无法复原的资源时,我们在建立什么样的自由?
En ambos casos, el desarrollo o la aplicación de tecnologías submarinas es sumamente costoso y requiere mucho tiempo34.
无论种情况,开发或操作深海技术在资金和时间上都是一项高消耗工作。
La protección de los recursos hídricos contra la contaminación y el consumo excesivo constituirá una esfera de especial atención.
保护水资源免受污染和过分消耗将是一个特别重要的方面。
El reto consiste en facilitar la libertad de circulación al tiempo que se reduce el consumo de combustibles fósiles.
挑战在要有移动的自由,也要减少化石燃料的消耗。
Harían falta indicaciones más precisas sobre las tasas de vacantes en las distintas categorías y las tasas de atrición.
必须更加准确地说明不同等级的职位空缺率和人员自然消耗率。
Las personas que participan en estos talleres también reciben capacitación sobre la forma de utilizar los identificadores de SAO.
这些讲习班的参加者还就如利用消耗臭氧物质的鉴定设备接受培训。
Jordania pide una indemnización de 92.722 dólares de los EE.UU. por daños o destrucción de sus recursos marinos.
约旦要求赔偿其海洋资源遭受的损害或此种资源的消耗92,722美元。
La Comisión concluyó que la adopción de medidas especiales probablemente sería demasiado onerosa y tomaría más tiempo del debido.
委员会的结论是,特别措施很可能最终不适当地消耗大量时间且费用不菲。
Ello se debe a las guerras que ha padecido la región, que han agotado sus energías y sus recursos.
造成这种情况的原因在该地区一直处
战争状况,致使其精力和资源被消耗殆尽。
La misión con el mayor porcentaje de equipo no fungible fue la MONUC, con el 16,6% (173,1 millones) del total.
拥有最多非消耗性设备的特派团是联刚观察团——占总数的16.6%(1.731亿美元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
desgastar; gastar; consumir; desgaste; gastamiento; consumo
El consumo de energía está aumentando rápidamente en todo el mundo.
全世界能源消耗正迅速增长。
Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.
区域办事处要每半年提出非消耗性盘存报告。
El n-propilbromuro (nPB) es una sustancia que agota el ozono no controlada.
正丙基溴 (n-PB)目前未列入消耗臭氧物质控制清单。
En las zonas rurales africanas, la leña constituye también la base del consumo doméstico de energía.
在非洲农村社区,家庭能源消耗也以木柴为基础。
No se solicita un aumento en el crédito de 60.000 dólares para suministros y materiales fungibles.
未要求增加用于支付消耗性用品和材料费用经费(60 000美元)。
No se había observado ningún adelanto significativo en dichas tecnologías.
据指出,在这些技术方面未能取得很大进展,但由于在某些领域中规定强制性回收和再循环消耗臭氧物质和氯化温室气体
规定,应在不
将来对氟碳销毁技术进行一项综合
增订。
Los ingresos diversos o varios comprenden los ingresos procedentes de la venta de bienes usados o excedentes.
杂项收入包括因出售旧财产或多余非消耗性财产所得收入。
La administración seguirá vigilando estrechamente la gestión del equipo no fungible en las misiones sobre el terreno.
行政部门将继续密切监测外地特派团非消耗性管理。
En la segunda mitad del siglo XXI las reservas de petróleo y gas natural prácticamente se habrán agotado.
纪下半叶,石油和天燃气储存将几乎消耗殆尽。
La verificación física del equipo no fungible es una actividad constante que se realiza durante todo el año.
实地盘查非消耗性财产是长期性工作,全年都在做。
¿Qué libertad estamos construyendo cuando sabemos que el hambre está quitando capacidades irrecuperables a las nuevas generaciones?
当饥饿正在消耗后代人无法复源时,我们在建立什么样
自由?
En ambos casos, el desarrollo o la aplicación de tecnologías submarinas es sumamente costoso y requiere mucho tiempo34.
无论属于何种情况,开发或操作深海技术在金和时间上都是一项高消耗工作。
La protección de los recursos hídricos contra la contaminación y el consumo excesivo constituirá una esfera de especial atención.
保护水源免受污染和过分消耗将是一个特别重要
方面。
El reto consiste en facilitar la libertad de circulación al tiempo que se reduce el consumo de combustibles fósiles.
挑战在于要有移动自由,也要减少化石燃料
消耗。
Harían falta indicaciones más precisas sobre las tasas de vacantes en las distintas categorías y las tasas de atrición.
必须更加准确地说明不同等级职位空缺率和人员自然消耗率。
Las personas que participan en estos talleres también reciben capacitación sobre la forma de utilizar los identificadores de SAO.
这些讲习班参加者还就如何利用消耗臭氧物质
鉴定
接受培训。
Jordania pide una indemnización de 92.722 dólares de los EE.UU. por daños o destrucción de sus recursos marinos.
约旦要求赔偿其海洋源遭受
损害或此种
源
消耗92,722美元。
La Comisión concluyó que la adopción de medidas especiales probablemente sería demasiado onerosa y tomaría más tiempo del debido.
委员会结论是,特别措施很可能最终不适当地消耗大量时间且费用不菲。
Ello se debe a las guerras que ha padecido la región, que han agotado sus energías y sus recursos.
造成这种情况因在于该地区一直处于战争状况,致使其精力和
源被消耗殆尽。
La misión con el mayor porcentaje de equipo no fungible fue la MONUC, con el 16,6% (173,1 millones) del total.
拥有最多非消耗性特派团是联刚观察团——占总数
16.6%(1.731亿美元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
desgastar; gastar; consumir; desgaste; gastamiento; consumo
El consumo de energía está aumentando rápidamente en todo el mundo.
全世界的能源消耗正迅速增长。
Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.
区域办事处要每半年消耗性设备的盘存报告。
El n-propilbromuro (nPB) es una sustancia que agota el ozono no controlada.
正丙基溴 (n-PB)目前未列入消耗臭氧物质控制清单。
En las zonas rurales africanas, la leña constituye también la base del consumo doméstico de energía.
洲农村社区,家庭能源消耗也以木柴为基础。
No se solicita un aumento en el crédito de 60.000 dólares para suministros y materiales fungibles.
未要求增加用于支付消耗性用品和材料费用的经费(60 000美元)。
No se había observado ningún adelanto significativo en dichas tecnologías.
据指,
这些技术方面未能取得很大进展,但由于
某些领域中规定的强制性回收和再循环消耗臭氧物质和氯化温室气体的规定,应
不
的将来对氟碳销毁技术进行一项综合的增订。
Los ingresos diversos o varios comprenden los ingresos procedentes de la venta de bienes usados o excedentes.
杂项收入包括因售旧财产或多余
消耗性财产所得的收入。
La administración seguirá vigilando estrechamente la gestión del equipo no fungible en las misiones sobre el terreno.
行政部门将继续密切监测外地特派团消耗性设备的管理。
En la segunda mitad del siglo XXI las reservas de petróleo y gas natural prácticamente se habrán agotado.
纪下半叶,石油和天燃气的储存将几乎消耗殆尽。
La verificación física del equipo no fungible es una actividad constante que se realiza durante todo el año.
实地盘查消耗性财产是长期性的工作,全年都
做。
¿Qué libertad estamos construyendo cuando sabemos que el hambre está quitando capacidades irrecuperables a las nuevas generaciones?
当饥饿正消耗后代人无法复原的资源时,我
立什么样的自由?
En ambos casos, el desarrollo o la aplicación de tecnologías submarinas es sumamente costoso y requiere mucho tiempo34.
无论属于何种情况,开发或操作深海技术资金和时间上都是一项高消耗工作。
La protección de los recursos hídricos contra la contaminación y el consumo excesivo constituirá una esfera de especial atención.
保护水资源免受污染和过分消耗将是一个特别重要的方面。
El reto consiste en facilitar la libertad de circulación al tiempo que se reduce el consumo de combustibles fósiles.
挑战于要有移动的自由,也要减少化石燃料的消耗。
Harían falta indicaciones más precisas sobre las tasas de vacantes en las distintas categorías y las tasas de atrición.
必须更加准确地说明不同等级的职位空缺率和人员自然消耗率。
Las personas que participan en estos talleres también reciben capacitación sobre la forma de utilizar los identificadores de SAO.
这些讲习班的参加者还就如何利用消耗臭氧物质的鉴定设备接受培训。
Jordania pide una indemnización de 92.722 dólares de los EE.UU. por daños o destrucción de sus recursos marinos.
约旦要求赔偿其海洋资源遭受的损害或此种资源的消耗92,722美元。
La Comisión concluyó que la adopción de medidas especiales probablemente sería demasiado onerosa y tomaría más tiempo del debido.
委员会的结论是,特别措施很可能最终不适当地消耗大量时间且费用不菲。
Ello se debe a las guerras que ha padecido la región, que han agotado sus energías y sus recursos.
造成这种情况的原因于该地区一直处于战争状况,致使其精力和资源被消耗殆尽。
La misión con el mayor porcentaje de equipo no fungible fue la MONUC, con el 16,6% (173,1 millones) del total.
拥有最多消耗性设备的特派团是联刚观察团——占总数的16.6%(1.731亿美元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
desgastar; gastar; consumir; desgaste; gastamiento; consumo
El consumo de energía está aumentando rápidamente en todo el mundo.
的能源消耗正迅速增长。
Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.
区域办事处要每半年提出非消耗性设备的盘存报告。
El n-propilbromuro (nPB) es una sustancia que agota el ozono no controlada.
正丙基溴 (n-PB)目前未列入消耗臭氧物质控制清单。
En las zonas rurales africanas, la leña constituye también la base del consumo doméstico de energía.
在非洲农村社区,家庭能源消耗也以木柴为基础。
No se solicita un aumento en el crédito de 60.000 dólares para suministros y materiales fungibles.
未要求增加用于支付消耗性用品和材料费用的经费(60 000美元)。
No se había observado ningún adelanto significativo en dichas tecnologías.
据指出,在这些技术方面未能取得很大进展,但由于在某些领域中规定的强制性回收和再循环消耗臭氧物质和氯化温室气体的规定,应在不的将来对氟碳销毁技术进行一项综合的增订。
Los ingresos diversos o varios comprenden los ingresos procedentes de la venta de bienes usados o excedentes.
杂项收入包括因出售旧财产或多余非消耗性财产所得的收入。
La administración seguirá vigilando estrechamente la gestión del equipo no fungible en las misiones sobre el terreno.
行政部门将继续密切监测外地特派团非消耗性设备的管理。
En la segunda mitad del siglo XXI las reservas de petróleo y gas natural prácticamente se habrán agotado.
纪下半叶,石油和天燃气的储存将几乎消耗殆尽。
La verificación física del equipo no fungible es una actividad constante que se realiza durante todo el año.
实地盘查非消耗性财产是长期性的工,
年都在做。
¿Qué libertad estamos construyendo cuando sabemos que el hambre está quitando capacidades irrecuperables a las nuevas generaciones?
当饥饿正在消耗后代人无法复原的资源时,我们在建立什么样的自由?
En ambos casos, el desarrollo o la aplicación de tecnologías submarinas es sumamente costoso y requiere mucho tiempo34.
无论属于何种情况,开发或操技术在资金和时间上都是一项高消耗工
。
La protección de los recursos hídricos contra la contaminación y el consumo excesivo constituirá una esfera de especial atención.
保护水资源免受污染和过分消耗将是一个特别重要的方面。
El reto consiste en facilitar la libertad de circulación al tiempo que se reduce el consumo de combustibles fósiles.
挑战在于要有移动的自由,也要减少化石燃料的消耗。
Harían falta indicaciones más precisas sobre las tasas de vacantes en las distintas categorías y las tasas de atrición.
必须更加准确地说明不同等级的职位空缺率和人员自然消耗率。
Las personas que participan en estos talleres también reciben capacitación sobre la forma de utilizar los identificadores de SAO.
这些讲习班的参加者还就如何利用消耗臭氧物质的鉴定设备接受培训。
Jordania pide una indemnización de 92.722 dólares de los EE.UU. por daños o destrucción de sus recursos marinos.
约旦要求赔偿其洋资源遭受的损害或此种资源的消耗92,722美元。
La Comisión concluyó que la adopción de medidas especiales probablemente sería demasiado onerosa y tomaría más tiempo del debido.
委员会的结论是,特别措施很可能最终不适当地消耗大量时间且费用不菲。
Ello se debe a las guerras que ha padecido la región, que han agotado sus energías y sus recursos.
造成这种情况的原因在于该地区一直处于战争状况,致使其精力和资源被消耗殆尽。
La misión con el mayor porcentaje de equipo no fungible fue la MONUC, con el 16,6% (173,1 millones) del total.
拥有最多非消耗性设备的特派团是联刚观察团——占总数的16.6%(1.731亿美元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
desgastar; gastar; consumir; desgaste; gastamiento; consumo
El consumo de energía está aumentando rápidamente en todo el mundo.
全世界的源消耗正迅速增长。
Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.
区域办事处要每半年提出消耗性设备的
存报告。
El n-propilbromuro (nPB) es una sustancia que agota el ozono no controlada.
正丙基溴 (n-PB)目前未列入消耗臭氧物质控制清单。
En las zonas rurales africanas, la leña constituye también la base del consumo doméstico de energía.
在洲农村社区,
源消耗也以木柴为基础。
No se solicita un aumento en el crédito de 60.000 dólares para suministros y materiales fungibles.
未要求增加用于支付消耗性用品和材料费用的经费(60 000美元)。
No se había observado ningún adelanto significativo en dichas tecnologías.
据指出,在这些技术方面未取得很大进展,但由于在某些领域中规定的强制性回收和再循环消耗臭氧物质和氯化温室气体的规定,应在不
的将来对氟碳销毁技术进行一项综合的增订。
Los ingresos diversos o varios comprenden los ingresos procedentes de la venta de bienes usados o excedentes.
杂项收入包括因出售旧财产或多余消耗性财产所得的收入。
La administración seguirá vigilando estrechamente la gestión del equipo no fungible en las misiones sobre el terreno.
行政部门将继续密切监测外地特派团消耗性设备的管理。
En la segunda mitad del siglo XXI las reservas de petróleo y gas natural prácticamente se habrán agotado.
纪下半叶,石油和天燃气的储存将几乎消耗殆尽。
La verificación física del equipo no fungible es una actividad constante que se realiza durante todo el año.
实地消耗性财产是长期性的工作,全年都在做。
¿Qué libertad estamos construyendo cuando sabemos que el hambre está quitando capacidades irrecuperables a las nuevas generaciones?
当饥饿正在消耗后代人无法复原的资源时,我们在建立什么样的自由?
En ambos casos, el desarrollo o la aplicación de tecnologías submarinas es sumamente costoso y requiere mucho tiempo34.
无论属于何种情况,开发或操作深海技术在资金和时间上都是一项高消耗工作。
La protección de los recursos hídricos contra la contaminación y el consumo excesivo constituirá una esfera de especial atención.
保护水资源免受污染和过分消耗将是一个特别重要的方面。
El reto consiste en facilitar la libertad de circulación al tiempo que se reduce el consumo de combustibles fósiles.
挑战在于要有移动的自由,也要减少化石燃料的消耗。
Harían falta indicaciones más precisas sobre las tasas de vacantes en las distintas categorías y las tasas de atrición.
必须更加准确地说明不同等级的职位空缺率和人员自然消耗率。
Las personas que participan en estos talleres también reciben capacitación sobre la forma de utilizar los identificadores de SAO.
这些讲习班的参加者还就如何利用消耗臭氧物质的鉴定设备接受培训。
Jordania pide una indemnización de 92.722 dólares de los EE.UU. por daños o destrucción de sus recursos marinos.
约旦要求赔偿其海洋资源遭受的损害或此种资源的消耗92,722美元。
La Comisión concluyó que la adopción de medidas especiales probablemente sería demasiado onerosa y tomaría más tiempo del debido.
委员会的结论是,特别措施很可最终不适当地消耗大量时间且费用不菲。
Ello se debe a las guerras que ha padecido la región, que han agotado sus energías y sus recursos.
造成这种情况的原因在于该地区一直处于战争状况,致使其精力和资源被消耗殆尽。
La misión con el mayor porcentaje de equipo no fungible fue la MONUC, con el 16,6% (173,1 millones) del total.
拥有最多消耗性设备的特派团是联刚观察团——占总数的16.6%(1.731亿美元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
desgastar; gastar; consumir; desgaste; gastamiento; consumo
El consumo de energía está aumentando rápidamente en todo el mundo.
全世界的能源耗正迅速增长。
Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.
区域办事处要每年提出非
耗性设备的盘存报告。
El n-propilbromuro (nPB) es una sustancia que agota el ozono no controlada.
正丙基溴 (n-PB)目前未列入耗臭氧物质控制清单。
En las zonas rurales africanas, la leña constituye también la base del consumo doméstico de energía.
在非洲农村社区,家庭能源耗也以木柴为基础。
No se solicita un aumento en el crédito de 60.000 dólares para suministros y materiales fungibles.
未要求增加用于耗性用品和材料费用的经费(60 000美元)。
No se había observado ningún adelanto significativo en dichas tecnologías.
据指出,在这些技术方面未能取得很大进展,但由于在某些领域中规定的强制性回收和再循环耗臭氧物质和氯化温室气体的规定,应在不
的将来对氟碳销毁技术进行一项综合的增订。
Los ingresos diversos o varios comprenden los ingresos procedentes de la venta de bienes usados o excedentes.
杂项收入包括因出售旧财产或多余非耗性财产所得的收入。
La administración seguirá vigilando estrechamente la gestión del equipo no fungible en las misiones sobre el terreno.
行政部门将继续密切监测外地特派团非耗性设备的管理。
En la segunda mitad del siglo XXI las reservas de petróleo y gas natural prácticamente se habrán agotado.
纪下,
油和天燃气的储存将几乎
耗殆尽。
La verificación física del equipo no fungible es una actividad constante que se realiza durante todo el año.
实地盘查非耗性财产是长期性的工作,全年都在做。
¿Qué libertad estamos construyendo cuando sabemos que el hambre está quitando capacidades irrecuperables a las nuevas generaciones?
当饥饿正在耗后代人无法复原的资源时,我们在建立什么样的自由?
En ambos casos, el desarrollo o la aplicación de tecnologías submarinas es sumamente costoso y requiere mucho tiempo34.
无论属于何种情况,开发或操作深海技术在资金和时间上都是一项高耗工作。
La protección de los recursos hídricos contra la contaminación y el consumo excesivo constituirá una esfera de especial atención.
保护水资源免受污染和过分耗将是一个特别重要的方面。
El reto consiste en facilitar la libertad de circulación al tiempo que se reduce el consumo de combustibles fósiles.
挑战在于要有移动的自由,也要减少化燃料的
耗。
Harían falta indicaciones más precisas sobre las tasas de vacantes en las distintas categorías y las tasas de atrición.
必须更加准确地说明不同等级的职位空缺率和人员自然耗率。
Las personas que participan en estos talleres también reciben capacitación sobre la forma de utilizar los identificadores de SAO.
这些讲习班的参加者还就如何利用耗臭氧物质的鉴定设备接受培训。
Jordania pide una indemnización de 92.722 dólares de los EE.UU. por daños o destrucción de sus recursos marinos.
约旦要求赔偿其海洋资源遭受的损害或此种资源的耗92,722美元。
La Comisión concluyó que la adopción de medidas especiales probablemente sería demasiado onerosa y tomaría más tiempo del debido.
委员会的结论是,特别措施很可能最终不适当地耗大量时间且费用不菲。
Ello se debe a las guerras que ha padecido la región, que han agotado sus energías y sus recursos.
造成这种情况的原因在于该地区一直处于战争状况,致使其精力和资源被耗殆尽。
La misión con el mayor porcentaje de equipo no fungible fue la MONUC, con el 16,6% (173,1 millones) del total.
拥有最多非耗性设备的特派团是联刚观察团——占总数的16.6%(1.731亿美元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。