Esta carrera continúa por el litoral.
这条公路沿海岸延伸。
Esta carrera continúa por el litoral.
这条公路沿海岸延伸。
El tifón devastó la costa.
台风在海岸上肆虐。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
加纳群岛在它的海岸
上拥有着巨大的财富。
Esa campaña de limpieza abarcaba 900 kilómetros de costas, y se recogían 10.000 toneladas de desechos.
这种清洁活动涉及900公里的海岸,收集了1万吨废物。
La costa de Somalia tiene uno de los porcentajes más altos de piratería marítima del mundo.
索马里海岸是世界上海盗行为发生率最高的地方之一。
Somalia tiene 3.600 km de costa y posee algunas de las últimas poblaciones ictícolas naturales del mundo.
索马里有3,600公里的海岸,有世界上最后尚存的一些野生鱼种。
Puede haber otros países más allá de nuestras costas, pero, en realidad, existe sólo un mundo, un mundo que todos compartimos.
我们的海岸可能有
他国家,但事实上,只有一个我们大家共有的世界。
El Canadá, que tiene costas en tres océanos y la costa más larga del mundo, tiene gran interés en garantizar el éxito.
加大在三大洋都有海岸
——世界上最长的海岸
,因此,确保成功
害攸关。
Los actos de piratería perpetrados frente a la costa de Somalia son motivo de gran preocupación para el mundo de la navegación.
索马里海岸水域上的海盗活动令船运业感到严重关切。
El Presidente explicó que era muy difícil vigilar el extenso litoral de "Puntlandia" debido a la falta de recursos humanos y financieros.
总统解释说,由于缺少人力和财力资源,很难看守“邦特兰”很长的海岸。
El Grupo inspeccionó los aeropuertos de Abidján, Yamoussoukro, Bouaké y Korhogo y los puertos de mar y el litoral desde Abidján hasta Tabou.
专家组视察了阿比让、亚穆苏克罗、布瓦凯和科霍戈机场,并视察了从阿比让到塔布的海港和海岸。
Kuwait llevó a cabo un estudio completo de las costas a fin de determinar la contaminación por petróleo que sigue presente en las marismas.
为确定泥滩残留的石油污染,科威特对海岸进行了全面的调查。
Todo esto nos ha demostrado que en la realidad de hoy la expresión “el mundo más allá de nuestras costas” no tiene mucho sentido.
所有这一切向我们显示,在当今现实中,“我们的海岸的世界”这一措辞并不具有许多含义。
Los buques que llegan a la isla permanecen anclados a cierta distancia de la costa y los visitantes son transportados hasta la isla en piragua.
访问该岛的船抛锚在离海岸一段距离处,然后由长艇将访客送到岛上。
El representante de Somalia se refirió a la magnitud y a las consecuencias de esta tragedia, que cambió la topografía misma del litoral de Somalia.
索马里代表谈到了这场悲剧的严重性和后果;这场海啸改变了索马里海岸地形。
Sobre la base de esa información es fácil extrapolar cuán enorme sería el costo de limpiar las costas de Europa o incluso del mundo entero.
根据这一信息,很容易推断出,清洁欧洲甚至全世界的海岸的费用将是巨大的。
En la mañana del 26 de diciembre, las comunidades pesqueras del vasto litoral de Somalia —el más largo de África— se preparaban para empezar el día.
26日上午,索马里漫长海岸沿——非洲最长的海岸
——的渔民正准备开始新一天的劳作。
El derrame contaminó la costa en una extensión de más de 5.250 pies y en las actividades de limpieza se hallaron ejemplares de la fauna marina muertos.
250多英尺的海岸受到影响,在清除漏油工作期间发现了死亡的海洋物种。
También llevó a cabo inspecciones de puertos y de litoral con la ONUCI en agosto e inspeccionó en Abidján dos registros de hoteles en una iniciativa conjunta.
,小组联合国科特迪瓦行动一道视察港口和海岸
,
及在阿比让二个旅馆的登记中心。
Además, intensificó los efectos de los desechos nucleares y tóxicos ilegalmente vertidos a lo largo de la costa de Somalia, cuestión que entraña connotaciones jurídicas y morales.
海啸还加重了在索马里海岸上非法倾弃的核废料和有毒废料的影响,而倾弃废料是一个既有法律含义、又有道德含义的问题。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta carrera continúa por el litoral.
这条公路沿海岸线延伸。
El tifón devastó la costa.
台风在海岸线肆虐。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
加纳利群岛在它海岸线
拥有着巨大
财富。
Esa campaña de limpieza abarcaba 900 kilómetros de costas, y se recogían 10.000 toneladas de desechos.
这种清洁活动涉及900公里海岸线,收集了1万吨废物。
La costa de Somalia tiene uno de los porcentajes más altos de piratería marítima del mundo.
索马里海岸线是世界海盗行为发生率最高
地方之
。
Somalia tiene 3.600 km de costa y posee algunas de las últimas poblaciones ictícolas naturales del mundo.
索马里有3,600公里海岸线,有世界
最后尚
些野生鱼种。
Puede haber otros países más allá de nuestras costas, pero, en realidad, existe sólo un mundo, un mundo que todos compartimos.
我们海岸线以外可能有其他国家,但事实
,只有
个我们大家共有
世界。
El Canadá, que tiene costas en tres océanos y la costa más larga del mundo, tiene gran interés en garantizar el éxito.
加大在三大洋都有海岸线——世界
最长
海岸线,因此,确保成功与其利害攸关。
Los actos de piratería perpetrados frente a la costa de Somalia son motivo de gran preocupación para el mundo de la navegación.
索马里海岸线水海盗活动令船运业感到严重关切。
El Presidente explicó que era muy difícil vigilar el extenso litoral de "Puntlandia" debido a la falta de recursos humanos y financieros.
总统解释说,由于缺少人力和财力资源,很难看守“邦特兰”很长海岸线。
El Grupo inspeccionó los aeropuertos de Abidján, Yamoussoukro, Bouaké y Korhogo y los puertos de mar y el litoral desde Abidján hasta Tabou.
专家组视察了阿比让、亚穆苏克罗、布瓦凯和科霍戈机场,并视察了从阿比让到塔布海港和海岸线。
Kuwait llevó a cabo un estudio completo de las costas a fin de determinar la contaminación por petróleo que sigue presente en las marismas.
为确定泥滩残留石油污染,科威特对海岸线进行了全面
调查。
Todo esto nos ha demostrado que en la realidad de hoy la expresión “el mundo más allá de nuestras costas” no tiene mucho sentido.
所有这切向我们显示,在当今现实中,“我们
海岸线以外
世界”这
措辞并不具有许多含义。
Los buques que llegan a la isla permanecen anclados a cierta distancia de la costa y los visitantes son transportados hasta la isla en piragua.
访问该岛船抛锚在离海岸线
段距离处,然后由长艇将访客送到岛
。
El representante de Somalia se refirió a la magnitud y a las consecuencias de esta tragedia, que cambió la topografía misma del litoral de Somalia.
索马里代表谈到了这场悲剧严重性和后果;这场海啸改变了索马里海岸线地形。
Sobre la base de esa información es fácil extrapolar cuán enorme sería el costo de limpiar las costas de Europa o incluso del mundo entero.
根据这信息,很容易推断出,清洁欧洲甚至全世界
海岸线
费用将是巨大
。
En la mañana del 26 de diciembre, las comunidades pesqueras del vasto litoral de Somalia —el más largo de África— se preparaban para empezar el día.
26日午,索马里漫长海岸沿线——非洲最长
海岸线——
渔民正准备开始新
天
劳作。
El derrame contaminó la costa en una extensión de más de 5.250 pies y en las actividades de limpieza se hallaron ejemplares de la fauna marina muertos.
250多英尺海岸线受到影响,在清除漏油工作期间发现了死亡
海洋物种。
También llevó a cabo inspecciones de puertos y de litoral con la ONUCI en agosto e inspeccionó en Abidján dos registros de hoteles en una iniciativa conjunta.
,小组与联合国科特迪瓦行动道视察港口和海岸线,以及在阿比让二个旅馆
登记中心。
Además, intensificó los efectos de los desechos nucleares y tóxicos ilegalmente vertidos a lo largo de la costa de Somalia, cuestión que entraña connotaciones jurídicas y morales.
海啸还加重了在索马里海岸线非法倾弃
核废料和有毒废料
影响,而倾弃废料是
个既有法律含义、又有道德含义
问题。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta carrera continúa por el litoral.
这条公路沿岸线延伸。
El tifón devastó la costa.
台风在岸线
肆虐。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
加纳利群岛在它的岸线
拥有着巨大的财富。
Esa campaña de limpieza abarcaba 900 kilómetros de costas, y se recogían 10.000 toneladas de desechos.
这种清洁活动涉及900公里的岸线,收集了1万吨废物。
La costa de Somalia tiene uno de los porcentajes más altos de piratería marítima del mundo.
索马里岸线是世界
行为发生率最高的地方之一。
Somalia tiene 3.600 km de costa y posee algunas de las últimas poblaciones ictícolas naturales del mundo.
索马里有3,600公里的岸线,有世界
最后尚存的一些野生鱼种。
Puede haber otros países más allá de nuestras costas, pero, en realidad, existe sólo un mundo, un mundo que todos compartimos.
我们的岸线以外可能有其他国家,但事实
,只有一个我们大家共有的世界。
El Canadá, que tiene costas en tres océanos y la costa más larga del mundo, tiene gran interés en garantizar el éxito.
加大在三大洋都有
岸线——世界
最长的
岸线,因此,确保成功与其利害攸关。
Los actos de piratería perpetrados frente a la costa de Somalia son motivo de gran preocupación para el mundo de la navegación.
索马里岸线水域
的
活动令船运业感到严重关切。
El Presidente explicó que era muy difícil vigilar el extenso litoral de "Puntlandia" debido a la falta de recursos humanos y financieros.
总统解释说,由于缺少人力和财力资,
看守“邦特兰”
长的
岸线。
El Grupo inspeccionó los aeropuertos de Abidján, Yamoussoukro, Bouaké y Korhogo y los puertos de mar y el litoral desde Abidján hasta Tabou.
专家组视察了阿比让、亚穆苏克罗、布瓦凯和科霍戈机场,并视察了从阿比让到塔布的港和
岸线。
Kuwait llevó a cabo un estudio completo de las costas a fin de determinar la contaminación por petróleo que sigue presente en las marismas.
为确定泥滩残留的石油污染,科威特对岸线进行了全面的调查。
Todo esto nos ha demostrado que en la realidad de hoy la expresión “el mundo más allá de nuestras costas” no tiene mucho sentido.
所有这一切向我们显示,在当今现实中,“我们的岸线以外的世界”这一措辞并不具有许多含义。
Los buques que llegan a la isla permanecen anclados a cierta distancia de la costa y los visitantes son transportados hasta la isla en piragua.
访问该岛的船抛锚在离岸线一段距离处,然后由长艇将访客送到岛
。
El representante de Somalia se refirió a la magnitud y a las consecuencias de esta tragedia, que cambió la topografía misma del litoral de Somalia.
索马里代表谈到了这场悲剧的严重性和后果;这场啸改变了索马里
岸线地形。
Sobre la base de esa información es fácil extrapolar cuán enorme sería el costo de limpiar las costas de Europa o incluso del mundo entero.
根据这一信息,容易推断出,清洁欧洲甚至全世界的
岸线的费用将是巨大的。
En la mañana del 26 de diciembre, las comunidades pesqueras del vasto litoral de Somalia —el más largo de África— se preparaban para empezar el día.
26日午,索马里漫长
岸沿线——非洲最长的
岸线——的渔民正准备开始新一天的劳作。
El derrame contaminó la costa en una extensión de más de 5.250 pies y en las actividades de limpieza se hallaron ejemplares de la fauna marina muertos.
250多英尺的岸线受到影响,在清除漏油工作期间发现了死亡的
洋物种。
También llevó a cabo inspecciones de puertos y de litoral con la ONUCI en agosto e inspeccionó en Abidján dos registros de hoteles en una iniciativa conjunta.
,小组与联合国科特迪瓦行动一道视察港口和岸线,以及在阿比让二个旅馆的登记中心。
Además, intensificó los efectos de los desechos nucleares y tóxicos ilegalmente vertidos a lo largo de la costa de Somalia, cuestión que entraña connotaciones jurídicas y morales.
啸还加重了在索马里
岸线
非法倾弃的核废料和有毒废料的影响,而倾弃废料是一个既有法律含义、又有道德含义的问题。
声明:以例句、词性分类均由互联网资
自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta carrera continúa por el litoral.
这条公路沿海岸延伸。
El tifón devastó la costa.
台风在海岸上肆虐。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
加纳利群岛在它的海岸上拥有着巨大的财富。
Esa campaña de limpieza abarcaba 900 kilómetros de costas, y se recogían 10.000 toneladas de desechos.
这种清洁活动涉及900公里的海岸,收集了1万吨废物。
La costa de Somalia tiene uno de los porcentajes más altos de piratería marítima del mundo.
索马里海岸是世界上海盗
为发生率最高的地方之一。
Somalia tiene 3.600 km de costa y posee algunas de las últimas poblaciones ictícolas naturales del mundo.
索马里有3,600公里的海岸,有世界上最后尚存的一些野生鱼种。
Puede haber otros países más allá de nuestras costas, pero, en realidad, existe sólo un mundo, un mundo que todos compartimos.
我们的海岸以外可能有其他国家,但事实上,只有一个我们大家共有的世界。
El Canadá, que tiene costas en tres océanos y la costa más larga del mundo, tiene gran interés en garantizar el éxito.
加大在三大洋都有海岸
——世界上最长的海岸
,因此,确保成功与其利害攸关。
Los actos de piratería perpetrados frente a la costa de Somalia son motivo de gran preocupación para el mundo de la navegación.
索马里海岸水域上的海盗活动令船运业感到严重关切。
El Presidente explicó que era muy difícil vigilar el extenso litoral de "Puntlandia" debido a la falta de recursos humanos y financieros.
总统解释说,由于缺少人力和财力资源,很难看守“邦特兰”很长的海岸。
El Grupo inspeccionó los aeropuertos de Abidján, Yamoussoukro, Bouaké y Korhogo y los puertos de mar y el litoral desde Abidján hasta Tabou.
专家组视察了阿比让、亚穆苏克罗、布瓦凯和科霍戈机场,并视察了从阿比让到塔布的海港和海岸。
Kuwait llevó a cabo un estudio completo de las costas a fin de determinar la contaminación por petróleo que sigue presente en las marismas.
为确定泥滩残留的石油污染,科威特对海岸了全面的调查。
Todo esto nos ha demostrado que en la realidad de hoy la expresión “el mundo más allá de nuestras costas” no tiene mucho sentido.
所有这一切向我们显示,在当今现实中,“我们的海岸以外的世界”这一措辞并不具有许多含义。
Los buques que llegan a la isla permanecen anclados a cierta distancia de la costa y los visitantes son transportados hasta la isla en piragua.
访问该岛的船抛锚在离海岸一段距离处,然后由长艇将访客送到岛上。
El representante de Somalia se refirió a la magnitud y a las consecuencias de esta tragedia, que cambió la topografía misma del litoral de Somalia.
索马里代表谈到了这场悲剧的严重性和后果;这场海啸改变了索马里海岸地形。
Sobre la base de esa información es fácil extrapolar cuán enorme sería el costo de limpiar las costas de Europa o incluso del mundo entero.
根据这一信息,很容易推断出,清洁欧洲甚至全世界的海岸的费用将是巨大的。
En la mañana del 26 de diciembre, las comunidades pesqueras del vasto litoral de Somalia —el más largo de África— se preparaban para empezar el día.
26日上午,索马里漫长海岸沿——非洲最长的海岸
——的渔民正准备开始新一天的劳作。
El derrame contaminó la costa en una extensión de más de 5.250 pies y en las actividades de limpieza se hallaron ejemplares de la fauna marina muertos.
250多英尺的海岸受到影响,在清除漏油工作期间发现了死亡的海洋物种。
También llevó a cabo inspecciones de puertos y de litoral con la ONUCI en agosto e inspeccionó en Abidján dos registros de hoteles en una iniciativa conjunta.
,小组与联合国科特迪瓦动一道视察港口和海岸
,以及在阿比让二个旅馆的登记中心。
Además, intensificó los efectos de los desechos nucleares y tóxicos ilegalmente vertidos a lo largo de la costa de Somalia, cuestión que entraña connotaciones jurídicas y morales.
海啸还加重了在索马里海岸上非法倾弃的核废料和有毒废料的影响,而倾弃废料是一个既有法律含义、又有道德含义的问题。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta carrera continúa por el litoral.
这条公路沿岸线延伸。
El tifón devastó la costa.
台风在岸线上肆虐。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
群岛在它的
岸线上拥有着巨大的财富。
Esa campaña de limpieza abarcaba 900 kilómetros de costas, y se recogían 10.000 toneladas de desechos.
这种清洁活动涉及900公里的岸线,收集了1万吨废物。
La costa de Somalia tiene uno de los porcentajes más altos de piratería marítima del mundo.
索马里岸线是世界上
盗行为发生率最高的地方之一。
Somalia tiene 3.600 km de costa y posee algunas de las últimas poblaciones ictícolas naturales del mundo.
索马里有3,600公里的岸线,有世界上最后尚存的一些野生鱼种。
Puede haber otros países más allá de nuestras costas, pero, en realidad, existe sólo un mundo, un mundo que todos compartimos.
我们的岸线以外可能有其他国家,但事实上,只有一个我们大家共有的世界。
El Canadá, que tiene costas en tres océanos y la costa más larga del mundo, tiene gran interés en garantizar el éxito.
大在三大洋都有
岸线——世界上最长的
岸线,因此,确保成功与其
害攸关。
Los actos de piratería perpetrados frente a la costa de Somalia son motivo de gran preocupación para el mundo de la navegación.
索马里岸线水域上的
盗活动令船运业感到严重关切。
El Presidente explicó que era muy difícil vigilar el extenso litoral de "Puntlandia" debido a la falta de recursos humanos y financieros.
总统解释说,由于缺少人力财力资源,很难看守“邦特兰”很长的
岸线。
El Grupo inspeccionó los aeropuertos de Abidján, Yamoussoukro, Bouaké y Korhogo y los puertos de mar y el litoral desde Abidján hasta Tabou.
专家组视察了阿比让、亚穆苏克罗、布瓦凯科霍戈机场,并视察了从阿比让到塔布的
岸线。
Kuwait llevó a cabo un estudio completo de las costas a fin de determinar la contaminación por petróleo que sigue presente en las marismas.
为确定泥滩残留的石油污染,科威特对岸线进行了全面的调查。
Todo esto nos ha demostrado que en la realidad de hoy la expresión “el mundo más allá de nuestras costas” no tiene mucho sentido.
所有这一切向我们显示,在当今现实中,“我们的岸线以外的世界”这一措辞并不具有许多含义。
Los buques que llegan a la isla permanecen anclados a cierta distancia de la costa y los visitantes son transportados hasta la isla en piragua.
访问该岛的船抛锚在离岸线一段距离处,然后由长艇将访客送到岛上。
El representante de Somalia se refirió a la magnitud y a las consecuencias de esta tragedia, que cambió la topografía misma del litoral de Somalia.
索马里代表谈到了这场悲剧的严重性后果;这场
啸改变了索马里
岸线地形。
Sobre la base de esa información es fácil extrapolar cuán enorme sería el costo de limpiar las costas de Europa o incluso del mundo entero.
根据这一信息,很容易推断出,清洁欧洲甚至全世界的岸线的费用将是巨大的。
En la mañana del 26 de diciembre, las comunidades pesqueras del vasto litoral de Somalia —el más largo de África— se preparaban para empezar el día.
26日上午,索马里漫长岸沿线——非洲最长的
岸线——的渔民正准备开始新一天的劳作。
El derrame contaminó la costa en una extensión de más de 5.250 pies y en las actividades de limpieza se hallaron ejemplares de la fauna marina muertos.
250多英尺的岸线受到影响,在清除漏油工作期间发现了死亡的
洋物种。
También llevó a cabo inspecciones de puertos y de litoral con la ONUCI en agosto e inspeccionó en Abidján dos registros de hoteles en una iniciativa conjunta.
,小组与联合国科特迪瓦行动一道视察口
岸线,以及在阿比让二个旅馆的登记中心。
Además, intensificó los efectos de los desechos nucleares y tóxicos ilegalmente vertidos a lo largo de la costa de Somalia, cuestión que entraña connotaciones jurídicas y morales.
啸还
重了在索马里
岸线上非法倾弃的核废料
有毒废料的影响,而倾弃废料是一个既有法律含义、又有道德含义的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta carrera continúa por el litoral.
这条公路沿海岸线延伸。
El tifón devastó la costa.
台风在海岸线上肆虐。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
加纳利群岛在它海岸线上拥有着巨大
财富。
Esa campaña de limpieza abarcaba 900 kilómetros de costas, y se recogían 10.000 toneladas de desechos.
这种清洁活动涉及900公里海岸线,收集了1万吨废物。
La costa de Somalia tiene uno de los porcentajes más altos de piratería marítima del mundo.
里海岸线是世界上海盗行为发生率最高
地方之一。
Somalia tiene 3.600 km de costa y posee algunas de las últimas poblaciones ictícolas naturales del mundo.
里有3,600公里
海岸线,有世界上最后尚存
一些野生鱼种。
Puede haber otros países más allá de nuestras costas, pero, en realidad, existe sólo un mundo, un mundo que todos compartimos.
海岸线以外可能有其他国家,但事实上,只有一个
大家共有
世界。
El Canadá, que tiene costas en tres océanos y la costa más larga del mundo, tiene gran interés en garantizar el éxito.
加大在三大洋都有海岸线——世界上最长
海岸线,因此,确保成功与其利害攸
。
Los actos de piratería perpetrados frente a la costa de Somalia son motivo de gran preocupación para el mundo de la navegación.
里海岸线水域上
海盗活动令船运业感到严重
切。
El Presidente explicó que era muy difícil vigilar el extenso litoral de "Puntlandia" debido a la falta de recursos humanos y financieros.
总统解释说,由于缺少人力和财力资源,很难看守“邦特兰”很长海岸线。
El Grupo inspeccionó los aeropuertos de Abidján, Yamoussoukro, Bouaké y Korhogo y los puertos de mar y el litoral desde Abidján hasta Tabou.
专家组视察了阿比让、亚穆苏克罗、布瓦凯和科霍戈机场,并视察了从阿比让到塔布海港和海岸线。
Kuwait llevó a cabo un estudio completo de las costas a fin de determinar la contaminación por petróleo que sigue presente en las marismas.
为确定泥滩残留石油污染,科威特对海岸线进行了全面
调查。
Todo esto nos ha demostrado que en la realidad de hoy la expresión “el mundo más allá de nuestras costas” no tiene mucho sentido.
所有这一切向显示,在当今现实中,“
海岸线以外
世界”这一措辞并不具有许多含义。
Los buques que llegan a la isla permanecen anclados a cierta distancia de la costa y los visitantes son transportados hasta la isla en piragua.
访问该岛船抛锚在离海岸线一段距离处,然后由长艇将访客送到岛上。
El representante de Somalia se refirió a la magnitud y a las consecuencias de esta tragedia, que cambió la topografía misma del litoral de Somalia.
里代表谈到了这场悲剧
严重性和后果;这场海啸改变了
里海岸线地形。
Sobre la base de esa información es fácil extrapolar cuán enorme sería el costo de limpiar las costas de Europa o incluso del mundo entero.
根据这一信息,很容易推断出,清洁欧洲甚至全世界海岸线
费用将是巨大
。
En la mañana del 26 de diciembre, las comunidades pesqueras del vasto litoral de Somalia —el más largo de África— se preparaban para empezar el día.
26日上午,里漫长海岸沿线——非洲最长
海岸线——
渔民正准备开始新一天
劳作。
El derrame contaminó la costa en una extensión de más de 5.250 pies y en las actividades de limpieza se hallaron ejemplares de la fauna marina muertos.
250多英尺海岸线受到影响,在清除漏油工作期间发现了死亡
海洋物种。
También llevó a cabo inspecciones de puertos y de litoral con la ONUCI en agosto e inspeccionó en Abidján dos registros de hoteles en una iniciativa conjunta.
,小组与联合国科特迪瓦行动一道视察港口和海岸线,以及在阿比让二个旅馆登记中心。
Además, intensificó los efectos de los desechos nucleares y tóxicos ilegalmente vertidos a lo largo de la costa de Somalia, cuestión que entraña connotaciones jurídicas y morales.
海啸还加重了在里海岸线上非法倾弃
核废料和有毒废料
影响,而倾弃废料是一个既有法律含义、又有道德含义
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Esta carrera continúa por el litoral.
这条公路沿岸线延伸。
El tifón devastó la costa.
台风在岸线上肆虐。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
加纳利群岛在岸线上拥有着巨大
财富。
Esa campaña de limpieza abarcaba 900 kilómetros de costas, y se recogían 10.000 toneladas de desechos.
这种清洁活动涉及900公里岸线,收集了1万吨废物。
La costa de Somalia tiene uno de los porcentajes más altos de piratería marítima del mundo.
索马里岸线是世界上
盗行为发生率最高
地方之一。
Somalia tiene 3.600 km de costa y posee algunas de las últimas poblaciones ictícolas naturales del mundo.
索马里有3,600公里岸线,有世界上最后尚存
一些野生鱼种。
Puede haber otros países más allá de nuestras costas, pero, en realidad, existe sólo un mundo, un mundo que todos compartimos.
我们岸线以外可能有其他国家,但事实上,只有一个我们大家共有
世界。
El Canadá, que tiene costas en tres océanos y la costa más larga del mundo, tiene gran interés en garantizar el éxito.
加大在三大洋都有
岸线——世界上最长
岸线,因此,确保成功与其利害攸关。
Los actos de piratería perpetrados frente a la costa de Somalia son motivo de gran preocupación para el mundo de la navegación.
索马里岸线水域上
盗活动令船运业感
严重关切。
El Presidente explicó que era muy difícil vigilar el extenso litoral de "Puntlandia" debido a la falta de recursos humanos y financieros.
总统解释说,由于缺少人力和财力资源,很难看守“邦特兰”很长岸线。
El Grupo inspeccionó los aeropuertos de Abidján, Yamoussoukro, Bouaké y Korhogo y los puertos de mar y el litoral desde Abidján hasta Tabou.
专家组视察了阿比、亚穆苏克罗、布瓦凯和科霍戈机场,并视察了从阿比
布
港和
岸线。
Kuwait llevó a cabo un estudio completo de las costas a fin de determinar la contaminación por petróleo que sigue presente en las marismas.
为确定泥滩残留石油污染,科威特对
岸线进行了全面
调查。
Todo esto nos ha demostrado que en la realidad de hoy la expresión “el mundo más allá de nuestras costas” no tiene mucho sentido.
所有这一切向我们显示,在当今现实中,“我们岸线以外
世界”这一措辞并不具有许多含义。
Los buques que llegan a la isla permanecen anclados a cierta distancia de la costa y los visitantes son transportados hasta la isla en piragua.
访问该岛船抛锚在离
岸线一段距离处,然后由长艇将访客送
岛上。
El representante de Somalia se refirió a la magnitud y a las consecuencias de esta tragedia, que cambió la topografía misma del litoral de Somalia.
索马里代表谈了这场悲剧
严重性和后果;这场
啸改变了索马里
岸线地形。
Sobre la base de esa información es fácil extrapolar cuán enorme sería el costo de limpiar las costas de Europa o incluso del mundo entero.
根据这一信息,很容易推断出,清洁欧洲甚至全世界岸线
费用将是巨大
。
En la mañana del 26 de diciembre, las comunidades pesqueras del vasto litoral de Somalia —el más largo de África— se preparaban para empezar el día.
26日上午,索马里漫长岸沿线——非洲最长
岸线——
渔民正准备开始新一天
劳作。
El derrame contaminó la costa en una extensión de más de 5.250 pies y en las actividades de limpieza se hallaron ejemplares de la fauna marina muertos.
250多英尺岸线受
影响,在清除漏油工作期间发现了死亡
洋物种。
También llevó a cabo inspecciones de puertos y de litoral con la ONUCI en agosto e inspeccionó en Abidján dos registros de hoteles en una iniciativa conjunta.
,小组与联合国科特迪瓦行动一道视察港口和岸线,以及在阿比
二个旅馆
登记中心。
Además, intensificó los efectos de los desechos nucleares y tóxicos ilegalmente vertidos a lo largo de la costa de Somalia, cuestión que entraña connotaciones jurídicas y morales.
啸还加重了在索马里
岸线上非法倾弃
核废料和有毒废料
影响,而倾弃废料是一个既有法律含义、又有道德含义
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta carrera continúa por el litoral.
条公路沿海岸线延伸。
El tifón devastó la costa.
台风在海岸线上肆虐。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
加纳利群岛在它的海岸线上拥有着巨大的财富。
Esa campaña de limpieza abarcaba 900 kilómetros de costas, y se recogían 10.000 toneladas de desechos.
种清洁活动涉及900公里的海岸线,收集了1万吨废物。
La costa de Somalia tiene uno de los porcentajes más altos de piratería marítima del mundo.
索马里海岸线是世界上海盗行为发生率最高的地方之一。
Somalia tiene 3.600 km de costa y posee algunas de las últimas poblaciones ictícolas naturales del mundo.
索马里有3,600公里的海岸线,有世界上最后尚存的一些野生鱼种。
Puede haber otros países más allá de nuestras costas, pero, en realidad, existe sólo un mundo, un mundo que todos compartimos.
我们的海岸线以外可能有其他国家,但事实上,只有一个我们大家共有的世界。
El Canadá, que tiene costas en tres océanos y la costa más larga del mundo, tiene gran interés en garantizar el éxito.
加大在三大洋都有海岸线——世界上最长的海岸线,因此,确保成功与其利害攸关。
Los actos de piratería perpetrados frente a la costa de Somalia son motivo de gran preocupación para el mundo de la navegación.
索马里海岸线水域上的海盗活动令船运业感到严重关切。
El Presidente explicó que era muy difícil vigilar el extenso litoral de "Puntlandia" debido a la falta de recursos humanos y financieros.
总统解释说,由于缺少人力和财力资源,很难看守“邦特兰”很长的海岸线。
El Grupo inspeccionó los aeropuertos de Abidján, Yamoussoukro, Bouaké y Korhogo y los puertos de mar y el litoral desde Abidján hasta Tabou.
专家组视察了阿比让、亚穆苏克罗、布瓦凯和科霍戈机场,并视察了从阿比让到塔布的海港和海岸线。
Kuwait llevó a cabo un estudio completo de las costas a fin de determinar la contaminación por petróleo que sigue presente en las marismas.
为确定泥滩残留的石油污染,科威特对海岸线进行了全面的调查。
Todo esto nos ha demostrado que en la realidad de hoy la expresión “el mundo más allá de nuestras costas” no tiene mucho sentido.
所有一切向我们显示,在当今现实中,“我们的海岸线以外的世界”
一措辞并不具有许多含义。
Los buques que llegan a la isla permanecen anclados a cierta distancia de la costa y los visitantes son transportados hasta la isla en piragua.
访问该岛的船抛锚在离海岸线一段距离处,然后由长艇将访客送到岛上。
El representante de Somalia se refirió a la magnitud y a las consecuencias de esta tragedia, que cambió la topografía misma del litoral de Somalia.
索马里代表谈到了场悲剧的严重性和后果;
场海啸改变了索马里海岸线地形。
Sobre la base de esa información es fácil extrapolar cuán enorme sería el costo de limpiar las costas de Europa o incluso del mundo entero.
根据一信息,很容易推断出,清洁欧洲甚至全世界的海岸线的费用将是巨大的。
En la mañana del 26 de diciembre, las comunidades pesqueras del vasto litoral de Somalia —el más largo de África— se preparaban para empezar el día.
26日上午,索马里漫长海岸沿线——非洲最长的海岸线——的渔民正准备开始新一天的劳作。
El derrame contaminó la costa en una extensión de más de 5.250 pies y en las actividades de limpieza se hallaron ejemplares de la fauna marina muertos.
250多英尺的海岸线受到影响,在清除漏油工作期间发现了死亡的海洋物种。
También llevó a cabo inspecciones de puertos y de litoral con la ONUCI en agosto e inspeccionó en Abidján dos registros de hoteles en una iniciativa conjunta.
,小组与联合国科特迪瓦行动一道视察港口和海岸线,以及在阿比让二个旅馆的登记中心。
Además, intensificó los efectos de los desechos nucleares y tóxicos ilegalmente vertidos a lo largo de la costa de Somalia, cuestión que entraña connotaciones jurídicas y morales.
海啸还加重了在索马里海岸线上非法倾弃的核废料和有毒废料的影响,而倾弃废料是一个既有法律含义、又有道德含义的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta carrera continúa por el litoral.
这条公路沿海岸线延伸。
El tifón devastó la costa.
台风在海岸线肆虐。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
加纳利群岛在它海岸线
拥有着巨大
财富。
Esa campaña de limpieza abarcaba 900 kilómetros de costas, y se recogían 10.000 toneladas de desechos.
这种清洁活动涉及900公里海岸线,收集了1万吨废物。
La costa de Somalia tiene uno de los porcentajes más altos de piratería marítima del mundo.
索马里海岸线是世界海盗行为发生率最高
地方之
。
Somalia tiene 3.600 km de costa y posee algunas de las últimas poblaciones ictícolas naturales del mundo.
索马里有3,600公里海岸线,有世界
最后尚
些野生鱼种。
Puede haber otros países más allá de nuestras costas, pero, en realidad, existe sólo un mundo, un mundo que todos compartimos.
我们海岸线以外可能有其他国家,但事实
,只有
个我们大家共有
世界。
El Canadá, que tiene costas en tres océanos y la costa más larga del mundo, tiene gran interés en garantizar el éxito.
加大在三大洋都有海岸线——世界
最长
海岸线,因此,确保成功与其利害攸关。
Los actos de piratería perpetrados frente a la costa de Somalia son motivo de gran preocupación para el mundo de la navegación.
索马里海岸线水海盗活动令船运业感到严重关切。
El Presidente explicó que era muy difícil vigilar el extenso litoral de "Puntlandia" debido a la falta de recursos humanos y financieros.
总统解释说,由于缺少人力和财力资源,很难看守“邦特兰”很长海岸线。
El Grupo inspeccionó los aeropuertos de Abidján, Yamoussoukro, Bouaké y Korhogo y los puertos de mar y el litoral desde Abidján hasta Tabou.
专家组视察了阿比让、亚穆苏克罗、布瓦凯和科霍戈机场,并视察了从阿比让到塔布海港和海岸线。
Kuwait llevó a cabo un estudio completo de las costas a fin de determinar la contaminación por petróleo que sigue presente en las marismas.
为确定泥滩残留石油污染,科威特对海岸线进行了全面
调查。
Todo esto nos ha demostrado que en la realidad de hoy la expresión “el mundo más allá de nuestras costas” no tiene mucho sentido.
所有这切向我们显示,在当今现实中,“我们
海岸线以外
世界”这
措辞并不具有许多含义。
Los buques que llegan a la isla permanecen anclados a cierta distancia de la costa y los visitantes son transportados hasta la isla en piragua.
访问该岛船抛锚在离海岸线
段距离处,然后由长艇将访客送到岛
。
El representante de Somalia se refirió a la magnitud y a las consecuencias de esta tragedia, que cambió la topografía misma del litoral de Somalia.
索马里代表谈到了这场悲剧严重性和后果;这场海啸改变了索马里海岸线地形。
Sobre la base de esa información es fácil extrapolar cuán enorme sería el costo de limpiar las costas de Europa o incluso del mundo entero.
根据这信息,很容易推断出,清洁欧洲甚至全世界
海岸线
费用将是巨大
。
En la mañana del 26 de diciembre, las comunidades pesqueras del vasto litoral de Somalia —el más largo de África— se preparaban para empezar el día.
26日午,索马里漫长海岸沿线——非洲最长
海岸线——
渔民正准备开始新
天
劳作。
El derrame contaminó la costa en una extensión de más de 5.250 pies y en las actividades de limpieza se hallaron ejemplares de la fauna marina muertos.
250多英尺海岸线受到影响,在清除漏油工作期间发现了死亡
海洋物种。
También llevó a cabo inspecciones de puertos y de litoral con la ONUCI en agosto e inspeccionó en Abidján dos registros de hoteles en una iniciativa conjunta.
,小组与联合国科特迪瓦行动道视察港口和海岸线,以及在阿比让二个旅馆
登记中心。
Además, intensificó los efectos de los desechos nucleares y tóxicos ilegalmente vertidos a lo largo de la costa de Somalia, cuestión que entraña connotaciones jurídicas y morales.
海啸还加重了在索马里海岸线非法倾弃
核废料和有毒废料
影响,而倾弃废料是
个既有法律含义、又有道德含义
问题。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta carrera continúa por el litoral.
这条公路沿海岸延伸。
El tifón devastó la costa.
台风在海岸上肆虐。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
加纳利群岛在它的海岸上拥有着巨大的财富。
Esa campaña de limpieza abarcaba 900 kilómetros de costas, y se recogían 10.000 toneladas de desechos.
这种清洁活动涉及900公里的海岸,收集了1万吨废物。
La costa de Somalia tiene uno de los porcentajes más altos de piratería marítima del mundo.
索马里海岸是世界上海盗
为发生率最高的地方之一。
Somalia tiene 3.600 km de costa y posee algunas de las últimas poblaciones ictícolas naturales del mundo.
索马里有3,600公里的海岸,有世界上最后尚存的一些野生鱼种。
Puede haber otros países más allá de nuestras costas, pero, en realidad, existe sólo un mundo, un mundo que todos compartimos.
我们的海岸以外可能有其他国家,但事实上,只有一个我们大家共有的世界。
El Canadá, que tiene costas en tres océanos y la costa más larga del mundo, tiene gran interés en garantizar el éxito.
加大在三大洋都有海岸
——世界上最长的海岸
,因此,确保成功与其利害攸关。
Los actos de piratería perpetrados frente a la costa de Somalia son motivo de gran preocupación para el mundo de la navegación.
索马里海岸水域上的海盗活动令船运业感到严重关切。
El Presidente explicó que era muy difícil vigilar el extenso litoral de "Puntlandia" debido a la falta de recursos humanos y financieros.
总统解释说,由于缺少人力和财力资源,很难看守“邦特兰”很长的海岸。
El Grupo inspeccionó los aeropuertos de Abidján, Yamoussoukro, Bouaké y Korhogo y los puertos de mar y el litoral desde Abidján hasta Tabou.
专家组视察了阿比让、亚穆苏克罗、布瓦凯和科霍戈机场,并视察了从阿比让到塔布的海港和海岸。
Kuwait llevó a cabo un estudio completo de las costas a fin de determinar la contaminación por petróleo que sigue presente en las marismas.
为确定泥滩残留的石油污染,科威特对海岸了全面的调查。
Todo esto nos ha demostrado que en la realidad de hoy la expresión “el mundo más allá de nuestras costas” no tiene mucho sentido.
所有这一切向我们显示,在当今现实中,“我们的海岸以外的世界”这一措辞并不具有许多含义。
Los buques que llegan a la isla permanecen anclados a cierta distancia de la costa y los visitantes son transportados hasta la isla en piragua.
访问该岛的船抛锚在离海岸一段距离处,然后由长艇将访客送到岛上。
El representante de Somalia se refirió a la magnitud y a las consecuencias de esta tragedia, que cambió la topografía misma del litoral de Somalia.
索马里代表谈到了这场悲剧的严重性和后果;这场海啸改变了索马里海岸地形。
Sobre la base de esa información es fácil extrapolar cuán enorme sería el costo de limpiar las costas de Europa o incluso del mundo entero.
根据这一信息,很容易推断出,清洁欧洲甚至全世界的海岸的费用将是巨大的。
En la mañana del 26 de diciembre, las comunidades pesqueras del vasto litoral de Somalia —el más largo de África— se preparaban para empezar el día.
26日上午,索马里漫长海岸沿——非洲最长的海岸
——的渔民正准备开始新一天的劳作。
El derrame contaminó la costa en una extensión de más de 5.250 pies y en las actividades de limpieza se hallaron ejemplares de la fauna marina muertos.
250多英尺的海岸受到影响,在清除漏油工作期间发现了死亡的海洋物种。
También llevó a cabo inspecciones de puertos y de litoral con la ONUCI en agosto e inspeccionó en Abidján dos registros de hoteles en una iniciativa conjunta.
,小组与联合国科特迪瓦动一道视察港口和海岸
,以及在阿比让二个旅馆的登记中心。
Además, intensificó los efectos de los desechos nucleares y tóxicos ilegalmente vertidos a lo largo de la costa de Somalia, cuestión que entraña connotaciones jurídicas y morales.
海啸还加重了在索马里海岸上非法倾弃的核废料和有毒废料的影响,而倾弃废料是一个既有法律含义、又有道德含义的问题。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。