西语助手
  • 关闭
hǎi kǒu

puerto marítimo

La falta de acceso al mar y el alejamiento de los mercados mundiales aumentan de manera significativa el costo de transporte y de tránsito, dificultan la participación del país en el comercio mundial y repercuten directamente en el índice de pobreza en Tayikistán.

缺乏入海口以及远离世界市场,大大提高了过境运输的开支,加大了我国参与世界的难度,直接影响到我国的贫困率。

En particular, los países en desarrollo sin litoral siguen estando, cada vez en mayor medida, al margen del comercio internacional, debido a los altos costos del transporte de tránsito que recaen sobre ellos por su falta de acceso territorial al mar, su lejanía de los mercados mundiales y sus dificultosos cruces fronterizos.

特别是非沿海的发展中国家,由于缺乏海口而造成的运输成本高,距离世界市场太远和越境难度大等原因,它们越来越被排除在国际之外。

Como sabe la Asamblea General, los países en desarrollo sin litoral se han quedado muy a la zaga y han sido marginados en el sistema mundial de comercio debido a sus elevados costos de transporte, derivados de la falta de acceso territorial al mar, la lejanía de los mercados mundiales, la mala infraestructura de transporte y los cruces fronterizos onerosos.

正如大会知道,内陆发展中国家远远落在后面,处于世界度的边缘,因为它们的运输费高昂,原因是缺少入海口、远离世界市场、运输基础设施不良,以及边界过境不畅。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海口 的西班牙语例句

用户正在搜索


tomar el pelo, tomar el poder, tomar el sol, tomar en cuenta, tomar medidas enérgicas contra, tomar represalias, tomar una sobredosis de, tomarle las huellas a, tomarse, tomata,

相似单词


海军上将职, 海军少将, 海军中将, 海空的, 海空联合的, 海口, 海蓝, 海蓝宝石, 海蓝色, 海浪,
hǎi kǒu

puerto marítimo

La falta de acceso al mar y el alejamiento de los mercados mundiales aumentan de manera significativa el costo de transporte y de tránsito, dificultan la participación del país en el comercio mundial y repercuten directamente en el índice de pobreza en Tayikistán.

缺乏入海口以及远离世界市场,提高过境运输的开支,我国参与世界的难度,直接影响到我国的贫困率。

En particular, los países en desarrollo sin litoral siguen estando, cada vez en mayor medida, al margen del comercio internacional, debido a los altos costos del transporte de tránsito que recaen sobre ellos por su falta de acceso territorial al mar, su lejanía de los mercados mundiales y sus dificultosos cruces fronterizos.

特别是非沿海的发展中国家,由于缺乏海口而造成的运输成本高,距离世界市场太远和越境难度等原因,它们越来越被排除在国之外。

Como sabe la Asamblea General, los países en desarrollo sin litoral se han quedado muy a la zaga y han sido marginados en el sistema mundial de comercio debido a sus elevados costos de transporte, derivados de la falta de acceso territorial al mar, la lejanía de los mercados mundiales, la mala infraestructura de transporte y los cruces fronterizos onerosos.

正如会知道,内陆发展中国家远远落在后面,处于世界制度的边缘,因为它们的运输费高昂,原因是缺少入海口、远离世界市场、运输基础设施不良,以及边界过境不畅。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海口 的西班牙语例句

用户正在搜索


tomavistas, tómbola, tómbolo, tome, tomeguín, tomento, tomentoso, tomillar, tomillo, tomín,

相似单词


海军上将职, 海军少将, 海军中将, 海空的, 海空联合的, 海口, 海蓝, 海蓝宝石, 海蓝色, 海浪,
hǎi kǒu

puerto marítimo

La falta de acceso al mar y el alejamiento de los mercados mundiales aumentan de manera significativa el costo de transporte y de tránsito, dificultan la participación del país en el comercio mundial y repercuten directamente en el índice de pobreza en Tayikistán.

缺乏入海口以及远离世界市场,大大提高了过境运输的开支,加大了我国参与世界贸易的难度,直接影响到我国的贫困率。

En particular, los países en desarrollo sin litoral siguen estando, cada vez en mayor medida, al margen del comercio internacional, debido a los altos costos del transporte de tránsito que recaen sobre ellos por su falta de acceso territorial al mar, su lejanía de los mercados mundiales y sus dificultosos cruces fronterizos.

特别是非沿海的发展中国家,由于缺乏海口而造成的运输成本高,距离世界市场太远和越境难度大等原们越来越被排除在国际贸易之外。

Como sabe la Asamblea General, los países en desarrollo sin litoral se han quedado muy a la zaga y han sido marginados en el sistema mundial de comercio debido a sus elevados costos de transporte, derivados de la falta de acceso territorial al mar, la lejanía de los mercados mundiales, la mala infraestructura de transporte y los cruces fronterizos onerosos.

正如大会知道,内陆发展中国家远远落在后面,处于世界贸易制度的边缘,们的运输费高昂,原是缺少入海口、远离世界市场、运输基础设施不良,以及边界过境不畅。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海口 的西班牙语例句

用户正在搜索


ton, toña, tonada, tonadilla, tonadillero, tonal, tonalidad, tonalita, tonante, tonar,

相似单词


海军上将职, 海军少将, 海军中将, 海空的, 海空联合的, 海口, 海蓝, 海蓝宝石, 海蓝色, 海浪,
hǎi kǒu

puerto marítimo

La falta de acceso al mar y el alejamiento de los mercados mundiales aumentan de manera significativa el costo de transporte y de tránsito, dificultan la participación del país en el comercio mundial y repercuten directamente en el índice de pobreza en Tayikistán.

缺乏入海口以及远离世界市场,大大提高了过境运输的大了我国参与世界贸的难度,直接影响到我国的贫困率。

En particular, los países en desarrollo sin litoral siguen estando, cada vez en mayor medida, al margen del comercio internacional, debido a los altos costos del transporte de tránsito que recaen sobre ellos por su falta de acceso territorial al mar, su lejanía de los mercados mundiales y sus dificultosos cruces fronterizos.

特别是非沿海的发展中国家,由于缺乏海口而造成的运输成本高,距离世界市场太远和越境难度大等原因,它们越来越被排除在国际贸

Como sabe la Asamblea General, los países en desarrollo sin litoral se han quedado muy a la zaga y han sido marginados en el sistema mundial de comercio debido a sus elevados costos de transporte, derivados de la falta de acceso territorial al mar, la lejanía de los mercados mundiales, la mala infraestructura de transporte y los cruces fronterizos onerosos.

正如大会知道,内陆发展中国家远远落在后面,处于世界贸制度的边缘,因为它们的运输费高昂,原因是缺少入海口、远离世界市场、运输基础设施不良,以及边界过境不畅。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海口 的西班牙语例句

用户正在搜索


tonelaje, tonelería, tonelero, tonelete, tonga, tongada, tongano, tongo, tongonearse, tongoneo,

相似单词


海军上将职, 海军少将, 海军中将, 海空的, 海空联合的, 海口, 海蓝, 海蓝宝石, 海蓝色, 海浪,
hǎi kǒu

puerto marítimo

La falta de acceso al mar y el alejamiento de los mercados mundiales aumentan de manera significativa el costo de transporte y de tránsito, dificultan la participación del país en el comercio mundial y repercuten directamente en el índice de pobreza en Tayikistán.

缺乏入海口以及远离世界市场,了过境运输的开支,加了我国参与世界贸易的难度,直接影响到我国的贫困率。

En particular, los países en desarrollo sin litoral siguen estando, cada vez en mayor medida, al margen del comercio internacional, debido a los altos costos del transporte de tránsito que recaen sobre ellos por su falta de acceso territorial al mar, su lejanía de los mercados mundiales y sus dificultosos cruces fronterizos.

特别是非沿海的展中国家,由于缺乏海口而造成的运输成本,距离世界市场太远和越境难度等原因,它们越来越被排除在国际贸易之外。

Como sabe la Asamblea General, los países en desarrollo sin litoral se han quedado muy a la zaga y han sido marginados en el sistema mundial de comercio debido a sus elevados costos de transporte, derivados de la falta de acceso territorial al mar, la lejanía de los mercados mundiales, la mala infraestructura de transporte y los cruces fronterizos onerosos.

正如会知道,展中国家远远落在后面,处于世界贸易制度的边缘,因为它们的运输费昂,原因是缺少入海口、远离世界市场、运输基础设施不良,以及边界过境不畅。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海口 的西班牙语例句

用户正在搜索


tonitonante, tono, tono de llamada, tono de marcar, tonoplasto, tonquinés, tonsila, tonsilar, tonsilectomía, tonsilitis,

相似单词


海军上将职, 海军少将, 海军中将, 海空的, 海空联合的, 海口, 海蓝, 海蓝宝石, 海蓝色, 海浪,

用户正在搜索


torcida, torcidamente, torcidameute, torcidillo, torcido, torcijón, torcimiento, torcionario, torculado, tórculo,

相似单词


海军上将职, 海军少将, 海军中将, 海空的, 海空联合的, 海口, 海蓝, 海蓝宝石, 海蓝色, 海浪,

用户正在搜索


torera, torería, torero, torés, toresano, torete, toréutica, torga, torgo, toria,

相似单词


海军上将职, 海军少将, 海军中将, 海空的, 海空联合的, 海口, 海蓝, 海蓝宝石, 海蓝色, 海浪,
hǎi kǒu

puerto marítimo

La falta de acceso al mar y el alejamiento de los mercados mundiales aumentan de manera significativa el costo de transporte y de tránsito, dificultan la participación del país en el comercio mundial y repercuten directamente en el índice de pobreza en Tayikistán.

缺乏入海口以及远离世界市场,大大提高了过境运输的开支,加大了我国参与世界贸易的难度,直接影响到我国的贫困率。

En particular, los países en desarrollo sin litoral siguen estando, cada vez en mayor medida, al margen del comercio internacional, debido a los altos costos del transporte de tránsito que recaen sobre ellos por su falta de acceso territorial al mar, su lejanía de los mercados mundiales y sus dificultosos cruces fronterizos.

特别是非沿海的发展中国家,由于缺乏海口而造成的运输成本高,距离世界市场太远和越境难度大等原,它们越来越被排除在国际贸易之外。

Como sabe la Asamblea General, los países en desarrollo sin litoral se han quedado muy a la zaga y han sido marginados en el sistema mundial de comercio debido a sus elevados costos de transporte, derivados de la falta de acceso territorial al mar, la lejanía de los mercados mundiales, la mala infraestructura de transporte y los cruces fronterizos onerosos.

正如大会知道,内陆发展中国家远远落在后面,处于世界贸易制度的边它们的运输费高昂,原是缺少入海口、远离世界市场、运输基础设施不良,以及边界过境不畅。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海口 的西班牙语例句

用户正在搜索


torita, torito, torloroto, tormenta, tormenta eléctrica, tormentario, tormentila, tormentín, tormento, tormentoso,

相似单词


海军上将职, 海军少将, 海军中将, 海空的, 海空联合的, 海口, 海蓝, 海蓝宝石, 海蓝色, 海浪,
hǎi kǒu

puerto marítimo

La falta de acceso al mar y el alejamiento de los mercados mundiales aumentan de manera significativa el costo de transporte y de tránsito, dificultan la participación del país en el comercio mundial y repercuten directamente en el índice de pobreza en Tayikistán.

缺乏入海口以及远离世界市场,大大提高了过境运输的大了我国参与世界贸的难度,直接影响到我国的贫困率。

En particular, los países en desarrollo sin litoral siguen estando, cada vez en mayor medida, al margen del comercio internacional, debido a los altos costos del transporte de tránsito que recaen sobre ellos por su falta de acceso territorial al mar, su lejanía de los mercados mundiales y sus dificultosos cruces fronterizos.

特别是非沿海的发展中国家,由于缺乏海口而造成的运输成本高,距离世界市场太远和越境难度大等原因,它们越来越被排除在国际贸

Como sabe la Asamblea General, los países en desarrollo sin litoral se han quedado muy a la zaga y han sido marginados en el sistema mundial de comercio debido a sus elevados costos de transporte, derivados de la falta de acceso territorial al mar, la lejanía de los mercados mundiales, la mala infraestructura de transporte y los cruces fronterizos onerosos.

正如大会知道,内陆发展中国家远远落在后面,处于世界贸制度的边缘,因为它们的运输费高昂,原因是缺少入海口、远离世界市场、运输基础设施不良,以及边界过境不畅。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海口 的西班牙语例句

用户正在搜索


tornadura, tornaguía, tornalecho, tornamiento, tornapunta, tornar, tornaria, tornasol, tornasolado, tornasolar,

相似单词


海军上将职, 海军少将, 海军中将, 海空的, 海空联合的, 海口, 海蓝, 海蓝宝石, 海蓝色, 海浪,
hǎi kǒu

puerto marítimo

La falta de acceso al mar y el alejamiento de los mercados mundiales aumentan de manera significativa el costo de transporte y de tránsito, dificultan la participación del país en el comercio mundial y repercuten directamente en el índice de pobreza en Tayikistán.

缺乏入海口以及远离世界市场,大大提高了过运输的开支,加大了国参与世界贸易的,直接影国的贫困率。

En particular, los países en desarrollo sin litoral siguen estando, cada vez en mayor medida, al margen del comercio internacional, debido a los altos costos del transporte de tránsito que recaen sobre ellos por su falta de acceso territorial al mar, su lejanía de los mercados mundiales y sus dificultosos cruces fronterizos.

特别是非沿海的发展中国家,由于缺乏海口而造成的运输成本高,距离世界市场太远和越大等原因,它们越来越被排除在国际贸易之外。

Como sabe la Asamblea General, los países en desarrollo sin litoral se han quedado muy a la zaga y han sido marginados en el sistema mundial de comercio debido a sus elevados costos de transporte, derivados de la falta de acceso territorial al mar, la lejanía de los mercados mundiales, la mala infraestructura de transporte y los cruces fronterizos onerosos.

正如大会知道,内陆发展中国家远远落在后面,处于世界贸易制的边缘,因为它们的运输费高昂,原因是缺少入海口、远离世界市场、运输基础设施不良,以及边界过不畅。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 海口 的西班牙语例句

用户正在搜索


tornear, tornela, torneo, tornera, tornería, tornero, tornés, tornilla, tornillazo, tornillero,

相似单词


海军上将职, 海军少将, 海军中将, 海空的, 海空联合的, 海口, 海蓝, 海蓝宝石, 海蓝色, 海浪,
hǎi kǒu

puerto marítimo

La falta de acceso al mar y el alejamiento de los mercados mundiales aumentan de manera significativa el costo de transporte y de tránsito, dificultan la participación del país en el comercio mundial y repercuten directamente en el índice de pobreza en Tayikistán.

缺乏入远离世界市场,大大提高了过境运输的开支,加大了我国参与世界贸易的难度,直接影响到我国的贫困率。

En particular, los países en desarrollo sin litoral siguen estando, cada vez en mayor medida, al margen del comercio internacional, debido a los altos costos del transporte de tránsito que recaen sobre ellos por su falta de acceso territorial al mar, su lejanía de los mercados mundiales y sus dificultosos cruces fronterizos.

特别是非沿海的发展中国家,由于缺乏而造成的运输成本高,距离世界市场太远和越境难度大等原因,它们越来越被排除国际贸易之外。

Como sabe la Asamblea General, los países en desarrollo sin litoral se han quedado muy a la zaga y han sido marginados en el sistema mundial de comercio debido a sus elevados costos de transporte, derivados de la falta de acceso territorial al mar, la lejanía de los mercados mundiales, la mala infraestructura de transporte y los cruces fronterizos onerosos.

正如大会知道,内陆发展中国家远远落,处于世界贸易制度的边缘,因为它们的运输费高昂,原因是缺少入、远离世界市场、运输基础设施不良,边界过境不畅。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海口 的西班牙语例句

用户正在搜索


toronjo, toroso, torote, torozón, torpe, torpedad, torpedear, torpedep, torpedero, torpedista,

相似单词


海军上将职, 海军少将, 海军中将, 海空的, 海空联合的, 海口, 海蓝, 海蓝宝石, 海蓝色, 海浪,