西语助手
  • 关闭
hǎi guān

aduana

欧 路 软 件版 权 所 有

Pasamos un mal trago, en la aduana.

我们在碰到倒霉事

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

安排目前仍在谈判中。

El tránsito se realiza bajo la supervisión de la aduana.

任何过境都须受监督。

Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.

官员在装货之前检查所有的货柜。

En este sentido, la capacitación de los funcionarios de aduanas es crucial.

为此,官员的培训工作十分键。

La información sobre las licencias se comunicará al Departamento de Aduanas.

然后将有许可证的资料送达部。

Otro de los avances ha sido la importante reorganización de la administración de aduanas.

其他改进包括对当局进改组。

Los accesos a las zonas restringidas están vigilados por funcionarios de aduanas y de policía.

和边境警察人员控制可进入区的地方。

La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.

部-斯洛文尼亚共和国当局。

El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.

申报人支付单一管理单据中计算的费用。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃署依然保持多族裔性质(优先事项)。

Una vez presentados los bienes en la aduana, podrán ser examinados físicamente en cualquier momento.

在向出示这种货物后,得随时接受检查。

Las aduanas son una de las fuentes de información acerca de la importación de SAO.

部门是获得耗氧物质进口方面的信息和资料来源。

Las aduanas están comprometidas a informar regularmente la importación de sustancias controladas.

部门致力于定期就受控物质的进口情况进汇报。

Las coordinaciones provinciales activas durante guerra siguen gestionando la aduana en esos sectores.

战时的省一级协调机制继续在这些领域对管理。

Azerbaiyán aprobó un reglamento sobre la carga de tránsito en su código de aduanas nacional.

阿塞拜疆在该国《法》中通过过境货物条例。

La OMA trabaja en diversos campos que contribuyen al cumplimiento de la resolución 1373 (2001).

世界组织正在一些领域努力促进第1373(2001)号决议。

La OMA ha propuesto como alternativa un planteamiento de la cooperación más flexible y práctico.

世界组织建议采取一种更灵活务实的合作办法,作为更佳选择。

Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.

阿塞拜疆加入于简化和协调业务制度的国际公约》。

Facultan al CBSA a confiscar mercancías importadas ilegalmente y a disponer de ellas.

第122-169节授权边界事务局没收并处置任何非法进口物品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关 的西班牙语例句

用户正在搜索


洞府, 洞见, 洞窟, 洞若观火, 洞悉, 洞晓, 洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, ,

相似单词


海匪, 海风, 海港, 海沟, 海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查,
hǎi guān

aduana

欧 路 软 件版 权 所 有

Pasamos un mal trago, en la aduana.

我们在碰到倒霉事

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

安排目前仍在谈判中。

El tránsito se realiza bajo la supervisión de la aduana.

任何过境都须受监督。

Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.

官员在装货之前检查所有的货柜。

En este sentido, la capacitación de los funcionarios de aduanas es crucial.

为此,官员的培训工作十分键。

La información sobre las licencias se comunicará al Departamento de Aduanas.

然后将有许可证的资料送达部。

Otro de los avances ha sido la importante reorganización de la administración de aduanas.

其他改进包括对当局进改组。

Los accesos a las zonas restringidas están vigilados por funcionarios de aduanas y de policía.

和边境警察人员控制可进入区的地方。

La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.

部-斯洛文尼亚共和国当局。

El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.

申报人支付单一管理单据中计算的费用。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃署依然保持多族裔性质(优先事项)。

Una vez presentados los bienes en la aduana, podrán ser examinados físicamente en cualquier momento.

在向出示这种货物后,得随时接受检查。

Las aduanas son una de las fuentes de información acerca de la importación de SAO.

部门是获得耗氧物质进口方面的信息和资料来源。

Las aduanas están comprometidas a informar regularmente la importación de sustancias controladas.

部门致力于定期就受控物质的进口情况进汇报。

Las coordinaciones provinciales activas durante guerra siguen gestionando la aduana en esos sectores.

战时的省一级协调机制继续在这些领域对管理。

Azerbaiyán aprobó un reglamento sobre la carga de tránsito en su código de aduanas nacional.

阿塞拜疆在该国《法》中通过过境货物条例。

La OMA trabaja en diversos campos que contribuyen al cumplimiento de la resolución 1373 (2001).

世界组织正在一些领域努力促进第1373(2001)号决议。

La OMA ha propuesto como alternativa un planteamiento de la cooperación más flexible y práctico.

世界组织建议采取一种更灵活务实的合作办法,作为更佳选择。

Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.

阿塞拜疆加入于简化和协调业务制度的国际公约》。

Facultan al CBSA a confiscar mercancías importadas ilegalmente y a disponer de ellas.

第122-169节授权边界事务局没收并处置任何非法进口物品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关 的西班牙语例句

用户正在搜索


兜盖, 兜揽, 兜满风, 兜帽, 兜鍪, 兜圈子, 兜售, 兜子, , 抖掉,

相似单词


海匪, 海风, 海港, 海沟, 海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查,
hǎi guān

aduana

欧 路 软 件版 权 所 有

Pasamos un mal trago, en la aduana.

我们在碰到倒霉事了。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

安排目前仍在谈判中。

El tránsito se realiza bajo la supervisión de la aduana.

任何过境都须受监督。

Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.

官员在装货之前检查所有的货柜。

En este sentido, la capacitación de los funcionarios de aduanas es crucial.

为此,官员的培训工作十分键。

La información sobre las licencias se comunicará al Departamento de Aduanas.

许可证的资料送达部。

Otro de los avances ha sido la importante reorganización de la administración de aduanas.

其他改进包括对当局进行了重大改组。

Los accesos a las zonas restringidas están vigilados por funcionarios de aduanas y de policía.

和边境警察人员控制可进入区的地方。

La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.

财政部-斯洛文尼亚共和国行政当局。

El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.

申报人支付单一管理单据中计算的费用。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃然保持多族裔性质(优先事项)。

Una vez presentados los bienes en la aduana, podrán ser examinados físicamente en cualquier momento.

在向出示这种货物,得随时接受检查。

Las aduanas son una de las fuentes de información acerca de la importación de SAO.

部门是获得耗氧物质进口方面的信息和资料来源。

Las aduanas están comprometidas a informar regularmente la importación de sustancias controladas.

部门致力于定期就受控物质的进口情况进行汇报。

Las coordinaciones provinciales activas durante guerra siguen gestionando la aduana en esos sectores.

战时的省一级协调机制继续在这些领域对进行管理。

Azerbaiyán aprobó un reglamento sobre la carga de tránsito en su código de aduanas nacional.

阿塞拜疆在该国《法》中通过了过境货物条例。

La OMA trabaja en diversos campos que contribuyen al cumplimiento de la resolución 1373 (2001).

世界组织正在一些领域努力促进第1373(2001)号决议。

La OMA ha propuesto como alternativa un planteamiento de la cooperación más flexible y práctico.

世界组织建议采取一种更灵活务实的合作办法,作为更佳选择。

Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.

阿塞拜疆加入了《于简化和协调业务制度的国际公约》。

Facultan al CBSA a confiscar mercancías importadas ilegalmente y a disponer de ellas.

第122-169节授权边界事务局没收并处置任何非法进口物品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关 的西班牙语例句

用户正在搜索


陡峭, 陡峭处, 陡峭的, 陡峭的山峰, 陡峭崎岖的地方, 陡然, 陡崖, 斗车, 斗胆, 斗法,

相似单词


海匪, 海风, 海港, 海沟, 海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查,
hǎi guān

aduana

欧 路 软 件版 权 所 有

Pasamos un mal trago, en la aduana.

我们在海关碰到倒霉事了。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关安排目前仍在谈判中。

El tránsito se realiza bajo la supervisión de la aduana.

任何过境都须受海关监督。

Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.

海关官员在装货之前检查所有的货柜。

En este sentido, la capacitación de los funcionarios de aduanas es crucial.

为此,海关官员的培训工关键。

La información sobre las licencias se comunicará al Departamento de Aduanas.

然后将有关许可证的资料送达海关部。

Otro de los avances ha sido la importante reorganización de la administración de aduanas.

其他改进包括对海关当局进行了重大改组。

Los accesos a las zonas restringidas están vigilados por funcionarios de aduanas y de policía.

海关和边境警察人员控制可进入区的地方。

La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.

财政部-斯洛文尼亚共和国海关行政当局。

El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.

申报人支付单一管理单据中计算的海关费用。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃海关署依然保持性质(优先事项)。

Una vez presentados los bienes en la aduana, podrán ser examinados físicamente en cualquier momento.

在向海关出示这种货物后,得随时接受检查。

Las aduanas son una de las fuentes de información acerca de la importación de SAO.

海关部门是获得耗氧物质进口方面的信息和资料来源。

Las aduanas están comprometidas a informar regularmente la importación de sustancias controladas.

海关部门致力于定期就受控物质的进口情况进行汇报。

Las coordinaciones provinciales activas durante guerra siguen gestionando la aduana en esos sectores.

战时的省一级协调机制继续在这些领域对海关进行管理。

Azerbaiyán aprobó un reglamento sobre la carga de tránsito en su código de aduanas nacional.

阿塞拜疆在该国《海关法》中通过了过境货物条例。

La OMA trabaja en diversos campos que contribuyen al cumplimiento de la resolución 1373 (2001).

世界海关组织正在一些领域努力促进第1373(2001)号决议。

La OMA ha propuesto como alternativa un planteamiento de la cooperación más flexible y práctico.

世界海关组织建议采取一种更灵活务实的合办法,为更佳选择。

Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.

阿塞拜疆加入了《关于简化和协调海关业务制度的国际公约》。

Facultan al CBSA a confiscar mercancías importadas ilegalmente y a disponer de ellas.

第122-169节授权海关边界事务局没收并处置任何非法进口物品。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关 的西班牙语例句

用户正在搜索


斗牛士, 斗牛士的, 斗牛士帽, 斗牛术, 斗牛用的长矛, 斗殴, 斗篷, 斗气, 斗士, 斗式,

相似单词


海匪, 海风, 海港, 海沟, 海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查,
hǎi guān

aduana

欧 路 软 件版 权 所 有

Pasamos un mal trago, en la aduana.

我们在海关碰到倒霉事了。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关安排目前仍在谈判中。

El tránsito se realiza bajo la supervisión de la aduana.

任何过境都须受海关监督。

Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.

海关在装货之前检查所有的货柜。

En este sentido, la capacitación de los funcionarios de aduanas es crucial.

为此,海关的培训工作十分关键。

La información sobre las licencias se comunicará al Departamento de Aduanas.

然后将有关许可证的资料送达海关部。

Otro de los avances ha sido la importante reorganización de la administración de aduanas.

其他改进包括对海关当局进行了重大改组。

Los accesos a las zonas restringidas están vigilados por funcionarios de aduanas y de policía.

海关和边境警察人可进入区的地

La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.

部-斯洛文尼亚共和国海关当局。

El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.

申报人支付单一管理单据中计算的海关费用。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃海关署依然保持多族裔性质(优先事项)。

Una vez presentados los bienes en la aduana, podrán ser examinados físicamente en cualquier momento.

在向海关出示这种货物后,得随时接受检查。

Las aduanas son una de las fuentes de información acerca de la importación de SAO.

海关部门是获得耗氧物质进口面的信息和资料来源。

Las aduanas están comprometidas a informar regularmente la importación de sustancias controladas.

海关部门致力于定期就受物质的进口情况进行汇报。

Las coordinaciones provinciales activas durante guerra siguen gestionando la aduana en esos sectores.

战时的省一级协调机继续在这些领域对海关进行管理。

Azerbaiyán aprobó un reglamento sobre la carga de tránsito en su código de aduanas nacional.

阿塞拜疆在该国《海关法》中通过了过境货物条例。

La OMA trabaja en diversos campos que contribuyen al cumplimiento de la resolución 1373 (2001).

世界海关组织正在一些领域努力促进第1373(2001)号决议。

La OMA ha propuesto como alternativa un planteamiento de la cooperación más flexible y práctico.

世界海关组织建议采取一种更灵活务实的合作办法,作为更佳选择。

Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.

阿塞拜疆加入了《关于简化和协调海关业务度的国际公约》。

Facultan al CBSA a confiscar mercancías importadas ilegalmente y a disponer de ellas.

第122-169节授权海关边界事务局没收并处置任何非法进口物品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关 的西班牙语例句

用户正在搜索


豆瓣菜, 豆包, 豆饼, 豆豉, 豆腐, 豆荚, 豆浆, 豆秸, 豆科的, 豆类,

相似单词


海匪, 海风, 海港, 海沟, 海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查,

用户正在搜索


毒力, 毒瘤, 毒麦, 毒蘑菇, 毒品, 毒品店, 毒气, 毒区, 毒蛇, 毒手,

相似单词


海匪, 海风, 海港, 海沟, 海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查,

用户正在搜索


毒瘾, 毒汁, , 独霸, 独白, 独臂, 独臂的, 独臂人, 独裁, 独裁的,

相似单词


海匪, 海风, 海港, 海沟, 海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查,
hǎi guān

aduana

欧 路 软 件版 权 所 有

Pasamos un mal trago, en la aduana.

我们在海关碰到倒霉事了。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关安排目前仍在谈判中。

El tránsito se realiza bajo la supervisión de la aduana.

任何过境都须受海关监督。

Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.

海关官员在装货之前检查所有的货柜。

En este sentido, la capacitación de los funcionarios de aduanas es crucial.

为此,海关官员的培训工作十分关键。

La información sobre las licencias se comunicará al Departamento de Aduanas.

然后将有关许可证的资料送达海关部。

Otro de los avances ha sido la importante reorganización de la administración de aduanas.

其他改进包括对海关当局进行了重大改组。

Los accesos a las zonas restringidas están vigilados por funcionarios de aduanas y de policía.

海关和边境警察人员控制可进入区的地方。

La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.

财政部-斯洛文尼亚共和国海关行政当局。

El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.

申报人支付单一管理单据中计算的海关费用。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃海关署依然保持多族裔性质(优先事项)。

Una vez presentados los bienes en la aduana, podrán ser examinados físicamente en cualquier momento.

在向海关出示这种货物后,得随时接受检查。

Las aduanas son una de las fuentes de información acerca de la importación de SAO.

海关部门是获得耗氧物质进方面的信息和资料来源。

Las aduanas están comprometidas a informar regularmente la importación de sustancias controladas.

海关部门致力于定期就受控物质的进进行汇报。

Las coordinaciones provinciales activas durante guerra siguen gestionando la aduana en esos sectores.

战时的省一级协调机制继续在这些领域对海关进行管理。

Azerbaiyán aprobó un reglamento sobre la carga de tránsito en su código de aduanas nacional.

阿塞拜疆在该国《海关法》中通过了过境货物条例。

La OMA trabaja en diversos campos que contribuyen al cumplimiento de la resolución 1373 (2001).

世界海关组织正在一些领域努力促进第1373(2001)号决议。

La OMA ha propuesto como alternativa un planteamiento de la cooperación más flexible y práctico.

世界海关组织建议采取一种更灵活务实的合作办法,作为更佳选择。

Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.

阿塞拜疆加入了《关于简化和协调海关业务制度的国际公约》。

Facultan al CBSA a confiscar mercancías importadas ilegalmente y a disponer de ellas.

第122-169节授权海关边界事务局没收并处置任何非法进物品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关 的西班牙语例句

用户正在搜索


独处的, 独创, 独创的, 独创性, 独当一面, 独到, 独断, 独断独行, 独夫, 独行菜,

相似单词


海匪, 海风, 海港, 海沟, 海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查,
hǎi guān

aduana

欧 路 软 件版 权 所 有

Pasamos un mal trago, en la aduana.

我们在碰到倒霉事了。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

安排目前仍在谈判中。

El tránsito se realiza bajo la supervisión de la aduana.

任何过境都须受监督。

Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.

官员在装货之前检查所有的货柜。

En este sentido, la capacitación de los funcionarios de aduanas es crucial.

为此,官员的培训工作十分键。

La información sobre las licencias se comunicará al Departamento de Aduanas.

然后将有许可证的资料送达部。

Otro de los avances ha sido la importante reorganización de la administración de aduanas.

其他改进包括对进行了重大改组。

Los accesos a las zonas restringidas están vigilados por funcionarios de aduanas y de policía.

和边境警察员控制可进入区的地方。

La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.

财政部-斯洛文尼亚共和国行政

El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.

支付单一管理单据中计算的费用。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃署依然保持多族裔性质(优先事项)。

Una vez presentados los bienes en la aduana, podrán ser examinados físicamente en cualquier momento.

在向出示这种货物后,得随时接受检查。

Las aduanas son una de las fuentes de información acerca de la importación de SAO.

部门是获得耗氧物质进口方面的信息和资料来源。

Las aduanas están comprometidas a informar regularmente la importación de sustancias controladas.

部门致力于定期就受控物质的进口情况进行汇

Las coordinaciones provinciales activas durante guerra siguen gestionando la aduana en esos sectores.

战时的省一级协调机制继续在这些领域对进行管理。

Azerbaiyán aprobó un reglamento sobre la carga de tránsito en su código de aduanas nacional.

阿塞拜疆在该国《法》中通过了过境货物条例。

La OMA trabaja en diversos campos que contribuyen al cumplimiento de la resolución 1373 (2001).

世界组织正在一些领域努力促进第1373(2001)号决议。

La OMA ha propuesto como alternativa un planteamiento de la cooperación más flexible y práctico.

世界组织建议采取一种更灵活务实的合作办法,作为更佳选择。

Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.

阿塞拜疆加入了《于简化和协调业务制度的国际公约》。

Facultan al CBSA a confiscar mercancías importadas ilegalmente y a disponer de ellas.

第122-169节授权边界事务没收并处置任何非法进口物品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关 的西班牙语例句

用户正在搜索


独立, 独立别墅, 独立存在的, 独立的, 独立核算, 独立套间, 独立性, 独立制作的, 独龙族, 独轮车,

相似单词


海匪, 海风, 海港, 海沟, 海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查,
hǎi guān

aduana

欧 路 软 件版 权 所 有

Pasamos un mal trago, en la aduana.

我们在海关碰到倒霉事了。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关安排目前仍在谈判中。

El tránsito se realiza bajo la supervisión de la aduana.

任何过境都须受海关监督。

Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.

海关官员在装之前检所有的柜。

En este sentido, la capacitación de los funcionarios de aduanas es crucial.

为此,海关官员的培训工作十分关键。

La información sobre las licencias se comunicará al Departamento de Aduanas.

然后将有关许可证的资料送达海关部。

Otro de los avances ha sido la importante reorganización de la administración de aduanas.

其他改进包括对海关当局进行了重大改组。

Los accesos a las zonas restringidas están vigilados por funcionarios de aduanas y de policía.

海关和边境警察人员控制可进入区的地方。

La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.

财政部-斯洛文尼亚共和国海关行政当局。

El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.

申报人支付单一管理单据中计算的海关费用。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃海关署依然保持多族裔性质(优先事项)。

Una vez presentados los bienes en la aduana, podrán ser examinados físicamente en cualquier momento.

在向海关出示这后,得随时接受检

Las aduanas son una de las fuentes de información acerca de la importación de SAO.

海关部门是获得耗氧质进口方面的信息和资料来源。

Las aduanas están comprometidas a informar regularmente la importación de sustancias controladas.

海关部门致力于定期就受控质的进口情况进行汇报。

Las coordinaciones provinciales activas durante guerra siguen gestionando la aduana en esos sectores.

战时的省一级协调机制继续在这些领域对海关进行管理。

Azerbaiyán aprobó un reglamento sobre la carga de tránsito en su código de aduanas nacional.

阿塞拜疆在该国《海关法》中通过了过境条例。

La OMA trabaja en diversos campos que contribuyen al cumplimiento de la resolución 1373 (2001).

世界海关组织正在一些领域努力促进第1373(2001)号决议。

La OMA ha propuesto como alternativa un planteamiento de la cooperación más flexible y práctico.

世界海关组织建议采取一更灵活务实的合作办法,作为更佳选择。

Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.

阿塞拜疆加入了《关于简化和协调海关业务制度的国际公约》。

Facultan al CBSA a confiscar mercancías importadas ilegalmente y a disponer de ellas.

第122-169节授权海关边界事务局没收并处置任何非法进口品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关 的西班牙语例句

用户正在搜索


独生的, 独生子, 独石碑, 独手, 独手的, 独树一帜, 独特, 独特的, 独特性, 独特之处,

相似单词


海匪, 海风, 海港, 海沟, 海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查,
hǎi guān

aduana

欧 路 软 件版 权 所 有

Pasamos un mal trago, en la aduana.

我们在海关碰到倒霉事了。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关安排目前仍在谈判中。

El tránsito se realiza bajo la supervisión de la aduana.

都须受海关监督。

Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.

海关官员在装货之前检查所有的货柜。

En este sentido, la capacitación de los funcionarios de aduanas es crucial.

为此,海关官员的培训工作十分关键。

La información sobre las licencias se comunicará al Departamento de Aduanas.

然后将有关许可证的资料送达海关部。

Otro de los avances ha sido la importante reorganización de la administración de aduanas.

其他改包括对海关当局行了重大改组。

Los accesos a las zonas restringidas están vigilados por funcionarios de aduanas y de policía.

海关和边警察人员控制可区的地方。

La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.

财政部-斯洛文尼亚共和国海关行政当局。

El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.

申报人支付单一管理单据中计算的海关费用。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃海关署依然保持多族裔性(优先事项)。

Una vez presentados los bienes en la aduana, podrán ser examinados físicamente en cualquier momento.

在向海关出示这种货后,得随时接受检查。

Las aduanas son una de las fuentes de información acerca de la importación de SAO.

海关部门是获得耗氧口方面的信息和资料来源。

Las aduanas están comprometidas a informar regularmente la importación de sustancias controladas.

海关部门致力于定期就受控口情况行汇报。

Las coordinaciones provinciales activas durante guerra siguen gestionando la aduana en esos sectores.

战时的省一级协调机制继续在这些领域对海关行管理。

Azerbaiyán aprobó un reglamento sobre la carga de tránsito en su código de aduanas nacional.

阿塞拜疆在该国《海关法》中通条例。

La OMA trabaja en diversos campos que contribuyen al cumplimiento de la resolución 1373 (2001).

世界海关组织正在一些领域努力促第1373(2001)号决议。

La OMA ha propuesto como alternativa un planteamiento de la cooperación más flexible y práctico.

世界海关组织建议采取一种更灵活务实的合作办法,作为更佳选择。

Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.

阿塞拜疆加入了《关于简化和协调海关业务制度的国际公约》。

Facultan al CBSA a confiscar mercancías importadas ilegalmente y a disponer de ellas.

第122-169节授权海关边界事务局没收并处置任非法品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关 的西班牙语例句

用户正在搜索


独有的, 独占, 独占鳌头, 独占欲强的, 独指手套, 独酌, 独资企业, 独自, 独自状况, 独奏,

相似单词


海匪, 海风, 海港, 海沟, 海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查,
hǎi guān

aduana

欧 路 软 件版 权 所 有

Pasamos un mal trago, en la aduana.

我们在海关碰到倒霉事了。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关安排目前仍在谈判中。

El tránsito se realiza bajo la supervisión de la aduana.

任何过境都须受海关监督。

Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.

海关官员在装货之前检查所有货柜。

En este sentido, la capacitación de los funcionarios de aduanas es crucial.

为此,海关官员培训工作十分关键。

La información sobre las licencias se comunicará al Departamento de Aduanas.

然后将有关许可证资料送达海关部。

Otro de los avances ha sido la importante reorganización de la administración de aduanas.

其他改包括对海关当局行了重大改组。

Los accesos a las zonas restringidas están vigilados por funcionarios de aduanas y de policía.

海关和边境警察人员控制可地方。

La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.

财政部-斯洛文尼亚共和国海关行政当局。

El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.

申报人支付单一管理单据中计算海关费用。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃海关署依然保持多族裔性(优先事项)。

Una vez presentados los bienes en la aduana, podrán ser examinados físicamente en cualquier momento.

在向海关出示这种货物后,得随时接受检查。

Las aduanas son una de las fuentes de información acerca de la importación de SAO.

海关部门是获得耗氧物口方面信息和资料来源。

Las aduanas están comprometidas a informar regularmente la importación de sustancias controladas.

海关部门致力于定期就受控物口情况行汇报。

Las coordinaciones provinciales activas durante guerra siguen gestionando la aduana en esos sectores.

战时省一级协调机制继续在这些领域对海关行管理。

Azerbaiyán aprobó un reglamento sobre la carga de tránsito en su código de aduanas nacional.

阿塞拜疆在该国《海关法》中通过了过境货物条

La OMA trabaja en diversos campos que contribuyen al cumplimiento de la resolución 1373 (2001).

世界海关组织正在一些领域努力促第1373(2001)号决议。

La OMA ha propuesto como alternativa un planteamiento de la cooperación más flexible y práctico.

世界海关组织建议采取一种更灵活务实合作办法,作为更佳选择。

Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.

阿塞拜疆加入了《关于简化和协调海关业务制度国际公约》。

Facultan al CBSA a confiscar mercancías importadas ilegalmente y a disponer de ellas.

第122-169节授权海关边界事务局没收并处置任何非法口物品。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关 的西班牙语例句

用户正在搜索


读取, 读书, 读物, 读写能力, 读者, 读者数, 渎职, 渎职的, 渎职罪, ,

相似单词


海匪, 海风, 海港, 海沟, 海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查,