西语助手
  • 关闭
fú biāo

boya

www.eudic.net 版 权 所 有

En varias ocasiones, la Fuerza pidió que se retiraran las boyas y manifestó que si se dejaban donde estaban, se produciría un cambio en el statu quo y una violación permanente.

联塞部队多次要求撤除,并表示如果留放在此,将构成现状改变,并构成永久性侵犯事件。

Las fuerzas turcas dijeron que las boyas no marcaban la línea de seguridad marítima sino que estaban ubicadas allí para indicar a los buques marítimos que se aproximaban a aguas en litigio.

土耳其部队声称,并不作安全线划界,而是示意船只正在靠近有争议水域。

El Sistema comprende la teleobservación desde satélites; instrumentos costeros como medidores de mareas; boyas, derivadores y otras plataformas; buques de oportunidad (incluso ferrys comerciales); y series de observaciones de la variabilidad registradas a largo plazo.

全球洋观测系统包括卫星遥感;包括验潮仪岸测量仪器;、飘器和其他平台;机会船只(包括商业渡船);关于变化性长时间序列记录。

Desplegarán 32 nuevas boyas de tecnología avanzada para la evaluación y aviso de tsunamis, además de las seis que existen actualmente en la cuenca del Pacífico y que proporcionan datos al Centro Internacional de Información sobre los Tsunamis de la COI en Honolulu (Hawai).

该国将在目前布置在太平洋六个以外,增加32个啸评估和报告,并向在夏威夷火奴鲁鲁委会国际啸信息中心提供数据。

Cada boya consiste en un dispositivo de “registro de la presión en el fondo” para la detección de tsunamis que se coloca en el fondo del mar y que envía señales acústicas por el agua hasta una boya de superficie que transmite los datos por satélite a estaciones ubicadas en tierra53.

每个装置包括一个沉放在底探测“底压记录器”,以及一个用于接收记录器发出声波信号并通过卫星将数据传送到地面站水面

La Argentina instó a los Estados responsables de estas boyas, así como a los Estados a que pertenecen las instituciones científicas responsables, a que presenten, lo más rápido posible y tal como exigen los acuerdos internacionales, en particular la Resolución XX-6 aprobada por la Asamblea de la Comisión Oceonográfica Internacional en su XX período de sesiones, una notificación sobre esta cuestión, en particular información sobre el número de boyas, su posición y el o los tipos de datos recogidos.

阿根廷促请任何相关负责科学机构所属国和对这些负有责任国家,按照国际协定要求,特别是国际洋学委员会第二十届大会通过XX-6号决议要求,尽快发出通知,包括关于数目、位置及其所收集数据类型信息。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 浮标 的西班牙语例句

用户正在搜索


传给后代, 传呼电话, 传呼机, 传话, 传唤, 传唤 证人 出庭/要求 证据 到庭, 传记, 传记的, 传记作者, 传家宝,

相似单词


, 俘获, 俘虏, , 浮报, 浮标, 浮冰, 浮尘, 浮沉, 浮出水面,
fú biāo

boya

www.eudic.net 版 权 所 有

En varias ocasiones, la Fuerza pidió que se retiraran las boyas y manifestó que si se dejaban donde estaban, se produciría un cambio en el statu quo y una violación permanente.

联塞部队多次要求撤除,并表示如果留放在此,将构成现状改变,并构成永久侵犯事件。

Las fuerzas turcas dijeron que las boyas no marcaban la línea de seguridad marítima sino que estaban ubicadas allí para indicar a los buques marítimos que se aproximaban a aguas en litigio.

土耳其部队声称,并不作为海上安全线划界,而是示意海上船只正在靠近有争议水域。

El Sistema comprende la teleobservación desde satélites; instrumentos costeros como medidores de mareas; boyas, derivadores y otras plataformas; buques de oportunidad (incluso ferrys comerciales); y series de observaciones de la variabilidad registradas a largo plazo.

全球海洋观测括卫星遥感;括验潮仪海岸测量仪器;、飘器和其他平台;机会船只(括商业渡船);关于变化时间序列记录。

Desplegarán 32 nuevas boyas de tecnología avanzada para la evaluación y aviso de tsunamis, además de las seis que existen actualmente en la cuenca del Pacífico y que proporcionan datos al Centro Internacional de Información sobre los Tsunamis de la COI en Honolulu (Hawai).

该国将在目前布置在太平洋海盆六个以外,增加32个先进海啸评估和报告,并向在夏威夷火奴鲁鲁海委会国际海啸信息中心提供数据。

Cada boya consiste en un dispositivo de “registro de la presión en el fondo” para la detección de tsunamis que se coloca en el fondo del mar y que envía señales acústicas por el agua hasta una boya de superficie que transmite los datos por satélite a estaciones ubicadas en tierra53.

每个装置括一个沉放在海底探测海啸“底压记录器”,以及一个用于接收记录器发出声波信号并通过卫星将数据传送到地面站水面

La Argentina instó a los Estados responsables de estas boyas, así como a los Estados a que pertenecen las instituciones científicas responsables, a que presenten, lo más rápido posible y tal como exigen los acuerdos internacionales, en particular la Resolución XX-6 aprobada por la Asamblea de la Comisión Oceonográfica Internacional en su XX período de sesiones, una notificación sobre esta cuestión, en particular información sobre el número de boyas, su posición y el o los tipos de datos recogidos.

阿根廷促请任何相关负责科学机构所属国和对这些负有责任国家,按照国际协定要求,特别是国际海洋学委员会第二十届大会通过XX-6号决议要求,尽快发出通知,括关于数目、位置及其所收集数据类型信息。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 浮标 的西班牙语例句

用户正在搜索


传授, 传授非天主教教义, 传输, 传说, 传说的, 传说集, 传送, 传送带, 传送的, 传送装置,

相似单词


, 俘获, 俘虏, , 浮报, 浮标, 浮冰, 浮尘, 浮沉, 浮出水面,
fú biāo

boya

www.eudic.net 版 权 所 有

En varias ocasiones, la Fuerza pidió que se retiraran las boyas y manifestó que si se dejaban donde estaban, se produciría un cambio en el statu quo y una violación permanente.

联塞部队多次要求撤除,并表示如果留放在此,将构成现状的改,并构成永久性侵犯事件。

Las fuerzas turcas dijeron que las boyas no marcaban la línea de seguridad marítima sino que estaban ubicadas allí para indicar a los buques marítimos que se aproximaban a aguas en litigio.

土耳其部队声称,并不作为海上安全线的划界,而是示意海上船只正在靠近有争议的水域。

El Sistema comprende la teleobservación desde satélites; instrumentos costeros como medidores de mareas; boyas, derivadores y otras plataformas; buques de oportunidad (incluso ferrys comerciales); y series de observaciones de la variabilidad registradas a largo plazo.

全球海洋观测系统包括感;包括验潮仪的海岸测量仪器;、飘器和其他平台;机会船只(包括商业渡船);化性的长时间序列记录。

Desplegarán 32 nuevas boyas de tecnología avanzada para la evaluación y aviso de tsunamis, además de las seis que existen actualmente en la cuenca del Pacífico y que proporcionan datos al Centro Internacional de Información sobre los Tsunamis de la COI en Honolulu (Hawai).

该国将在目前布置在太平洋海盆的六个以外,增加32个先进的海啸评估和报告,并向在夏威夷火奴鲁鲁的海委会国际海啸信息中心提供数据。

Cada boya consiste en un dispositivo de “registro de la presión en el fondo” para la detección de tsunamis que se coloca en el fondo del mar y que envía señales acústicas por el agua hasta una boya de superficie que transmite los datos por satélite a estaciones ubicadas en tierra53.

每个装置包括一个沉放在海底探测海啸的“底压记录器”,以及一个用接收记录器发出的声波信号并通过将数据传送到地面站的水面

La Argentina instó a los Estados responsables de estas boyas, así como a los Estados a que pertenecen las instituciones científicas responsables, a que presenten, lo más rápido posible y tal como exigen los acuerdos internacionales, en particular la Resolución XX-6 aprobada por la Asamblea de la Comisión Oceonográfica Internacional en su XX período de sesiones, una notificación sobre esta cuestión, en particular información sobre el número de boyas, su posición y el o los tipos de datos recogidos.

阿根廷促请任何相负责科学机构所属国和对这些负有责任的国家,按照国际协定的要求,特别是国际海洋学委员会第二十届大会通过的XX-6号决议的要求,尽快发出通知,包括数目、位置及其所收集数据的类型的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 浮标 的西班牙语例句

用户正在搜索


传心术, 传信的人, 传讯, 传言, 传扬, 传疫的, 传阅, 传载, 传真, 传真照片,

相似单词


, 俘获, 俘虏, , 浮报, 浮标, 浮冰, 浮尘, 浮沉, 浮出水面,
fú biāo

boya

www.eudic.net 版 权 所 有

En varias ocasiones, la Fuerza pidió que se retiraran las boyas y manifestó que si se dejaban donde estaban, se produciría un cambio en el statu quo y una violación permanente.

联塞部队多次要求撤除示如果留放在此,将构成现状的改变,构成永久性侵犯事件。

Las fuerzas turcas dijeron que las boyas no marcaban la línea de seguridad marítima sino que estaban ubicadas allí para indicar a los buques marítimos que se aproximaban a aguas en litigio.

土耳其部队声称,不作为海上安全线的划界,而是示意海上船只正在靠近有争议的水域。

El Sistema comprende la teleobservación desde satélites; instrumentos costeros como medidores de mareas; boyas, derivadores y otras plataformas; buques de oportunidad (incluso ferrys comerciales); y series de observaciones de la variabilidad registradas a largo plazo.

全球海洋观测系统括卫星遥感;括验潮仪的海岸测量仪器;、飘器和其他平台;机会船只(括商业渡船);关于变化性的长时间序列记录。

Desplegarán 32 nuevas boyas de tecnología avanzada para la evaluación y aviso de tsunamis, además de las seis que existen actualmente en la cuenca del Pacífico y que proporcionan datos al Centro Internacional de Información sobre los Tsunamis de la COI en Honolulu (Hawai).

该国将在目前布在太平洋海盆的六个以外,增加32个先进的海啸评估和报告向在夏威夷火奴鲁鲁的海委会国际海啸信息中心提供数据。

Cada boya consiste en un dispositivo de “registro de la presión en el fondo” para la detección de tsunamis que se coloca en el fondo del mar y que envía señales acústicas por el agua hasta una boya de superficie que transmite los datos por satélite a estaciones ubicadas en tierra53.

每个括一个沉放在海底探测海啸的“底压记录器”,以及一个用于接收记录器发出的声波信号通过卫星将数据传送到地面站的水面

La Argentina instó a los Estados responsables de estas boyas, así como a los Estados a que pertenecen las instituciones científicas responsables, a que presenten, lo más rápido posible y tal como exigen los acuerdos internacionales, en particular la Resolución XX-6 aprobada por la Asamblea de la Comisión Oceonográfica Internacional en su XX período de sesiones, una notificación sobre esta cuestión, en particular información sobre el número de boyas, su posición y el o los tipos de datos recogidos.

阿根廷促请任何相关负责科学机构所属国和对这些负有责任的国家,按照国际协定的要求,特别是国际海洋学委员会第二十届大会通过的XX-6号决议的要求,尽快发出通知,括关于数目、及其所收集数据的类型的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 浮标 的西班牙语例句

用户正在搜索


船的容积, 船的长度, 船队, 船舵, 船帆, 船夫, 船工, 船级, 船籍港, 船壳,

相似单词


, 俘获, 俘虏, , 浮报, 浮标, 浮冰, 浮尘, 浮沉, 浮出水面,
fú biāo

boya

www.eudic.net 版 权 所 有

En varias ocasiones, la Fuerza pidió que se retiraran las boyas y manifestó que si se dejaban donde estaban, se produciría un cambio en el statu quo y una violación permanente.

联塞部队多次要求撤除,并表示如果留放在此,将构成现状改变,并构成永久性侵犯事件。

Las fuerzas turcas dijeron que las boyas no marcaban la línea de seguridad marítima sino que estaban ubicadas allí para indicar a los buques marítimos que se aproximaban a aguas en litigio.

土耳其部队声称,上安全线划界,而是示意上船只正在靠近有争议水域。

El Sistema comprende la teleobservación desde satélites; instrumentos costeros como medidores de mareas; boyas, derivadores y otras plataformas; buques de oportunidad (incluso ferrys comerciales); y series de observaciones de la variabilidad registradas a largo plazo.

全球洋观测系统包括卫星遥感;包括验潮仪岸测量仪器;、飘器和其他平台;机会船只(包括商业渡船);关于变化性长时间序列记录。

Desplegarán 32 nuevas boyas de tecnología avanzada para la evaluación y aviso de tsunamis, además de las seis que existen actualmente en la cuenca del Pacífico y que proporcionan datos al Centro Internacional de Información sobre los Tsunamis de la COI en Honolulu (Hawai).

该国将在目前布置在太平洋六个以外,增加32个先进评估和报告,并向在夏威夷火奴鲁鲁委会国际信息中心提供数据。

Cada boya consiste en un dispositivo de “registro de la presión en el fondo” para la detección de tsunamis que se coloca en el fondo del mar y que envía señales acústicas por el agua hasta una boya de superficie que transmite los datos por satélite a estaciones ubicadas en tierra53.

每个装置包括一个沉放在底探测“底压记录器”,以及一个用于接收记录器发出声波信号并通过卫星将数据传送到地面站水面

La Argentina instó a los Estados responsables de estas boyas, así como a los Estados a que pertenecen las instituciones científicas responsables, a que presenten, lo más rápido posible y tal como exigen los acuerdos internacionales, en particular la Resolución XX-6 aprobada por la Asamblea de la Comisión Oceonográfica Internacional en su XX período de sesiones, una notificación sobre esta cuestión, en particular información sobre el número de boyas, su posición y el o los tipos de datos recogidos.

阿根廷促请任何相关负责科学机构所属国和对这些负有责任国家,按照国际协定要求,特别是国际洋学委员会第二十届大会通过XX-6号决议要求,尽快发出通知,包括关于数目、位置及其所收集数据类型信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 浮标 的西班牙语例句

用户正在搜索


船台, 船体, 船头, 船头下沉, 船外的, 船桅, 船尾, 船位, 船坞, 船舷,

相似单词


, 俘获, 俘虏, , 浮报, 浮标, 浮冰, 浮尘, 浮沉, 浮出水面,
fú biāo

boya

www.eudic.net 版 权 所 有

En varias ocasiones, la Fuerza pidió que se retiraran las boyas y manifestó que si se dejaban donde estaban, se produciría un cambio en el statu quo y una violación permanente.

联塞部要求撤除,并表示如果留放此,将构成现状的改变,并构成永久性侵犯事件。

Las fuerzas turcas dijeron que las boyas no marcaban la línea de seguridad marítima sino que estaban ubicadas allí para indicar a los buques marítimos que se aproximaban a aguas en litigio.

土耳其部声称,并不作为上安全线的划界,而是示意上船只正靠近有争议的水域。

El Sistema comprende la teleobservación desde satélites; instrumentos costeros como medidores de mareas; boyas, derivadores y otras plataformas; buques de oportunidad (incluso ferrys comerciales); y series de observaciones de la variabilidad registradas a largo plazo.

全球洋观测系统包括卫星遥感;包括验潮仪的岸测量仪器;、飘器和其他平台;机会船只(包括商业渡船);关于变化性的长时间序列记录。

Desplegarán 32 nuevas boyas de tecnología avanzada para la evaluación y aviso de tsunamis, además de las seis que existen actualmente en la cuenca del Pacífico y que proporcionan datos al Centro Internacional de Información sobre los Tsunamis de la COI en Honolulu (Hawai).

该国将目前布置太平洋盆的六个以外,增加32个先进的啸评估和报告,并向夏威夷火奴鲁鲁的委会国际啸信息中心提供数据。

Cada boya consiste en un dispositivo de “registro de la presión en el fondo” para la detección de tsunamis que se coloca en el fondo del mar y que envía señales acústicas por el agua hasta una boya de superficie que transmite los datos por satélite a estaciones ubicadas en tierra53.

每个装置包括一个沉放探测啸的“压记录器”,以及一个用于接收记录器发出的声波信号并通过卫星将数据传送到地面站的水面

La Argentina instó a los Estados responsables de estas boyas, así como a los Estados a que pertenecen las instituciones científicas responsables, a que presenten, lo más rápido posible y tal como exigen los acuerdos internacionales, en particular la Resolución XX-6 aprobada por la Asamblea de la Comisión Oceonográfica Internacional en su XX período de sesiones, una notificación sobre esta cuestión, en particular información sobre el número de boyas, su posición y el o los tipos de datos recogidos.

阿根廷促请任何相关负责科学机构所属国和对这些负有责任的国家,按照国际协定的要求,特别是国际洋学委员会第二十届大会通过的XX-6号决议的要求,尽快发出通知,包括关于数目、位置及其所收集数据的类型的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 浮标 的西班牙语例句

用户正在搜索


喘息, 喘息时间, 喘吁吁, , 串并联电路, 串供, 串行端口, 串花, 串话, 串换,

相似单词


, 俘获, 俘虏, , 浮报, 浮标, 浮冰, 浮尘, 浮沉, 浮出水面,
fú biāo

boya

www.eudic.net 版 权 所 有

En varias ocasiones, la Fuerza pidió que se retiraran las boyas y manifestó que si se dejaban donde estaban, se produciría un cambio en el statu quo y una violación permanente.

联塞部队多次要求撤除,并表如果留放在此,将构成现状改变,并构成永久性侵犯事件。

Las fuerzas turcas dijeron que las boyas no marcaban la línea de seguridad marítima sino que estaban ubicadas allí para indicar a los buques marítimos que se aproximaban a aguas en litigio.

土耳其部队声称,并不作为上安全线划界,而是上船只正在靠近有争议水域。

El Sistema comprende la teleobservación desde satélites; instrumentos costeros como medidores de mareas; boyas, derivadores y otras plataformas; buques de oportunidad (incluso ferrys comerciales); y series de observaciones de la variabilidad registradas a largo plazo.

全球洋观测系统包括卫星遥感;包括验潮仪岸测量仪器;、飘器和其他平台;机会船只(包括商业渡船);关于变化性长时间序列记录。

Desplegarán 32 nuevas boyas de tecnología avanzada para la evaluación y aviso de tsunamis, además de las seis que existen actualmente en la cuenca del Pacífico y que proporcionan datos al Centro Internacional de Información sobre los Tsunamis de la COI en Honolulu (Hawai).

该国将在目前布置在太平洋以外,增加32个先进啸评估和报告,并向在夏威夷火奴鲁鲁委会国际啸信息中心提供数据。

Cada boya consiste en un dispositivo de “registro de la presión en el fondo” para la detección de tsunamis que se coloca en el fondo del mar y que envía señales acústicas por el agua hasta una boya de superficie que transmite los datos por satélite a estaciones ubicadas en tierra53.

每个装置包括一个沉放在底探测“底压记录器”,以及一个用于接收记录器发出声波信号并通过卫星将数据传送到地面站水面

La Argentina instó a los Estados responsables de estas boyas, así como a los Estados a que pertenecen las instituciones científicas responsables, a que presenten, lo más rápido posible y tal como exigen los acuerdos internacionales, en particular la Resolución XX-6 aprobada por la Asamblea de la Comisión Oceonográfica Internacional en su XX período de sesiones, una notificación sobre esta cuestión, en particular información sobre el número de boyas, su posición y el o los tipos de datos recogidos.

阿根廷促请任何相关负责科学机构所属国和对这些负有责任国家,按照国际协定要求,特别是国际洋学委员会第二十届大会通过XX-6号决议要求,尽快发出通知,包括关于数目、位置及其所收集数据类型信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 浮标 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 疮疤, 疮痂, 疮口, 疮痍, , 窗玻璃, 窗格子, 窗户, 窗花,

相似单词


, 俘获, 俘虏, , 浮报, 浮标, 浮冰, 浮尘, 浮沉, 浮出水面,
fú biāo

boya

www.eudic.net 版 权 所 有

En varias ocasiones, la Fuerza pidió que se retiraran las boyas y manifestó que si se dejaban donde estaban, se produciría un cambio en el statu quo y una violación permanente.

联塞部队多次要求撤除,并表示如果留放在此,将构成现状的改变,并构成永久性侵犯事件。

Las fuerzas turcas dijeron que las boyas no marcaban la línea de seguridad marítima sino que estaban ubicadas allí para indicar a los buques marítimos que se aproximaban a aguas en litigio.

土耳其部队并不作为海上安全线的划界,而是示意海上船只正在靠近有争议的水域。

El Sistema comprende la teleobservación desde satélites; instrumentos costeros como medidores de mareas; boyas, derivadores y otras plataformas; buques de oportunidad (incluso ferrys comerciales); y series de observaciones de la variabilidad registradas a largo plazo.

全球海洋观测系统包括卫星遥感;包括验潮仪的海岸测量仪器;、飘其他平台;机会船只(包括商业渡船);关于变化性的长时间序列记录。

Desplegarán 32 nuevas boyas de tecnología avanzada para la evaluación y aviso de tsunamis, además de las seis que existen actualmente en la cuenca del Pacífico y que proporcionan datos al Centro Internacional de Información sobre los Tsunamis de la COI en Honolulu (Hawai).

该国将在目前布置在太平洋海盆的六个以外,增加32个先进的海啸评估,并向在夏威夷火奴鲁鲁的海委会国际海啸信息中心提供数据。

Cada boya consiste en un dispositivo de “registro de la presión en el fondo” para la detección de tsunamis que se coloca en el fondo del mar y que envía señales acústicas por el agua hasta una boya de superficie que transmite los datos por satélite a estaciones ubicadas en tierra53.

每个装置包括一个沉放在海底探测海啸的“底压记录器”,以及一个用于接收记录器发出的波信号并通过卫星将数据传送到地面站的水面

La Argentina instó a los Estados responsables de estas boyas, así como a los Estados a que pertenecen las instituciones científicas responsables, a que presenten, lo más rápido posible y tal como exigen los acuerdos internacionales, en particular la Resolución XX-6 aprobada por la Asamblea de la Comisión Oceonográfica Internacional en su XX período de sesiones, una notificación sobre esta cuestión, en particular información sobre el número de boyas, su posición y el o los tipos de datos recogidos.

阿根廷促请任何相关负责科学机构所属国对这些负有责任的国家,按照国际协定的要求,特别是国际海洋学委员会第二十届大会通过的XX-6号决议的要求,尽快发出通知,包括关于数目、位置及其所收集数据的类型的信息。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 浮标 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 床板, 床绷, 床边, 床车, 床单, 床垫, 床架, 床铺, 床上用品,

相似单词


, 俘获, 俘虏, , 浮报, 浮标, 浮冰, 浮尘, 浮沉, 浮出水面,
fú biāo

boya

www.eudic.net 版 权 所 有

En varias ocasiones, la Fuerza pidió que se retiraran las boyas y manifestó que si se dejaban donde estaban, se produciría un cambio en el statu quo y una violación permanente.

联塞部队多次要求撤除,并表示如果留放此,将构成现状的改变,并构成永久性侵犯事件。

Las fuerzas turcas dijeron que las boyas no marcaban la línea de seguridad marítima sino que estaban ubicadas allí para indicar a los buques marítimos que se aproximaban a aguas en litigio.

土耳其部队声称,并不作为海上安全线的划界,而是示意海上船只近有争议的水域。

El Sistema comprende la teleobservación desde satélites; instrumentos costeros como medidores de mareas; boyas, derivadores y otras plataformas; buques de oportunidad (incluso ferrys comerciales); y series de observaciones de la variabilidad registradas a largo plazo.

全球海洋观测系统包括卫星遥感;包括验潮仪的海岸测量仪器;、飘器和其他平台;机会船只(包括商业渡船);关于变化性的长时间序列记录。

Desplegarán 32 nuevas boyas de tecnología avanzada para la evaluación y aviso de tsunamis, además de las seis que existen actualmente en la cuenca del Pacífico y que proporcionan datos al Centro Internacional de Información sobre los Tsunamis de la COI en Honolulu (Hawai).

该国将目前布平洋海盆的六个以外,增加32个先进的海啸评估和报告,并向夏威夷火奴鲁鲁的海委会国际海啸信息中心提供数据。

Cada boya consiste en un dispositivo de “registro de la presión en el fondo” para la detección de tsunamis que se coloca en el fondo del mar y que envía señales acústicas por el agua hasta una boya de superficie que transmite los datos por satélite a estaciones ubicadas en tierra53.

每个包括一个沉放海底探测海啸的“底压记录器”,以及一个用于接收记录器发出的声波信号并通过卫星将数据传送到地面站的水面

La Argentina instó a los Estados responsables de estas boyas, así como a los Estados a que pertenecen las instituciones científicas responsables, a que presenten, lo más rápido posible y tal como exigen los acuerdos internacionales, en particular la Resolución XX-6 aprobada por la Asamblea de la Comisión Oceonográfica Internacional en su XX período de sesiones, una notificación sobre esta cuestión, en particular información sobre el número de boyas, su posición y el o los tipos de datos recogidos.

阿根廷促请任何相关负责科学机构所属国和对这些负有责任的国家,按照国际协定的要求,特别是国际海洋学委员会第二十届大会通过的XX-6号决议的要求,尽快发出通知,包括关于数目、及其所收集数据的类型的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 浮标 的西班牙语例句

用户正在搜索


闯入的, 闯入者, , 创办, 创办成员, 创办者, 创导, 创痕, 创汇, 创获,

相似单词


, 俘获, 俘虏, , 浮报, 浮标, 浮冰, 浮尘, 浮沉, 浮出水面,