西语助手
  • 关闭
liú dòng

fluir; circular; correr; móvil; circulante; ambulante

Es helper cop yright

Le compré al vendedor ambulante un juguete para mi hijo.

我从商贩那儿给我儿子买了一个玩具.

La fluidez del gas le permite expandirse por todas partes.

气体使其能向四面扩散。

El cuadro I.3 muestra la liquidez general de las misiones en curso.

一.3显在役特派团资金整体状况。

En algunos casos, esas corrientes pueden tener un impacto positivo en la balanza comercial.

在有些情况下,此种对贸易平衡可能具有积极影响。

Varios oradores expresaron su preocupación por la estabilidad de las corrientes financieras internacionales privadas.

一些发言者对国际私人资金稳定关切。

Hay una gran movilidad de las poblaciones dentro del ámbito de la CEDEAO.

在西非经共体地区内各国人之间有很大

También cabe señalar que esta movilidad no se produce únicamente con fines lícitos.

还应指出,这种并总是合法

También tienen lugar desplazamientos debido al bandolerismo a gran escala y a la delincuencia transfronteriza.

有时是大规模土匪活动和跨界犯罪造成

Actualmente es alimentado sobre todo por la circulación de armas de manera anárquica.

目前这种活动主要因武器不受控制而持续下去。

La inversión directa extranjera puede y debe ser alentada.

外国直接投资可以并应该得到鼓励。

Sigue estando fragmentado y no facilita la movilidad de los trabajadores.

它仍然是零散,不能实现劳动力

Esta corriente ha llegado al punto en el que ya representa muchos millones de dólares.

此种物资总价值现已达到数百万美元。

Los flujos de materiales tendrían lugar principalmente entre los asociados del ENM.

材料基本上是在多边核方案伙伴之间进行。

En la mesa se trató el tema “Comercio, inversión y corrientes privadas”.

该圆桌会议讨论主题是“贸易、投资和私人资金”。

La movilidad demográfica ha aumentado desde que se concertó el Acuerdo General de Paz.

自从缔结《全面和平协定》以来,人有所增加。

Las corrientes de inversión entre países africanos provienen fundamentalmente de Sudáfrica.

非洲内部投资主要来自于南非。

El efectivo y las inversiones constituyen el principal activo líquido del PNUD.

现金和投资是开发计划署主要资产。

El continente volvió a sufrir desplazamientos masivos de población durante el año transcurrido.

过去一年,非洲大陆再次发生大规模

25) son una de las fuerzas principales que acarrean nuevas modalidades de cooperación técnica.

南南贸易和投资“新地域分布”(《圣保罗共识》,第25段)是以新方式实施技术合作活动主要推动力量之一。

Aplicación de reglamentaciones que no obstaculicen las corrientes de remesas.

推动不给汇款设置障碍。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流动 的西班牙语例句

用户正在搜索


茶碗, 茶歇时间, 茶叶, 茶园, 茶盅, 茶砖, , 查办, 查抄, 查点,

相似单词


流出的, 流传, 流窜, 流弹, 流荡, 流动, 流动的, 流动喜剧团, 流动性, 流动资金,
liú dòng

fluir; circular; correr; móvil; circulante; ambulante

Es helper cop yright

Le compré al vendedor ambulante un juguete para mi hijo.

我从商贩那儿给我儿子买了一个玩具.

La fluidez del gas le permite expandirse por todas partes.

气体性使其能向四面扩散。

El cuadro I.3 muestra la liquidez general de las misiones en curso.

表一.3显示在役资金整体状况。

En algunos casos, esas corrientes pueden tener un impacto positivo en la balanza comercial.

在有些情况下,此种对贸易平衡能具有积极影响。

Varios oradores expresaron su preocupación por la estabilidad de las corrientes financieras internacionales privadas.

一些发言者对国际私人资金稳定性表示关切。

Hay una gran movilidad de las poblaciones dentro del ámbito de la CEDEAO.

在西非经共体地区内各国人口之间有很大性。

También cabe señalar que esta movilidad no se produce únicamente con fines lícitos.

还应指出,这种并总是合法

También tienen lugar desplazamientos debido al bandolerismo a gran escala y a la delincuencia transfronteriza.

人口有时是大规模土匪活和跨界犯罪造成

Actualmente es alimentado sobre todo por la circulación de armas de manera anárquica.

目前这种活主要因武器不受控制而持续下去。

La inversión directa extranjera puede y debe ser alentada.

外国直接投资以并应该得到鼓励。

Sigue estando fragmentado y no facilita la movilidad de los trabajadores.

它仍然是零散,不能实现劳

Esta corriente ha llegado al punto en el que ya representa muchos millones de dólares.

此种物资总价值现已达到数百万美元。

Los flujos de materiales tendrían lugar principalmente entre los asociados del ENM.

材料基本上是在多边核方案伙伴之间进行。

En la mesa se trató el tema “Comercio, inversión y corrientes privadas”.

该圆桌会议讨论主题是“贸易、投资和私人资金”。

La movilidad demográfica ha aumentado desde que se concertó el Acuerdo General de Paz.

自从缔结《全面和平协定》以来,人口有所增加。

Las corrientes de inversión entre países africanos provienen fundamentalmente de Sudáfrica.

非洲内部投资主要来自于南非。

El efectivo y las inversiones constituyen el principal activo líquido del PNUD.

现金和投资是开发计划署主要资产。

El continente volvió a sufrir desplazamientos masivos de población durante el año transcurrido.

过去一年,非洲大陆再次发生大规模人口

25) son una de las fuerzas principales que acarrean nuevas modalidades de cooperación técnica.

南南贸易和投资“新地域分布”(《圣保罗共识》,第25段)是以新方式实施技术合作活主要推力量之一。

Aplicación de reglamentaciones que no obstaculicen las corrientes de remesas.

不给汇款设置障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流动 的西班牙语例句

用户正在搜索


查考, 查科, 查明, 查票, 查票员, 查清, 查实, 查问, 查寻, 查询,

相似单词


流出的, 流传, 流窜, 流弹, 流荡, 流动, 流动的, 流动喜剧团, 流动性, 流动资金,
liú dòng

fluir; circular; correr; móvil; circulante; ambulante

Es helper cop yright

Le compré al vendedor ambulante un juguete para mi hijo.

我从商贩那儿给我儿子买了一个玩具.

La fluidez del gas le permite expandirse por todas partes.

气体性使其能向四面扩散。

El cuadro I.3 muestra la liquidez general de las misiones en curso.

表一.3显示在役特派团资金整体状况。

En algunos casos, esas corrientes pueden tener un impacto positivo en la balanza comercial.

在有些情况下,此种对贸易平衡可能具有积极影响。

Varios oradores expresaron su preocupación por la estabilidad de las corrientes financieras internacionales privadas.

一些发言者对国际私人资金稳定性表示关切。

Hay una gran movilidad de las poblaciones dentro del ámbito de la CEDEAO.

在西非经共体地区内各国人口之间有很大性。

También cabe señalar que esta movilidad no se produce únicamente con fines lícitos.

还应指出,这种并总是合法

También tienen lugar desplazamientos debido al bandolerismo a gran escala y a la delincuencia transfronteriza.

人口有时是大规模土匪活动和跨界犯罪造成

Actualmente es alimentado sobre todo por la circulación de armas de manera anárquica.

目前这种活动主要因武器不受控制而持续下去。

La inversión directa extranjera puede y debe ser alentada.

外国直接投资可以并应该得到鼓励。

Sigue estando fragmentado y no facilita la movilidad de los trabajadores.

它仍然是零散,不能实现劳动力

Esta corriente ha llegado al punto en el que ya representa muchos millones de dólares.

此种物资总价值现已达到数百万美元。

Los flujos de materiales tendrían lugar principalmente entre los asociados del ENM.

基本上是在多边核方案伙伴之间进行。

En la mesa se trató el tema “Comercio, inversión y corrientes privadas”.

该圆桌会议讨论主题是“贸易、投资和私人资金”。

La movilidad demográfica ha aumentado desde que se concertó el Acuerdo General de Paz.

自从缔结《全面和平协定》以来,人口有所增加。

Las corrientes de inversión entre países africanos provienen fundamentalmente de Sudáfrica.

非洲内部投资主要来自于南非。

El efectivo y las inversiones constituyen el principal activo líquido del PNUD.

现金和投资是开发计划署主要资产。

El continente volvió a sufrir desplazamientos masivos de población durante el año transcurrido.

过去一年,非洲大陆再次发生大规模人口

25) son una de las fuerzas principales que acarrean nuevas modalidades de cooperación técnica.

南南贸易和投资“新地域分布”(《圣保罗共识》,第25段)是以新方式实施技术合作活动主要推动力量之一。

Aplicación de reglamentaciones que no obstaculicen las corrientes de remesas.

推动不给汇款设置障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流动 的西班牙语例句

用户正在搜索


搽脂粉, , 碴儿, 察觉, 察看, 察言观色, , 岔道, 岔开, 岔口,

相似单词


流出的, 流传, 流窜, 流弹, 流荡, 流动, 流动的, 流动喜剧团, 流动性, 流动资金,
liú dòng

fluir; circular; correr; móvil; circulante; ambulante

Es helper cop yright

Le compré al vendedor ambulante un juguete para mi hijo.

我从流动商贩那儿给我儿子买了一个玩具.

La fluidez del gas le permite expandirse por todas partes.

流动性使其能向四面扩散。

El cuadro I.3 muestra la liquidez general de las misiones en curso.

表一.3显示在役特派团流动资金整状况。

En algunos casos, esas corrientes pueden tener un impacto positivo en la balanza comercial.

在有些情况下,此种流动对贸易平衡可能具有积极影响。

Varios oradores expresaron su preocupación por la estabilidad de las corrientes financieras internacionales privadas.

一些发言者对国际私人资金流动稳定性表示关切。

Hay una gran movilidad de las poblaciones dentro del ámbito de la CEDEAO.

在西非经共地区内各国人口之间有很大流动性。

También cabe señalar que esta movilidad no se produce únicamente con fines lícitos.

还应指出,这种流动并总是合法

También tienen lugar desplazamientos debido al bandolerismo a gran escala y a la delincuencia transfronteriza.

人口流动有时是大规模土匪活动和跨界犯罪造成

Actualmente es alimentado sobre todo por la circulación de armas de manera anárquica.

目前这种活动主要因武器不受控制流动而持续下去。

La inversión directa extranjera puede y debe ser alentada.

外国直接投资流动可以并应该得到鼓励。

Sigue estando fragmentado y no facilita la movilidad de los trabajadores.

它仍然是零散,不能动力流动

Esta corriente ha llegado al punto en el que ya representa muchos millones de dólares.

此种物资流动总价值已达到数百万美元。

Los flujos de materiales tendrían lugar principalmente entre los asociados del ENM.

材料流动基本上是在多边核方案伙伴之间进行。

En la mesa se trató el tema “Comercio, inversión y corrientes privadas”.

该圆桌会议讨论主题是“贸易、投资和私人资金流动”。

La movilidad demográfica ha aumentado desde que se concertó el Acuerdo General de Paz.

自从缔结《全面和平协定》以来,人口流动有所增加。

Las corrientes de inversión entre países africanos provienen fundamentalmente de Sudáfrica.

非洲内部投资流动主要来自于南非。

El efectivo y las inversiones constituyen el principal activo líquido del PNUD.

金和投资是开发计划署主要流动资产。

El continente volvió a sufrir desplazamientos masivos de población durante el año transcurrido.

过去一年,非洲大陆再次发生大规模人口流动

25) son una de las fuerzas principales que acarrean nuevas modalidades de cooperación técnica.

南南贸易和投资流动“新地域分布”(《圣保罗共识》,第25段)是以新方式施技术合作活动主要推动力量之一。

Aplicación de reglamentaciones que no obstaculicen las corrientes de remesas.

推动不给汇款流动设置障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流动 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 差别, 差别税率, 差不多, 差错, 差点儿, 差额, 差价, 差价比, 差劲,

相似单词


流出的, 流传, 流窜, 流弹, 流荡, 流动, 流动的, 流动喜剧团, 流动性, 流动资金,
liú dòng

fluir; circular; correr; móvil; circulante; ambulante

Es helper cop yright

Le compré al vendedor ambulante un juguete para mi hijo.

我从流动商贩那儿给我儿子买了一个玩具.

La fluidez del gas le permite expandirse por todas partes.

流动性使其能向四面扩散。

El cuadro I.3 muestra la liquidez general de las misiones en curso.

表一.3显示在役特派团流动资金况。

En algunos casos, esas corrientes pueden tener un impacto positivo en la balanza comercial.

在有些情况,此种流动对贸易平衡可能具有积极影响。

Varios oradores expresaron su preocupación por la estabilidad de las corrientes financieras internacionales privadas.

一些发言者对国际私人资金流动稳定性表示关切。

Hay una gran movilidad de las poblaciones dentro del ámbito de la CEDEAO.

在西非经共地区内各国人口之间有很大流动性。

También cabe señalar que esta movilidad no se produce únicamente con fines lícitos.

还应指出,这种流动并总是合法

También tienen lugar desplazamientos debido al bandolerismo a gran escala y a la delincuencia transfronteriza.

人口流动有时是大规模土匪活动和跨界犯罪造成

Actualmente es alimentado sobre todo por la circulación de armas de manera anárquica.

目前这种活动主要因武器不受控制流动而持续

La inversión directa extranjera puede y debe ser alentada.

国直接投资流动可以并应该得到鼓励。

Sigue estando fragmentado y no facilita la movilidad de los trabajadores.

它仍然是零散,不能实现劳动力流动

Esta corriente ha llegado al punto en el que ya representa muchos millones de dólares.

此种物资流动总价值现已达到数百万美元。

Los flujos de materiales tendrían lugar principalmente entre los asociados del ENM.

材料流动基本上是在多边核方案伙伴之间进行。

En la mesa se trató el tema “Comercio, inversión y corrientes privadas”.

该圆桌会议讨论主题是“贸易、投资和私人资金流动”。

La movilidad demográfica ha aumentado desde que se concertó el Acuerdo General de Paz.

自从缔结《全面和平协定》以来,人口流动有所增加。

Las corrientes de inversión entre países africanos provienen fundamentalmente de Sudáfrica.

非洲内部投资流动主要来自于南非。

El efectivo y las inversiones constituyen el principal activo líquido del PNUD.

现金和投资是开发计划署主要流动资产。

El continente volvió a sufrir desplazamientos masivos de población durante el año transcurrido.

一年,非洲大陆再次发生大规模人口流动

25) son una de las fuerzas principales que acarrean nuevas modalidades de cooperación técnica.

南南贸易和投资流动“新地域分布”(《圣保罗共识》,第25段)是以新方式实施技术合作活动主要推动力量之一。

Aplicación de reglamentaciones que no obstaculicen las corrientes de remesas.

推动不给汇款流动设置障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流动 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 拆包, 拆除, 拆穿, 拆船, 拆毁, 拆伙, 拆借, 拆开, 拆烂污,

相似单词


流出的, 流传, 流窜, 流弹, 流荡, 流动, 流动的, 流动喜剧团, 流动性, 流动资金,
liú dòng

fluir; circular; correr; móvil; circulante; ambulante

Es helper cop yright

Le compré al vendedor ambulante un juguete para mi hijo.

我从流动商贩那儿给我儿子买了个玩具.

La fluidez del gas le permite expandirse por todas partes.

气体流动性使其能向四面扩散。

El cuadro I.3 muestra la liquidez general de las misiones en curso.

.3示在役特派团流动资金整体状况。

En algunos casos, esas corrientes pueden tener un impacto positivo en la balanza comercial.

在有些情况下,此种流动对贸易平衡可能具有积极影响。

Varios oradores expresaron su preocupación por la estabilidad de las corrientes financieras internacionales privadas.

些发言者对国际私人资金流动稳定性示关切。

Hay una gran movilidad de las poblaciones dentro del ámbito de la CEDEAO.

在西非经共体地区内各国人口之间有很大流动性。

También cabe señalar que esta movilidad no se produce únicamente con fines lícitos.

还应指出,这种流动并总是合法

También tienen lugar desplazamientos debido al bandolerismo a gran escala y a la delincuencia transfronteriza.

人口流动有时是大规模土匪活动和跨界犯罪造成

Actualmente es alimentado sobre todo por la circulación de armas de manera anárquica.

目前这种活动主要因武器不受控制流动而持续下去。

La inversión directa extranjera puede y debe ser alentada.

外国直接投资流动可以并应鼓励。

Sigue estando fragmentado y no facilita la movilidad de los trabajadores.

它仍然是零散,不能实现劳动力流动

Esta corriente ha llegado al punto en el que ya representa muchos millones de dólares.

此种物资流动总价值现已达数百万美元。

Los flujos de materiales tendrían lugar principalmente entre los asociados del ENM.

材料流动基本上是在多边核方案伙伴之间进行。

En la mesa se trató el tema “Comercio, inversión y corrientes privadas”.

圆桌会议讨论主题是“贸易、投资和私人资金流动”。

La movilidad demográfica ha aumentado desde que se concertó el Acuerdo General de Paz.

自从缔结《全面和平协定》以来,人口流动有所增加。

Las corrientes de inversión entre países africanos provienen fundamentalmente de Sudáfrica.

非洲内部投资流动主要来自于南非。

El efectivo y las inversiones constituyen el principal activo líquido del PNUD.

现金和投资是开发计划署主要流动资产。

El continente volvió a sufrir desplazamientos masivos de población durante el año transcurrido.

过去年,非洲大陆再次发生大规模人口流动

25) son una de las fuerzas principales que acarrean nuevas modalidades de cooperación técnica.

南南贸易和投资流动“新地域分布”(《圣保罗共识》,第25段)是以新方式实施技术合作活动主要推动力量之

Aplicación de reglamentaciones que no obstaculicen las corrientes de remesas.

推动不给汇款流动设置障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流动 的西班牙语例句

用户正在搜索


搀水, 搀水的, 搀水的酒, 搀杂, , 馋言, , 禅房, 禅让, ,

相似单词


流出的, 流传, 流窜, 流弹, 流荡, 流动, 流动的, 流动喜剧团, 流动性, 流动资金,
liú dòng

fluir; circular; correr; móvil; circulante; ambulante

Es helper cop yright

Le compré al vendedor ambulante un juguete para mi hijo.

我从流动商贩那儿给我儿子买了一个玩具.

La fluidez del gas le permite expandirse por todas partes.

气体流动性使其能扩散。

El cuadro I.3 muestra la liquidez general de las misiones en curso.

表一.3显示在役特派团流动资金整体状况。

En algunos casos, esas corrientes pueden tener un impacto positivo en la balanza comercial.

在有些情况下,此种流动对贸易平衡可能具有积极影响。

Varios oradores expresaron su preocupación por la estabilidad de las corrientes financieras internacionales privadas.

一些发言者对国际私人资金流动稳定性表示关切。

Hay una gran movilidad de las poblaciones dentro del ámbito de la CEDEAO.

在西非经共体地区内各国人口之间有很大流动性。

También cabe señalar que esta movilidad no se produce únicamente con fines lícitos.

还应指出,这种流动并总是合法

También tienen lugar desplazamientos debido al bandolerismo a gran escala y a la delincuencia transfronteriza.

人口流动有时是大规模土匪活动和跨界犯罪造成

Actualmente es alimentado sobre todo por la circulación de armas de manera anárquica.

目前这种活动主要因武器不受控制流动而持续下去。

La inversión directa extranjera puede y debe ser alentada.

外国直接投资流动可以并应该得到鼓励。

Sigue estando fragmentado y no facilita la movilidad de los trabajadores.

是零散,不能实现劳动力流动

Esta corriente ha llegado al punto en el que ya representa muchos millones de dólares.

此种物资流动总价值现已达到数百万美元。

Los flujos de materiales tendrían lugar principalmente entre los asociados del ENM.

材料流动基本上是在多边核方案伙伴之间进行。

En la mesa se trató el tema “Comercio, inversión y corrientes privadas”.

该圆桌会议讨论主题是“贸易、投资和私人资金流动”。

La movilidad demográfica ha aumentado desde que se concertó el Acuerdo General de Paz.

自从缔结《全和平协定》以来,人口流动有所增加。

Las corrientes de inversión entre países africanos provienen fundamentalmente de Sudáfrica.

非洲内部投资流动主要来自于南非。

El efectivo y las inversiones constituyen el principal activo líquido del PNUD.

现金和投资是开发计划署主要流动资产。

El continente volvió a sufrir desplazamientos masivos de población durante el año transcurrido.

过去一年,非洲大陆再次发生大规模人口流动

25) son una de las fuerzas principales que acarrean nuevas modalidades de cooperación técnica.

南南贸易和投资流动“新地域分布”(《圣保罗共识》,第25段)是以新方式实施技术合作活动主要推动力量之一。

Aplicación de reglamentaciones que no obstaculicen las corrientes de remesas.

推动不给汇款流动设置障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 流动 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 产蛋鸡, 产地, 产地说明书, 产儿, 产房, 产妇, 产后, 产后痛, 产假,

相似单词


流出的, 流传, 流窜, 流弹, 流荡, 流动, 流动的, 流动喜剧团, 流动性, 流动资金,
liú dòng

fluir; circular; correr; móvil; circulante; ambulante

Es helper cop yright

Le compré al vendedor ambulante un juguete para mi hijo.

我从商贩那儿给我儿子买了一个玩具.

La fluidez del gas le permite expandirse por todas partes.

气体性使其能向四面扩散。

El cuadro I.3 muestra la liquidez general de las misiones en curso.

表一.3显示在役特派团资金整体状况。

En algunos casos, esas corrientes pueden tener un impacto positivo en la balanza comercial.

在有些情况下,此种对贸易平衡可能具有积极影响。

Varios oradores expresaron su preocupación por la estabilidad de las corrientes financieras internacionales privadas.

一些发言者对国际私人资金稳定性表示关切。

Hay una gran movilidad de las poblaciones dentro del ámbito de la CEDEAO.

在西非经共体地区内各国人口之间有很大性。

También cabe señalar que esta movilidad no se produce únicamente con fines lícitos.

还应指出,这种并总是合法

También tienen lugar desplazamientos debido al bandolerismo a gran escala y a la delincuencia transfronteriza.

人口有时是大规模土匪活和跨界犯罪造成

Actualmente es alimentado sobre todo por la circulación de armas de manera anárquica.

目前这种活主要因武器不受控制而持续下去。

La inversión directa extranjera puede y debe ser alentada.

外国直接投资可以并应该得到鼓励。

Sigue estando fragmentado y no facilita la movilidad de los trabajadores.

它仍然是零散,不能实现劳

Esta corriente ha llegado al punto en el que ya representa muchos millones de dólares.

此种物资总价值现已达到数百万美元。

Los flujos de materiales tendrían lugar principalmente entre los asociados del ENM.

材料基本上是在多边核方案伙伴之间进行。

En la mesa se trató el tema “Comercio, inversión y corrientes privadas”.

该圆桌会议讨论主题是“贸易、投资和私人资金”。

La movilidad demográfica ha aumentado desde que se concertó el Acuerdo General de Paz.

自从缔结《全面和平协定》以来,人口有所增加。

Las corrientes de inversión entre países africanos provienen fundamentalmente de Sudáfrica.

非洲内部投资主要来自于南非。

El efectivo y las inversiones constituyen el principal activo líquido del PNUD.

现金和投资是开发计划署主要资产。

El continente volvió a sufrir desplazamientos masivos de población durante el año transcurrido.

过去一年,非洲大陆再次发生大规模人口

25) son una de las fuerzas principales que acarrean nuevas modalidades de cooperación técnica.

南南贸易和投资“新地域分布”(《圣保罗共识》,第25段)是以新方式实施技术合作活主要推力量之一。

Aplicación de reglamentaciones que no obstaculicen las corrientes de remesas.

不给汇款设置障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流动 的西班牙语例句

用户正在搜索


产卵道, 产卵期, 产毛的, 产品, 产品促销, 产品工艺, 产品价目表, 产品线, 产婆, 产前,

相似单词


流出的, 流传, 流窜, 流弹, 流荡, 流动, 流动的, 流动喜剧团, 流动性, 流动资金,
liú dòng

fluir; circular; correr; móvil; circulante; ambulante

Es helper cop yright

Le compré al vendedor ambulante un juguete para mi hijo.

我从流动商贩那儿给我儿子买了一个玩具.

La fluidez del gas le permite expandirse por todas partes.

气体流动性使其能向四面扩散。

El cuadro I.3 muestra la liquidez general de las misiones en curso.

表一.3显在役特派团流动资金整体状况。

En algunos casos, esas corrientes pueden tener un impacto positivo en la balanza comercial.

在有些情况下,此种流动对贸易平衡可能具有积极影响。

Varios oradores expresaron su preocupación por la estabilidad de las corrientes financieras internacionales privadas.

一些发言者对国际私资金流动稳定性表

Hay una gran movilidad de las poblaciones dentro del ámbito de la CEDEAO.

在西非经共体地区内各国之间有很大流动性。

También cabe señalar que esta movilidad no se produce únicamente con fines lícitos.

还应指出,这种流动并总是合法

También tienen lugar desplazamientos debido al bandolerismo a gran escala y a la delincuencia transfronteriza.

流动有时是大规模土匪活动和跨界犯罪造成

Actualmente es alimentado sobre todo por la circulación de armas de manera anárquica.

目前这种活动主要因武器不受控制流动而持续下去。

La inversión directa extranjera puede y debe ser alentada.

外国直接投资流动可以并应该得到鼓励。

Sigue estando fragmentado y no facilita la movilidad de los trabajadores.

它仍然是零散,不能实现劳动力流动

Esta corriente ha llegado al punto en el que ya representa muchos millones de dólares.

此种物资流动总价值现已达到数百万美元。

Los flujos de materiales tendrían lugar principalmente entre los asociados del ENM.

材料流动基本上是在多边核方案伙伴之间进行。

En la mesa se trató el tema “Comercio, inversión y corrientes privadas”.

该圆桌会议讨论主题是“贸易、投资和私资金流动”。

La movilidad demográfica ha aumentado desde que se concertó el Acuerdo General de Paz.

自从缔结《全面和平协定》以来,流动有所增加。

Las corrientes de inversión entre países africanos provienen fundamentalmente de Sudáfrica.

非洲内部投资流动主要来自于南非。

El efectivo y las inversiones constituyen el principal activo líquido del PNUD.

现金和投资是开发计划署主要流动资产。

El continente volvió a sufrir desplazamientos masivos de población durante el año transcurrido.

过去一年,非洲大陆再次发生大规模流动

25) son una de las fuerzas principales que acarrean nuevas modalidades de cooperación técnica.

南南贸易和投资流动“新地域分布”(《圣保罗共识》,第25段)是以新方式实施技术合作活动主要推动力量之一。

Aplicación de reglamentaciones que no obstaculicen las corrientes de remesas.

推动不给汇款流动设置障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流动 的西班牙语例句

用户正在搜索


产生相反结果的, 产生效果, 产生压力的, 产生影响, 产生预期结果, 产石膏的, 产石油的, 产物, 产销, 产业,

相似单词


流出的, 流传, 流窜, 流弹, 流荡, 流动, 流动的, 流动喜剧团, 流动性, 流动资金,