西语助手
  • 关闭

活动中心

添加到生词本

El CCIRC actúa a partir del Centro de Operaciones del Gobierno, un servicio que funciona 24 horas al día y siete días a la semana como parte del Sistema Nacional de Intervención en Situaciones de Emergencia del Canadá.

该中心政府活动中心之外运作,后者每周七天、每天24小时都运作,是加拿大全国应急系统一部分。

La cuestión que examina hoy el Consejo revistió la máxima prioridad en el programa de trabajo de la Presidencia rumana del Proceso de Cooperación en Europa Sudoriental, y confiamos en que la actual Presidencia griega también le confiera la misma atención en sus actividades.

安理会今天面前讨论事项,显然曾经罗马尼亚担东南欧合作进上享有很高优先地位,因此我们相信,这同样注意力也将成为目前由希腊担活动中心

Como en el caso de la elección presidencial, la ubicación conjunta de los encargados de la seguridad, las autoridades electorales y las Naciones Unidas en el Centro de Información y Operaciones de Seguridad, facilitará la coordinación de los esfuerzos, incluido el intercambio de información y la respuesta a las amenazas al proceso electoral.

总统选举中一样,安保人员、选举当局和联合国将安全情报和活动中心促进协调努力,包括分享信息和应付对选举进威胁。

El objetivo general del subprograma, cuya ejecución está a cargo del Centro de Operaciones para el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, es consolidar la capacidad normativa y de gestión de esos países y territorios haciendo particular hincapié en las tres esferas prioritarias temáticas de la Comisión, descritas en el párrafo 18.3.

苏瓦亚太经社会太平洋活动中心将实施这项次级方案,其总目标是建设这些国家和领土政策与管理能力,侧重点是第18.3段所概述亚太经社会三个专题优先领域。

Los proyectos de asistencia de la India que se llevan a cabo en colaboración con la Autoridad Palestina incluyen la construcción y el establecimiento de la Biblioteca Jawaharlal Nehru en la Universidad Al-Azhar de la ciudad de Gaza y la Biblioteca Mahatma Gandhi y el centro de actividades estudiantiles de la Escuela de Formación Profesional Palestina de Deir al-Balah, en la Franja de Gaza.

印度援助巴勒斯坦民族权力机构项目包括:加沙市阿扎尔大学创建贾瓦哈拉尔·尼赫鲁图书馆,以及加沙地带巴拉巴勒斯坦技术学院创建圣雄甘地图书馆和学生活动中心

18, párr. 18.45). A partir de la información complementaria proporcionada, la Comisión Consultiva observa que este puesto está destinado a fortalecer la labor del Centro de Operaciones en el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, sobre las estrategias de reducción de la pobreza y el mejoramiento de los medios de subsistencia de los países en desarrollo insulares del Pacífico, dentro del contexto de los objetivos y las metas internacionalmente convenidos.

根据提供补充资料,咨询委员会注意到,这个员额是为加强亚太经社会太平洋活动中心工作;该中心设于苏瓦,研究太平洋岛屿发展中国家国际商定目标和具体目标框架下减少贫穷和改善生计战略。

Nigeria notificó que colabora con el departamento de Vigilancia Meteorológica Mundial de la OMM y con el SMOC, así como con el Centro de Actividades del Programa para los Océanos y las Zonas Costeras del PNUMA, y algunas otras Partes de África comunicaron que cooperan y colaboran activamente con el Centro Africano de Aplicaciones Meteorológicas para el Desarrollo, con sede en el Níger, y con el Centro de control de la sequía de Nairobi.

尼日利亚报告了其参与世界气象组织和气候观测系统世界气象观察社情况,以及参与开发署海洋和沿海地区方案活动中心情况,非洲其他几个缔约方报告了其同设尼日尔非洲气象应用促进发展中心和设内罗毕干旱监测中心积极合作和配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活动中心 的西班牙语例句

用户正在搜索


性情, 性情暴躁, 性情的, 性情上的, 性情温和的, 性情相似, 性骚扰, 性腺, 性学, 性欲,

相似单词


活动的, 活动房屋, 活动栏杆, 活动舞台, 活动性, 活动中心, 活度, 活儿, 活该, 活化,

El CCIRC actúa a partir del Centro de Operaciones del Gobierno, un servicio que funciona 24 horas al día y siete días a la semana como parte del Sistema Nacional de Intervención en Situaciones de Emergencia del Canadá.

该中心政府活动中心之外运作,后者每周七天、每天24小时都运作,是加拿大全国应急系统的一部分。

La cuestión que examina hoy el Consejo revistió la máxima prioridad en el programa de trabajo de la Presidencia rumana del Proceso de Cooperación en Europa Sudoriental, y confiamos en que la actual Presidencia griega también le confiera la misma atención en sus actividades.

理会今天面前讨论的事项,显然曾经罗马尼亚担任的东南欧合作进程主席的议程上享有很高的优先地位,因此我们相信,这种同的注意力也将成为目前由希腊担任的主席的活动中心

Como en el caso de la elección presidencial, la ubicación conjunta de los encargados de la seguridad, las autoridades electorales y las Naciones Unidas en el Centro de Información y Operaciones de Seguridad, facilitará la coordinación de los esfuerzos, incluido el intercambio de información y la respuesta a las amenazas al proceso electoral.

总统选举中一人员、选举当局和联合国将全情报和活动中心促进力,包括分享信息和应付对选举进程的种种威胁。

El objetivo general del subprograma, cuya ejecución está a cargo del Centro de Operaciones para el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, es consolidar la capacidad normativa y de gestión de esos países y territorios haciendo particular hincapié en las tres esferas prioritarias temáticas de la Comisión, descritas en el párrafo 18.3.

苏瓦的亚太经社会太平洋活动中心将实施这项次级方案,其总目标是建设这些国家和领土的政策与管理能力,侧重点是第18.3段所概述的亚太经社会三个专题优先领域。

Los proyectos de asistencia de la India que se llevan a cabo en colaboración con la Autoridad Palestina incluyen la construcción y el establecimiento de la Biblioteca Jawaharlal Nehru en la Universidad Al-Azhar de la ciudad de Gaza y la Biblioteca Mahatma Gandhi y el centro de actividades estudiantiles de la Escuela de Formación Profesional Palestina de Deir al-Balah, en la Franja de Gaza.

印度援助巴勒斯坦民族权力机构的项目包括:加沙市阿扎尔大学创建贾瓦哈拉尔·尼赫鲁图书馆,以及加沙地带巴拉的巴勒斯坦技术学院创建圣雄甘地图书馆和学生活动中心

18, párr. 18.45). A partir de la información complementaria proporcionada, la Comisión Consultiva observa que este puesto está destinado a fortalecer la labor del Centro de Operaciones en el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, sobre las estrategias de reducción de la pobreza y el mejoramiento de los medios de subsistencia de los países en desarrollo insulares del Pacífico, dentro del contexto de los objetivos y las metas internacionalmente convenidos.

根据提供的补充资料,咨询委员会注意到,这个员额是为加强亚太经社会太平洋活动中心的工作;该中心设于苏瓦,研究太平洋岛屿发展中国家国际商定的目标和具体目标框架下减少贫穷和改善生计的战略。

Nigeria notificó que colabora con el departamento de Vigilancia Meteorológica Mundial de la OMM y con el SMOC, así como con el Centro de Actividades del Programa para los Océanos y las Zonas Costeras del PNUMA, y algunas otras Partes de África comunicaron que cooperan y colaboran activamente con el Centro Africano de Aplicaciones Meteorológicas para el Desarrollo, con sede en el Níger, y con el Centro de control de la sequía de Nairobi.

尼日利亚报告了其参与世界气象组织和气候观测系统的世界气象观察社的情况,以及参与开发署海洋和沿海地区方案活动中心的情况,非洲其他几个缔约方报告了其同设尼日尔的非洲气象应用促进发展中心和设内罗毕的干旱监测中心积极合作和配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活动中心 的西班牙语例句

用户正在搜索


悻悻而去, , 凶暴, 凶暴的人, 凶残, 凶残的, 凶多吉少, 凶恶, 凶犯, 凶服,

相似单词


活动的, 活动房屋, 活动栏杆, 活动舞台, 活动性, 活动中心, 活度, 活儿, 活该, 活化,

El CCIRC actúa a partir del Centro de Operaciones del Gobierno, un servicio que funciona 24 horas al día y siete días a la semana como parte del Sistema Nacional de Intervención en Situaciones de Emergencia del Canadá.

该中心政府活动中心之外运,后者每周七天、每天24小时都,是加拿大全国应急系统一部分。

La cuestión que examina hoy el Consejo revistió la máxima prioridad en el programa de trabajo de la Presidencia rumana del Proceso de Cooperación en Europa Sudoriental, y confiamos en que la actual Presidencia griega también le confiera la misma atención en sus actividades.

安理会今天面前讨论事项,显然曾经罗马尼亚担任东南欧进程主席议程上享有很高优先地位,因此我们相信,这种同样注意力也将成为目前由希腊担任主席活动中心

Como en el caso de la elección presidencial, la ubicación conjunta de los encargados de la seguridad, las autoridades electorales y las Naciones Unidas en el Centro de Información y Operaciones de Seguridad, facilitará la coordinación de los esfuerzos, incluido el intercambio de información y la respuesta a las amenazas al proceso electoral.

总统选举中一样,安保人员、选举当局和联国将安全情报和活动中心促进协调努力,包括分享信息和应付对选举进程种种威胁。

El objetivo general del subprograma, cuya ejecución está a cargo del Centro de Operaciones para el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, es consolidar la capacidad normativa y de gestión de esos países y territorios haciendo particular hincapié en las tres esferas prioritarias temáticas de la Comisión, descritas en el párrafo 18.3.

苏瓦亚太经社会太平洋活动中心将实施这项次级方案,其总目标是建设这些国家和政策与管理能力,侧重点是第18.3段所概述亚太经社会三个专题优先域。

Los proyectos de asistencia de la India que se llevan a cabo en colaboración con la Autoridad Palestina incluyen la construcción y el establecimiento de la Biblioteca Jawaharlal Nehru en la Universidad Al-Azhar de la ciudad de Gaza y la Biblioteca Mahatma Gandhi y el centro de actividades estudiantiles de la Escuela de Formación Profesional Palestina de Deir al-Balah, en la Franja de Gaza.

印度援助巴勒斯坦民族权力机构项目包括:加沙市阿扎尔大学创建贾瓦哈拉尔·尼赫鲁图书馆,以及加沙地带巴拉巴勒斯坦技术学院创建圣雄甘地图书馆和学生活动中心

18, párr. 18.45). A partir de la información complementaria proporcionada, la Comisión Consultiva observa que este puesto está destinado a fortalecer la labor del Centro de Operaciones en el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, sobre las estrategias de reducción de la pobreza y el mejoramiento de los medios de subsistencia de los países en desarrollo insulares del Pacífico, dentro del contexto de los objetivos y las metas internacionalmente convenidos.

根据提供补充资料,咨询委员会注意到,这个员额是为加强亚太经社会太平洋活动中心;该中心设于苏瓦,研究太平洋岛屿发展中国家国际商定目标和具体目标框架下减少贫穷和改善生计战略。

Nigeria notificó que colabora con el departamento de Vigilancia Meteorológica Mundial de la OMM y con el SMOC, así como con el Centro de Actividades del Programa para los Océanos y las Zonas Costeras del PNUMA, y algunas otras Partes de África comunicaron que cooperan y colaboran activamente con el Centro Africano de Aplicaciones Meteorológicas para el Desarrollo, con sede en el Níger, y con el Centro de control de la sequía de Nairobi.

尼日利亚报告了其参与世界气象组织和气候观测系统世界气象观察社情况,以及参与开发署海洋和沿海地区方案活动中心情况,非洲其他几个缔约方报告了其同设尼日尔非洲气象应用促进发展中心和设内罗毕干旱监测中心积极和配

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活动中心 的西班牙语例句

用户正在搜索


凶器, 凶杀, 凶神, 凶神恶煞, 凶事, 凶手, 凶死, 凶险, 凶相, 凶信,

相似单词


活动的, 活动房屋, 活动栏杆, 活动舞台, 活动性, 活动中心, 活度, 活儿, 活该, 活化,

El CCIRC actúa a partir del Centro de Operaciones del Gobierno, un servicio que funciona 24 horas al día y siete días a la semana como parte del Sistema Nacional de Intervención en Situaciones de Emergencia del Canadá.

政府活动之外运作,后者每周七天、每天24小时都运作,是加拿大全国急系统的一部分。

La cuestión que examina hoy el Consejo revistió la máxima prioridad en el programa de trabajo de la Presidencia rumana del Proceso de Cooperación en Europa Sudoriental, y confiamos en que la actual Presidencia griega también le confiera la misma atención en sus actividades.

安理会今天面前讨论的事项,显然曾经罗马尼亚担任的东南欧合作进程主席的议程上享有很高的优先地位,因此我们相信,这种样的注意力也将成为目前由希腊担任的主席的活动

Como en el caso de la elección presidencial, la ubicación conjunta de los encargados de la seguridad, las autoridades electorales y las Naciones Unidas en el Centro de Información y Operaciones de Seguridad, facilitará la coordinación de los esfuerzos, incluido el intercambio de información y la respuesta a las amenazas al proceso electoral.

总统选举一样,安保人员、选举当局联合国将安全情报活动促进协调努力,包括分享信息对选举进程的种种威胁。

El objetivo general del subprograma, cuya ejecución está a cargo del Centro de Operaciones para el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, es consolidar la capacidad normativa y de gestión de esos países y territorios haciendo particular hincapié en las tres esferas prioritarias temáticas de la Comisión, descritas en el párrafo 18.3.

苏瓦的亚太经社会太平洋活动将实施这项次级方案,其总目标是建设这些国家领土的政策与管理能力,侧重点是第18.3段所概述的亚太经社会三个专题优先领域。

Los proyectos de asistencia de la India que se llevan a cabo en colaboración con la Autoridad Palestina incluyen la construcción y el establecimiento de la Biblioteca Jawaharlal Nehru en la Universidad Al-Azhar de la ciudad de Gaza y la Biblioteca Mahatma Gandhi y el centro de actividades estudiantiles de la Escuela de Formación Profesional Palestina de Deir al-Balah, en la Franja de Gaza.

印度援助巴勒斯坦民族权力机构的项目包括:加沙市阿扎尔大学创建贾瓦哈拉尔·尼赫鲁图书馆,以及加沙地带巴拉的巴勒斯坦技术学院创建圣雄甘地图书馆学生活动

18, párr. 18.45). A partir de la información complementaria proporcionada, la Comisión Consultiva observa que este puesto está destinado a fortalecer la labor del Centro de Operaciones en el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, sobre las estrategias de reducción de la pobreza y el mejoramiento de los medios de subsistencia de los países en desarrollo insulares del Pacífico, dentro del contexto de los objetivos y las metas internacionalmente convenidos.

根据提供的补充资料,咨询委员会注意到,这个员额是为加强亚太经社会太平洋活动的工作;该设于苏瓦,研究太平洋岛屿发展国家国际商定的目标具体目标框架下减少贫穷改善生计的战略。

Nigeria notificó que colabora con el departamento de Vigilancia Meteorológica Mundial de la OMM y con el SMOC, así como con el Centro de Actividades del Programa para los Océanos y las Zonas Costeras del PNUMA, y algunas otras Partes de África comunicaron que cooperan y colaboran activamente con el Centro Africano de Aplicaciones Meteorológicas para el Desarrollo, con sede en el Níger, y con el Centro de control de la sequía de Nairobi.

尼日利亚报告了其参与世界气象组织气候观测系统的世界气象观察社的情况,以及参与开发署海洋沿海地区方案活动的情况,非洲其他几个缔约方报告了其尼日尔的非洲气象用促进发展内罗毕的干旱监测积极合作配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活动中心 的西班牙语例句

用户正在搜索


兄弟姐妹的配偶, 兄弟情谊, 兄弟阋墙, 兄长, 匈牙利, 匈牙利的, 匈牙利人, 匈牙利语, 汹汹, 汹涌,

相似单词


活动的, 活动房屋, 活动栏杆, 活动舞台, 活动性, 活动中心, 活度, 活儿, 活该, 活化,

El CCIRC actúa a partir del Centro de Operaciones del Gobierno, un servicio que funciona 24 horas al día y siete días a la semana como parte del Sistema Nacional de Intervención en Situaciones de Emergencia del Canadá.

政府之外运作,后者每周七天、每天24小时都运作,是加拿大全国应急系统的一部分。

La cuestión que examina hoy el Consejo revistió la máxima prioridad en el programa de trabajo de la Presidencia rumana del Proceso de Cooperación en Europa Sudoriental, y confiamos en que la actual Presidencia griega también le confiera la misma atención en sus actividades.

安理会今天面前讨论的事项,显然曾经罗马尼亚担任的东南欧合作进程主席的议程上享有很高的优先地位,因此我们种同样的注意力也将成为目前由希腊担任的主席的

Como en el caso de la elección presidencial, la ubicación conjunta de los encargados de la seguridad, las autoridades electorales y las Naciones Unidas en el Centro de Información y Operaciones de Seguridad, facilitará la coordinación de los esfuerzos, incluido el intercambio de información y la respuesta a las amenazas al proceso electoral.

总统选举一样,安保人员、选举当局和联合国将安全情报和促进协调努力,包括分享息和应付对选举进程的种种威胁。

El objetivo general del subprograma, cuya ejecución está a cargo del Centro de Operaciones para el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, es consolidar la capacidad normativa y de gestión de esos países y territorios haciendo particular hincapié en las tres esferas prioritarias temáticas de la Comisión, descritas en el párrafo 18.3.

苏瓦的亚太经社会太平洋将实施项次级方案,其总目标是建设些国家和领土的政策与管理能力,侧重点是第18.3段所概述的亚太经社会三个专题优先领域。

Los proyectos de asistencia de la India que se llevan a cabo en colaboración con la Autoridad Palestina incluyen la construcción y el establecimiento de la Biblioteca Jawaharlal Nehru en la Universidad Al-Azhar de la ciudad de Gaza y la Biblioteca Mahatma Gandhi y el centro de actividades estudiantiles de la Escuela de Formación Profesional Palestina de Deir al-Balah, en la Franja de Gaza.

印度援助巴勒斯坦民族权力机构的项目包括:加沙市阿扎尔大学创建贾瓦哈拉尔·尼赫鲁图书馆,以及加沙地带巴拉的巴勒斯坦技术学院创建圣雄甘地图书馆和学生

18, párr. 18.45). A partir de la información complementaria proporcionada, la Comisión Consultiva observa que este puesto está destinado a fortalecer la labor del Centro de Operaciones en el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, sobre las estrategias de reducción de la pobreza y el mejoramiento de los medios de subsistencia de los países en desarrollo insulares del Pacífico, dentro del contexto de los objetivos y las metas internacionalmente convenidos.

根据提供的补充资料,咨询委员会注意到,个员额是为加强亚太经社会太平洋的工作;该设于苏瓦,研究太平洋岛屿发展国家国际商定的目标和具体目标框架下减少贫穷和改善生计的战略。

Nigeria notificó que colabora con el departamento de Vigilancia Meteorológica Mundial de la OMM y con el SMOC, así como con el Centro de Actividades del Programa para los Océanos y las Zonas Costeras del PNUMA, y algunas otras Partes de África comunicaron que cooperan y colaboran activamente con el Centro Africano de Aplicaciones Meteorológicas para el Desarrollo, con sede en el Níger, y con el Centro de control de la sequía de Nairobi.

尼日利亚报告了其参与世界气象组织和气候观测系统的世界气象观察社的情况,以及参与开发署海洋和沿海地区方案的情况,非洲其他几个缔约方报告了其同设尼日尔的非洲气象应用促进发展和设内罗毕的干旱监测积极合作和配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活动中心 的西班牙语例句

用户正在搜索


胸怀狭窄, 胸怀祖国, 胸肌, 胸甲, 胸襟, 胸襟开阔, 胸口, 胸宽, 胸膜, 胸膜炎,

相似单词


活动的, 活动房屋, 活动栏杆, 活动舞台, 活动性, 活动中心, 活度, 活儿, 活该, 活化,

El CCIRC actúa a partir del Centro de Operaciones del Gobierno, un servicio que funciona 24 horas al día y siete días a la semana como parte del Sistema Nacional de Intervención en Situaciones de Emergencia del Canadá.

该中心政府活动中心之外运作,后者每周七天、每天24小时都运作,是加拿大全国应急系统的一部分。

La cuestión que examina hoy el Consejo revistió la máxima prioridad en el programa de trabajo de la Presidencia rumana del Proceso de Cooperación en Europa Sudoriental, y confiamos en que la actual Presidencia griega también le confiera la misma atención en sus actividades.

安理会今天面前讨论的事项,显然曾经罗马尼亚担任的东南欧合作进程主席的议程上享有很高的优先位,因此我们相信,这种同样的注意力也将成为目前由希腊担任的主席的活动中心

Como en el caso de la elección presidencial, la ubicación conjunta de los encargados de la seguridad, las autoridades electorales y las Naciones Unidas en el Centro de Información y Operaciones de Seguridad, facilitará la coordinación de los esfuerzos, incluido el intercambio de información y la respuesta a las amenazas al proceso electoral.

总统选举中一样,安保人员、选举当局和联合国将安全情报和活动中心促进协调努力,包括分享信息和应付对选举进程的种种威胁。

El objetivo general del subprograma, cuya ejecución está a cargo del Centro de Operaciones para el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, es consolidar la capacidad normativa y de gestión de esos países y territorios haciendo particular hincapié en las tres esferas prioritarias temáticas de la Comisión, descritas en el párrafo 18.3.

苏瓦的亚太经社会太平洋活动中心将实施这项次级方案,其总目标是建设这些国家和领土的政策与管理能力,侧重点是第18.3段所概述的亚太经社会三个专题优先领域。

Los proyectos de asistencia de la India que se llevan a cabo en colaboración con la Autoridad Palestina incluyen la construcción y el establecimiento de la Biblioteca Jawaharlal Nehru en la Universidad Al-Azhar de la ciudad de Gaza y la Biblioteca Mahatma Gandhi y el centro de actividades estudiantiles de la Escuela de Formación Profesional Palestina de Deir al-Balah, en la Franja de Gaza.

印度援助巴勒斯坦民族权力机构的项目包括:市阿扎尔大学创建贾瓦哈拉尔·尼赫鲁图书馆,以及巴拉的巴勒斯坦技术学院创建圣雄甘图书馆和学生活动中心

18, párr. 18.45). A partir de la información complementaria proporcionada, la Comisión Consultiva observa que este puesto está destinado a fortalecer la labor del Centro de Operaciones en el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, sobre las estrategias de reducción de la pobreza y el mejoramiento de los medios de subsistencia de los países en desarrollo insulares del Pacífico, dentro del contexto de los objetivos y las metas internacionalmente convenidos.

根据提供的补充资料,咨询委员会注意到,这个员额是为加强亚太经社会太平洋活动中心的工作;该中心设于苏瓦,研究太平洋岛屿发展中国家国际商定的目标和具体目标框架下减少贫穷和改善生计的战略。

Nigeria notificó que colabora con el departamento de Vigilancia Meteorológica Mundial de la OMM y con el SMOC, así como con el Centro de Actividades del Programa para los Océanos y las Zonas Costeras del PNUMA, y algunas otras Partes de África comunicaron que cooperan y colaboran activamente con el Centro Africano de Aplicaciones Meteorológicas para el Desarrollo, con sede en el Níger, y con el Centro de control de la sequía de Nairobi.

尼日利亚报告了其参与世界气象组织和气候观测系统的世界气象观察社的情况,以及参与开发署海洋和沿海区方案活动中心的情况,非洲其他几个缔约方报告了其同设尼日尔的非洲气象应用促进发展中心和设内罗毕的干旱监测中心积极合作和配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活动中心 的西班牙语例句

用户正在搜索


胸无点墨, 胸限, 胸腺, 胸像, 胸衣, 胸有成竹, 胸罩, 胸针, 胸中无数, 胸中有数,

相似单词


活动的, 活动房屋, 活动栏杆, 活动舞台, 活动性, 活动中心, 活度, 活儿, 活该, 活化,

El CCIRC actúa a partir del Centro de Operaciones del Gobierno, un servicio que funciona 24 horas al día y siete días a la semana como parte del Sistema Nacional de Intervención en Situaciones de Emergencia del Canadá.

政府之外运作,后者每周七天、每天24小时都运作,是加拿大全国应急系统的一部分。

La cuestión que examina hoy el Consejo revistió la máxima prioridad en el programa de trabajo de la Presidencia rumana del Proceso de Cooperación en Europa Sudoriental, y confiamos en que la actual Presidencia griega también le confiera la misma atención en sus actividades.

安理会今天面前讨论的事项,显然曾经罗马尼亚担任的东南欧合作进程主席的议程上享有很高的优先地位,因此我们种同样的注意力也将成为目前由希腊担任的主席的

Como en el caso de la elección presidencial, la ubicación conjunta de los encargados de la seguridad, las autoridades electorales y las Naciones Unidas en el Centro de Información y Operaciones de Seguridad, facilitará la coordinación de los esfuerzos, incluido el intercambio de información y la respuesta a las amenazas al proceso electoral.

总统选举一样,安保人员、选举当局和联合国将安全情报和促进协调努力,包括分享息和应付对选举进程的种种威胁。

El objetivo general del subprograma, cuya ejecución está a cargo del Centro de Operaciones para el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, es consolidar la capacidad normativa y de gestión de esos países y territorios haciendo particular hincapié en las tres esferas prioritarias temáticas de la Comisión, descritas en el párrafo 18.3.

苏瓦的亚太经社会太平洋将实施项次级方案,其总目标是建设些国家和领土的政策与管理能力,侧重点是第18.3段所概述的亚太经社会三个专题优先领域。

Los proyectos de asistencia de la India que se llevan a cabo en colaboración con la Autoridad Palestina incluyen la construcción y el establecimiento de la Biblioteca Jawaharlal Nehru en la Universidad Al-Azhar de la ciudad de Gaza y la Biblioteca Mahatma Gandhi y el centro de actividades estudiantiles de la Escuela de Formación Profesional Palestina de Deir al-Balah, en la Franja de Gaza.

印度援助巴勒斯坦民族权力机构的项目包括:加沙市阿扎尔大学创建贾瓦哈拉尔·尼赫鲁图书馆,以及加沙地带巴拉的巴勒斯坦技术学院创建圣雄甘地图书馆和学生

18, párr. 18.45). A partir de la información complementaria proporcionada, la Comisión Consultiva observa que este puesto está destinado a fortalecer la labor del Centro de Operaciones en el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, sobre las estrategias de reducción de la pobreza y el mejoramiento de los medios de subsistencia de los países en desarrollo insulares del Pacífico, dentro del contexto de los objetivos y las metas internacionalmente convenidos.

根据提供的补充资料,咨询委员会注意到,个员额是为加强亚太经社会太平洋的工作;该设于苏瓦,研究太平洋岛屿发展国家国际商定的目标和具体目标框架下减少贫穷和改善生计的战略。

Nigeria notificó que colabora con el departamento de Vigilancia Meteorológica Mundial de la OMM y con el SMOC, así como con el Centro de Actividades del Programa para los Océanos y las Zonas Costeras del PNUMA, y algunas otras Partes de África comunicaron que cooperan y colaboran activamente con el Centro Africano de Aplicaciones Meteorológicas para el Desarrollo, con sede en el Níger, y con el Centro de control de la sequía de Nairobi.

尼日利亚报告了其参与世界气象组织和气候观测系统的世界气象观察社的情况,以及参与开发署海洋和沿海地区方案的情况,非洲其他几个缔约方报告了其同设尼日尔的非洲气象应用促进发展和设内罗毕的干旱监测积极合作和配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活动中心 的西班牙语例句

用户正在搜索


雄关, 雄厚, 雄狐, 雄花, 雄黄, 雄浑, 雄鸡, 雄健, 雄纠纠, 雄鹿,

相似单词


活动的, 活动房屋, 活动栏杆, 活动舞台, 活动性, 活动中心, 活度, 活儿, 活该, 活化,

El CCIRC actúa a partir del Centro de Operaciones del Gobierno, un servicio que funciona 24 horas al día y siete días a la semana como parte del Sistema Nacional de Intervención en Situaciones de Emergencia del Canadá.

该中心政府活动中心之外运作,后者每周七天、每天24小时都运作,是加拿大全国应急系统一部分。

La cuestión que examina hoy el Consejo revistió la máxima prioridad en el programa de trabajo de la Presidencia rumana del Proceso de Cooperación en Europa Sudoriental, y confiamos en que la actual Presidencia griega también le confiera la misma atención en sus actividades.

安理会今天面前讨论事项,显然曾经罗马尼亚担任东南欧合作进程主席议程上享有优先地位,因此我们相信,这种同样注意力也将成为目前由希腊担任主席活动中心

Como en el caso de la elección presidencial, la ubicación conjunta de los encargados de la seguridad, las autoridades electorales y las Naciones Unidas en el Centro de Información y Operaciones de Seguridad, facilitará la coordinación de los esfuerzos, incluido el intercambio de información y la respuesta a las amenazas al proceso electoral.

统选举中一样,安保人员、选举当局和联合国将安全情报和活动中心促进协调努力,包括分享信息和应付对选举进程种种威胁。

El objetivo general del subprograma, cuya ejecución está a cargo del Centro de Operaciones para el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, es consolidar la capacidad normativa y de gestión de esos países y territorios haciendo particular hincapié en las tres esferas prioritarias temáticas de la Comisión, descritas en el párrafo 18.3.

苏瓦亚太经社会太平洋活动中心将实施这项次级方目标是建设这些国家和领土政策与管理能力,侧重点是第18.3段所概述亚太经社会三个专题优先领域。

Los proyectos de asistencia de la India que se llevan a cabo en colaboración con la Autoridad Palestina incluyen la construcción y el establecimiento de la Biblioteca Jawaharlal Nehru en la Universidad Al-Azhar de la ciudad de Gaza y la Biblioteca Mahatma Gandhi y el centro de actividades estudiantiles de la Escuela de Formación Profesional Palestina de Deir al-Balah, en la Franja de Gaza.

印度援助巴勒斯坦民族权力机构项目包括:加沙市阿扎尔大学创建贾瓦哈拉尔·尼赫鲁图书馆,以及加沙地带巴拉巴勒斯坦技术学院创建圣雄甘地图书馆和学生活动中心

18, párr. 18.45). A partir de la información complementaria proporcionada, la Comisión Consultiva observa que este puesto está destinado a fortalecer la labor del Centro de Operaciones en el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, sobre las estrategias de reducción de la pobreza y el mejoramiento de los medios de subsistencia de los países en desarrollo insulares del Pacífico, dentro del contexto de los objetivos y las metas internacionalmente convenidos.

根据提供补充资料,咨询委员会注意到,这个员额是为加强亚太经社会太平洋活动中心工作;该中心设于苏瓦,研究太平洋岛屿发展中国家国际商定目标和具体目标框架下减少贫穷和改善生计战略。

Nigeria notificó que colabora con el departamento de Vigilancia Meteorológica Mundial de la OMM y con el SMOC, así como con el Centro de Actividades del Programa para los Océanos y las Zonas Costeras del PNUMA, y algunas otras Partes de África comunicaron que cooperan y colaboran activamente con el Centro Africano de Aplicaciones Meteorológicas para el Desarrollo, con sede en el Níger, y con el Centro de control de la sequía de Nairobi.

尼日利亚报告了参与世界气象组织和气候观测系统世界气象观察社情况,以及参与开发署海洋和沿海地区方活动中心情况,非洲他几个缔约方报告了同设尼日尔非洲气象应用促进发展中心和设内罗毕干旱监测中心积极合作和配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活动中心 的西班牙语例句

用户正在搜索


雄性动物, 雄性植物, 雄雄燃烧的, 雄蚁, 雄有成竹的, 雄壮, 雄姿, , 熊胆, 熊蜂,

相似单词


活动的, 活动房屋, 活动栏杆, 活动舞台, 活动性, 活动中心, 活度, 活儿, 活该, 活化,

El CCIRC actúa a partir del Centro de Operaciones del Gobierno, un servicio que funciona 24 horas al día y siete días a la semana como parte del Sistema Nacional de Intervención en Situaciones de Emergencia del Canadá.

该中心政府活动中心之外运作,后者每周七天、每天24小时都运作,是加拿大全国应急系统一部分。

La cuestión que examina hoy el Consejo revistió la máxima prioridad en el programa de trabajo de la Presidencia rumana del Proceso de Cooperación en Europa Sudoriental, y confiamos en que la actual Presidencia griega también le confiera la misma atención en sus actividades.

安理今天面前讨论事项,显然曾经罗马尼亚担任东南欧合作进程主席议程上享有很高优先地位,因此我们相信,这种同样力也将成为目前由希腊担任主席活动中心

Como en el caso de la elección presidencial, la ubicación conjunta de los encargados de la seguridad, las autoridades electorales y las Naciones Unidas en el Centro de Información y Operaciones de Seguridad, facilitará la coordinación de los esfuerzos, incluido el intercambio de información y la respuesta a las amenazas al proceso electoral.

总统选举中一样,安保人员、选举当局和联合国将安全情报和活动中心促进协调努力,包括分享信息和应付对选举进程种种威胁。

El objetivo general del subprograma, cuya ejecución está a cargo del Centro de Operaciones para el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, es consolidar la capacidad normativa y de gestión de esos países y territorios haciendo particular hincapié en las tres esferas prioritarias temáticas de la Comisión, descritas en el párrafo 18.3.

苏瓦平洋活动中心将实施这项次级方案,其总目标是建设这些国家和领土政策与管理能力,侧重点是第18.3段所概述三个专题优先领域。

Los proyectos de asistencia de la India que se llevan a cabo en colaboración con la Autoridad Palestina incluyen la construcción y el establecimiento de la Biblioteca Jawaharlal Nehru en la Universidad Al-Azhar de la ciudad de Gaza y la Biblioteca Mahatma Gandhi y el centro de actividades estudiantiles de la Escuela de Formación Profesional Palestina de Deir al-Balah, en la Franja de Gaza.

印度援助巴勒斯坦民族权力机构项目包括:加沙市阿扎尔大学创建贾瓦哈拉尔·尼赫鲁图书馆,以及加沙地带巴拉巴勒斯坦技术学院创建圣雄甘地图书馆和学生活动中心

18, párr. 18.45). A partir de la información complementaria proporcionada, la Comisión Consultiva observa que este puesto está destinado a fortalecer la labor del Centro de Operaciones en el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, sobre las estrategias de reducción de la pobreza y el mejoramiento de los medios de subsistencia de los países en desarrollo insulares del Pacífico, dentro del contexto de los objetivos y las metas internacionalmente convenidos.

根据提供补充资料,咨询委员到,这个员额是为加强亚平洋活动中心工作;该中心设于苏瓦,研究平洋岛屿发展中国家国际商定目标和具体目标框架下减少贫穷和改善生计战略。

Nigeria notificó que colabora con el departamento de Vigilancia Meteorológica Mundial de la OMM y con el SMOC, así como con el Centro de Actividades del Programa para los Océanos y las Zonas Costeras del PNUMA, y algunas otras Partes de África comunicaron que cooperan y colaboran activamente con el Centro Africano de Aplicaciones Meteorológicas para el Desarrollo, con sede en el Níger, y con el Centro de control de la sequía de Nairobi.

尼日利亚报告了其参与世界气象组织和气候观测系统世界气象观察情况,以及参与开发署海洋和沿海地区方案活动中心情况,非洲其他几个缔约方报告了其同设尼日尔非洲气象应用促进发展中心和设内罗毕干旱监测中心积极合作和配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活动中心 的西班牙语例句

用户正在搜索


休耕地, 休会, 休会期, 休假, 休假一月, 休克, 休眠, 休眠的, 休妻, 休戚,

相似单词


活动的, 活动房屋, 活动栏杆, 活动舞台, 活动性, 活动中心, 活度, 活儿, 活该, 活化,

El CCIRC actúa a partir del Centro de Operaciones del Gobierno, un servicio que funciona 24 horas al día y siete días a la semana como parte del Sistema Nacional de Intervención en Situaciones de Emergencia del Canadá.

该中心政府活动中心之外运作,后者每周七天、每天24小时都运作,是加拿大全国应急系统的一部分。

La cuestión que examina hoy el Consejo revistió la máxima prioridad en el programa de trabajo de la Presidencia rumana del Proceso de Cooperación en Europa Sudoriental, y confiamos en que la actual Presidencia griega también le confiera la misma atención en sus actividades.

安理会今天面前讨论的事项,显然曾经罗马尼亚担任的东南欧合作进程主席的议程上享有很高的位,因此我们相信,这种同样的注意力也将成为目前由希腊担任的主席的活动中心

Como en el caso de la elección presidencial, la ubicación conjunta de los encargados de la seguridad, las autoridades electorales y las Naciones Unidas en el Centro de Información y Operaciones de Seguridad, facilitará la coordinación de los esfuerzos, incluido el intercambio de información y la respuesta a las amenazas al proceso electoral.

总统选举中一样,安保人员、选举当局和联合国将安全情报和活动中心促进协调努力,包括分享信息和应付对选举进程的种种威胁。

El objetivo general del subprograma, cuya ejecución está a cargo del Centro de Operaciones para el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, es consolidar la capacidad normativa y de gestión de esos países y territorios haciendo particular hincapié en las tres esferas prioritarias temáticas de la Comisión, descritas en el párrafo 18.3.

苏瓦的亚太经社会太平洋活动中心将实施这项案,其总目标是建设这些国家和领土的政策与管理能力,侧重点是第18.3段所概述的亚太经社会三个专题领域。

Los proyectos de asistencia de la India que se llevan a cabo en colaboración con la Autoridad Palestina incluyen la construcción y el establecimiento de la Biblioteca Jawaharlal Nehru en la Universidad Al-Azhar de la ciudad de Gaza y la Biblioteca Mahatma Gandhi y el centro de actividades estudiantiles de la Escuela de Formación Profesional Palestina de Deir al-Balah, en la Franja de Gaza.

印度援助巴勒斯坦民族权力机构的项目包括:加沙市阿扎尔大学创建贾瓦哈拉尔·尼赫鲁图书馆,以及加沙带巴拉的巴勒斯坦技术学院创建圣雄甘图书馆和学生活动中心

18, párr. 18.45). A partir de la información complementaria proporcionada, la Comisión Consultiva observa que este puesto está destinado a fortalecer la labor del Centro de Operaciones en el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, sobre las estrategias de reducción de la pobreza y el mejoramiento de los medios de subsistencia de los países en desarrollo insulares del Pacífico, dentro del contexto de los objetivos y las metas internacionalmente convenidos.

根据提供的补充资料,咨询委员会注意到,这个员额是为加强亚太经社会太平洋活动中心的工作;该中心设于苏瓦,研究太平洋岛屿发展中国家国际商定的目标和具体目标框架下减少贫穷和改善生计的战略。

Nigeria notificó que colabora con el departamento de Vigilancia Meteorológica Mundial de la OMM y con el SMOC, así como con el Centro de Actividades del Programa para los Océanos y las Zonas Costeras del PNUMA, y algunas otras Partes de África comunicaron que cooperan y colaboran activamente con el Centro Africano de Aplicaciones Meteorológicas para el Desarrollo, con sede en el Níger, y con el Centro de control de la sequía de Nairobi.

尼日利亚报告了其参与世界气象组织和气候观测系统的世界气象观察社的情况,以及参与开发署海洋和沿海活动中心的情况,非洲其他几个缔约报告了其同设尼日尔的非洲气象应用促进发展中心和设内罗毕的干旱监测中心积极合作和配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活动中心 的西班牙语例句

用户正在搜索


休闲地, 休闲室, 休闲套装, 休闲衣裤, 休想, 休学, 休养, 休养生息, 休业, 休战,

相似单词


活动的, 活动房屋, 活动栏杆, 活动舞台, 活动性, 活动中心, 活度, 活儿, 活该, 活化,