西语助手
  • 关闭
bō duàn

banda

西 语 助 手

Las motivaciones de la SIED cambiaron decisivamente durante la segunda ola.

第二波段对外直接投资的动机发生了很大变化。

Durante la primera ola, la SIED india estuvo impulsada principalmente por el deseo de eludir el entorno empresarial restrictivo que existía en el país.

在第一波段,印度对外直接投资的动因素是逃避本土限制性商业环境。

Imágenes hiperespectrales: Estos sistemas adquieren datos de una variedad de longitudes de onda en las regiones visibles infrarrojas (térmicas) de corto y largo plazo del espectro electromagnético.

这些系统收集电磁波频谱可见光、短波和波红外线(热)波段各种波的数据。

Con este innovador satélite de telecomunicaciones en múltiples medios, que transmite a alta velocidad en la banda Ka desde una órbita geoestacionaria sobre el Ecuador, se prestan servicios de telecomunicaciones de vanguardia a las comunidades remotas del Canadá.

这个具有创新意义的高速Ka波段多媒体通信卫星在赤道上空的地球静止轨道运行,为加拿大的边提供了先进的通信。

Recomienda además que los datos mundiales de elevación digital obtenidos en la misión de topografía por radar por el Organismo Nacional de Inteligencia Geoespacial de los Estados Unidos se pongan a disposición de los países en desarrollo en el lugar más accesible que sea posible.

又建议通过美国全球地理空间和情报局以尽可能高的张贴位置,向发展中国家公开穿梭雷达地形任务C-波段任务的全球数字地高数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波段 的西语例句

用户正在搜索


过敏症, 过目, 过目不忘, 过目成诵, 过年, 过胖, 过期, 过期无效, 过期支票, 过气的人物,

相似单词


波导, 波道, 波的强度, 波动, 波动的, 波段, 波多黎各, 波多黎各的, 波多黎各人, 波多诺伏,
bō duàn

banda

西 语 助 手

Las motivaciones de la SIED cambiaron decisivamente durante la segunda ola.

第二对外直接投资动机发生了很大变化。

Durante la primera ola, la SIED india estuvo impulsada principalmente por el deseo de eludir el entorno empresarial restrictivo que existía en el país.

在第一,印度对外直接投资主要驱动因素是逃避本土限制性商业环境。

Imágenes hiperespectrales: Estos sistemas adquieren datos de una variedad de longitudes de onda en las regiones visibles infrarrojas (térmicas) de corto y largo plazo del espectro electromagnético.

这些系统收集电磁频谱可见光、短红外线(热)据。

Con este innovador satélite de telecomunicaciones en múltiples medios, que transmite a alta velocidad en la banda Ka desde una órbita geoestacionaria sobre el Ecuador, se prestan servicios de telecomunicaciones de vanguardia a las comunidades remotas del Canadá.

这个具有创新意义高速Ka多媒体通信卫星在赤道上空地球静止轨道运行,为加拿大边远社区提供了先进通信。

Recomienda además que los datos mundiales de elevación digital obtenidos en la misión de topografía por radar por el Organismo Nacional de Inteligencia Geoespacial de los Estados Unidos se pongan a disposición de los países en desarrollo en el lugar más accesible que sea posible.

又建议通过美国全球地理空间和情报局以尽可能高张贴位置,向发展中国家公开穿梭雷达地形任务C-任务全球字地高据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波段 的西语例句

用户正在搜索


过剩, 过失, 过失杀人, 过时, 过时的, 过世的, 过世俗生话的, 过手, 过数, 过堂风,

相似单词


波导, 波道, 波的强度, 波动, 波动的, 波段, 波多黎各, 波多黎各的, 波多黎各人, 波多诺伏,
bō duàn

banda

西 语 助 手

Las motivaciones de la SIED cambiaron decisivamente durante la segunda ola.

第二对外直接投资的动机发生了很大变化。

Durante la primera ola, la SIED india estuvo impulsada principalmente por el deseo de eludir el entorno empresarial restrictivo que existía en el país.

在第一,印度对外直接投资的主要驱动因素是逃避本土限制性商业环境。

Imágenes hiperespectrales: Estos sistemas adquieren datos de una variedad de longitudes de onda en las regiones visibles infrarrojas (térmicas) de corto y largo plazo del espectro electromagnético.

这些系统收集电磁可见光、短红外线(热)各种的数据。

Con este innovador satélite de telecomunicaciones en múltiples medios, que transmite a alta velocidad en la banda Ka desde una órbita geoestacionaria sobre el Ecuador, se prestan servicios de telecomunicaciones de vanguardia a las comunidades remotas del Canadá.

这个具有创新意义的高速Ka信卫星在赤道上空的地球静止轨道运行,为加拿大的边远社区提供了先进的信。

Recomienda además que los datos mundiales de elevación digital obtenidos en la misión de topografía por radar por el Organismo Nacional de Inteligencia Geoespacial de los Estados Unidos se pongan a disposición de los países en desarrollo en el lugar más accesible que sea posible.

又建议过美国全球地理空间和情报局以尽可能高的张贴位置,向发展中国家公开穿梭雷达地形任务C-任务的全球数字地高数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波段 的西语例句

用户正在搜索


哈哈地笑, 哈哈镜, 哈哈笑, 哈喇子, 哈雷彗星, 哈里发, 哈里发统治, 哈里发职位, 哈利斯科, 哈密瓜,

相似单词


波导, 波道, 波的强度, 波动, 波动的, 波段, 波多黎各, 波多黎各的, 波多黎各人, 波多诺伏,
bō duàn

banda

西 语 助 手

Las motivaciones de la SIED cambiaron decisivamente durante la segunda ola.

第二对外直接投资的动机发生了很大变化。

Durante la primera ola, la SIED india estuvo impulsada principalmente por el deseo de eludir el entorno empresarial restrictivo que existía en el país.

在第,印度对外直接投资的主要驱动因素是逃避本土限制性商业环境。

Imágenes hiperespectrales: Estos sistemas adquieren datos de una variedad de longitudes de onda en las regiones visibles infrarrojas (térmicas) de corto y largo plazo del espectro electromagnético.

这些系统收集电磁频谱可见光、短红外线(热)各种的数据。

Con este innovador satélite de telecomunicaciones en múltiples medios, que transmite a alta velocidad en la banda Ka desde una órbita geoestacionaria sobre el Ecuador, se prestan servicios de telecomunicaciones de vanguardia a las comunidades remotas del Canadá.

这个具有创新意义的高速Ka多媒体信卫星在赤道上空的地球静止轨道运行,为加拿大的边远社区提供了先进的信。

Recomienda además que los datos mundiales de elevación digital obtenidos en la misión de topografía por radar por el Organismo Nacional de Inteligencia Geoespacial de los Estados Unidos se pongan a disposición de los países en desarrollo en el lugar más accesible que sea posible.

过美国全球地理空间和情报局以尽可能高的张贴位置,向发展中国家公开穿梭雷达地形任务C-任务的全球数字地高数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波段 的西语例句

用户正在搜索


, 还本, 还本付息, 还好, 还回, 还魂, 还击, 还价, 还礼, 还清,

相似单词


波导, 波道, 波的强度, 波动, 波动的, 波段, 波多黎各, 波多黎各的, 波多黎各人, 波多诺伏,
bō duàn

banda

西 语 助 手

Las motivaciones de la SIED cambiaron decisivamente durante la segunda ola.

第二波段对外直的动机发生了很大变化。

Durante la primera ola, la SIED india estuvo impulsada principalmente por el deseo de eludir el entorno empresarial restrictivo que existía en el país.

在第一波段,印度对外直的主要驱动因素是逃避本土限制性商业环境。

Imágenes hiperespectrales: Estos sistemas adquieren datos de una variedad de longitudes de onda en las regiones visibles infrarrojas (térmicas) de corto y largo plazo del espectro electromagnético.

这些系统收集电磁波频谱可见光、短波和波红外线(热)波段各种波的数据。

Con este innovador satélite de telecomunicaciones en múltiples medios, que transmite a alta velocidad en la banda Ka desde una órbita geoestacionaria sobre el Ecuador, se prestan servicios de telecomunicaciones de vanguardia a las comunidades remotas del Canadá.

这个具有创新意义的高速Ka波段多媒体通信卫星在赤道上空的地球静止轨道运行,为加拿大的边远社区提供了先进的通信。

Recomienda además que los datos mundiales de elevación digital obtenidos en la misión de topografía por radar por el Organismo Nacional de Inteligencia Geoespacial de los Estados Unidos se pongan a disposición de los países en desarrollo en el lugar más accesible que sea posible.

又建议通过美国全球地理空间和情报可能高的张贴位置,向发展中国家公开穿梭雷达地形任务C-波段任务的全球数字地高数据。

声明:上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波段 的西语例句

用户正在搜索


海盗行径, 海盗行为, 海的, 海堤, 海底, 海底的, 海底电缆电报, 海底电缆敷设船, 海底深洼, 海底作业,

相似单词


波导, 波道, 波的强度, 波动, 波动的, 波段, 波多黎各, 波多黎各的, 波多黎各人, 波多诺伏,

用户正在搜索


涵管, 涵容, 涵养, 涵闸, 韩国, 韩国的, 韩国人, 韩国首都, 韩语, ,

相似单词


波导, 波道, 波的强度, 波动, 波动的, 波段, 波多黎各, 波多黎各的, 波多黎各人, 波多诺伏,
bō duàn

banda

西 语 助 手

Las motivaciones de la SIED cambiaron decisivamente durante la segunda ola.

第二波段对外直接投资的动机发生了很大变化。

Durante la primera ola, la SIED india estuvo impulsada principalmente por el deseo de eludir el entorno empresarial restrictivo que existía en el país.

在第一波段,印度对外直接投资的主要驱动因素是逃避本土限制业环境。

Imágenes hiperespectrales: Estos sistemas adquieren datos de una variedad de longitudes de onda en las regiones visibles infrarrojas (térmicas) de corto y largo plazo del espectro electromagnético.

这些系统收集电磁波频谱可见光、短波和波红外线(热)波段各种波的数据。

Con este innovador satélite de telecomunicaciones en múltiples medios, que transmite a alta velocidad en la banda Ka desde una órbita geoestacionaria sobre el Ecuador, se prestan servicios de telecomunicaciones de vanguardia a las comunidades remotas del Canadá.

这个具有创新意义的高速Ka波段多媒体通信卫星在赤道上空的地轨道运行,为加拿大的边远社区提供了先进的通信。

Recomienda además que los datos mundiales de elevación digital obtenidos en la misión de topografía por radar por el Organismo Nacional de Inteligencia Geoespacial de los Estados Unidos se pongan a disposición de los países en desarrollo en el lugar más accesible que sea posible.

又建议通过美国全地理空间和情报局以尽可能高的张贴位置,向发展中国家公开穿梭雷达地形任务C-波段任务的全数字地高数据。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波段 的西语例句

用户正在搜索


, 喊话, 喊话筒, 喊叫, 喊叫声, 喊口号, 喊了几声, 喊杀声, 喊声, ,

相似单词


波导, 波道, 波的强度, 波动, 波动的, 波段, 波多黎各, 波多黎各的, 波多黎各人, 波多诺伏,
bō duàn

banda

西 语 助 手

Las motivaciones de la SIED cambiaron decisivamente durante la segunda ola.

第二波段对外直接动机发生了很大变化。

Durante la primera ola, la SIED india estuvo impulsada principalmente por el deseo de eludir el entorno empresarial restrictivo que existía en el país.

在第一波段,印度对外直接主要驱动因素是逃避本土限制性商业环境。

Imágenes hiperespectrales: Estos sistemas adquieren datos de una variedad de longitudes de onda en las regiones visibles infrarrojas (térmicas) de corto y largo plazo del espectro electromagnético.

这些系统收集电磁波频谱可见光、短波和波红外线(热)波段各种波数据。

Con este innovador satélite de telecomunicaciones en múltiples medios, que transmite a alta velocidad en la banda Ka desde una órbita geoestacionaria sobre el Ecuador, se prestan servicios de telecomunicaciones de vanguardia a las comunidades remotas del Canadá.

这个具有创新意义高速Ka波段多媒体通信卫星在赤道上空地球静止轨道运行,为加拿大边远社区提供了先进通信。

Recomienda además que los datos mundiales de elevación digital obtenidos en la misión de topografía por radar por el Organismo Nacional de Inteligencia Geoespacial de los Estados Unidos se pongan a disposición de los países en desarrollo en el lugar más accesible que sea posible.

又建议通过美国全球地理空间和情尽可能高张贴位置,向发展中国家公开穿梭雷达地形任务C-波段任务全球数字地高数据。

声明:上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波段 的西语例句

用户正在搜索


, 汗背心, 汗臭, 汗碱, 汗脚, 汗津津, 汗孔, 汗淋淋的, 汗流浃背, 汗马功劳,

相似单词


波导, 波道, 波的强度, 波动, 波动的, 波段, 波多黎各, 波多黎各的, 波多黎各人, 波多诺伏,
bō duàn

banda

西 语 助 手

Las motivaciones de la SIED cambiaron decisivamente durante la segunda ola.

第二对外直接投资动机发生了很大变化。

Durante la primera ola, la SIED india estuvo impulsada principalmente por el deseo de eludir el entorno empresarial restrictivo que existía en el país.

在第一,印度对外直接投资主要驱动因素是逃避本土限制性商业环境。

Imágenes hiperespectrales: Estos sistemas adquieren datos de una variedad de longitudes de onda en las regiones visibles infrarrojas (térmicas) de corto y largo plazo del espectro electromagnético.

这些系统收集电磁频谱可见光、短红外线(热)

Con este innovador satélite de telecomunicaciones en múltiples medios, que transmite a alta velocidad en la banda Ka desde una órbita geoestacionaria sobre el Ecuador, se prestan servicios de telecomunicaciones de vanguardia a las comunidades remotas del Canadá.

这个具有创新意义高速Ka多媒体通信卫星在赤道上空地球静止轨道运行,为加拿大边远社区提供了先进通信。

Recomienda además que los datos mundiales de elevación digital obtenidos en la misión de topografía por radar por el Organismo Nacional de Inteligencia Geoespacial de los Estados Unidos se pongan a disposición de los países en desarrollo en el lugar más accesible que sea posible.

又建议通过美国全球地理空间和情报局以尽可能高张贴位置,向发展中国家公开穿梭雷达地形任务C-任务全球字地高

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波段 的西语例句

用户正在搜索


旱冰场, 旱冰鞋, 旱船, 旱稻, 旱地, 旱季, 旱井, 旱路, 旱年, 旱桥,

相似单词


波导, 波道, 波的强度, 波动, 波动的, 波段, 波多黎各, 波多黎各的, 波多黎各人, 波多诺伏,
bō duàn

banda

西 语 助 手

Las motivaciones de la SIED cambiaron decisivamente durante la segunda ola.

第二外直接投资动机发生了很大变化。

Durante la primera ola, la SIED india estuvo impulsada principalmente por el deseo de eludir el entorno empresarial restrictivo que existía en el país.

在第一,印度外直接投资主要驱动因素是逃避本土限制性商业环境。

Imágenes hiperespectrales: Estos sistemas adquieren datos de una variedad de longitudes de onda en las regiones visibles infrarrojas (térmicas) de corto y largo plazo del espectro electromagnético.

这些系统收集电磁频谱可见光、短红外线(热)各种数据。

Con este innovador satélite de telecomunicaciones en múltiples medios, que transmite a alta velocidad en la banda Ka desde una órbita geoestacionaria sobre el Ecuador, se prestan servicios de telecomunicaciones de vanguardia a las comunidades remotas del Canadá.

这个具有创新意义速Ka多媒体通信卫星在赤道上空地球静止轨道运行,为加拿大边远社区提供了先进通信。

Recomienda además que los datos mundiales de elevación digital obtenidos en la misión de topografía por radar por el Organismo Nacional de Inteligencia Geoespacial de los Estados Unidos se pongan a disposición de los países en desarrollo en el lugar más accesible que sea posible.

又建议通过美国全球地理空间和情报局以尽可能贴位置,向发展中国家公开穿梭雷达地形任务C-任务全球数字地数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波段 的西语例句

用户正在搜索


, 焊缝, 焊工, 焊管, 焊接, 焊接工, 焊接器, 焊料, 焊片, 焊枪,

相似单词


波导, 波道, 波的强度, 波动, 波动的, 波段, 波多黎各, 波多黎各的, 波多黎各人, 波多诺伏,
bō duàn

banda

西 语 助 手

Las motivaciones de la SIED cambiaron decisivamente durante la segunda ola.

第二对外直接投资动机发生了很大变化。

Durante la primera ola, la SIED india estuvo impulsada principalmente por el deseo de eludir el entorno empresarial restrictivo que existía en el país.

在第一,印度对外直接投资主要驱动因素是逃避本土限制性商业环境。

Imágenes hiperespectrales: Estos sistemas adquieren datos de una variedad de longitudes de onda en las regiones visibles infrarrojas (térmicas) de corto y largo plazo del espectro electromagnético.

这些系统收集电磁频谱可见光、短红外线(热)

Con este innovador satélite de telecomunicaciones en múltiples medios, que transmite a alta velocidad en la banda Ka desde una órbita geoestacionaria sobre el Ecuador, se prestan servicios de telecomunicaciones de vanguardia a las comunidades remotas del Canadá.

这个具有创新意义高速Ka多媒体通信卫星在赤道上空地球静止轨道运行,为加拿大边远社区提供了先进通信。

Recomienda además que los datos mundiales de elevación digital obtenidos en la misión de topografía por radar por el Organismo Nacional de Inteligencia Geoespacial de los Estados Unidos se pongan a disposición de los países en desarrollo en el lugar más accesible que sea posible.

又建议通过美国全球地理空间和情报局以尽可能高张贴位置,向发展中国家公开穿梭雷达地形任务C-任务全球字地高

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波段 的西语例句

用户正在搜索


夯土机, , 行百里者半九十, 行板, 行波, 行不通, 行车, 行车间进行的, 行车纠纷, 行车图,

相似单词


波导, 波道, 波的强度, 波动, 波动的, 波段, 波多黎各, 波多黎各的, 波多黎各人, 波多诺伏,