Juan Carlos es un comisionado.
卡
斯是一名法警。
policía judicial
Juan Carlos es un comisionado.
卡
斯是一名法警。
La Comisaría General de la Policía Judicial de la fiscalía colabora con los servicios de Interpol en el intercambio de información.
检察院法警总署与刑警组织有关部门在交换情报方面开展合作。
Como miembro de Interpol, Burundi intercambia información con otros países por intermedio de este órgano y a través de la Comisaría General de Policía Judicial de la fiscalía.
作为刑警组织成员,布隆迪通过检察院法警总署在刑警组织框架下与其他国家交流情报。
La capacidad de investigación de las principales dependencias de la policía nacional, como la policía judicial, a la cual se han asignado 14 asesores policiales de la MINUSTAH, también se ha reforzado.
还加了法警等重要部门的调查能力,稳定团已向法警部门派遣了14名警察顾问。
La Ley ampliaba la capacidad de la policía judicial para infiltrarse en entornos delictivos, en particular donde presuntamente se realizaban actividades terroristas o se prestaba apoyo a organizaciones que desarrollaban tales actividades.
该法提高了法警渗透犯罪团伙的能力,其中包括涉嫌开展恐怖主义犯罪活动或资助恐怖主义组织的团伙。
La respuesta de Marruecos dice que “los principios de un juicio justo están establecidos en la ley de procedimientos penales”, que “autoriza al fiscal a supervisar la conducción de las investigaciones por la policía judicial y a controlar sus operaciones, así como a visitar los lugares de detención de las personas sospechadas de haber cometido un delito”.
在答复时表示:“《刑事诉讼法》规定了公正审判原则”,它“授权公诉人监督司法警察的调查行为、控制它的行动,以及视察犯罪嫌疑人的关押场所”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
policía judicial
Juan Carlos es un comisionado.
胡安卡洛斯是一名法。
La Comisaría General de la Policía Judicial de la fiscalía colabora con los servicios de Interpol en el intercambio de información.
院法
总署与刑
组织有关部门在交换情报方面开展合作。
Como miembro de Interpol, Burundi intercambia información con otros países por intermedio de este órgano y a través de la Comisaría General de Policía Judicial de la fiscalía.
作为刑组织成员,布隆迪通过
院法
总署在刑
组织框架下与其他国家交流情报。
La capacidad de investigación de las principales dependencias de la policía nacional, como la policía judicial, a la cual se han asignado 14 asesores policiales de la MINUSTAH, también se ha reforzado.
还加了法
等重要部门的调查能力,稳定团已向法
部门派遣了14名
顾问。
La Ley ampliaba la capacidad de la policía judicial para infiltrarse en entornos delictivos, en particular donde presuntamente se realizaban actividades terroristas o se prestaba apoyo a organizaciones que desarrollaban tales actividades.
该法提高了法渗透犯罪团伙的能力,其中包括涉嫌开展
主义犯罪活动或资助
主义组织的团伙。
La respuesta de Marruecos dice que “los principios de un juicio justo están establecidos en la ley de procedimientos penales”, que “autoriza al fiscal a supervisar la conducción de las investigaciones por la policía judicial y a controlar sus operaciones, así como a visitar los lugares de detención de las personas sospechadas de haber cometido un delito”.
摩洛哥在答复时表示:“《刑事诉讼法》规定了公正审判原则”,它“授权公诉人监督司法的调查行为、控制它的行动,以及视
犯罪嫌疑人的关押场所”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
policía judicial
Juan Carlos es un comisionado.
胡安卡洛斯是一法
。
La Comisaría General de la Policía Judicial de la fiscalía colabora con los servicios de Interpol en el intercambio de información.
检察院法总署与刑
组织有关部门在交换情报方面开展合作。
Como miembro de Interpol, Burundi intercambia información con otros países por intermedio de este órgano y a través de la Comisaría General de Policía Judicial de la fiscalía.
作为刑组织成员,布隆迪通过检察院法
总署在刑
组织框架下与其他国家交流情报。
La capacidad de investigación de las principales dependencias de la policía nacional, como la policía judicial, a la cual se han asignado 14 asesores policiales de la MINUSTAH, también se ha reforzado.
还加了法
等重要部门的调查能力,稳定团已向法
部门派遣了14
察顾问。
La Ley ampliaba la capacidad de la policía judicial para infiltrarse en entornos delictivos, en particular donde presuntamente se realizaban actividades terroristas o se prestaba apoyo a organizaciones que desarrollaban tales actividades.
该法提高了法渗透犯罪团伙的能力,其中包括涉嫌开展恐
犯罪活动或资助恐
组织的团伙。
La respuesta de Marruecos dice que “los principios de un juicio justo están establecidos en la ley de procedimientos penales”, que “autoriza al fiscal a supervisar la conducción de las investigaciones por la policía judicial y a controlar sus operaciones, así como a visitar los lugares de detención de las personas sospechadas de haber cometido un delito”.
摩洛哥在答复时表示:“《刑事诉讼法》规定了公正审判原则”,它“授权公诉人监督司法察的调查行为、控制它的行动,以及视察犯罪嫌疑人的关押场所”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
policía judicial
Juan Carlos es un comisionado.
胡安卡洛斯是一名法警。
La Comisaría General de la Policía Judicial de la fiscalía colabora con los servicios de Interpol en el intercambio de información.
检察院法警总署与刑警组织有关部门在报方面开展合作。
Como miembro de Interpol, Burundi intercambia información con otros países por intermedio de este órgano y a través de la Comisaría General de Policía Judicial de la fiscalía.
作为刑警组织成员,布隆迪通过检察院法警总署在刑警组织框架下与他国家
流
报。
La capacidad de investigación de las principales dependencias de la policía nacional, como la policía judicial, a la cual se han asignado 14 asesores policiales de la MINUSTAH, también se ha reforzado.
还加了法警等重要部门的调查能力,稳定团已向法警部门派遣了14名警察顾问。
La Ley ampliaba la capacidad de la policía judicial para infiltrarse en entornos delictivos, en particular donde presuntamente se realizaban actividades terroristas o se prestaba apoyo a organizaciones que desarrollaban tales actividades.
该法提高了法警渗透犯罪团伙的能力,括涉嫌开展恐怖主义犯罪活动或资助恐怖主义组织的团伙。
La respuesta de Marruecos dice que “los principios de un juicio justo están establecidos en la ley de procedimientos penales”, que “autoriza al fiscal a supervisar la conducción de las investigaciones por la policía judicial y a controlar sus operaciones, así como a visitar los lugares de detención de las personas sospechadas de haber cometido un delito”.
摩洛哥在答复时表示:“《刑事诉讼法》规定了公正审判原则”,它“授权公诉人监督司法警察的调查行为、控制它的行动,以及视察犯罪嫌疑人的关押场所”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
policía judicial
Juan Carlos es un comisionado.
胡安卡洛斯法警。
La Comisaría General de la Policía Judicial de la fiscalía colabora con los servicios de Interpol en el intercambio de información.
检察院法警总署与刑警有关部门在交换情报方面开展合作。
Como miembro de Interpol, Burundi intercambia información con otros países por intermedio de este órgano y a través de la Comisaría General de Policía Judicial de la fiscalía.
作为刑警成员,布隆迪通过检察院法警总署在刑警
框架下与其他国家交流情报。
La capacidad de investigación de las principales dependencias de la policía nacional, como la policía judicial, a la cual se han asignado 14 asesores policiales de la MINUSTAH, también se ha reforzado.
还加了法警等重要部门的调查能力,稳定团已向法警部门派遣了14
警察顾问。
La Ley ampliaba la capacidad de la policía judicial para infiltrarse en entornos delictivos, en particular donde presuntamente se realizaban actividades terroristas o se prestaba apoyo a organizaciones que desarrollaban tales actividades.
该法提高了法警渗透犯罪团伙的能力,其中包括涉嫌开展恐怖主犯罪活动或资助恐怖主
的团伙。
La respuesta de Marruecos dice que “los principios de un juicio justo están establecidos en la ley de procedimientos penales”, que “autoriza al fiscal a supervisar la conducción de las investigaciones por la policía judicial y a controlar sus operaciones, así como a visitar los lugares de detención de las personas sospechadas de haber cometido un delito”.
摩洛哥在答复时表示:“《刑事诉讼法》规定了公正审判原则”,它“授权公诉人监督司法警察的调查行为、控制它的行动,以及视察犯罪嫌疑人的关押场所”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
policía judicial
Juan Carlos es un comisionado.
胡安卡洛斯是一名法警。
La Comisaría General de la Policía Judicial de la fiscalía colabora con los servicios de Interpol en el intercambio de información.
检察院法警总署与刑警组织有关在交换情报方面开展合作。
Como miembro de Interpol, Burundi intercambia información con otros países por intermedio de este órgano y a través de la Comisaría General de Policía Judicial de la fiscalía.
作为刑警组织成员,布隆迪通过检察院法警总署在刑警组织框架下与其交流情报。
La capacidad de investigación de las principales dependencias de la policía nacional, como la policía judicial, a la cual se han asignado 14 asesores policiales de la MINUSTAH, también se ha reforzado.
还加了法警等重要
调查能力,稳定团已向法警
派遣了14名警察顾问。
La Ley ampliaba la capacidad de la policía judicial para infiltrarse en entornos delictivos, en particular donde presuntamente se realizaban actividades terroristas o se prestaba apoyo a organizaciones que desarrollaban tales actividades.
该法提高了法警渗透犯罪团伙能力,其中包括涉嫌开展恐怖主义犯罪活动或资助恐怖主义组织
团伙。
La respuesta de Marruecos dice que “los principios de un juicio justo están establecidos en la ley de procedimientos penales”, que “autoriza al fiscal a supervisar la conducción de las investigaciones por la policía judicial y a controlar sus operaciones, así como a visitar los lugares de detención de las personas sospechadas de haber cometido un delito”.
摩洛哥在答复时表示:“《刑事诉讼法》规定了公正审判原则”,它“授权公诉人监督司法警察调查行为、控制它
行动,以及视察犯罪嫌疑人
关押场所”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
policía judicial
Juan Carlos es un comisionado.
胡安卡一名法警。
La Comisaría General de la Policía Judicial de la fiscalía colabora con los servicios de Interpol en el intercambio de información.
检察院法警总署与刑警组有关部门在交换情报方面开展合作。
Como miembro de Interpol, Burundi intercambia información con otros países por intermedio de este órgano y a través de la Comisaría General de Policía Judicial de la fiscalía.
作为刑警组成员,布隆迪通过检察院法警总署在刑警组
框架下与其他国家交流情报。
La capacidad de investigación de las principales dependencias de la policía nacional, como la policía judicial, a la cual se han asignado 14 asesores policiales de la MINUSTAH, también se ha reforzado.
还加了法警等重要部门
调查能力,稳定
已向法警部门派遣了14名警察顾问。
La Ley ampliaba la capacidad de la policía judicial para infiltrarse en entornos delictivos, en particular donde presuntamente se realizaban actividades terroristas o se prestaba apoyo a organizaciones que desarrollaban tales actividades.
该法提高了法警渗透犯罪伙
能力,其中包括涉嫌开展恐怖主义犯罪活动或资助恐怖主义组
伙。
La respuesta de Marruecos dice que “los principios de un juicio justo están establecidos en la ley de procedimientos penales”, que “autoriza al fiscal a supervisar la conducción de las investigaciones por la policía judicial y a controlar sus operaciones, así como a visitar los lugares de detención de las personas sospechadas de haber cometido un delito”.
摩哥在答复时表示:“《刑事诉讼法》规定了公正审判原则”,它“授权公诉人监督司法警察
调查行为、控制它
行动,以及视察犯罪嫌疑人
关押场所”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
policía judicial
Juan Carlos es un comisionado.
胡安卡洛斯是一名法警。
La Comisaría General de la Policía Judicial de la fiscalía colabora con los servicios de Interpol en el intercambio de información.
检察院法警总署与刑警组织有关部门交换情报方面开展合作。
Como miembro de Interpol, Burundi intercambia información con otros países por intermedio de este órgano y a través de la Comisaría General de Policía Judicial de la fiscalía.
作为刑警组织成员,布隆迪通过检察院法警总署刑警组织框架下与其他国家交流情报。
La capacidad de investigación de las principales dependencias de la policía nacional, como la policía judicial, a la cual se han asignado 14 asesores policiales de la MINUSTAH, también se ha reforzado.
还加了法警等重要部门的调查能力,稳定团已向法警部门派遣了14名警察顾问。
La Ley ampliaba la capacidad de la policía judicial para infiltrarse en entornos delictivos, en particular donde presuntamente se realizaban actividades terroristas o se prestaba apoyo a organizaciones que desarrollaban tales actividades.
该法提高了法警渗透犯罪团伙的能力,其中包括涉嫌开展恐怖主义犯罪活动或资助恐怖主义组织的团伙。
La respuesta de Marruecos dice que “los principios de un juicio justo están establecidos en la ley de procedimientos penales”, que “autoriza al fiscal a supervisar la conducción de las investigaciones por la policía judicial y a controlar sus operaciones, así como a visitar los lugares de detención de las personas sospechadas de haber cometido un delito”.
摩洛哥时表示:“《刑事诉讼法》规定了公正审判原则”,它“授权公诉人监督司法警察的调查行为、控制它的行动,以及视察犯罪嫌疑人的关押场所”。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
policía judicial
Juan Carlos es un comisionado.
胡安卡洛斯是一名法。
La Comisaría General de la Policía Judicial de la fiscalía colabora con los servicios de Interpol en el intercambio de información.
检察院法总署与
织有关部门在交换情报方面开展合作。
Como miembro de Interpol, Burundi intercambia información con otros países por intermedio de este órgano y a través de la Comisaría General de Policía Judicial de la fiscalía.
作为织成员,布隆迪通过检察院法
总署在
织框架下与其他国家交流情报。
La capacidad de investigación de las principales dependencias de la policía nacional, como la policía judicial, a la cual se han asignado 14 asesores policiales de la MINUSTAH, también se ha reforzado.
还加了法
等重要部门的调查能力,稳定团已向法
部门派遣了14名
察顾问。
La Ley ampliaba la capacidad de la policía judicial para infiltrarse en entornos delictivos, en particular donde presuntamente se realizaban actividades terroristas o se prestaba apoyo a organizaciones que desarrollaban tales actividades.
该法提高了法渗透犯罪团伙的能力,其中包括涉嫌开展恐
犯罪活动或资助恐
织的团伙。
La respuesta de Marruecos dice que “los principios de un juicio justo están establecidos en la ley de procedimientos penales”, que “autoriza al fiscal a supervisar la conducción de las investigaciones por la policía judicial y a controlar sus operaciones, así como a visitar los lugares de detención de las personas sospechadas de haber cometido un delito”.
摩洛哥在答复时表示:“《事诉讼法》规定了公正审判原则”,它“授权公诉人监督司法
察的调查行为、控制它的行动,以及视察犯罪嫌疑人的关押场所”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
policía judicial
Juan Carlos es un comisionado.
胡安卡洛斯是一名法警。
La Comisaría General de la Policía Judicial de la fiscalía colabora con los servicios de Interpol en el intercambio de información.
检法警总署与刑警组织有关部门在交换情报方面开展合作。
Como miembro de Interpol, Burundi intercambia información con otros países por intermedio de este órgano y a través de la Comisaría General de Policía Judicial de la fiscalía.
作为刑警组织成员,布隆迪通过检法警总署在刑警组织框架下与其他国家交流情报。
La capacidad de investigación de las principales dependencias de la policía nacional, como la policía judicial, a la cual se han asignado 14 asesores policiales de la MINUSTAH, también se ha reforzado.
还加了法警等重要部门的调查能力,稳定团已向法警部门派遣了14名警
顾问。
La Ley ampliaba la capacidad de la policía judicial para infiltrarse en entornos delictivos, en particular donde presuntamente se realizaban actividades terroristas o se prestaba apoyo a organizaciones que desarrollaban tales actividades.
该法提高了法警渗透犯罪团伙的能力,其中包括涉嫌开展恐怖主义犯罪活动助恐怖主义组织的团伙。
La respuesta de Marruecos dice que “los principios de un juicio justo están establecidos en la ley de procedimientos penales”, que “autoriza al fiscal a supervisar la conducción de las investigaciones por la policía judicial y a controlar sus operaciones, así como a visitar los lugares de detención de las personas sospechadas de haber cometido un delito”.
摩洛哥在答复时表示:“《刑事诉讼法》规定了公正审判原则”,它“授权公诉人监督司法警的调查行为、控制它的行动,以及视
犯罪嫌疑人的关押场所”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。