西语助手
  • 关闭
fǎ jì

ley y disciplina

www.frhelper.com 版 权 所 有

Los procesos de justicia restaurativa se pueden utilizar con eficacia en la preparación de modelos que traten seriamente la mala conducta pero que procuren reintegrar a los infractores.

恢复性司法程序可以被有效地用于执行法纪,对法行为绝不放过但努法者重新融入社区。

Las causas de la crisis se han de buscar en las restricciones a la libertad de circulación, la imposición de cierres y toques de queda, la demolición de viviendas e infraestructuras y las ejecuciones extrajudiciales llevadas a cabo por el ejército de Israel.

危机的根源要到对人身自由的限制、实施宵禁和封锁、房屋及基础施的毁坏以及以军目无法纪的行为中去找。

La falta de un apoyo firme para que se admita nuevamente a Somalia en el seno de la comunidad internacional y para lograr la estabilidad del país sólo beneficiará al terrorismo internacional y a quienes promueven la continuación de un entorno de caos y de desorden.

缺乏对实现重新接纳索马里进入国际社之稳定的坚定支持,将只能够被国际恐怖主义和那些竭延续混乱和没有法纪的环境的人所利用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法纪 的西班牙语例句

用户正在搜索


escofiar, escofieta, escofina, escofinar, escofíón, escogedor, escoger, escogida, escogidamente, escogido,

相似单词


法国的, 法国号, 法国女人, 法国人, 法国梧桐, 法纪, 法警, 法拉, 法兰, 法兰得斯的,
fǎ jì

ley y disciplina

www.frhelper.com 版 权 所 有

Los procesos de justicia restaurativa se pueden utilizar con eficacia en la preparación de modelos que traten seriamente la mala conducta pero que procuren reintegrar a los infractores.

恢复性司法程序可以被有效地用于执行法纪,对违法行为绝不放过但努力使违法者重新区。

Las causas de la crisis se han de buscar en las restricciones a la libertad de circulación, la imposición de cierres y toques de queda, la demolición de viviendas e infraestructuras y las ejecuciones extrajudiciales llevadas a cabo por el ejército de Israel.

危机的根源要到对人身自由的限制、实施宵禁和封锁、房屋及基础施的毁坏以及以军目无法纪的行为中去找。

La falta de un apoyo firme para que se admita nuevamente a Somalia en el seno de la comunidad internacional y para lograr la estabilidad del país sólo beneficiará al terrorismo internacional y a quienes promueven la continuación de un entorno de caos y de desorden.

缺乏对实现重新接纳索国际会并使之稳定的坚定支持,将只能够被国际恐怖主义和那些竭力延续混乱和没有法纪的环境的人所利用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法纪 的西班牙语例句

用户正在搜索


escolástica, escolásticamente, escolasticismo, escolástico, escolecita, escolecósporo, escolero, escoleta, escólex, escoliador,

相似单词


法国的, 法国号, 法国女人, 法国人, 法国梧桐, 法纪, 法警, 法拉, 法兰, 法兰得斯的,
fǎ jì

ley y disciplina

www.frhelper.com 版 权 所 有

Los procesos de justicia restaurativa se pueden utilizar con eficacia en la preparación de modelos que traten seriamente la mala conducta pero que procuren reintegrar a los infractores.

恢复性司法程序可以被有于执行法纪,对违法行为绝不放过但努力使违法者重新融入社区。

Las causas de la crisis se han de buscar en las restricciones a la libertad de circulación, la imposición de cierres y toques de queda, la demolición de viviendas e infraestructuras y las ejecuciones extrajudiciales llevadas a cabo por el ejército de Israel.

危机的根源要到对人身自由的限制、实施宵禁和封锁、房屋及基础施的毁坏以及以军目无法纪的行为中去找。

La falta de un apoyo firme para que se admita nuevamente a Somalia en el seno de la comunidad internacional y para lograr la estabilidad del país sólo beneficiará al terrorismo internacional y a quienes promueven la continuación de un entorno de caos y de desorden.

缺乏对实现重新接纳索马里进入国际社会并使之稳定的坚定支持,将只能够被国际恐和那些竭力延续混乱和没有法纪的环境的人所利

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法纪 的西班牙语例句

用户正在搜索


escollo, escolóforo, escolopendra, escolta, escoltar, escombrar, escombrera, escombro, escomendrijo, escomenzar,

相似单词


法国的, 法国号, 法国女人, 法国人, 法国梧桐, 法纪, 法警, 法拉, 法兰, 法兰得斯的,
fǎ jì

ley y disciplina

www.frhelper.com 版 权 所 有

Los procesos de justicia restaurativa se pueden utilizar con eficacia en la preparación de modelos que traten seriamente la mala conducta pero que procuren reintegrar a los infractores.

恢复性司法程序可以被有效地用于执行法纪,对违法行为绝不放过但违法者重新融入社区。

Las causas de la crisis se han de buscar en las restricciones a la libertad de circulación, la imposición de cierres y toques de queda, la demolición de viviendas e infraestructuras y las ejecuciones extrajudiciales llevadas a cabo por el ejército de Israel.

危机的根源要到对人身自由的限制、实施宵禁和封锁、房屋及基础施的毁坏以及以军目无法纪的行为中去找。

La falta de un apoyo firme para que se admita nuevamente a Somalia en el seno de la comunidad internacional y para lograr la estabilidad del país sólo beneficiará al terrorismo internacional y a quienes promueven la continuación de un entorno de caos y de desorden.

缺乏对实现重新接纳索马里进入国际社会稳定的坚定支持,将只能够被国际恐怖主义和那些竭延续混乱和没有法纪的环境的人所利用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法纪 的西班牙语例句

用户正在搜索


escondidas(a), escondidillas, escondido, escondijo, escondillas, escondite, escondrijo, esconzado, esconzar, escopa,

相似单词


法国的, 法国号, 法国女人, 法国人, 法国梧桐, 法纪, 法警, 法拉, 法兰, 法兰得斯的,
fǎ jì

ley y disciplina

www.frhelper.com 版 权 所 有

Los procesos de justicia restaurativa se pueden utilizar con eficacia en la preparación de modelos que traten seriamente la mala conducta pero que procuren reintegrar a los infractores.

恢复性司法程序可以被有效地用于执行,对违法行为绝不放过但努力使违法者重新融入社区。

Las causas de la crisis se han de buscar en las restricciones a la libertad de circulación, la imposición de cierres y toques de queda, la demolición de viviendas e infraestructuras y las ejecuciones extrajudiciales llevadas a cabo por el ejército de Israel.

危机根源要到对人身自由限制、实施宵禁和封锁、房屋及基础毁坏以及以军目无行为中去找。

La falta de un apoyo firme para que se admita nuevamente a Somalia en el seno de la comunidad internacional y para lograr la estabilidad del país sólo beneficiará al terrorismo internacional y a quienes promueven la continuación de un entorno de caos y de desorden.

缺乏对实现重新接纳索马里进入国际社会并使之稳定坚定支持,将只能够被国际恐怖主义和那些竭力延续混乱和没有环境人所利用。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法纪 的西班牙语例句

用户正在搜索


escopiadura, escopleador, escopleadura, escoplear, escoplo, escopolamina, escópufe, escora, escoraje, escorar,

相似单词


法国的, 法国号, 法国女人, 法国人, 法国梧桐, 法纪, 法警, 法拉, 法兰, 法兰得斯的,
fǎ jì

ley y disciplina

www.frhelper.com 版 权 所 有

Los procesos de justicia restaurativa se pueden utilizar con eficacia en la preparación de modelos que traten seriamente la mala conducta pero que procuren reintegrar a los infractores.

恢复性司法程序可以被有效地用于执行法纪,对违法行为绝不放过但违法者重新融入社区。

Las causas de la crisis se han de buscar en las restricciones a la libertad de circulación, la imposición de cierres y toques de queda, la demolición de viviendas e infraestructuras y las ejecuciones extrajudiciales llevadas a cabo por el ejército de Israel.

危机的根源要到对人身自由的限制、实施宵禁和封锁、房屋及基础施的毁坏以及以军目无法纪的行为中去找。

La falta de un apoyo firme para que se admita nuevamente a Somalia en el seno de la comunidad internacional y para lograr la estabilidad del país sólo beneficiará al terrorismo internacional y a quienes promueven la continuación de un entorno de caos y de desorden.

缺乏对实现重新接纳索马里进入国际社会稳定的坚定支持,将只能够被国际恐怖主义和那些竭延续混乱和没有法纪的环境的人所利用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法纪 的西班牙语例句

用户正在搜索


escorificación, escorificad, escorificador, escorificar, escorpena, Escorpio, escorpioide, escorpión, escorpionideo, escorredor,

相似单词


法国的, 法国号, 法国女人, 法国人, 法国梧桐, 法纪, 法警, 法拉, 法兰, 法兰得斯的,
fǎ jì

ley y disciplina

www.frhelper.com 版 权 所 有

Los procesos de justicia restaurativa se pueden utilizar con eficacia en la preparación de modelos que traten seriamente la mala conducta pero que procuren reintegrar a los infractores.

恢复性司法程序可以有效地用于法纪,对违法为绝不放过但努力使违法者重新融入社区。

Las causas de la crisis se han de buscar en las restricciones a la libertad de circulación, la imposición de cierres y toques de queda, la demolición de viviendas e infraestructuras y las ejecuciones extrajudiciales llevadas a cabo por el ejército de Israel.

危机的根源要到对人身自由的限制、实施宵禁和封锁、房屋及基础施的毁坏以及以军目无法纪为中去找。

La falta de un apoyo firme para que se admita nuevamente a Somalia en el seno de la comunidad internacional y para lograr la estabilidad del país sólo beneficiará al terrorismo internacional y a quienes promueven la continuación de un entorno de caos y de desorden.

缺乏对实现重新接纳索马里进入社会并使之稳定的坚定支持,将只能够恐怖主义和那些竭力延续混乱和没有法纪的环境的人所利用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法纪 的西班牙语例句

用户正在搜索


escota, escotado, escotadura, escotar, escote, escotera, escotero, escotilla, escotillón, escotín,

相似单词


法国的, 法国号, 法国女人, 法国人, 法国梧桐, 法纪, 法警, 法拉, 法兰, 法兰得斯的,
fǎ jì

ley y disciplina

www.frhelper.com 版 权 所 有

Los procesos de justicia restaurativa se pueden utilizar con eficacia en la preparación de modelos que traten seriamente la mala conducta pero que procuren reintegrar a los infractores.

恢复性司法程序可以被有效地用于执行法纪,对违法行为绝但努力使违法者重新融入社区。

Las causas de la crisis se han de buscar en las restricciones a la libertad de circulación, la imposición de cierres y toques de queda, la demolición de viviendas e infraestructuras y las ejecuciones extrajudiciales llevadas a cabo por el ejército de Israel.

危机根源要到对人身自由限制、实施宵禁和封锁、房屋及基础毁坏以及以军目无法纪行为中去找。

La falta de un apoyo firme para que se admita nuevamente a Somalia en el seno de la comunidad internacional y para lograr la estabilidad del país sólo beneficiará al terrorismo internacional y a quienes promueven la continuación de un entorno de caos y de desorden.

缺乏对实现重新接纳索马里进入国际社会并使之稳支持,将只能够被国际恐怖主义和那些竭力延续混乱和没有法纪环境人所利用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法纪 的西班牙语例句

用户正在搜索


escribido, escribidor, escribiente, escribir, escribir con letra de imprenta, escribir el guión de, escriño, escripia, escrita, escritllla,

相似单词


法国的, 法国号, 法国女人, 法国人, 法国梧桐, 法纪, 法警, 法拉, 法兰, 法兰得斯的,
fǎ jì

ley y disciplina

www.frhelper.com 版 权 所 有

Los procesos de justicia restaurativa se pueden utilizar con eficacia en la preparación de modelos que traten seriamente la mala conducta pero que procuren reintegrar a los infractores.

恢复性司法程序可以被有效地用于执法纪,对违法不放过但努力使违法者重新融入社区。

Las causas de la crisis se han de buscar en las restricciones a la libertad de circulación, la imposición de cierres y toques de queda, la demolición de viviendas e infraestructuras y las ejecuciones extrajudiciales llevadas a cabo por el ejército de Israel.

危机的根源要到对人身自由的限制、实施宵禁和封锁、房屋及基础施的毁坏以及以军目无法纪中去找。

La falta de un apoyo firme para que se admita nuevamente a Somalia en el seno de la comunidad internacional y para lograr la estabilidad del país sólo beneficiará al terrorismo internacional y a quienes promueven la continuación de un entorno de caos y de desorden.

缺乏对实现重新接纳索马里进入国际社会并使之稳的坚,将只能够被国际恐怖主义和那些竭力延续混乱和没有法纪的环境的人所利用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法纪 的西班牙语例句

用户正在搜索


escroblciilado, escrobo, escrófula, escrofularia, escrofulariáceo, escrofularla, escrofulismo, escrofuloderma, escrofulosis, escrofuloso,

相似单词


法国的, 法国号, 法国女人, 法国人, 法国梧桐, 法纪, 法警, 法拉, 法兰, 法兰得斯的,
fǎ jì

ley y disciplina

www.frhelper.com 版 权 所 有

Los procesos de justicia restaurativa se pueden utilizar con eficacia en la preparación de modelos que traten seriamente la mala conducta pero que procuren reintegrar a los infractores.

恢复性司法程序可以被有效地于执行法纪,对违法行为绝不放过但努力使违法者重新融入社区。

Las causas de la crisis se han de buscar en las restricciones a la libertad de circulación, la imposición de cierres y toques de queda, la demolición de viviendas e infraestructuras y las ejecuciones extrajudiciales llevadas a cabo por el ejército de Israel.

危机的根源要到对人身自由的限制、实施宵禁和封锁、房屋及基础施的毁坏以及以军目无法纪的行为中去找。

La falta de un apoyo firme para que se admita nuevamente a Somalia en el seno de la comunidad internacional y para lograr la estabilidad del país sólo beneficiará al terrorismo internacional y a quienes promueven la continuación de un entorno de caos y de desorden.

缺乏对实现重新接纳索马里进入国际社会并使之稳定的坚定支持,将只能够被国际恐怖主义和那些竭力延续混乱和没有法纪的环境的人所

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法纪 的西班牙语例句

用户正在搜索


escrutador, escrutar, escrutiñador, escrutinio, escuadra, escuadrado, escuadrar, escuadreo, escuadría, escuadrilla,

相似单词


法国的, 法国号, 法国女人, 法国人, 法国梧桐, 法纪, 法警, 法拉, 法兰, 法兰得斯的,