La emigración española en Argentina se concentra en la zona costera.
在阿根廷的西民集中在沿海地区。
a lo largo de la costa
La emigración española en Argentina se concentra en la zona costera.
在阿根廷的西民集中在沿海地区。
Han enlazado la autopista costera con la del interior.
沿海岸的高速公路与内陆高速公路连接在一起。
Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.
外国渔船可以公开进入索马里沿海水域。
La economía de Barbados es hoy en buena medida una economía costera.
巴巴多斯经济现在基本上是沿海经济。
Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.
这说明,海洋废物实际上大部来自沿海地区。
Se sabe que un 59% de la población vive en las zonas costeras.
已知约有莫桑比克59%的人口生活在沿海地带。
Señaló las mismas preocupaciones en relación con la pesca ilegal en aguas costeras de Somalia.
他指出,他对于索马里沿海地区非法渔问题有同样的关注。
La destrucción de manglares en zonas costeras puede aumentar los peligros asociados a mareas de tormenta.
毁坏沿海地区的红树林,可能增加与风暴潮相关的危害。
La segunda parte de la reclamación se refiere a la indemnización por daños a los recursos marinos y costeros.
第二索赔单元是针对海洋和沿海资损害进行索赔。
Los centros urbanos costeros generan anualmente de 30 a 40 millones de toneladas de desechos sólidos municipales.
沿海城市中心每年产生3 000万到4 000万吨的城市固体废物。
En ese sentido, esperamos que la red para los océanos y las zonas ribereñas siga consolidando su labor.
在这方面,我们期待海洋和沿海区网络将继续加强其工作。
Las aguas costeras del país encierran grandes posibilidades de explotación de los recursos marinos, comprendidos caladeros muy ricos.
索马里沿海水域可开发的海洋资丰富,其中包括几个鱼种较多的渔场。
La numerosa población de nuestras zonas ribereñas y en nuestras islas siempre ha recurrido al mar para procurarse alimentos.
我国沿海地区和岛屿上的大量居民向来以海洋为生。
Una delegación sugirió que el programa de la campaña internacional de limpieza de costas se reprodujese en otros países.
一个代表团建议,可以在其他国家推广国际沿海清理运动的方案。
Esperamos que el programa piloto del Ecuador y el Senegal se imite en otros Estados ribereños en desarrollo.
我们希望在厄瓜多尔和塞内加尔实施的试验方案将推广到其他沿海发展中国家。
En particular, hemos recalcado la importancia del sistema de manglares para proteger las zonas ribereñas de la degradación ambiental.
我们特别强调红树林系统在加强沿海地区抵制环境退化方面的重要作用。
Kuwait afirma que sus recursos costeros resultaron gravemente afectados por la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.
科威特表示,伊拉克入侵和占领科威特对科威特海洋和沿海资造成了严重的影响。
El terremoto desencadenó poderosos tsunamis que asolaron las zonas costeras de la India, Indonesia, Maldivas, Sri Lanka y Tailandia.
这场地震引发了强大的海啸,海啸摧毁了印度、印度尼西亚、马尔代夫、斯里兰卡和泰国的沿海地区。
Los vertimientos de aguas residuales urbanas constituyen una de las amenazas más importantes contra el medio costero a escala mundial.
城市污水排放是对全球沿海环境造成最严重威胁的一个来。
El buque abandonó el puerto el 2 de diciembre y faenó en las aguas costeras situadas entre Mogadishu y Kismaayo.
2日,渔船离开马恩港,在摩加迪沙和基斯马尤一带的沿海水域进行鱼作业。
声明:以上例句、词性类均由互联网资
自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
a lo largo de la costa
La emigración española en Argentina se concentra en la zona costera.
在阿根廷西班牙移民集中在沿海地区。
Han enlazado la autopista costera con la del interior.
沿海岸公路与内陆
公路连接在一起。
Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.
外国渔船可以公开进入沿海水域。
La economía de Barbados es hoy en buena medida una economía costera.
巴巴多斯经济现在基本上是沿海经济。
Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.
这说明,海洋废物实际上大部分来自沿海地区。
Se sabe que un 59% de la población vive en las zonas costeras.
已知约有莫桑比克59%人口生活在沿海地带。
Señaló las mismas preocupaciones en relación con la pesca ilegal en aguas costeras de Somalia.
他指出,他对于沿海地区非法
渔问题有同样
关注。
La destrucción de manglares en zonas costeras puede aumentar los peligros asociados a mareas de tormenta.
毁坏沿海地区红树林,可能增加与风暴潮相关
危害。
La segunda parte de la reclamación se refiere a la indemnización por daños a los recursos marinos y costeros.
第二赔单元是针对海洋和沿海资源损害进行
赔。
Los centros urbanos costeros generan anualmente de 30 a 40 millones de toneladas de desechos sólidos municipales.
沿海城市中心每年产生3 000万到4 000万吨城市固体废物。
En ese sentido, esperamos que la red para los océanos y las zonas ribereñas siga consolidando su labor.
在这方面,我们期待海洋和沿海区网络将继续加强其工作。
Las aguas costeras del país encierran grandes posibilidades de explotación de los recursos marinos, comprendidos caladeros muy ricos.
沿海水域可开发
海洋资源十分丰富,其中包括几个鱼种较多
渔场。
La numerosa población de nuestras zonas ribereñas y en nuestras islas siempre ha recurrido al mar para procurarse alimentos.
我国沿海地区和岛屿上大量居民向来以海洋为生。
Una delegación sugirió que el programa de la campaña internacional de limpieza de costas se reprodujese en otros países.
一个代表团建议,可以在其他国家推广国际沿海清理运动方案。
Esperamos que el programa piloto del Ecuador y el Senegal se imite en otros Estados ribereños en desarrollo.
我们希望在厄瓜多尔和塞内加尔实施试验方案将推广到其他沿海发展中国家。
En particular, hemos recalcado la importancia del sistema de manglares para proteger las zonas ribereñas de la degradación ambiental.
我们特别强调红树林系统在加强沿海地区抵制环境退化方面重要作用。
Kuwait afirma que sus recursos costeros resultaron gravemente afectados por la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.
科威特表示,伊拉克入侵和占领科威特对科威特海洋和沿海资源造成了严重影响。
El terremoto desencadenó poderosos tsunamis que asolaron las zonas costeras de la India, Indonesia, Maldivas, Sri Lanka y Tailandia.
这场地震引发了强大海啸,海啸摧毁了印度、印度尼西亚、
尔代夫、斯
兰卡和泰国
沿海地区。
Los vertimientos de aguas residuales urbanas constituyen una de las amenazas más importantes contra el medio costero a escala mundial.
城市污水排放是对全球沿海环境造成最严重威胁一个来源。
El buque abandonó el puerto el 2 de diciembre y faenó en las aguas costeras situadas entre Mogadishu y Kismaayo.
2日,渔船离开恩港,在摩加迪沙和基斯
尤一带
沿海水域进行
鱼作业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
a lo largo de la costa
La emigración española en Argentina se concentra en la zona costera.
在阿根廷的西班牙移民集中在地区。
Han enlazado la autopista costera con la del interior.
岸的高速公路与内陆高速公路连接在一起。
Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.
外国渔船可以公开进入索马里水域。
La economía de Barbados es hoy en buena medida una economía costera.
巴巴多斯经济现在基本上是经济。
Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.
这说明,洋废
上大部分来自
地区。
Se sabe que un 59% de la población vive en las zonas costeras.
已知约有莫桑比克59%的人口生活在地带。
Señaló las mismas preocupaciones en relación con la pesca ilegal en aguas costeras de Somalia.
他指出,他对于索马里地区非法
渔问题有同样的关注。
La destrucción de manglares en zonas costeras puede aumentar los peligros asociados a mareas de tormenta.
毁坏地区的红树林,可能增加与风暴潮相关的危害。
La segunda parte de la reclamación se refiere a la indemnización por daños a los recursos marinos y costeros.
第二索赔单元是针对洋
资源损害进行索赔。
Los centros urbanos costeros generan anualmente de 30 a 40 millones de toneladas de desechos sólidos municipales.
城市中心每年产生3 000万到4 000万吨的城市固体废
。
En ese sentido, esperamos que la red para los océanos y las zonas ribereñas siga consolidando su labor.
在这方面,我们期待洋
区网络将继续加强其工作。
Las aguas costeras del país encierran grandes posibilidades de explotación de los recursos marinos, comprendidos caladeros muy ricos.
索马里水域可开发的
洋资源十分丰富,其中包括几个鱼种较多的渔场。
La numerosa población de nuestras zonas ribereñas y en nuestras islas siempre ha recurrido al mar para procurarse alimentos.
我国地区
岛屿上的大量居民向来以
洋为生。
Una delegación sugirió que el programa de la campaña internacional de limpieza de costas se reprodujese en otros países.
一个代表团建议,可以在其他国家推广国清理运动的方案。
Esperamos que el programa piloto del Ecuador y el Senegal se imite en otros Estados ribereños en desarrollo.
我们希望在厄瓜多尔塞内加尔
施的试验方案将推广到其他
发展中国家。
En particular, hemos recalcado la importancia del sistema de manglares para proteger las zonas ribereñas de la degradación ambiental.
我们特别强调红树林系统在加强地区抵制环境退化方面的重要作用。
Kuwait afirma que sus recursos costeros resultaron gravemente afectados por la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.
科威特表示,伊拉克入侵占领科威特对科威特
洋
资源造成了严重的影响。
El terremoto desencadenó poderosos tsunamis que asolaron las zonas costeras de la India, Indonesia, Maldivas, Sri Lanka y Tailandia.
这场地震引发了强大的啸,
啸摧毁了印度、印度尼西亚、马尔代夫、斯里兰卡
泰国的
地区。
Los vertimientos de aguas residuales urbanas constituyen una de las amenazas más importantes contra el medio costero a escala mundial.
城市污水排放是对全球环境造成最严重威胁的一个来源。
El buque abandonó el puerto el 2 de diciembre y faenó en las aguas costeras situadas entre Mogadishu y Kismaayo.
2日,渔船离开马恩港,在摩加迪沙基斯马尤一带的
水域进行
鱼作业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
a lo largo de la costa
La emigración española en Argentina se concentra en la zona costera.
在阿根廷的西班牙移民集中在沿海地区。
Han enlazado la autopista costera con la del interior.
沿海岸的高速公路与内陆高速公路连接在一起。
Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.
外国以公开进入索马里沿海水域。
La economía de Barbados es hoy en buena medida una economía costera.
巴巴多斯经济现在基本上是沿海经济。
Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.
这说明,海洋废物实际上大部分来自沿海地区。
Se sabe que un 59% de la población vive en las zonas costeras.
已知约有莫桑比克59%的人口生活在沿海地带。
Señaló las mismas preocupaciones en relación con la pesca ilegal en aguas costeras de Somalia.
他指出,他对于索马里沿海地区非法问题有同样的关注。
La destrucción de manglares en zonas costeras puede aumentar los peligros asociados a mareas de tormenta.
毁坏沿海地区的红树林,能增加与风暴潮相关的危害。
La segunda parte de la reclamación se refiere a la indemnización por daños a los recursos marinos y costeros.
第二索赔单元是针对海洋和沿海资源损害进行索赔。
Los centros urbanos costeros generan anualmente de 30 a 40 millones de toneladas de desechos sólidos municipales.
沿海城市中心每年产生3 000万到4 000万吨的城市固体废物。
En ese sentido, esperamos que la red para los océanos y las zonas ribereñas siga consolidando su labor.
在这方面,我海洋和沿海区网络将继续加强其工作。
Las aguas costeras del país encierran grandes posibilidades de explotación de los recursos marinos, comprendidos caladeros muy ricos.
索马里沿海水域开发的海洋资源十分丰富,其中包括几个鱼种较多的
场。
La numerosa población de nuestras zonas ribereñas y en nuestras islas siempre ha recurrido al mar para procurarse alimentos.
我国沿海地区和岛屿上的大量居民向来以海洋为生。
Una delegación sugirió que el programa de la campaña internacional de limpieza de costas se reprodujese en otros países.
一个代表团建议,以在其他国家推广国际沿海清理运动的方案。
Esperamos que el programa piloto del Ecuador y el Senegal se imite en otros Estados ribereños en desarrollo.
我希望在厄瓜多尔和塞内加尔实施的试验方案将推广到其他沿海发展中国家。
En particular, hemos recalcado la importancia del sistema de manglares para proteger las zonas ribereñas de la degradación ambiental.
我特别强调红树林系统在加强沿海地区抵制环境退化方面的重要作用。
Kuwait afirma que sus recursos costeros resultaron gravemente afectados por la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.
科威特表示,伊拉克入侵和占领科威特对科威特海洋和沿海资源造成了严重的影响。
El terremoto desencadenó poderosos tsunamis que asolaron las zonas costeras de la India, Indonesia, Maldivas, Sri Lanka y Tailandia.
这场地震引发了强大的海啸,海啸摧毁了印度、印度尼西亚、马尔代夫、斯里兰卡和泰国的沿海地区。
Los vertimientos de aguas residuales urbanas constituyen una de las amenazas más importantes contra el medio costero a escala mundial.
城市污水排放是对全球沿海环境造成最严重威胁的一个来源。
El buque abandonó el puerto el 2 de diciembre y faenó en las aguas costeras situadas entre Mogadishu y Kismaayo.
2日,离开马恩港,在摩加迪沙和基斯马尤一带的沿海水域进行
鱼作业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
a lo largo de la costa
La emigración española en Argentina se concentra en la zona costera.
在阿根廷的西班牙移民集中在沿。
Han enlazado la autopista costera con la del interior.
沿岸的高速公路与内陆高速公路连接在一起。
Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.
外国渔船以公
进入索马里沿
水
。
La economía de Barbados es hoy en buena medida una economía costera.
巴巴多斯经济现在基本上是沿经济。
Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.
这说明,洋废物实际上大部分来自沿
。
Se sabe que un 59% de la población vive en las zonas costeras.
已知约有莫桑比克59%的人口生活在沿带。
Señaló las mismas preocupaciones en relación con la pesca ilegal en aguas costeras de Somalia.
他指出,他对于索马里沿非法
渔问题有同样的关注。
La destrucción de manglares en zonas costeras puede aumentar los peligros asociados a mareas de tormenta.
毁坏沿的红树林,
能增加与风暴潮相关的危害。
La segunda parte de la reclamación se refiere a la indemnización por daños a los recursos marinos y costeros.
第二索赔单元是针对洋和沿
资源损害进行索赔。
Los centros urbanos costeros generan anualmente de 30 a 40 millones de toneladas de desechos sólidos municipales.
沿城市中心每年产生3 000万到4 000万吨的城市固体废物。
En ese sentido, esperamos que la red para los océanos y las zonas ribereñas siga consolidando su labor.
在这方面,我们期待洋和沿
网络将继续加强其工作。
Las aguas costeras del país encierran grandes posibilidades de explotación de los recursos marinos, comprendidos caladeros muy ricos.
索马里沿水
发的
洋资源十分丰富,其中包括几个鱼种较多的渔场。
La numerosa población de nuestras zonas ribereñas y en nuestras islas siempre ha recurrido al mar para procurarse alimentos.
我国沿和岛屿上的大量居民向来以
洋为生。
Una delegación sugirió que el programa de la campaña internacional de limpieza de costas se reprodujese en otros países.
一个代表团建议,以在其他国家推广国际沿
清理运动的方案。
Esperamos que el programa piloto del Ecuador y el Senegal se imite en otros Estados ribereños en desarrollo.
我们希望在厄瓜多尔和塞内加尔实施的试验方案将推广到其他沿发展中国家。
En particular, hemos recalcado la importancia del sistema de manglares para proteger las zonas ribereñas de la degradación ambiental.
我们特别强调红树林系统在加强沿抵制环境退化方面的重要作用。
Kuwait afirma que sus recursos costeros resultaron gravemente afectados por la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.
科威特表示,伊拉克入侵和占领科威特对科威特洋和沿
资源造成了严重的影响。
El terremoto desencadenó poderosos tsunamis que asolaron las zonas costeras de la India, Indonesia, Maldivas, Sri Lanka y Tailandia.
这场震引发了强大的
啸,
啸摧毁了印度、印度尼西亚、马尔代夫、斯里兰卡和泰国的沿
。
Los vertimientos de aguas residuales urbanas constituyen una de las amenazas más importantes contra el medio costero a escala mundial.
城市污水排放是对全球沿环境造成最严重威胁的一个来源。
El buque abandonó el puerto el 2 de diciembre y faenó en las aguas costeras situadas entre Mogadishu y Kismaayo.
2日,渔船离马恩港,在摩加迪沙和基斯马尤一带的沿
水
进行
鱼作业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
a lo largo de la costa
La emigración española en Argentina se concentra en la zona costera.
在阿根廷的西班牙移民集中在区。
Han enlazado la autopista costera con la del interior.
岸的高速公路与内陆高速公路连接在一起。
Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.
外国渔船以公
进入索马里
水域。
La economía de Barbados es hoy en buena medida una economía costera.
巴巴多斯经济现在基本上是经济。
Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.
这说明,洋废物实际上大部分来自
区。
Se sabe que un 59% de la población vive en las zonas costeras.
已知约有莫桑比克59%的人口生活在带。
Señaló las mismas preocupaciones en relación con la pesca ilegal en aguas costeras de Somalia.
他指出,他对于索马里区非法
渔问题有同样的关注。
La destrucción de manglares en zonas costeras puede aumentar los peligros asociados a mareas de tormenta.
毁坏区的红树林,
能增加与风暴潮相关的危害。
La segunda parte de la reclamación se refiere a la indemnización por daños a los recursos marinos y costeros.
第二索赔单元是针对洋和
资源损害进行索赔。
Los centros urbanos costeros generan anualmente de 30 a 40 millones de toneladas de desechos sólidos municipales.
城市中心每年产生3 000万到4 000万吨的城市固体废物。
En ese sentido, esperamos que la red para los océanos y las zonas ribereñas siga consolidando su labor.
在这方面,我们期待洋和
区网络将继续加强其工作。
Las aguas costeras del país encierran grandes posibilidades de explotación de los recursos marinos, comprendidos caladeros muy ricos.
索马里水域
的
洋资源十分丰富,其中包括几个鱼种较多的渔场。
La numerosa población de nuestras zonas ribereñas y en nuestras islas siempre ha recurrido al mar para procurarse alimentos.
我国区和岛屿上的大量居民向来以
洋为生。
Una delegación sugirió que el programa de la campaña internacional de limpieza de costas se reprodujese en otros países.
一个代表团建议,以在其他国家推广国际
清理运动的方案。
Esperamos que el programa piloto del Ecuador y el Senegal se imite en otros Estados ribereños en desarrollo.
我们希望在厄瓜多尔和塞内加尔实施的试验方案将推广到其他展中国家。
En particular, hemos recalcado la importancia del sistema de manglares para proteger las zonas ribereñas de la degradación ambiental.
我们特别强调红树林系统在加强区抵制环境退化方面的重要作用。
Kuwait afirma que sus recursos costeros resultaron gravemente afectados por la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.
科威特表示,伊拉克入侵和占领科威特对科威特洋和
资源造成了严重的影响。
El terremoto desencadenó poderosos tsunamis que asolaron las zonas costeras de la India, Indonesia, Maldivas, Sri Lanka y Tailandia.
这场震引
了强大的
啸,
啸摧毁了印度、印度尼西亚、马尔代夫、斯里兰卡和泰国的
区。
Los vertimientos de aguas residuales urbanas constituyen una de las amenazas más importantes contra el medio costero a escala mundial.
城市污水排放是对全球环境造成最严重威胁的一个来源。
El buque abandonó el puerto el 2 de diciembre y faenó en las aguas costeras situadas entre Mogadishu y Kismaayo.
2日,渔船离马恩港,在摩加迪沙和基斯马尤一带的
水域进行
鱼作业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
a lo largo de la costa
La emigración española en Argentina se concentra en la zona costera.
在阿根廷的西班牙移民集中在地区。
Han enlazado la autopista costera con la del interior.
的高速公路与内陆高速公路连接在一起。
Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.
外国渔船可以公开进入索马里域。
La economía de Barbados es hoy en buena medida una economía costera.
巴巴多斯经济现在基本上是经济。
Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.
这说明,洋废物实际上大部分来自
地区。
Se sabe que un 59% de la población vive en las zonas costeras.
已知约有莫桑比克59%的人口生活在地带。
Señaló las mismas preocupaciones en relación con la pesca ilegal en aguas costeras de Somalia.
他指出,他对于索马里地区非法
渔问题有同样的关注。
La destrucción de manglares en zonas costeras puede aumentar los peligros asociados a mareas de tormenta.
毁坏地区的红树林,可能增加与风暴潮相关的危害。
La segunda parte de la reclamación se refiere a la indemnización por daños a los recursos marinos y costeros.
第二索赔单元是针对洋和
资源损害进行索赔。
Los centros urbanos costeros generan anualmente de 30 a 40 millones de toneladas de desechos sólidos municipales.
城市中心每年产生3 000万到4 000万吨的城市固体废物。
En ese sentido, esperamos que la red para los océanos y las zonas ribereñas siga consolidando su labor.
在这方面,我们期待洋和
区网络将继续加强其工作。
Las aguas costeras del país encierran grandes posibilidades de explotación de los recursos marinos, comprendidos caladeros muy ricos.
索马里域可开发的
洋资源十分丰富,其中包括几个鱼种较多的渔场。
La numerosa población de nuestras zonas ribereñas y en nuestras islas siempre ha recurrido al mar para procurarse alimentos.
我国地区和岛屿上的大量居民向来以
洋为生。
Una delegación sugirió que el programa de la campaña internacional de limpieza de costas se reprodujese en otros países.
一个代表团建议,可以在其他国家推广国际清理运动的方案。
Esperamos que el programa piloto del Ecuador y el Senegal se imite en otros Estados ribereños en desarrollo.
我们希望在厄瓜多尔和塞内加尔实施的试验方案将推广到其他发展中国家。
En particular, hemos recalcado la importancia del sistema de manglares para proteger las zonas ribereñas de la degradación ambiental.
我们特别强调红树林系统在加强地区抵制环境退化方面的重要作用。
Kuwait afirma que sus recursos costeros resultaron gravemente afectados por la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.
科威特表示,伊拉克入侵和占领科威特对科威特洋和
资源造成了严重的影响。
El terremoto desencadenó poderosos tsunamis que asolaron las zonas costeras de la India, Indonesia, Maldivas, Sri Lanka y Tailandia.
这场地震引发了强大的啸,
啸摧毁了印度、印度尼西亚、马尔代夫、斯里兰卡和泰国的
地区。
Los vertimientos de aguas residuales urbanas constituyen una de las amenazas más importantes contra el medio costero a escala mundial.
城市污排放是对全球
环境造成最严重威胁的一个来源。
El buque abandonó el puerto el 2 de diciembre y faenó en las aguas costeras situadas entre Mogadishu y Kismaayo.
2日,渔船离开马恩港,在摩加迪沙和基斯马尤一带的域进行
鱼作业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
a lo largo de la costa
La emigración española en Argentina se concentra en la zona costera.
在阿根廷的西班牙移民集中在地区。
Han enlazado la autopista costera con la del interior.
岸的高速公路与内陆高速公路连接在一起。
Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.
外国渔船可以公开进入索马里水域。
La economía de Barbados es hoy en buena medida una economía costera.
巴巴多斯经济现在基本上是经济。
Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.
这说明,洋废物实际上大部分来自
地区。
Se sabe que un 59% de la población vive en las zonas costeras.
已知约有莫桑比克59%的人口生活在地带。
Señaló las mismas preocupaciones en relación con la pesca ilegal en aguas costeras de Somalia.
指
,
于索马里
地区非法
渔问题有同样的关注。
La destrucción de manglares en zonas costeras puede aumentar los peligros asociados a mareas de tormenta.
毁地区的红树林,可能增加与风暴潮相关的危害。
La segunda parte de la reclamación se refiere a la indemnización por daños a los recursos marinos y costeros.
第二索赔单元是针洋和
资源损害进行索赔。
Los centros urbanos costeros generan anualmente de 30 a 40 millones de toneladas de desechos sólidos municipales.
城市中心每年产生3 000万到4 000万吨的城市固体废物。
En ese sentido, esperamos que la red para los océanos y las zonas ribereñas siga consolidando su labor.
在这方面,我们期待洋和
区网络将继续加强其工作。
Las aguas costeras del país encierran grandes posibilidades de explotación de los recursos marinos, comprendidos caladeros muy ricos.
索马里水域可开发的
洋资源十分丰富,其中包括几个鱼种较多的渔场。
La numerosa población de nuestras zonas ribereñas y en nuestras islas siempre ha recurrido al mar para procurarse alimentos.
我国地区和岛屿上的大量居民向来以
洋为生。
Una delegación sugirió que el programa de la campaña internacional de limpieza de costas se reprodujese en otros países.
一个代表团建议,可以在其国家推广国际
清理运动的方案。
Esperamos que el programa piloto del Ecuador y el Senegal se imite en otros Estados ribereños en desarrollo.
我们希望在厄瓜多尔和塞内加尔实施的试验方案将推广到其发展中国家。
En particular, hemos recalcado la importancia del sistema de manglares para proteger las zonas ribereñas de la degradación ambiental.
我们特别强调红树林系统在加强地区抵制环境退化方面的重要作用。
Kuwait afirma que sus recursos costeros resultaron gravemente afectados por la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.
科威特表示,伊拉克入侵和占领科威特科威特
洋和
资源造成了严重的影响。
El terremoto desencadenó poderosos tsunamis que asolaron las zonas costeras de la India, Indonesia, Maldivas, Sri Lanka y Tailandia.
这场地震引发了强大的啸,
啸摧毁了印度、印度尼西亚、马尔代夫、斯里兰卡和泰国的
地区。
Los vertimientos de aguas residuales urbanas constituyen una de las amenazas más importantes contra el medio costero a escala mundial.
城市污水排放是全球
环境造成最严重威胁的一个来源。
El buque abandonó el puerto el 2 de diciembre y faenó en las aguas costeras situadas entre Mogadishu y Kismaayo.
2日,渔船离开马恩港,在摩加迪沙和基斯马尤一带的水域进行
鱼作业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
a lo largo de la costa
La emigración española en Argentina se concentra en la zona costera.
在阿根廷西班牙移民集中在沿海地区。
Han enlazado la autopista costera con la del interior.
沿海岸高速公路与内陆高速公路连接在一起。
Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.
外国渔船可以公开进入索马里沿海。
La economía de Barbados es hoy en buena medida una economía costera.
多斯经济现在基本上是沿海经济。
Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.
这说明,海洋废物实际上大部分来自沿海地区。
Se sabe que un 59% de la población vive en las zonas costeras.
已知约有莫桑比克59%人口生活在沿海地带。
Señaló las mismas preocupaciones en relación con la pesca ilegal en aguas costeras de Somalia.
他指出,他对于索马里沿海地区非法渔问题有同样
关注。
La destrucción de manglares en zonas costeras puede aumentar los peligros asociados a mareas de tormenta.
毁坏沿海地区红树林,可能增加与风暴潮相关
危害。
La segunda parte de la reclamación se refiere a la indemnización por daños a los recursos marinos y costeros.
第二索赔单元是针对海洋和沿海资源损害进行索赔。
Los centros urbanos costeros generan anualmente de 30 a 40 millones de toneladas de desechos sólidos municipales.
沿海市中心每年产生3 000万到4 000万
市固体废物。
En ese sentido, esperamos que la red para los océanos y las zonas ribereñas siga consolidando su labor.
在这方面,我们期待海洋和沿海区网络将继续加强其工作。
Las aguas costeras del país encierran grandes posibilidades de explotación de los recursos marinos, comprendidos caladeros muy ricos.
索马里沿海可开发
海洋资源十分丰富,其中包括几个鱼种较多
渔场。
La numerosa población de nuestras zonas ribereñas y en nuestras islas siempre ha recurrido al mar para procurarse alimentos.
我国沿海地区和岛屿上大量居民向来以海洋为生。
Una delegación sugirió que el programa de la campaña internacional de limpieza de costas se reprodujese en otros países.
一个代表团建议,可以在其他国家推广国际沿海清理运动方案。
Esperamos que el programa piloto del Ecuador y el Senegal se imite en otros Estados ribereños en desarrollo.
我们希望在厄瓜多尔和塞内加尔实施试验方案将推广到其他沿海发展中国家。
En particular, hemos recalcado la importancia del sistema de manglares para proteger las zonas ribereñas de la degradación ambiental.
我们特别强调红树林系统在加强沿海地区抵制环境退化方面重要作用。
Kuwait afirma que sus recursos costeros resultaron gravemente afectados por la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.
科威特表示,伊拉克入侵和占领科威特对科威特海洋和沿海资源造成了严重影响。
El terremoto desencadenó poderosos tsunamis que asolaron las zonas costeras de la India, Indonesia, Maldivas, Sri Lanka y Tailandia.
这场地震引发了强大海啸,海啸摧毁了印度、印度尼西亚、马尔代夫、斯里兰卡和泰国
沿海地区。
Los vertimientos de aguas residuales urbanas constituyen una de las amenazas más importantes contra el medio costero a escala mundial.
市污
排放是对全球沿海环境造成最严重威胁
一个来源。
El buque abandonó el puerto el 2 de diciembre y faenó en las aguas costeras situadas entre Mogadishu y Kismaayo.
2日,渔船离开马恩港,在摩加迪沙和基斯马尤一带沿海
进行
鱼作业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。