El pleito por la custodia de su hija les enemistó para siempre.
为了女儿的抚养权问题他们成了永远的敌。
El pleito por la custodia de su hija les enemistó para siempre.
为了女儿的抚养权问题他们成了永远的敌。
No estamos tratando de entronizar una reforma estática.
我们并非试图进行永远不变的改革。
La solidaridad de las naciones debe siempre prevalecer sobre el egoísmo nacional.
国的团结永远应
一国的私利。
El recuerdo de los mártires revolucionarios perdurará en la memoria del pueblo.
革命烈士将永远活在民的心中.
Debemos aventajar siempre los intereses del pueblo a los personales.
我们必须永远把民的利益摆在个
利益之上。
No obstante, estos esfuerzos no son nunca suficientes.
但仅有这些努力永远都是不够的。
La dignidad humana siempre debe prevalecer sobre los intereses de la ciencia.
类的尊严永远
科学利益。
Luis es muy egoísta, siempre piensa en sí mismo.
路易斯是非常自私的,永远都只想着他自己。
Las empresas y el desarrollo económico se refuerzan mutuamente; son totalmente compatibles.
工商业和经济发展相互促进,二者永远是相容的。
Estas salas nunca deben olvidar sus nombres.
这里的永远不能忘记他们的名字。
A mi país la suerte de la Organización nunca le podrá ser ajena.
巴拿马永远不对本组织的命运漠不关心。
Una nación compuesta de esa clase de personas será siempre grande e inviolable.
一个由这样的组成的民族,将永远是伟大的、不可侵犯的。
Este bárbaro crimen será siempre parte de la historia de Alemania.
这一野蛮罪行将永远是德国历史的一部分。
No obstante, como ya he señalado, la consolidación de la paz no tiene fin.
但如我先前所述,建设和平的工作永远没有止境。
Pero no basta con la repulsa, y la legislación nunca es suficiente.
但光靠口头谴责还不够,立法也永远是不充分的。
Nuestra relación con Israel ha sido y siempre será especial.
我们同以色列的关系已经是并将永远是一种特殊的关系。
Me acordaré siempre de estos momentos.
我永远记住这个时刻的。
Los principios marxista leninistas siempre estarán vigentes
马列主义的原则是永远行之有效的.
No podemos permitir que las instituciones de Bretton Woods sigan haciendo oídos sordos a nuestros llamamientos.
我们决不能允许布雷顿森林机构永远对我们的呼吁置若罔闻。
Nuestra labor nunca estará terminada.
我们的工作永远不做完。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El pleito por la custodia de su hija les enemistó para siempre.
为了女儿抚养权问题他们成了
敌
。
No estamos tratando de entronizar una reforma estática.
我们并非试图进行变
改革。
La solidaridad de las naciones debe siempre prevalecer sobre el egoísmo nacional.
各国团结
应该高于一国
私利。
El recuerdo de los mártires revolucionarios perdurará en la memoria del pueblo.
革命烈士将活在
民
心中.
Debemos aventajar siempre los intereses del pueblo a los personales.
我们必须把
民
利益摆在个
利益之上。
No obstante, estos esfuerzos no son nunca suficientes.
但仅有这些努力都是
够
。
La dignidad humana siempre debe prevalecer sobre los intereses de la ciencia.
类
尊严
高于科学利益。
Luis es muy egoísta, siempre piensa en sí mismo.
路易斯是非常自私,
都只想着他自己。
Las empresas y el desarrollo económico se refuerzan mutuamente; son totalmente compatibles.
工商业和经济发展相互促进,二者是相容
。
Estas salas nunca deben olvidar sus nombres.
这里各会堂
能忘记他们
名字。
A mi país la suerte de la Organización nunca le podrá ser ajena.
巴拿马会对本组织
命运
心。
Una nación compuesta de esa clase de personas será siempre grande e inviolable.
一个由这样组成
民族,将
是伟大
、
可侵犯
。
Este bárbaro crimen será siempre parte de la historia de Alemania.
这一野蛮罪行将是德国历史
一部分。
No obstante, como ya he señalado, la consolidación de la paz no tiene fin.
但如我先前所述,建设和平工作
没有止境。
Pero no basta con la repulsa, y la legislación nunca es suficiente.
但光靠口头谴责还够,立法也
是
充分
。
Nuestra relación con Israel ha sido y siempre será especial.
我们同以色列系已经是并将
是一种特殊
系。
Me acordaré siempre de estos momentos.
我会记住这个时刻
。
Los principios marxista leninistas siempre estarán vigentes
马列主义原则是
行之有效
.
No podemos permitir que las instituciones de Bretton Woods sigan haciendo oídos sordos a nuestros llamamientos.
我们决能允许布雷顿森林机构
对我们
呼吁置若罔闻。
Nuestra labor nunca estará terminada.
我们工作
会做完。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El pleito por la custodia de su hija les enemistó para siempre.
为了女儿的抚养权问题他们成了的敌
。
No estamos tratando de entronizar una reforma estática.
我们并非试图行
不变的改革。
La solidaridad de las naciones debe siempre prevalecer sobre el egoísmo nacional.
各国的团结应该高于一国的私利。
El recuerdo de los mártires revolucionarios perdurará en la memoria del pueblo.
革命烈士将在
民的心中.
Debemos aventajar siempre los intereses del pueblo a los personales.
我们必须把
民的利益摆在个
利益之上。
No obstante, estos esfuerzos no son nunca suficientes.
但仅有这些努力都是不够的。
La dignidad humana siempre debe prevalecer sobre los intereses de la ciencia.
类的尊严
高于科学利益。
Luis es muy egoísta, siempre piensa en sí mismo.
路易斯是非常自私的,都只想着他自己。
Las empresas y el desarrollo económico se refuerzan mutuamente; son totalmente compatibles.
工商业和经济发展相互,
者
是相容的。
Estas salas nunca deben olvidar sus nombres.
这里的各会堂不能忘记他们的名字。
A mi país la suerte de la Organización nunca le podrá ser ajena.
巴拿马不会对本组织的命运漠不关心。
Una nación compuesta de esa clase de personas será siempre grande e inviolable.
一个由这样的组成的民族,将
是伟大的、不可侵犯的。
Este bárbaro crimen será siempre parte de la historia de Alemania.
这一野蛮罪行将是德国历史的一部分。
No obstante, como ya he señalado, la consolidación de la paz no tiene fin.
但如我先前所述,建设和平的工作没有止境。
Pero no basta con la repulsa, y la legislación nunca es suficiente.
但光靠口头谴责还不够,立法也是不充分的。
Nuestra relación con Israel ha sido y siempre será especial.
我们同以色列的关系已经是并将是一种特殊的关系。
Me acordaré siempre de estos momentos.
我会记住这个时刻的。
Los principios marxista leninistas siempre estarán vigentes
马列主义的原则是行之有效的.
No podemos permitir que las instituciones de Bretton Woods sigan haciendo oídos sordos a nuestros llamamientos.
我们决不能允许布雷顿森林机构对我们的呼吁置若罔闻。
Nuestra labor nunca estará terminada.
我们的工作不会做完。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El pleito por la custodia de su hija les enemistó para siempre.
为了女儿权问题他们
了永远
敌
。
No estamos tratando de entronizar una reforma estática.
我们并非试图进行永远不变改革。
La solidaridad de las naciones debe siempre prevalecer sobre el egoísmo nacional.
各国团结永远应该高于一国
私利。
El recuerdo de los mártires revolucionarios perdurará en la memoria del pueblo.
革命烈士将永远活在民
心中.
Debemos aventajar siempre los intereses del pueblo a los personales.
我们必须永远把民
利益摆在个
利益之上。
No obstante, estos esfuerzos no son nunca suficientes.
但仅有这些努力永远都是不够。
La dignidad humana siempre debe prevalecer sobre los intereses de la ciencia.
类
尊严永远高于科学利益。
Luis es muy egoísta, siempre piensa en sí mismo.
路易斯是非常自私,永远都只想着他自己。
Las empresas y el desarrollo económico se refuerzan mutuamente; son totalmente compatibles.
工商业和经济发展相互促进,二者永远是相容。
Estas salas nunca deben olvidar sus nombres.
这里各会堂永远不能忘记他们
名字。
A mi país la suerte de la Organización nunca le podrá ser ajena.
巴拿马永远不会对本织
命运漠不关心。
Una nación compuesta de esa clase de personas será siempre grande e inviolable.
一个由这样民族,将永远是伟大
、不可侵犯
。
Este bárbaro crimen será siempre parte de la historia de Alemania.
这一野蛮罪行将永远是德国历史一部分。
No obstante, como ya he señalado, la consolidación de la paz no tiene fin.
但如我先前所述,建设和平工作永远没有止境。
Pero no basta con la repulsa, y la legislación nunca es suficiente.
但光靠口头谴责还不够,立法也永远是不充分。
Nuestra relación con Israel ha sido y siempre será especial.
我们同以色列关系已经是并将永远是一种特殊
关系。
Me acordaré siempre de estos momentos.
我会永远记住这个时刻。
Los principios marxista leninistas siempre estarán vigentes
马列主义原则是永远行之有效
.
No podemos permitir que las instituciones de Bretton Woods sigan haciendo oídos sordos a nuestros llamamientos.
我们决不能允许布雷顿森林机构永远对我们呼吁置若罔闻。
Nuestra labor nunca estará terminada.
我们工作永远不会做完。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El pleito por la custodia de su hija les enemistó para siempre.
为了女儿抚养权问题他们成了永远
敌
。
No estamos tratando de entronizar una reforma estática.
我们并非试图进行永远不革。
La solidaridad de las naciones debe siempre prevalecer sobre el egoísmo nacional.
各国团结永远应该高于一国
私利。
El recuerdo de los mártires revolucionarios perdurará en la memoria del pueblo.
革命烈士将永远活在民
心中.
Debemos aventajar siempre los intereses del pueblo a los personales.
我们必须永远把民
利益摆在个
利益之上。
No obstante, estos esfuerzos no son nunca suficientes.
但仅有这些努力永远都是不够。
La dignidad humana siempre debe prevalecer sobre los intereses de la ciencia.
类
尊严永远高于科学利益。
Luis es muy egoísta, siempre piensa en sí mismo.
路易斯是非常自私,永远都只想着他自己。
Las empresas y el desarrollo económico se refuerzan mutuamente; son totalmente compatibles.
工商业和经济发展相互促进,二者永远是相容。
Estas salas nunca deben olvidar sus nombres.
这里各会堂永远不能忘记他们
。
A mi país la suerte de la Organización nunca le podrá ser ajena.
拿马永远不会对本组织
命运漠不关心。
Una nación compuesta de esa clase de personas será siempre grande e inviolable.
一个由这样组成
民族,将永远是伟大
、不可侵犯
。
Este bárbaro crimen será siempre parte de la historia de Alemania.
这一野蛮罪行将永远是德国历史一部分。
No obstante, como ya he señalado, la consolidación de la paz no tiene fin.
但如我先前所述,建设和平工作永远没有止境。
Pero no basta con la repulsa, y la legislación nunca es suficiente.
但光靠口头谴责还不够,立法也永远是不充分。
Nuestra relación con Israel ha sido y siempre será especial.
我们同以色列关系已经是并将永远是一种特殊
关系。
Me acordaré siempre de estos momentos.
我会永远记住这个时刻。
Los principios marxista leninistas siempre estarán vigentes
马列主义原则是永远行之有效
.
No podemos permitir que las instituciones de Bretton Woods sigan haciendo oídos sordos a nuestros llamamientos.
我们决不能允许布雷顿森林机构永远对我们呼吁置若罔闻。
Nuestra labor nunca estará terminada.
我们工作永远不会做完。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El pleito por la custodia de su hija les enemistó para siempre.
为女儿的抚养权问题他们
远的敌
。
No estamos tratando de entronizar una reforma estática.
我们并非试图进行远不变的改革。
La solidaridad de las naciones debe siempre prevalecer sobre el egoísmo nacional.
各国的团结远应该高于
国的私利。
El recuerdo de los mártires revolucionarios perdurará en la memoria del pueblo.
革命烈士将远活在
民的
中.
Debemos aventajar siempre los intereses del pueblo a los personales.
我们必须远把
民的利益摆在个
利益之上。
No obstante, estos esfuerzos no son nunca suficientes.
但仅有这些努力远都是不够的。
La dignidad humana siempre debe prevalecer sobre los intereses de la ciencia.
类的尊严
远高于科学利益。
Luis es muy egoísta, siempre piensa en sí mismo.
路易斯是非常自私的,远都只想着他自己。
Las empresas y el desarrollo económico se refuerzan mutuamente; son totalmente compatibles.
工商业和经济发展相互促进,二者远是相容的。
Estas salas nunca deben olvidar sus nombres.
这里的各会堂远不能忘记他们的名字。
A mi país la suerte de la Organización nunca le podrá ser ajena.
巴拿马远不会对本组织的命运漠不
。
Una nación compuesta de esa clase de personas será siempre grande e inviolable.
个由这样的
组
的民族,将
远是伟大的、不可侵犯的。
Este bárbaro crimen será siempre parte de la historia de Alemania.
这野蛮罪行将
远是德国历史的
部分。
No obstante, como ya he señalado, la consolidación de la paz no tiene fin.
但如我先前所述,建设和平的工作远没有止境。
Pero no basta con la repulsa, y la legislación nunca es suficiente.
但光靠口头谴责还不够,立法也远是不充分的。
Nuestra relación con Israel ha sido y siempre será especial.
我们同以色列的系已经是并将
远是
种特殊的
系。
Me acordaré siempre de estos momentos.
我会远记住这个时刻的。
Los principios marxista leninistas siempre estarán vigentes
马列主义的原则是远行之有效的.
No podemos permitir que las instituciones de Bretton Woods sigan haciendo oídos sordos a nuestros llamamientos.
我们决不能允许布雷顿森林机构远对我们的呼吁置若罔闻。
Nuestra labor nunca estará terminada.
我们的工作远不会做完。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El pleito por la custodia de su hija les enemistó para siempre.
为了女儿的抚养权问题他们成了远的敌
。
No estamos tratando de entronizar una reforma estática.
我们并非试图进行远不变的改革。
La solidaridad de las naciones debe siempre prevalecer sobre el egoísmo nacional.
各国的团结远应该高于
国的私利。
El recuerdo de los mártires revolucionarios perdurará en la memoria del pueblo.
革命烈士将远活在
民的心中.
Debemos aventajar siempre los intereses del pueblo a los personales.
我们必须远把
民的利益摆在个
利益之上。
No obstante, estos esfuerzos no son nunca suficientes.
但仅有些努力
远都是不够的。
La dignidad humana siempre debe prevalecer sobre los intereses de la ciencia.
类的尊严
远高于科学利益。
Luis es muy egoísta, siempre piensa en sí mismo.
路易斯是非常自私的,远都只想着他自己。
Las empresas y el desarrollo económico se refuerzan mutuamente; son totalmente compatibles.
工商业和经济发展相互促进,二者远是相容的。
Estas salas nunca deben olvidar sus nombres.
里的各会堂
远不能忘记他们的名字。
A mi país la suerte de la Organización nunca le podrá ser ajena.
巴拿马远不会对本组织的命运漠不关心。
Una nación compuesta de esa clase de personas será siempre grande e inviolable.
个由
样的
组成的民族,将
远是伟大的、不可侵犯的。
Este bárbaro crimen será siempre parte de la historia de Alemania.
蛮罪行将
远是德国历史的
部分。
No obstante, como ya he señalado, la consolidación de la paz no tiene fin.
但如我先前所述,建设和平的工作远没有止境。
Pero no basta con la repulsa, y la legislación nunca es suficiente.
但光靠口头谴责还不够,立法也远是不充分的。
Nuestra relación con Israel ha sido y siempre será especial.
我们同以色列的关系已经是并将远是
种特殊的关系。
Me acordaré siempre de estos momentos.
我会远记住
个时刻的。
Los principios marxista leninistas siempre estarán vigentes
马列主义的原则是远行之有效的.
No podemos permitir que las instituciones de Bretton Woods sigan haciendo oídos sordos a nuestros llamamientos.
我们决不能允许布雷顿森林机构远对我们的呼吁置若罔闻。
Nuestra labor nunca estará terminada.
我们的工作远不会做完。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El pleito por la custodia de su hija les enemistó para siempre.
为了女儿的抚养权问题他们成了的敌
。
No estamos tratando de entronizar una reforma estática.
我们并非试图进行不变的改革。
La solidaridad de las naciones debe siempre prevalecer sobre el egoísmo nacional.
各国的团结高于一国的私利。
El recuerdo de los mártires revolucionarios perdurará en la memoria del pueblo.
革命烈士将活在
民的心中.
Debemos aventajar siempre los intereses del pueblo a los personales.
我们必须把
民的利益摆在个
利益之上。
No obstante, estos esfuerzos no son nunca suficientes.
但仅有这些努力都是不够的。
La dignidad humana siempre debe prevalecer sobre los intereses de la ciencia.
类的尊严
高于科学利益。
Luis es muy egoísta, siempre piensa en sí mismo.
路易斯是非常自私的,都只想着他自己。
Las empresas y el desarrollo económico se refuerzan mutuamente; son totalmente compatibles.
工商业和经济发展相互促进,二者是相容的。
Estas salas nunca deben olvidar sus nombres.
这里的各会不能忘记他们的名字。
A mi país la suerte de la Organización nunca le podrá ser ajena.
巴拿马不会对本组织的命运漠不关心。
Una nación compuesta de esa clase de personas será siempre grande e inviolable.
一个由这样的组成的民族,将
是伟大的、不可侵犯的。
Este bárbaro crimen será siempre parte de la historia de Alemania.
这一野蛮罪行将是德国历史的一部分。
No obstante, como ya he señalado, la consolidación de la paz no tiene fin.
但如我先前所述,建设和平的工作没有止境。
Pero no basta con la repulsa, y la legislación nunca es suficiente.
但光靠口头谴责还不够,立法也是不充分的。
Nuestra relación con Israel ha sido y siempre será especial.
我们同以色列的关系已经是并将是一种特殊的关系。
Me acordaré siempre de estos momentos.
我会记住这个时刻的。
Los principios marxista leninistas siempre estarán vigentes
马列主义的原则是行之有效的.
No podemos permitir que las instituciones de Bretton Woods sigan haciendo oídos sordos a nuestros llamamientos.
我们决不能允许布雷顿森林机构对我们的呼吁置若罔闻。
Nuestra labor nunca estará terminada.
我们的工作不会做完。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El pleito por la custodia de su hija les enemistó para siempre.
为了女儿抚养权问题他们成了永远
敌
。
No estamos tratando de entronizar una reforma estática.
我们并非试图进行永远不变改革。
La solidaridad de las naciones debe siempre prevalecer sobre el egoísmo nacional.
各国团结永远应该高于一国
私利。
El recuerdo de los mártires revolucionarios perdurará en la memoria del pueblo.
革命烈士将永远活在民
心中.
Debemos aventajar siempre los intereses del pueblo a los personales.
我们必须永远把民
利益摆在个
利益之上。
No obstante, estos esfuerzos no son nunca suficientes.
但仅有这些努力永远都是不。
La dignidad humana siempre debe prevalecer sobre los intereses de la ciencia.
尊严永远高于科学利益。
Luis es muy egoísta, siempre piensa en sí mismo.
路易斯是非常自私,永远都只想着他自己。
Las empresas y el desarrollo económico se refuerzan mutuamente; son totalmente compatibles.
工商业和经济发展相互促进,二者永远是相容。
Estas salas nunca deben olvidar sus nombres.
这里各会堂永远不能忘记他们
名字。
A mi país la suerte de la Organización nunca le podrá ser ajena.
巴拿马永远不会对本组织命运漠不关心。
Una nación compuesta de esa clase de personas será siempre grande e inviolable.
一个由这样组成
民族,将永远是伟大
、不可侵犯
。
Este bárbaro crimen será siempre parte de la historia de Alemania.
这一野蛮罪行将永远是德国历史一部分。
No obstante, como ya he señalado, la consolidación de la paz no tiene fin.
但如我先前所述,建设和平工作永远没有止境。
Pero no basta con la repulsa, y la legislación nunca es suficiente.
但光靠口头谴责还不,立法也永远是不充分
。
Nuestra relación con Israel ha sido y siempre será especial.
我们同以色列关系已经是并将永远是一种特殊
关系。
Me acordaré siempre de estos momentos.
我会永远记住这个时刻。
Los principios marxista leninistas siempre estarán vigentes
马列主义原则是永远行之有效
.
No podemos permitir que las instituciones de Bretton Woods sigan haciendo oídos sordos a nuestros llamamientos.
我们决不能允许布雷顿森林机构永远对我们呼吁置若罔闻。
Nuestra labor nunca estará terminada.
我们工作永远不会做完。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El pleito por la custodia de su hija les enemistó para siempre.
为了女儿的抚养权问题他们成了永的敌
。
No estamos tratando de entronizar una reforma estática.
我们并非试永
变的改革。
La solidaridad de las naciones debe siempre prevalecer sobre el egoísmo nacional.
各国的团结永应该高于一国的私利。
El recuerdo de los mártires revolucionarios perdurará en la memoria del pueblo.
革命烈士将永活在
民的心中.
Debemos aventajar siempre los intereses del pueblo a los personales.
我们必须永把
民的利益摆在个
利益之上。
No obstante, estos esfuerzos no son nunca suficientes.
但仅有这些努力永都是
够的。
La dignidad humana siempre debe prevalecer sobre los intereses de la ciencia.
类的尊严永
高于科学利益。
Luis es muy egoísta, siempre piensa en sí mismo.
路易斯是非常自私的,永都只想着他自己。
Las empresas y el desarrollo económico se refuerzan mutuamente; son totalmente compatibles.
工商业和经济发展相互促,二者永
是相容的。
Estas salas nunca deben olvidar sus nombres.
这里的各堂永
能忘记他们的名字。
A mi país la suerte de la Organización nunca le podrá ser ajena.
巴拿马永对本组织的命运漠
关心。
Una nación compuesta de esa clase de personas será siempre grande e inviolable.
一个由这样的组成的民族,将永
是伟大的、
可侵犯的。
Este bárbaro crimen será siempre parte de la historia de Alemania.
这一野蛮罪将永
是德国历史的一部分。
No obstante, como ya he señalado, la consolidación de la paz no tiene fin.
但如我先前所述,建设和平的工作永没有止境。
Pero no basta con la repulsa, y la legislación nunca es suficiente.
但光靠口头谴责还够,立法也永
是
充分的。
Nuestra relación con Israel ha sido y siempre será especial.
我们同以色列的关系已经是并将永是一种特殊的关系。
Me acordaré siempre de estos momentos.
我永
记住这个时刻的。
Los principios marxista leninistas siempre estarán vigentes
马列主义的原则是永之有效的.
No podemos permitir que las instituciones de Bretton Woods sigan haciendo oídos sordos a nuestros llamamientos.
我们决能允许布雷顿森林机构永
对我们的呼吁置若罔闻。
Nuestra labor nunca estará terminada.
我们的工作永做完。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。