La creación de capacidad y el restablecimiento de la sociedad civil llevan tiempo.
民间社会的能力建设和恢复需要时间。
La creación de capacidad y el restablecimiento de la sociedad civil llevan tiempo.
民间社会的能力建设和恢复需要时间。
El tribunal también contó con la amplia participación de la sociedad civil española.
该法庭还有西班牙民间社会的大量参与。
La participación significativa de la sociedad civil exige fondos suficientes.
民间社会的切实参与要有足够的资金。
La función de la sociedad civil es considerable en este sentido.
民间社会的作用在这方面是相当大的。
Esta vez esperamos pocos cambios gracias a los esfuerzos del UNIFEM y la sociedad civil.
我们,
发基金和民间社会的努力这次将不会造成多大改变。
Asimismo, agradecemos a los tres representantes de la sociedad civil sus opiniones y sugerencias prácticas.
我们也感谢民间社会的三位代表表达见并提出实际建议。
El papel de la sociedad civil debe complementar, y no reemplazar, el papel del Estado.
民间社会的作用是对国家的作用作补充,而不是代替国家的作用。
Debemos fortalecer las alianzas entre Gobiernos, empresas y la sociedad civil.
必须加、工商界和民间社会之间的伙伴合作。
El diálogo entre el Gobierno y la sociedad civil es extremadamente importante para este proceso.
与民间社会之间的对话在这一进程中极其重要。
Necesitamos una sociedad civil activa y un sector privado dinámico.
我们需要活跃的民间社会和生机勃勃的私营部门。
En esta situación, la mayoría de los pacientes recurren a parteras tradicionales para que hagan de comadronas.
在此情况下,大多数病人用民间的接生婆来接生。
Agradecemos las extensas consultas celebradas con la sociedad civil para la elaboración de esas leyes.
我们赞赏在制订这些法律过程中,同民间社会进行的广泛协商。
Se necesita también asistencia para financiar campañas de concienciación relativas a la seguridad vial para la población.
还必须提供援助,为民间的提高道路安全识运动提供经费。
El papel de una sociedad civil comprometida en la lucha contra la corrupción es decisivo.
参与公共事务的民间社会在打击腐败的斗争中所起的作用是十分关键的。
Esas tres instituciones ya tienen una sólida experiencia en materia de cooperación con la sociedad civil.
这三个机构在与民间社会的合作上已具有切实经验。
El Consejo debería explorar nuevas vías para crear un marco de cooperación con la sociedad civil.
安理会应该探索新的途径,建立与民间社会的合作框架。
La administración también debe ser participativa y basarse en un diálogo constructivo con la sociedad civil.
有效治理还应是参与式的,基于与民间社会的建设性对话。
Hasta el momento, las donaciones oficiales y privadas y las contribuciones de Turquía rondan los 15 millones de dólares.
到今天为止,土耳其官方和民间的捐助已接近1 500万美元。
Se solicitó información sobre la labor realizada por el UNICEF en colaboración con la sociedad civil.
有人要求提供关于儿童基金会与民间社会合作的资料。
Los beneficiarios eran esencialmente gobiernos, mientras que los sectores críticos de la sociedad civil estaban poco representados.
受惠者主要是,关键的民间社会部门则代表不足。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La creación de capacidad y el restablecimiento de la sociedad civil llevan tiempo.
民间社能力建设和恢复需要时间。
El tribunal también contó con la amplia participación de la sociedad civil española.
该法庭还有西班牙民间社大量参与。
La participación significativa de la sociedad civil exige fondos suficientes.
民间社切实参与要有足够
资金。
La función de la sociedad civil es considerable en este sentido.
民间社用在这方面是相当大
。
Esta vez esperamos pocos cambios gracias a los esfuerzos del UNIFEM y la sociedad civil.
我们预期,妇发基金和民间社努力这次将不
造成多大改变。
Asimismo, agradecemos a los tres representantes de la sociedad civil sus opiniones y sugerencias prácticas.
我们也感谢民间社三位代表表达
见并提出实际建议。
El papel de la sociedad civil debe complementar, y no reemplazar, el papel del Estado.
民间社用是对国家
用
补充,而不是代替国家
用。
Debemos fortalecer las alianzas entre Gobiernos, empresas y la sociedad civil.
必须加强政府、工商界和民间社之间
伙
。
El diálogo entre el Gobierno y la sociedad civil es extremadamente importante para este proceso.
政府与民间社之间
对话在这一进程中极其重要。
Necesitamos una sociedad civil activa y un sector privado dinámico.
我们需要活跃民间社
和生机勃勃
私营部门。
En esta situación, la mayoría de los pacientes recurren a parteras tradicionales para que hagan de comadronas.
在此情况下,大多数病人用民间接生婆来接生。
Agradecemos las extensas consultas celebradas con la sociedad civil para la elaboración de esas leyes.
我们赞赏在制订这些法律过程中,同民间社进行
广泛协商。
Se necesita también asistencia para financiar campañas de concienciación relativas a la seguridad vial para la población.
还必须提供援助,为民间提高道路安全
识运动提供经费。
El papel de una sociedad civil comprometida en la lucha contra la corrupción es decisivo.
参与公共事务民间社
在打击腐败
斗争中所起
用是十分关键
。
Esas tres instituciones ya tienen una sólida experiencia en materia de cooperación con la sociedad civil.
这三个机构在与民间社上已具有切实经验。
El Consejo debería explorar nuevas vías para crear un marco de cooperación con la sociedad civil.
安理应该探索新
途径,建立与民间社
框架。
La administración también debe ser participativa y basarse en un diálogo constructivo con la sociedad civil.
有效治理还应是参与式,基于与民间社
建设性对话。
Hasta el momento, las donaciones oficiales y privadas y las contribuciones de Turquía rondan los 15 millones de dólares.
到今天为止,土耳其官方和民间捐助已接近1 500万美元。
Se solicitó información sobre la labor realizada por el UNICEF en colaboración con la sociedad civil.
有人要求提供关于儿童基金与民间社
资料。
Los beneficiarios eran esencialmente gobiernos, mientras que los sectores críticos de la sociedad civil estaban poco representados.
受惠者主要是政府,关键民间社
部门则代表不足。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La creación de capacidad y el restablecimiento de la sociedad civil llevan tiempo.
民间能力建设和恢复需要时间。
El tribunal también contó con la amplia participación de la sociedad civil española.
该法庭还有西班牙民间大量参与。
La participación significativa de la sociedad civil exige fondos suficientes.
民间切实参与要有
资金。
La función de la sociedad civil es considerable en este sentido.
民间作用在这方面是相当大
。
Esta vez esperamos pocos cambios gracias a los esfuerzos del UNIFEM y la sociedad civil.
我们预期,妇发基金和民间努力这次将不
造成多大改变。
Asimismo, agradecemos a los tres representantes de la sociedad civil sus opiniones y sugerencias prácticas.
我们也感谢民间三位代表表达
见并提出实际建议。
El papel de la sociedad civil debe complementar, y no reemplazar, el papel del Estado.
民间作用是对国家
作用作补充,而不是代替国家
作用。
Debemos fortalecer las alianzas entre Gobiernos, empresas y la sociedad civil.
必须加强政府、工商界和民间间
伙伴合作。
El diálogo entre el Gobierno y la sociedad civil es extremadamente importante para este proceso.
政府与民间间
对话在这一进程中极其重要。
Necesitamos una sociedad civil activa y un sector privado dinámico.
我们需要活跃民间
和生机勃勃
私营部门。
En esta situación, la mayoría de los pacientes recurren a parteras tradicionales para que hagan de comadronas.
在此情况下,大多数病人用民间接生婆来接生。
Agradecemos las extensas consultas celebradas con la sociedad civil para la elaboración de esas leyes.
我们赞赏在制订这些法律过程中,同民间进行
广泛协商。
Se necesita también asistencia para financiar campañas de concienciación relativas a la seguridad vial para la población.
还必须提供援助,为民间提高道路安全
识运动提供经费。
El papel de una sociedad civil comprometida en la lucha contra la corrupción es decisivo.
参与公共事务民间
在打击腐败
斗争中所起
作用是十分关键
。
Esas tres instituciones ya tienen una sólida experiencia en materia de cooperación con la sociedad civil.
这三个机构在与民间合作上已具有切实经验。
El Consejo debería explorar nuevas vías para crear un marco de cooperación con la sociedad civil.
安理应该探索新
途径,建立与民间
合作框架。
La administración también debe ser participativa y basarse en un diálogo constructivo con la sociedad civil.
有效治理还应是参与式,基于与民间
建设性对话。
Hasta el momento, las donaciones oficiales y privadas y las contribuciones de Turquía rondan los 15 millones de dólares.
到今天为止,土耳其官方和民间捐助已接近1 500万美元。
Se solicitó información sobre la labor realizada por el UNICEF en colaboración con la sociedad civil.
有人要求提供关于儿童基金与民间
合作
资料。
Los beneficiarios eran esencialmente gobiernos, mientras que los sectores críticos de la sociedad civil estaban poco representados.
受惠者主要是政府,关键民间
部门则代表不
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La creación de capacidad y el restablecimiento de la sociedad civil llevan tiempo.
民间社会的能力建设和恢复需要时间。
El tribunal también contó con la amplia participación de la sociedad civil española.
该法庭还有西班牙民间社会的大量参与。
La participación significativa de la sociedad civil exige fondos suficientes.
民间社会的切参与要有足够的资金。
La función de la sociedad civil es considerable en este sentido.
民间社会的作用在这方面是相当大的。
Esta vez esperamos pocos cambios gracias a los esfuerzos del UNIFEM y la sociedad civil.
我们预期,妇发基金和民间社会的努力这次将不会造成多大改变。
Asimismo, agradecemos a los tres representantes de la sociedad civil sus opiniones y sugerencias prácticas.
我们也感谢民间社会的表表达
见并提
建议。
El papel de la sociedad civil debe complementar, y no reemplazar, el papel del Estado.
民间社会的作用是对国家的作用作补充,而不是替国家的作用。
Debemos fortalecer las alianzas entre Gobiernos, empresas y la sociedad civil.
必须加强政府、工商界和民间社会之间的伙伴合作。
El diálogo entre el Gobierno y la sociedad civil es extremadamente importante para este proceso.
政府与民间社会之间的对话在这一进程中极其重要。
Necesitamos una sociedad civil activa y un sector privado dinámico.
我们需要活跃的民间社会和生机勃勃的私营部门。
En esta situación, la mayoría de los pacientes recurren a parteras tradicionales para que hagan de comadronas.
在此情况下,大多数病人用民间的接生婆来接生。
Agradecemos las extensas consultas celebradas con la sociedad civil para la elaboración de esas leyes.
我们赞赏在制订这些法律过程中,同民间社会进行的广泛协商。
Se necesita también asistencia para financiar campañas de concienciación relativas a la seguridad vial para la población.
还必须提供援助,为民间的提高道路安全识运动提供经费。
El papel de una sociedad civil comprometida en la lucha contra la corrupción es decisivo.
参与公共事务的民间社会在打击腐败的斗争中所起的作用是十分关键的。
Esas tres instituciones ya tienen una sólida experiencia en materia de cooperación con la sociedad civil.
这个机构在与民间社会的合作上已具有切
经验。
El Consejo debería explorar nuevas vías para crear un marco de cooperación con la sociedad civil.
安理会应该探索新的途径,建立与民间社会的合作框架。
La administración también debe ser participativa y basarse en un diálogo constructivo con la sociedad civil.
有效治理还应是参与式的,基于与民间社会的建设性对话。
Hasta el momento, las donaciones oficiales y privadas y las contribuciones de Turquía rondan los 15 millones de dólares.
到今天为止,土耳其官方和民间的捐助已接近1 500万美元。
Se solicitó información sobre la labor realizada por el UNICEF en colaboración con la sociedad civil.
有人要求提供关于儿童基金会与民间社会合作的资料。
Los beneficiarios eran esencialmente gobiernos, mientras que los sectores críticos de la sociedad civil estaban poco representados.
受惠者主要是政府,关键的民间社会部门则表不足。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La creación de capacidad y el restablecimiento de la sociedad civil llevan tiempo.
间社会
能力建设和恢复需要时间。
El tribunal también contó con la amplia participación de la sociedad civil española.
该法庭还有西间社会
大量参与。
La participación significativa de la sociedad civil exige fondos suficientes.
间社会
切实参与要有足够
资金。
La función de la sociedad civil es considerable en este sentido.
间社会
作用在这方面是相当大
。
Esta vez esperamos pocos cambios gracias a los esfuerzos del UNIFEM y la sociedad civil.
我们预期,妇发基金和间社会
努力这次将不会造成多大改变。
Asimismo, agradecemos a los tres representantes de la sociedad civil sus opiniones y sugerencias prácticas.
我们也感谢间社会
三位代表表达
见并提出实际建议。
El papel de la sociedad civil debe complementar, y no reemplazar, el papel del Estado.
间社会
作用是对国家
作用作补充,而不是代替国家
作用。
Debemos fortalecer las alianzas entre Gobiernos, empresas y la sociedad civil.
必须加强政府、工商界和间社会之间
伙伴合作。
El diálogo entre el Gobierno y la sociedad civil es extremadamente importante para este proceso.
政府与间社会之间
对话在这一进程中极其重要。
Necesitamos una sociedad civil activa y un sector privado dinámico.
我们需要活间社会和生机勃勃
私营部门。
En esta situación, la mayoría de los pacientes recurren a parteras tradicionales para que hagan de comadronas.
在此情况下,大多数病人用间
接生婆来接生。
Agradecemos las extensas consultas celebradas con la sociedad civil para la elaboración de esas leyes.
我们赞赏在制订这些法律过程中,同间社会进行
广泛协商。
Se necesita también asistencia para financiar campañas de concienciación relativas a la seguridad vial para la población.
还必须提供援助,为间
提高道路安全
识运动提供经费。
El papel de una sociedad civil comprometida en la lucha contra la corrupción es decisivo.
参与公共事务间社会在打击腐败
斗争中所起
作用是十分关键
。
Esas tres instituciones ya tienen una sólida experiencia en materia de cooperación con la sociedad civil.
这三个机构在与间社会
合作上已具有切实经验。
El Consejo debería explorar nuevas vías para crear un marco de cooperación con la sociedad civil.
安理会应该探索新途径,建立与
间社会
合作框架。
La administración también debe ser participativa y basarse en un diálogo constructivo con la sociedad civil.
有效治理还应是参与式,基于与
间社会
建设性对话。
Hasta el momento, las donaciones oficiales y privadas y las contribuciones de Turquía rondan los 15 millones de dólares.
到今天为止,土耳其官方和间
捐助已接近1 500万美元。
Se solicitó información sobre la labor realizada por el UNICEF en colaboración con la sociedad civil.
有人要求提供关于儿童基金会与间社会合作
资料。
Los beneficiarios eran esencialmente gobiernos, mientras que los sectores críticos de la sociedad civil estaban poco representados.
受惠者主要是政府,关键间社会部门则代表不足。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La creación de capacidad y el restablecimiento de la sociedad civil llevan tiempo.
民间社会的能力建设和恢复需要时间。
El tribunal también contó con la amplia participación de la sociedad civil española.
该法庭还有西班牙民间社会的大量参与。
La participación significativa de la sociedad civil exige fondos suficientes.
民间社会的切实参与要有足够的资金。
La función de la sociedad civil es considerable en este sentido.
民间社会的作在这方面
相当大的。
Esta vez esperamos pocos cambios gracias a los esfuerzos del UNIFEM y la sociedad civil.
预期,妇发基金和民间社会的努力这次将不会造成多大改
。
Asimismo, agradecemos a los tres representantes de la sociedad civil sus opiniones y sugerencias prácticas.
也感谢民间社会的三位代表表达
见并提出实际建议。
El papel de la sociedad civil debe complementar, y no reemplazar, el papel del Estado.
民间社会的作国家的作
作补充,而不
代替国家的作
。
Debemos fortalecer las alianzas entre Gobiernos, empresas y la sociedad civil.
必须加强政府、工商界和民间社会之间的伙伴合作。
El diálogo entre el Gobierno y la sociedad civil es extremadamente importante para este proceso.
政府与民间社会之间的话在这一进程中极其重要。
Necesitamos una sociedad civil activa y un sector privado dinámico.
需要活跃的民间社会和生机勃勃的私营部门。
En esta situación, la mayoría de los pacientes recurren a parteras tradicionales para que hagan de comadronas.
在此情况下,大多数病人民间的接生婆来接生。
Agradecemos las extensas consultas celebradas con la sociedad civil para la elaboración de esas leyes.
赞赏在制订这些法律过程中,同民间社会进行的广泛协商。
Se necesita también asistencia para financiar campañas de concienciación relativas a la seguridad vial para la población.
还必须提供援助,为民间的提高道路安全识运动提供经费。
El papel de una sociedad civil comprometida en la lucha contra la corrupción es decisivo.
参与公共事务的民间社会在打击腐败的斗争中所起的作十分关键的。
Esas tres instituciones ya tienen una sólida experiencia en materia de cooperación con la sociedad civil.
这三个机构在与民间社会的合作上已具有切实经验。
El Consejo debería explorar nuevas vías para crear un marco de cooperación con la sociedad civil.
安理会应该探索新的途径,建立与民间社会的合作框架。
La administración también debe ser participativa y basarse en un diálogo constructivo con la sociedad civil.
有效治理还应参与式的,基于与民间社会的建设性
话。
Hasta el momento, las donaciones oficiales y privadas y las contribuciones de Turquía rondan los 15 millones de dólares.
到今天为止,土耳其官方和民间的捐助已接近1 500万美元。
Se solicitó información sobre la labor realizada por el UNICEF en colaboración con la sociedad civil.
有人要求提供关于儿童基金会与民间社会合作的资料。
Los beneficiarios eran esencialmente gobiernos, mientras que los sectores críticos de la sociedad civil estaban poco representados.
受惠者主要政府,关键的民间社会部门则代表不足。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
La creación de capacidad y el restablecimiento de la sociedad civil llevan tiempo.
会的能力建设和恢复需
时
。
El tribunal también contó con la amplia participación de la sociedad civil española.
该法庭还有西班牙会的大量参与。
La participación significativa de la sociedad civil exige fondos suficientes.
会的切实参与
有足够的资金。
La función de la sociedad civil es considerable en este sentido.
会的作用在这方面是相当大的。
Esta vez esperamos pocos cambios gracias a los esfuerzos del UNIFEM y la sociedad civil.
我们预期,妇发基金和会的努力这次将不会造成多大改变。
Asimismo, agradecemos a los tres representantes de la sociedad civil sus opiniones y sugerencias prácticas.
我们也感谢会的三位代表表达
见并提出实际建议。
El papel de la sociedad civil debe complementar, y no reemplazar, el papel del Estado.
会的作用是对国家的作用作补充,而不是代替国家的作用。
Debemos fortalecer las alianzas entre Gobiernos, empresas y la sociedad civil.
必须加强政府、工商界和会之
的伙伴合作。
El diálogo entre el Gobierno y la sociedad civil es extremadamente importante para este proceso.
政府与会之
的对话在这一进程中极其重
。
Necesitamos una sociedad civil activa y un sector privado dinámico.
我们需的
会和生机勃勃的私营部门。
En esta situación, la mayoría de los pacientes recurren a parteras tradicionales para que hagan de comadronas.
在此情况下,大多数病人用的接生婆来接生。
Agradecemos las extensas consultas celebradas con la sociedad civil para la elaboración de esas leyes.
我们赞赏在制订这些法律过程中,同会进行的广泛协商。
Se necesita también asistencia para financiar campañas de concienciación relativas a la seguridad vial para la población.
还必须提供援助,为的提高道路安全
识运动提供经费。
El papel de una sociedad civil comprometida en la lucha contra la corrupción es decisivo.
参与公共事务的会在打击腐败的斗争中所起的作用是十分关键的。
Esas tres instituciones ya tienen una sólida experiencia en materia de cooperación con la sociedad civil.
这三个机构在与会的合作上已具有切实经验。
El Consejo debería explorar nuevas vías para crear un marco de cooperación con la sociedad civil.
安理会应该探索新的途径,建立与会的合作框架。
La administración también debe ser participativa y basarse en un diálogo constructivo con la sociedad civil.
有效治理还应是参与式的,基于与会的建设性对话。
Hasta el momento, las donaciones oficiales y privadas y las contribuciones de Turquía rondan los 15 millones de dólares.
到今天为止,土耳其官方和的捐助已接近1 500万美元。
Se solicitó información sobre la labor realizada por el UNICEF en colaboración con la sociedad civil.
有人求提供关于儿童基金会与
会合作的资料。
Los beneficiarios eran esencialmente gobiernos, mientras que los sectores críticos de la sociedad civil estaban poco representados.
受惠者主是政府,关键的
会部门则代表不足。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La creación de capacidad y el restablecimiento de la sociedad civil llevan tiempo.
民间社会的能力建设和恢复需要时间。
El tribunal también contó con la amplia participación de la sociedad civil española.
该法庭还有西班牙民间社会的大量参与。
La participación significativa de la sociedad civil exige fondos suficientes.
民间社会的切实参与要有足够的资金。
La función de la sociedad civil es considerable en este sentido.
民间社会的作用这方面是相当大的。
Esta vez esperamos pocos cambios gracias a los esfuerzos del UNIFEM y la sociedad civil.
我们预期,妇发基金和民间社会的努力这次将不会造成多大改变。
Asimismo, agradecemos a los tres representantes de la sociedad civil sus opiniones y sugerencias prácticas.
我们也感谢民间社会的三位代表表达见并提出实际建议。
El papel de la sociedad civil debe complementar, y no reemplazar, el papel del Estado.
民间社会的作用是对国家的作用作补充,而不是代替国家的作用。
Debemos fortalecer las alianzas entre Gobiernos, empresas y la sociedad civil.
必须加强政府、工商界和民间社会之间的伙伴合作。
El diálogo entre el Gobierno y la sociedad civil es extremadamente importante para este proceso.
政府与民间社会之间的对话这一进程中极其重要。
Necesitamos una sociedad civil activa y un sector privado dinámico.
我们需要活跃的民间社会和生机勃勃的私营部门。
En esta situación, la mayoría de los pacientes recurren a parteras tradicionales para que hagan de comadronas.
此情况下,大多数病人用民间的接生婆来接生。
Agradecemos las extensas consultas celebradas con la sociedad civil para la elaboración de esas leyes.
我们制订这些法律过程中,同民间社会进行的广泛协商。
Se necesita también asistencia para financiar campañas de concienciación relativas a la seguridad vial para la población.
还必须提供援助,为民间的提高道路安全识运动提供经费。
El papel de una sociedad civil comprometida en la lucha contra la corrupción es decisivo.
参与公共事务的民间社会打击腐败的斗争中所起的作用是十分关键的。
Esas tres instituciones ya tienen una sólida experiencia en materia de cooperación con la sociedad civil.
这三个机构与民间社会的合作上已具有切实经验。
El Consejo debería explorar nuevas vías para crear un marco de cooperación con la sociedad civil.
安理会应该探索新的途径,建立与民间社会的合作框架。
La administración también debe ser participativa y basarse en un diálogo constructivo con la sociedad civil.
有效治理还应是参与式的,基于与民间社会的建设性对话。
Hasta el momento, las donaciones oficiales y privadas y las contribuciones de Turquía rondan los 15 millones de dólares.
到今天为止,土耳其官方和民间的捐助已接近1 500万美元。
Se solicitó información sobre la labor realizada por el UNICEF en colaboración con la sociedad civil.
有人要求提供关于儿童基金会与民间社会合作的资料。
Los beneficiarios eran esencialmente gobiernos, mientras que los sectores críticos de la sociedad civil estaban poco representados.
受惠者主要是政府,关键的民间社会部门则代表不足。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La creación de capacidad y el restablecimiento de la sociedad civil llevan tiempo.
间社会的能力建设
恢复需要时间。
El tribunal también contó con la amplia participación de la sociedad civil española.
该法庭还有西班牙间社会的大量参与。
La participación significativa de la sociedad civil exige fondos suficientes.
间社会的切实参与要有足够的资
。
La función de la sociedad civil es considerable en este sentido.
间社会的
在这方面是相当大的。
Esta vez esperamos pocos cambios gracias a los esfuerzos del UNIFEM y la sociedad civil.
我们预期,妇发基间社会的努力这次将不会造成多大改变。
Asimismo, agradecemos a los tres representantes de la sociedad civil sus opiniones y sugerencias prácticas.
我们也感谢间社会的三位代表表达
见并提出实际建议。
El papel de la sociedad civil debe complementar, y no reemplazar, el papel del Estado.
间社会的
是对国家的
补充,而不是代替国家的
。
Debemos fortalecer las alianzas entre Gobiernos, empresas y la sociedad civil.
须加强政府、工商界
间社会之间的伙伴合
。
El diálogo entre el Gobierno y la sociedad civil es extremadamente importante para este proceso.
政府与间社会之间的对话在这一进程中极其重要。
Necesitamos una sociedad civil activa y un sector privado dinámico.
我们需要活跃的间社会
生机勃勃的私营部门。
En esta situación, la mayoría de los pacientes recurren a parteras tradicionales para que hagan de comadronas.
在此情况下,大多数病人间的接生婆来接生。
Agradecemos las extensas consultas celebradas con la sociedad civil para la elaboración de esas leyes.
我们赞赏在制订这些法律过程中,同间社会进行的广泛协商。
Se necesita también asistencia para financiar campañas de concienciación relativas a la seguridad vial para la población.
还须提供援助,为
间的提高道路安全
识运动提供经费。
El papel de una sociedad civil comprometida en la lucha contra la corrupción es decisivo.
参与公共事务的间社会在打击腐败的斗争中所起的
是十分关键的。
Esas tres instituciones ya tienen una sólida experiencia en materia de cooperación con la sociedad civil.
这三个机构在与间社会的合
上已具有切实经验。
El Consejo debería explorar nuevas vías para crear un marco de cooperación con la sociedad civil.
安理会应该探索新的途径,建立与间社会的合
框架。
La administración también debe ser participativa y basarse en un diálogo constructivo con la sociedad civil.
有效治理还应是参与式的,基于与间社会的建设性对话。
Hasta el momento, las donaciones oficiales y privadas y las contribuciones de Turquía rondan los 15 millones de dólares.
到今天为止,土耳其官方间的捐助已接近1 500万美元。
Se solicitó información sobre la labor realizada por el UNICEF en colaboración con la sociedad civil.
有人要求提供关于儿童基会与
间社会合
的资料。
Los beneficiarios eran esencialmente gobiernos, mientras que los sectores críticos de la sociedad civil estaban poco representados.
受惠者主要是政府,关键的间社会部门则代表不足。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La creación de capacidad y el restablecimiento de la sociedad civil llevan tiempo.
间
能力建设和恢复需要时间。
El tribunal también contó con la amplia participación de la sociedad civil española.
该法庭还有西班牙间
大量参与。
La participación significativa de la sociedad civil exige fondos suficientes.
间
切实参与要有足够
资金。
La función de la sociedad civil es considerable en este sentido.
间
作用在这方面是相当大
。
Esta vez esperamos pocos cambios gracias a los esfuerzos del UNIFEM y la sociedad civil.
我们预期,妇发基金和间
努力这次将不
造成多大改变。
Asimismo, agradecemos a los tres representantes de la sociedad civil sus opiniones y sugerencias prácticas.
我们也间
三位代表表达
见并提出实际建议。
El papel de la sociedad civil debe complementar, y no reemplazar, el papel del Estado.
间
作用是对国家
作用作补充,而不是代替国家
作用。
Debemos fortalecer las alianzas entre Gobiernos, empresas y la sociedad civil.
必须加强政府、工商界和间
之间
伙伴合作。
El diálogo entre el Gobierno y la sociedad civil es extremadamente importante para este proceso.
政府与间
之间
对话在这一进程中极其重要。
Necesitamos una sociedad civil activa y un sector privado dinámico.
我们需要活跃间
和生机勃勃
私营部门。
En esta situación, la mayoría de los pacientes recurren a parteras tradicionales para que hagan de comadronas.
在此情况下,大多数病人用间
接生婆来接生。
Agradecemos las extensas consultas celebradas con la sociedad civil para la elaboración de esas leyes.
我们赞赏在制订这些法律过程中,同间
进行
广泛协商。
Se necesita también asistencia para financiar campañas de concienciación relativas a la seguridad vial para la población.
还必须提供援助,为间
提高道路安全
识运动提供经费。
El papel de una sociedad civil comprometida en la lucha contra la corrupción es decisivo.
参与公共事务间
在打击腐败
斗争中所起
作用是十分关键
。
Esas tres instituciones ya tienen una sólida experiencia en materia de cooperación con la sociedad civil.
这三个机构在与间
合作上已具有切实经验。
El Consejo debería explorar nuevas vías para crear un marco de cooperación con la sociedad civil.
安理应该探索新
途径,建立与
间
合作框架。
La administración también debe ser participativa y basarse en un diálogo constructivo con la sociedad civil.
有效治理还应是参与式,基于与
间
建设性对话。
Hasta el momento, las donaciones oficiales y privadas y las contribuciones de Turquía rondan los 15 millones de dólares.
到今天为止,土耳其官方和间
捐助已接近1 500万美元。
Se solicitó información sobre la labor realizada por el UNICEF en colaboración con la sociedad civil.
有人要求提供关于儿童基金与
间
合作
资料。
Los beneficiarios eran esencialmente gobiernos, mientras que los sectores críticos de la sociedad civil estaban poco representados.
受惠者主要是政府,关键间
部门则代表不足。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。