Cobra por invalidez desde que tuvo el accidente.
在事故之后他残疾。
incapacidad física
Cobra por invalidez desde que tuvo el accidente.
在事故之后他残疾。
Tras la parálisis cerebral, es la segunda causa de discapacidad física en la infancia.
除脑瘫,这是儿童肢体残疾的第二大原因。
La misma situación se presenta en el caso de las mujeres con discapacidad.
残疾妇女的情况也是如此。
No se tuvo en consideración su discapacidad física.
他们没有考虑他的身体残疾。
Su invalidez nunca fue un impedimento para él y llegó a ser un gran deportista.
他的残疾没有成为他的障碍,最后成为伟大的运动员。
Las personas con discapacidad, entre otras, requieren especial atención.
特别是残疾需要特别的关注。
Se señaló que las jóvenes con discapacidad sufrían formas de discriminación particularmente graves.
他们指出残疾妇女受到的歧视尤其严重。
Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.
老年享受与残疾
士同等的福利待遇。
Se otorga prioridad a la selección alumnos indígenas, negros, mestizos y discapacitados.
要优先考虑土著、黑、棕色
种或残疾学生。
El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.
这组包括残疾
,但不包括家庭主妇。
Malasia comunicó que estaba preparando actualmente una ley sobre personas con discapacidad.
马来西明,该国目前正在起草
份残疾
法。
158 Se aplicarán políticas de igualdad entre los géneros y de protección de los discapacitados.
158 将执行把两性和残疾问题纳入主流的政策。
Confía asimismo en la pronta resolución de todos los casos de discapacidad que están pendientes.
它还相信切待解决的残疾案件将迅速获得解决。
Malasia está comprometida con el concepto de la total rehabilitación de los niños con discapacidad.
马来西致力于使残疾儿童完全康复的概念。
En México, se consulta a estas organizaciones en el marco de un consejo consultivo.
墨西哥在协商委员会的框架内征求残疾的意见。
Según la Comisión, las mujeres con discapacidades sufren de una “doble” discriminación.
按照该委员会的说法,残疾遭到
“双重”歧视。
Croacia tomó medidas para poner fin al internamiento en instituciones de las personas impedidas.
克罗地采取
措施,废除由机构收容残疾
的制度。
¿Cuenta Gambia con programas especiales para las mujeres discapacitadas y otros grupos de mujeres vulnerables?
冈比是否设立
针对残疾妇女和其他弱势妇女组织的特别方案?
La prestación por hijo discapacitado es complementaria a la del CCTB.
儿童残疾福利金的发放是对加拿大育儿减税补助金的补充。
Este cupo se añade al de 2% reservado para las personas, varones y mujeres, con discapacidad.
此外还为包括残疾妇女在内的残疾保留
2% 的
额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
incapacidad física
Cobra por invalidez desde que tuvo el accidente.
在事故之后他残疾了。
Tras la parálisis cerebral, es la segunda causa de discapacidad física en la infancia.
除了脑瘫,是儿童肢体残疾
第二大原因。
La misma situación se presenta en el caso de las mujeres con discapacidad.
残疾妇女情况也是如此。
No se tuvo en consideración su discapacidad física.
他们没有考虑他身体残疾。
Su invalidez nunca fue un impedimento para él y llegó a ser un gran deportista.
他残疾没有成为他
障碍,最后成为了一名伟大
运动员。
Las personas con discapacidad, entre otras, requieren especial atención.
特是残疾
需要特
注。
Se señaló que las jóvenes con discapacidad sufrían formas de discriminación particularmente graves.
他们指出残疾妇女受到歧视尤其严重。
Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.
老年享受与残疾
士同等
福利待遇。
Se otorga prioridad a la selección alumnos indígenas, negros, mestizos y discapacitados.
要优先考虑土著、黑、棕色
种或残疾学生。
El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.
包括残疾
,但不包括家庭主妇。
Malasia comunicó que estaba preparando actualmente una ley sobre personas con discapacidad.
马来西亚表明,该国目前正在起草一份残疾法。
158 Se aplicarán políticas de igualdad entre los géneros y de protección de los discapacitados.
158 将执行把两性和残疾问题纳入主流政策。
Confía asimismo en la pronta resolución de todos los casos de discapacidad que están pendientes.
它还相信一切待解决残疾案件将迅速获得解决。
Malasia está comprometida con el concepto de la total rehabilitación de los niños con discapacidad.
马来西亚致力于使残疾儿童完全康复概念。
En México, se consulta a estas organizaciones en el marco de un consejo consultivo.
墨西哥在协商委员会框架内征求残疾
意见。
Según la Comisión, las mujeres con discapacidades sufren de una “doble” discriminación.
按照该委员会说法,残疾
遭到了“双重”歧视。
Croacia tomó medidas para poner fin al internamiento en instituciones de las personas impedidas.
克罗地亚采取了措施,废除由机构收容残疾制度。
¿Cuenta Gambia con programas especiales para las mujeres discapacitadas y otros grupos de mujeres vulnerables?
冈比亚是否设立了针对残疾妇女和其他弱势妇女织
特
方案?
La prestación por hijo discapacitado es complementaria a la del CCTB.
儿童残疾福利金发放是对加拿大育儿减税补助金
补充。
Este cupo se añade al de 2% reservado para las personas, varones y mujeres, con discapacidad.
此外还为包括残疾妇女在内残疾
保留了 2%
名额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
incapacidad física
Cobra por invalidez desde que tuvo el accidente.
在事故之后他疾了。
Tras la parálisis cerebral, es la segunda causa de discapacidad física en la infancia.
除了脑瘫,这是儿童肢体疾的第二大
。
La misma situación se presenta en el caso de las mujeres con discapacidad.
疾妇女的情况也是如此。
No se tuvo en consideración su discapacidad física.
他们没有考虑他的身体疾。
Su invalidez nunca fue un impedimento para él y llegó a ser un gran deportista.
他的疾没有成为他的障碍,最后成为了一名伟大的运动员。
Las personas con discapacidad, entre otras, requieren especial atención.
特别是疾
需要特别的关注。
Se señaló que las jóvenes con discapacidad sufrían formas de discriminación particularmente graves.
他们指出疾妇女受到的歧视尤其严重。
Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.
老年享受与
疾
士同等的福利
遇。
Se otorga prioridad a la selección alumnos indígenas, negros, mestizos y discapacitados.
要优先考虑土著、黑、棕色
种或
疾学生。
El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.
这组包括
疾
,但不包括家庭主妇。
Malasia comunicó que estaba preparando actualmente una ley sobre personas con discapacidad.
马来西亚表明,该国目前正在起草一份疾
法。
158 Se aplicarán políticas de igualdad entre los géneros y de protección de los discapacitados.
158 将执行把两性和疾问题纳入主流的政策。
Confía asimismo en la pronta resolución de todos los casos de discapacidad que están pendientes.
它还相信一决的
疾案件将迅速获得
决。
Malasia está comprometida con el concepto de la total rehabilitación de los niños con discapacidad.
马来西亚致力于使疾儿童完全康复的概念。
En México, se consulta a estas organizaciones en el marco de un consejo consultivo.
墨西哥在协商委员会的框架内征求疾
的意见。
Según la Comisión, las mujeres con discapacidades sufren de una “doble” discriminación.
按照该委员会的说法,疾
遭到了“双重”歧视。
Croacia tomó medidas para poner fin al internamiento en instituciones de las personas impedidas.
克罗地亚采取了措施,废除由机构收容疾
的制度。
¿Cuenta Gambia con programas especiales para las mujeres discapacitadas y otros grupos de mujeres vulnerables?
冈比亚是否设立了针对疾妇女和其他弱势妇女组织的特别方案?
La prestación por hijo discapacitado es complementaria a la del CCTB.
儿童疾福利金的发放是对加拿大育儿减税补助金的补充。
Este cupo se añade al de 2% reservado para las personas, varones y mujeres, con discapacidad.
此外还为包括疾妇女在内的
疾
保留了 2% 的名额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
incapacidad física
Cobra por invalidez desde que tuvo el accidente.
在事故之后他残疾了。
Tras la parálisis cerebral, es la segunda causa de discapacidad física en la infancia.
除了脑瘫,这是儿童肢体残疾的第二大原因。
La misma situación se presenta en el caso de las mujeres con discapacidad.
残疾妇女的情况也是如此。
No se tuvo en consideración su discapacidad física.
他们没有考虑他的身体残疾。
Su invalidez nunca fue un impedimento para él y llegó a ser un gran deportista.
他的残疾没有成为他的障碍,最后成为了一名伟大的运动员。
Las personas con discapacidad, entre otras, requieren especial atención.
特别是残疾需要特别的关注。
Se señaló que las jóvenes con discapacidad sufrían formas de discriminación particularmente graves.
他们指出残疾妇女受到的歧视尤其严重。
Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.
老年享受与残疾
士同等的福利待遇。
Se otorga prioridad a la selección alumnos indígenas, negros, mestizos y discapacitados.
要优先考虑土著、黑、棕色
种或残疾学生。
El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.
这组包括残疾
,但不包括家庭主妇。
Malasia comunicó que estaba preparando actualmente una ley sobre personas con discapacidad.
马来西亚表明,该国目前正在起草一份残疾法。
158 Se aplicarán políticas de igualdad entre los géneros y de protección de los discapacitados.
158 将执行把两性和残疾问题纳入主流的政策。
Confía asimismo en la pronta resolución de todos los casos de discapacidad que están pendientes.
它还相信一切待解决的残疾案件将迅速获得解决。
Malasia está comprometida con el concepto de la total rehabilitación de los niños con discapacidad.
马来西亚致力于使残疾儿童完的概念。
En México, se consulta a estas organizaciones en el marco de un consejo consultivo.
墨西哥在协商委员会的框架内征求残疾的意见。
Según la Comisión, las mujeres con discapacidades sufren de una “doble” discriminación.
按照该委员会的说法,残疾遭到了“双重”歧视。
Croacia tomó medidas para poner fin al internamiento en instituciones de las personas impedidas.
克罗地亚采取了措施,废除由机构收容残疾的制度。
¿Cuenta Gambia con programas especiales para las mujeres discapacitadas y otros grupos de mujeres vulnerables?
冈比亚是否设立了针对残疾妇女和其他弱势妇女组织的特别方案?
La prestación por hijo discapacitado es complementaria a la del CCTB.
儿童残疾福利金的发放是对加拿大育儿减税补助金的补充。
Este cupo se añade al de 2% reservado para las personas, varones y mujeres, con discapacidad.
此外还为包括残疾妇女在内的残疾保留了 2% 的名额。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
incapacidad física
Cobra por invalidez desde que tuvo el accidente.
在事故之后他残疾了。
Tras la parálisis cerebral, es la segunda causa de discapacidad física en la infancia.
除了脑瘫,这是儿童肢体残疾的第二大原因。
La misma situación se presenta en el caso de las mujeres con discapacidad.
残疾妇女的情况也是如此。
No se tuvo en consideración su discapacidad física.
他们没有考虑他的身体残疾。
Su invalidez nunca fue un impedimento para él y llegó a ser un gran deportista.
他的残疾没有他的障碍,最后
了
名伟大的运动员。
Las personas con discapacidad, entre otras, requieren especial atención.
特别是残疾需要特别的关注。
Se señaló que las jóvenes con discapacidad sufrían formas de discriminación particularmente graves.
他们指出残疾妇女受到的歧视尤其严重。
Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.
老年享受与残疾
士同等的福利待遇。
Se otorga prioridad a la selección alumnos indígenas, negros, mestizos y discapacitados.
要优先考虑土著、黑、棕色
种或残疾学生。
El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.
这组包括残疾
,但不包括家庭主妇。
Malasia comunicó que estaba preparando actualmente una ley sobre personas con discapacidad.
马来西亚表明,该国目前正在起残疾
法。
158 Se aplicarán políticas de igualdad entre los géneros y de protección de los discapacitados.
158 将执行把两性和残疾问题纳入主流的政策。
Confía asimismo en la pronta resolución de todos los casos de discapacidad que están pendientes.
它还相信切待解决的残疾案件将迅速获得解决。
Malasia está comprometida con el concepto de la total rehabilitación de los niños con discapacidad.
马来西亚致力于使残疾儿童完全康复的概念。
En México, se consulta a estas organizaciones en el marco de un consejo consultivo.
墨西哥在协商委员会的框架内征求残疾的意见。
Según la Comisión, las mujeres con discapacidades sufren de una “doble” discriminación.
按照该委员会的说法,残疾遭到了“双重”歧视。
Croacia tomó medidas para poner fin al internamiento en instituciones de las personas impedidas.
克罗地亚采取了措施,废除由机构收容残疾的制度。
¿Cuenta Gambia con programas especiales para las mujeres discapacitadas y otros grupos de mujeres vulnerables?
冈比亚是否设立了针对残疾妇女和其他弱势妇女组织的特别方案?
La prestación por hijo discapacitado es complementaria a la del CCTB.
儿童残疾福利金的发放是对加拿大育儿减税补助金的补充。
Este cupo se añade al de 2% reservado para las personas, varones y mujeres, con discapacidad.
此外还包括残疾妇女在内的残疾
保留了 2% 的名额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
incapacidad física
Cobra por invalidez desde que tuvo el accidente.
在事故之后他残了。
Tras la parálisis cerebral, es la segunda causa de discapacidad física en la infancia.
除了脑瘫,这是儿童肢体残的第二大原因。
La misma situación se presenta en el caso de las mujeres con discapacidad.
残妇女的情况也是如此。
No se tuvo en consideración su discapacidad física.
他们有
虑他的身体残
。
Su invalidez nunca fue un impedimento para él y llegó a ser un gran deportista.
他的残有成为他的障碍,最后成为了一名伟大的运动员。
Las personas con discapacidad, entre otras, requieren especial atención.
特别是残需要特别的关注。
Se señaló que las jóvenes con discapacidad sufrían formas de discriminación particularmente graves.
他们指出残妇女受到的歧视尤其严重。
Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.
老年享受与残
士同等的福利待遇。
Se otorga prioridad a la selección alumnos indígenas, negros, mestizos y discapacitados.
要优先虑土著、黑
、棕色
种或残
学生。
El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.
这组包括残
,但不包括家庭主妇。
Malasia comunicó que estaba preparando actualmente una ley sobre personas con discapacidad.
马来西亚表明,该国目前正在起草一份残法。
158 Se aplicarán políticas de igualdad entre los géneros y de protección de los discapacitados.
158 将执行把两性和残纳入主流的政策。
Confía asimismo en la pronta resolución de todos los casos de discapacidad que están pendientes.
它还相信一切待解决的残案件将迅速获得解决。
Malasia está comprometida con el concepto de la total rehabilitación de los niños con discapacidad.
马来西亚致力于使残儿童完全康复的概念。
En México, se consulta a estas organizaciones en el marco de un consejo consultivo.
墨西哥在协商委员会的框架内征求残的意见。
Según la Comisión, las mujeres con discapacidades sufren de una “doble” discriminación.
按照该委员会的说法,残遭到了“双重”歧视。
Croacia tomó medidas para poner fin al internamiento en instituciones de las personas impedidas.
克罗地亚采取了措施,废除由机构收容残的制度。
¿Cuenta Gambia con programas especiales para las mujeres discapacitadas y otros grupos de mujeres vulnerables?
冈比亚是否设立了针对残妇女和其他弱势妇女组织的特别方案?
La prestación por hijo discapacitado es complementaria a la del CCTB.
儿童残福利金的发放是对加拿大育儿减税补助金的补充。
Este cupo se añade al de 2% reservado para las personas, varones y mujeres, con discapacidad.
此外还为包括残妇女在内的残
保留了 2% 的名额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
incapacidad física
Cobra por invalidez desde que tuvo el accidente.
在事故之后他残疾了。
Tras la parálisis cerebral, es la segunda causa de discapacidad física en la infancia.
除了脑瘫,这是儿童肢体残疾第二大原因。
La misma situación se presenta en el caso de las mujeres con discapacidad.
残疾妇女情况也是如此。
No se tuvo en consideración su discapacidad física.
他们没有考虑他身体残疾。
Su invalidez nunca fue un impedimento para él y llegó a ser un gran deportista.
他残疾没有成为他
障碍,最后成为了一名伟大
运动员。
Las personas con discapacidad, entre otras, requieren especial atención.
特别是残疾需要特别
关注。
Se señaló que las jóvenes con discapacidad sufrían formas de discriminación particularmente graves.
他们指出残疾妇女到
歧视尤其严重。
Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.
老年与残疾
士同等
待遇。
Se otorga prioridad a la selección alumnos indígenas, negros, mestizos y discapacitados.
要优先考虑土著、黑、棕色
种或残疾学生。
El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.
这组包括残疾
,但不包括家庭主妇。
Malasia comunicó que estaba preparando actualmente una ley sobre personas con discapacidad.
马来西亚表明,该国目前正在起草一份残疾法。
158 Se aplicarán políticas de igualdad entre los géneros y de protección de los discapacitados.
158 将执行把两性和残疾问题纳入主流政策。
Confía asimismo en la pronta resolución de todos los casos de discapacidad que están pendientes.
它还相信一切待解决残疾案件将迅速获得解决。
Malasia está comprometida con el concepto de la total rehabilitación de los niños con discapacidad.
马来西亚致力于使残疾儿童完全康复概念。
En México, se consulta a estas organizaciones en el marco de un consejo consultivo.
墨西哥在协商委员会框架内征求残疾
意见。
Según la Comisión, las mujeres con discapacidades sufren de una “doble” discriminación.
按照该委员会说法,残疾
遭到了“双重”歧视。
Croacia tomó medidas para poner fin al internamiento en instituciones de las personas impedidas.
克罗地亚采取了措施,废除由机构收容残疾制度。
¿Cuenta Gambia con programas especiales para las mujeres discapacitadas y otros grupos de mujeres vulnerables?
冈比亚是否设立了针对残疾妇女和其他弱势妇女组织特别方案?
La prestación por hijo discapacitado es complementaria a la del CCTB.
儿童残疾金
发放是对加拿大育儿减税补助金
补充。
Este cupo se añade al de 2% reservado para las personas, varones y mujeres, con discapacidad.
此外还为包括残疾妇女在内残疾
保留了 2%
名额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
incapacidad física
Cobra por invalidez desde que tuvo el accidente.
在事故之他残疾了。
Tras la parálisis cerebral, es la segunda causa de discapacidad física en la infancia.
除了脑瘫,这是儿童肢体残疾的第二大原因。
La misma situación se presenta en el caso de las mujeres con discapacidad.
残疾妇女的情况也是如此。
No se tuvo en consideración su discapacidad física.
他们没有考虑他的身体残疾。
Su invalidez nunca fue un impedimento para él y llegó a ser un gran deportista.
他的残疾没有成为他的障,
成为了一名伟大的运动员。
Las personas con discapacidad, entre otras, requieren especial atención.
特别是残疾需要特别的关注。
Se señaló que las jóvenes con discapacidad sufrían formas de discriminación particularmente graves.
他们指出残疾妇女受到的歧视尤其严重。
Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.
老年享受与残疾
士同等的福利待遇。
Se otorga prioridad a la selección alumnos indígenas, negros, mestizos y discapacitados.
要优先考虑土著、黑、棕色
种或残疾学生。
El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.
这组包括残疾
,但不包括家庭主妇。
Malasia comunicó que estaba preparando actualmente una ley sobre personas con discapacidad.
马来西亚表明,该正在起草一份残疾
法。
158 Se aplicarán políticas de igualdad entre los géneros y de protección de los discapacitados.
158 将执行把两性和残疾问题纳入主流的政策。
Confía asimismo en la pronta resolución de todos los casos de discapacidad que están pendientes.
它还相信一切待解决的残疾案件将迅速获得解决。
Malasia está comprometida con el concepto de la total rehabilitación de los niños con discapacidad.
马来西亚致力于使残疾儿童完全康复的概念。
En México, se consulta a estas organizaciones en el marco de un consejo consultivo.
墨西哥在协商委员会的框架内征求残疾的意见。
Según la Comisión, las mujeres con discapacidades sufren de una “doble” discriminación.
按照该委员会的说法,残疾遭到了“双重”歧视。
Croacia tomó medidas para poner fin al internamiento en instituciones de las personas impedidas.
克罗地亚采取了措施,废除由机构收容残疾的制度。
¿Cuenta Gambia con programas especiales para las mujeres discapacitadas y otros grupos de mujeres vulnerables?
冈比亚是否设立了针对残疾妇女和其他弱势妇女组织的特别方案?
La prestación por hijo discapacitado es complementaria a la del CCTB.
儿童残疾福利金的发放是对加拿大育儿减税补助金的补充。
Este cupo se añade al de 2% reservado para las personas, varones y mujeres, con discapacidad.
此外还为包括残疾妇女在内的残疾保留了 2% 的名额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
incapacidad física
Cobra por invalidez desde que tuvo el accidente.
在事故之疾了。
Tras la parálisis cerebral, es la segunda causa de discapacidad física en la infancia.
除了脑瘫,这是儿童肢体疾的第二大原因。
La misma situación se presenta en el caso de las mujeres con discapacidad.
疾妇女的情况也是如此。
No se tuvo en consideración su discapacidad física.
们没有考虑
的身体
疾。
Su invalidez nunca fue un impedimento para él y llegó a ser un gran deportista.
的
疾没有成为
的障碍,最
成为了一名伟大的运动员。
Las personas con discapacidad, entre otras, requieren especial atención.
特别是疾
需要特别的关注。
Se señaló que las jóvenes con discapacidad sufrían formas de discriminación particularmente graves.
们指出
疾妇女受到的歧视尤其严重。
Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.
老年享受与
疾
士同等的福利待遇。
Se otorga prioridad a la selección alumnos indígenas, negros, mestizos y discapacitados.
要优先考虑土著、黑、棕色
种或
疾学生。
El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.
这组包括
疾
,但不包括家庭主妇。
Malasia comunicó que estaba preparando actualmente una ley sobre personas con discapacidad.
马来西亚表明,该国目前正在起草一份疾
法。
158 Se aplicarán políticas de igualdad entre los géneros y de protección de los discapacitados.
158 将执行把两性和疾问题纳入主流的政策。
Confía asimismo en la pronta resolución de todos los casos de discapacidad que están pendientes.
它还相信一切待解决的疾案件将迅速获得解决。
Malasia está comprometida con el concepto de la total rehabilitación de los niños con discapacidad.
马来西亚致疾儿童完全康复的概念。
En México, se consulta a estas organizaciones en el marco de un consejo consultivo.
墨西哥在协商委员会的框架内征求疾
的意见。
Según la Comisión, las mujeres con discapacidades sufren de una “doble” discriminación.
按照该委员会的说法,疾
遭到了“双重”歧视。
Croacia tomó medidas para poner fin al internamiento en instituciones de las personas impedidas.
克罗地亚采取了措施,废除由机构收容疾
的制度。
¿Cuenta Gambia con programas especiales para las mujeres discapacitadas y otros grupos de mujeres vulnerables?
冈比亚是否设立了针对疾妇女和其
弱势妇女组织的特别方案?
La prestación por hijo discapacitado es complementaria a la del CCTB.
儿童疾福利金的发放是对加拿大育儿减税补助金的补充。
Este cupo se añade al de 2% reservado para las personas, varones y mujeres, con discapacidad.
此外还为包括疾妇女在内的
疾
保留了 2% 的名额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
incapacidad física
Cobra por invalidez desde que tuvo el accidente.
在事故之后他残疾。
Tras la parálisis cerebral, es la segunda causa de discapacidad física en la infancia.
除脑瘫,这是儿童肢体残疾的第二大原因。
La misma situación se presenta en el caso de las mujeres con discapacidad.
残疾妇女的情况也是如此。
No se tuvo en consideración su discapacidad física.
他们没有考虑他的身体残疾。
Su invalidez nunca fue un impedimento para él y llegó a ser un gran deportista.
他的残疾没有成他的障碍,最后成
名伟大的运动员。
Las personas con discapacidad, entre otras, requieren especial atención.
特别是残疾需要特别的关注。
Se señaló que las jóvenes con discapacidad sufrían formas de discriminación particularmente graves.
他们指出残疾妇女受到的歧视尤其严重。
Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.
老年享受与残疾
士同等的福利待遇。
Se otorga prioridad a la selección alumnos indígenas, negros, mestizos y discapacitados.
要优先考虑土著、黑、棕色
种或残疾学生。
El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.
这组包括残疾
,但不包括家庭主妇。
Malasia comunicó que estaba preparando actualmente una ley sobre personas con discapacidad.
马来西,该国目前正在起草
份残疾
法。
158 Se aplicarán políticas de igualdad entre los géneros y de protección de los discapacitados.
158 将执行把两性和残疾问题纳入主流的政策。
Confía asimismo en la pronta resolución de todos los casos de discapacidad que están pendientes.
它还相信切待解决的残疾案件将迅速获得解决。
Malasia está comprometida con el concepto de la total rehabilitación de los niños con discapacidad.
马来西致力于使残疾儿童完全康复的概念。
En México, se consulta a estas organizaciones en el marco de un consejo consultivo.
墨西哥在协商委员会的框架内征求残疾的意见。
Según la Comisión, las mujeres con discapacidades sufren de una “doble” discriminación.
按照该委员会的说法,残疾遭到
“双重”歧视。
Croacia tomó medidas para poner fin al internamiento en instituciones de las personas impedidas.
克罗地采取
措施,废除由机构收容残疾
的制度。
¿Cuenta Gambia con programas especiales para las mujeres discapacitadas y otros grupos de mujeres vulnerables?
冈比是否设立
针对残疾妇女和其他弱势妇女组织的特别方案?
La prestación por hijo discapacitado es complementaria a la del CCTB.
儿童残疾福利金的发放是对加拿大育儿减税补助金的补充。
Este cupo se añade al de 2% reservado para las personas, varones y mujeres, con discapacidad.
此外还包括残疾妇女在内的残疾
保留
2% 的名额。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。