El hombre está armado hasta los dientes para un levantamiento armado.
这个男人全副准备
起义.
armamento; armar; equipar con; armado
El hombre está armado hasta los dientes para un levantamiento armado.
这个男人全副准备
起义.
Las bandas armadas deambulaban por las calles.
当时帮派在街头漫游。
Contamos con los instrumentos necesarios para impedir los conflictos armados.
我们拥有预防冲
手段。
Levantar en armas a los campesinos.
组织农民进暴动。
Ambos grupos negaron haber utilizado niños en combates armados.
他们都否认利用儿童参与战斗。
Este hecho no constituye una violación del derecho relativo a los conflictos armados.
发生这种情况并不违反冲
法。
El desarme de los civiles es otra cuestión preocupante.
令人关切另一个问题是解除平民
。
Se han ofrecido posiciones en el Gobierno a algunos de los líderes de estos grupos.
一些其他团体领导人已经分到政府职位。
Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.
前作战人员必须解除,实
复员。
Las mujeres y las niñas se ven afectadas en particular por los conflictos armados.
妇女和女童特别受到冲
响。
Necesitamos un enfoque más general con relación a los conflictos armados.
我们需要以更全面方法处理
冲
。
Claro está, aún sigue pendiente el importante problema del desarme.
当然,现在还存在解除这一重大问题。
Papel del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados.
安全理事会在防止冲
方面
作用。
Rindió su entereza a los halagos.
他在阿谀面前放下了。
La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.
第三轨道涉及解除、复员和重返社会方案。
Una de ellas era la oportunidad de adelantar en el ámbito del desarme.
好处之一是有机会进一步开展解除工作。
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于冲
,受教育
机会受到严重限制。
Al mismo tiempo, aumentó considerablemente la violencia de los colonos israelíes armados ilegales.
同时,非法以色列定居者
暴力甚嚣尘上。
Instamos al Consejo de Seguridad a que haga que los detengan y los desarmen.
我们呼吁安全理事会把他们逮捕和解除。
No ha empezado todavía el desarme de los excombatientes y las milicias.
解除前战斗人员和民兵工作尚未开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
armamento; armar; equipar con; armado
El hombre está armado hasta los dientes para un levantamiento armado.
这个男人全副装准备
装起义.
Las bandas armadas deambulaban por las calles.
当时装的帮派在街头漫游。
Contamos con los instrumentos necesarios para impedir los conflictos armados.
我们拥有装冲突的手段。
Levantar en armas a los campesinos.
组织农民进行装暴动。
Ambos grupos negaron haber utilizado niños en combates armados.
他们都否认利用儿童参与装战斗。
Este hecho no constituye una violación del derecho relativo a los conflictos armados.
发生这种情况并不违反装冲突法。
El desarme de los civiles es otra cuestión preocupante.
令人关切的另一个问题是解除平民装。
Se han ofrecido posiciones en el Gobierno a algunos de los líderes de estos grupos.
一些其他装团体领导人已经分到政府职位。
Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.
前作战人员必须解除装,实行复员。
Las mujeres y las niñas se ven afectadas en particular por los conflictos armados.
妇女和女童特别受到装冲突的影响。
Necesitamos un enfoque más general con relación a los conflictos armados.
我们需要以更全面的方法装冲突。
Claro está, aún sigue pendiente el importante problema del desarme.
当然,现在还存在解除装这一重大问题。
Papel del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados.
安全事会在
止
装冲突方面的作用。
Rindió su entereza a los halagos.
他在阿谀面前放下了装。
La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.
第三轨道涉及解除装、复员和重返社会方案。
Una de ellas era la oportunidad de adelantar en el ámbito del desarme.
好之一是有机会进一步开展解除
装工作。
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于装冲突,受教育的机会受到严重限制。
Al mismo tiempo, aumentó considerablemente la violencia de los colonos israelíes armados ilegales.
同时,非法装的以色列定居者的暴力甚嚣尘上。
Instamos al Consejo de Seguridad a que haga que los detengan y los desarmen.
我们呼吁安全事会把他们逮捕和解除
装。
No ha empezado todavía el desarme de los excombatientes y las milicias.
解除前战斗人员和民兵的装工作尚未开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
armamento; armar; equipar con; armado
El hombre está armado hasta los dientes para un levantamiento armado.
这个男人全副装准备
装起义.
Las bandas armadas deambulaban por las calles.
当时装的帮派在街头漫游。
Contamos con los instrumentos necesarios para impedir los conflictos armados.
我们拥有预防装冲突的手段。
Levantar en armas a los campesinos.
组织农民进行装暴动。
Ambos grupos negaron haber utilizado niños en combates armados.
们都否认利
儿童参与
装战斗。
Este hecho no constituye una violación del derecho relativo a los conflictos armados.
发生这种情况并不违反装冲突法。
El desarme de los civiles es otra cuestión preocupante.
令人关切的另一个问题是解除平民装。
Se han ofrecido posiciones en el Gobierno a algunos de los líderes de estos grupos.
一些其装团体领导人已经分到政府职位。
Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.
前战人员必须解除
装,实行复员。
Las mujeres y las niñas se ven afectadas en particular por los conflictos armados.
妇女和女童特别受到装冲突的影响。
Necesitamos un enfoque más general con relación a los conflictos armados.
我们需要以更全面的方法处理装冲突。
Claro está, aún sigue pendiente el importante problema del desarme.
当然,现在还存在解除装这一重大问题。
Papel del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados.
安全理事会在防止装冲突方面的
。
Rindió su entereza a los halagos.
在阿谀面前放下了
装。
La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.
第三轨道涉及解除装、复员和重返社会方案。
Una de ellas era la oportunidad de adelantar en el ámbito del desarme.
好处之一是有机会进一步开展解除装工
。
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于装冲突,受教育的机会受到严重限制。
Al mismo tiempo, aumentó considerablemente la violencia de los colonos israelíes armados ilegales.
同时,非法装的以色列定居者的暴力甚嚣尘上。
Instamos al Consejo de Seguridad a que haga que los detengan y los desarmen.
我们呼吁安全理事会把们逮捕和解除
装。
No ha empezado todavía el desarme de los excombatientes y las milicias.
解除前战斗人员和民兵的装工
尚未开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
armamento; armar; equipar con; armado
El hombre está armado hasta los dientes para un levantamiento armado.
这个男人准备
起义.
Las bandas armadas deambulaban por las calles.
当时的帮派在街头漫游。
Contamos con los instrumentos necesarios para impedir los conflictos armados.
我们拥有预防冲突的手段。
Levantar en armas a los campesinos.
组织农民进行暴动。
Ambos grupos negaron haber utilizado niños en combates armados.
他们都否认利用儿童参与战斗。
Este hecho no constituye una violación del derecho relativo a los conflictos armados.
发生这种情况并不违反冲突法。
El desarme de los civiles es otra cuestión preocupante.
令人关切的另一个问题是解除平民。
Se han ofrecido posiciones en el Gobierno a algunos de los líderes de estos grupos.
一些其他团体领导人已经分到政府职位。
Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.
前作战人员必须解除,实行复员。
Las mujeres y las niñas se ven afectadas en particular por los conflictos armados.
妇女和女童特别受到冲突的影响。
Necesitamos un enfoque más general con relación a los conflictos armados.
我们需要以更面的方法处
冲突。
Claro está, aún sigue pendiente el importante problema del desarme.
当然,现在还存在解除这一重大问题。
Papel del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados.
安会在防止
冲突方面的作用。
Rindió su entereza a los halagos.
他在阿谀面前放下了。
La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.
第三轨道涉及解除、复员和重返社会方案。
Una de ellas era la oportunidad de adelantar en el ámbito del desarme.
好处之一是有机会进一步开展解除工作。
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于冲突,受教育的机会受到严重限制。
Al mismo tiempo, aumentó considerablemente la violencia de los colonos israelíes armados ilegales.
同时,非法的以色列定居者的暴力甚嚣尘上。
Instamos al Consejo de Seguridad a que haga que los detengan y los desarmen.
我们呼吁安会把他们逮捕和解除
。
No ha empezado todavía el desarme de los excombatientes y las milicias.
解除前战斗人员和民兵的工作尚未开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
armamento; armar; equipar con; armado
El hombre está armado hasta los dientes para un levantamiento armado.
这个男人全副准备
起义.
Las bandas armadas deambulaban por las calles.
当时的帮派在街头漫游。
Contamos con los instrumentos necesarios para impedir los conflictos armados.
我有预防
突的手段。
Levantar en armas a los campesinos.
组织农民进行暴动。
Ambos grupos negaron haber utilizado niños en combates armados.
他都否认利用儿童参与
战斗。
Este hecho no constituye una violación del derecho relativo a los conflictos armados.
发生这种情况并不违反突法。
El desarme de los civiles es otra cuestión preocupante.
令人关切的另一个问题是解除平民。
Se han ofrecido posiciones en el Gobierno a algunos de los líderes de estos grupos.
一些其他团体领导人已经分到政府职位。
Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.
前作战人员必须解除,实行复员。
Las mujeres y las niñas se ven afectadas en particular por los conflictos armados.
妇女和女童特别受到突的影响。
Necesitamos un enfoque más general con relación a los conflictos armados.
我需要以更全面的方法处理
突。
Claro está, aún sigue pendiente el importante problema del desarme.
当然,现在还存在解除这一重大问题。
Papel del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados.
安全理事会在防止突方面的作用。
Rindió su entereza a los halagos.
他在阿谀面前放下了。
La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.
第三轨道涉及解除、复员和重返社会方案。
Una de ellas era la oportunidad de adelantar en el ámbito del desarme.
好处之一是有机会进一步开展解除工作。
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于突,受教育的机会受到严重限制。
Al mismo tiempo, aumentó considerablemente la violencia de los colonos israelíes armados ilegales.
同时,非法的以色列定居者的暴力甚嚣尘上。
Instamos al Consejo de Seguridad a que haga que los detengan y los desarmen.
我呼吁安全理事会把他
逮捕和解除
。
No ha empezado todavía el desarme de los excombatientes y las milicias.
解除前战斗人员和民兵的工作尚未开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
armamento; armar; equipar con; armado
El hombre está armado hasta los dientes para un levantamiento armado.
这个男全副
装准备
装起义.
Las bandas armadas deambulaban por las calles.
当时装
帮派在街头漫游。
Contamos con los instrumentos necesarios para impedir los conflictos armados.
我们拥有预防装冲突
手段。
Levantar en armas a los campesinos.
组织农民进行装暴动。
Ambos grupos negaron haber utilizado niños en combates armados.
他们都否认利用儿童参与装战斗。
Este hecho no constituye una violación del derecho relativo a los conflictos armados.
发生这种情况并不违反装冲突法。
El desarme de los civiles es otra cuestión preocupante.
令另一个问题是解除平民
装。
Se han ofrecido posiciones en el Gobierno a algunos de los líderes de estos grupos.
一些其他装团体领
经分到政府职位。
Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.
前作战员必须解除
装,实行复员。
Las mujeres y las niñas se ven afectadas en particular por los conflictos armados.
妇女和女童特别受到装冲突
影响。
Necesitamos un enfoque más general con relación a los conflictos armados.
我们需要以更全面方法处理
装冲突。
Claro está, aún sigue pendiente el importante problema del desarme.
当然,现在还存在解除装这一重大问题。
Papel del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados.
安全理事会在防止装冲突方面
作用。
Rindió su entereza a los halagos.
他在阿谀面前放下了装。
La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.
第三轨道涉及解除装、复员和重返社会方案。
Una de ellas era la oportunidad de adelantar en el ámbito del desarme.
好处之一是有机会进一步开展解除装工作。
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于装冲突,受教育
机会受到严重限制。
Al mismo tiempo, aumentó considerablemente la violencia de los colonos israelíes armados ilegales.
同时,非法装
以色列定居者
暴力甚嚣尘上。
Instamos al Consejo de Seguridad a que haga que los detengan y los desarmen.
我们呼吁安全理事会把他们逮捕和解除装。
No ha empezado todavía el desarme de los excombatientes y las milicias.
解除前战斗员和民兵
装工作尚未开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
armamento; armar; equipar con; armado
El hombre está armado hasta los dientes para un levantamiento armado.
人全副
装准备
装起义.
Las bandas armadas deambulaban por las calles.
当时装的帮派在街头漫游。
Contamos con los instrumentos necesarios para impedir los conflictos armados.
我们拥有预装冲突的手段。
Levantar en armas a los campesinos.
组织农民进行装暴动。
Ambos grupos negaron haber utilizado niños en combates armados.
他们都否认利用儿童参与装战斗。
Este hecho no constituye una violación del derecho relativo a los conflictos armados.
发生种情况并不违反
装冲突法。
El desarme de los civiles es otra cuestión preocupante.
令人关切的另一问题是解除平民
装。
Se han ofrecido posiciones en el Gobierno a algunos de los líderes de estos grupos.
一些其他装团体领导人已经分到政府职位。
Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.
前作战人员必须解除装,实行复员。
Las mujeres y las niñas se ven afectadas en particular por los conflictos armados.
妇女和女童特别受到装冲突的影响。
Necesitamos un enfoque más general con relación a los conflictos armados.
我们需要以更全面的方法处理装冲突。
Claro está, aún sigue pendiente el importante problema del desarme.
当然,现在还存在解除装
一重大问题。
Papel del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados.
安全理事会在装冲突方面的作用。
Rindió su entereza a los halagos.
他在阿谀面前放下了装。
La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.
第三轨道涉及解除装、复员和重返社会方案。
Una de ellas era la oportunidad de adelantar en el ámbito del desarme.
好处之一是有机会进一步开展解除装工作。
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于装冲突,受教育的机会受到严重限制。
Al mismo tiempo, aumentó considerablemente la violencia de los colonos israelíes armados ilegales.
同时,非法装的以色列定居者的暴力甚嚣尘上。
Instamos al Consejo de Seguridad a que haga que los detengan y los desarmen.
我们呼吁安全理事会把他们逮捕和解除装。
No ha empezado todavía el desarme de los excombatientes y las milicias.
解除前战斗人员和民兵的装工作尚未开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
armamento; armar; equipar con; armado
El hombre está armado hasta los dientes para un levantamiento armado.
这个男人全副准备
起义.
Las bandas armadas deambulaban por las calles.
当时的帮派在街头漫游。
Contamos con los instrumentos necesarios para impedir los conflictos armados.
我有预防
突的手段。
Levantar en armas a los campesinos.
组织农民进行暴动。
Ambos grupos negaron haber utilizado niños en combates armados.
他都否认利用儿童参与
战斗。
Este hecho no constituye una violación del derecho relativo a los conflictos armados.
发生这种情况并不违反突法。
El desarme de los civiles es otra cuestión preocupante.
令人关切的另一个问题是解除平民。
Se han ofrecido posiciones en el Gobierno a algunos de los líderes de estos grupos.
一些其他团体领导人已经分到政府职位。
Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.
前作战人员必须解除,实行复员。
Las mujeres y las niñas se ven afectadas en particular por los conflictos armados.
妇女和女童特别受到突的影响。
Necesitamos un enfoque más general con relación a los conflictos armados.
我需要以更全面的方法处理
突。
Claro está, aún sigue pendiente el importante problema del desarme.
当然,现在还存在解除这一重大问题。
Papel del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados.
安全理事会在防止突方面的作用。
Rindió su entereza a los halagos.
他在阿谀面前放下了。
La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.
第三轨道涉及解除、复员和重返社会方案。
Una de ellas era la oportunidad de adelantar en el ámbito del desarme.
好处之一是有机会进一步开展解除工作。
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于突,受教育的机会受到严重限制。
Al mismo tiempo, aumentó considerablemente la violencia de los colonos israelíes armados ilegales.
同时,非法的以色列定居者的暴力甚嚣尘上。
Instamos al Consejo de Seguridad a que haga que los detengan y los desarmen.
我呼吁安全理事会把他
逮捕和解除
。
No ha empezado todavía el desarme de los excombatientes y las milicias.
解除前战斗人员和民兵的工作尚未开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
armamento; armar; equipar con; armado
El hombre está armado hasta los dientes para un levantamiento armado.
这个男人全副准备
起义.
Las bandas armadas deambulaban por las calles.
当时的帮派在街头漫游。
Contamos con los instrumentos necesarios para impedir los conflictos armados.
我们拥有预防冲突的手段。
Levantar en armas a los campesinos.
组织农民进行暴动。
Ambos grupos negaron haber utilizado niños en combates armados.
他们都否认利用儿童参与战斗。
Este hecho no constituye una violación del derecho relativo a los conflictos armados.
发生这种情况并不违冲突法。
El desarme de los civiles es otra cuestión preocupante.
令人关切的另一个问题是解除平民。
Se han ofrecido posiciones en el Gobierno a algunos de los líderes de estos grupos.
一些其他团体领导人已经分到政府
。
Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.
作战人员必须解除
,实行复员。
Las mujeres y las niñas se ven afectadas en particular por los conflictos armados.
妇女和女童特别受到冲突的影响。
Necesitamos un enfoque más general con relación a los conflictos armados.
我们需要以更全面的方法处理冲突。
Claro está, aún sigue pendiente el importante problema del desarme.
当然,现在还存在解除这一重大问题。
Papel del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados.
安全理事会在防止冲突方面的作用。
Rindió su entereza a los halagos.
他在阿谀面放下了
。
La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.
第三轨道涉及解除、复员和重返社会方案。
Una de ellas era la oportunidad de adelantar en el ámbito del desarme.
好处之一是有机会进一步开展解除工作。
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于冲突,受教育的机会受到严重限制。
Al mismo tiempo, aumentó considerablemente la violencia de los colonos israelíes armados ilegales.
同时,非法的以色列定居者的暴力甚嚣尘上。
Instamos al Consejo de Seguridad a que haga que los detengan y los desarmen.
我们呼吁安全理事会把他们逮捕和解除。
No ha empezado todavía el desarme de los excombatientes y las milicias.
解除战斗人员和民兵的
工作尚未开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。