No obstante, el Gobierno tiene la voluntad política de mejorar estas cuestiones y está avanzando paso a paso en esta dirección.
然而,冈比亚政府有改善情况的政治意愿,并且正在一步步向前迈。
paso a paso
西 语 助 手No obstante, el Gobierno tiene la voluntad política de mejorar estas cuestiones y está avanzando paso a paso en esta dirección.
然而,冈比亚政府有改善情况的政治意愿,并且正在一步步向前迈。
También en este memorable momento permítasenos manifestar nuestra profunda gratitud al Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas por la decidida voluntad que ha desplegado para acompañar a la población de Burundi, paso a paso, en su búsqueda de la paz.
此外还请允许我在这个值得纪念的时刻表示我们深切感谢联合国安全理事会在布隆迪民寻求和平过程中表现出了坚定意志,一步步陪伴着他们。
Pese a que hubo períodos entre una toma de medidas y otra en los que parecía haberse perdido el impulso, el conjunto del proceso avanzó con la incidencia de cada una de las medidas positivas de que iban seguidos los períodos de estancamiento.
尽管步步间隔中出现了似乎失去动力的时期,但因为停滞期之后每个积极步骤的影响,整个程得以推
。
:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
paso a paso
西 语 助 手No obstante, el Gobierno tiene la voluntad política de mejorar estas cuestiones y está avanzando paso a paso en esta dirección.
然而,冈比亚政府有改善情况的政治愿,并且正在一步步向前迈进。
También en este memorable momento permítasenos manifestar nuestra profunda gratitud al Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas por la decidida voluntad que ha desplegado para acompañar a la población de Burundi, paso a paso, en su búsqueda de la paz.
此外还请允许我在这个值得纪念的时刻表示我们谢联合国安全理事会在布隆迪
民寻求和平过程中表现出了坚
,一步步陪伴着他们。
Pese a que hubo períodos entre una toma de medidas y otra en los que parecía haberse perdido el impulso, el conjunto del proceso avanzó con la incidencia de cada una de las medidas positivas de que iban seguidos los períodos de estancamiento.
尽管步步间隔中出现了似乎失去动力的时期,但因为停滞期之后每个积极步骤的影响,整个进程得以推进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
paso a paso
西 语 助 手No obstante, el Gobierno tiene la voluntad política de mejorar estas cuestiones y está avanzando paso a paso en esta dirección.
然而,冈比亚府有改善情况的
愿,并且正在一步步向前迈进。
También en este memorable momento permítasenos manifestar nuestra profunda gratitud al Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas por la decidida voluntad que ha desplegado para acompañar a la población de Burundi, paso a paso, en su búsqueda de la paz.
此外还请允许我在这个值得纪念的时刻表示我们深切感谢联合国安全理事会在布隆迪民寻求和平过程中表现出了坚定
志,一步步陪伴着他们。
Pese a que hubo períodos entre una toma de medidas y otra en los que parecía haberse perdido el impulso, el conjunto del proceso avanzó con la incidencia de cada una de las medidas positivas de que iban seguidos los períodos de estancamiento.
尽管步步间隔中出现了似乎失去动力的时期,但因为停滞期个积极步骤的影响,整个进程得以推进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
paso a paso
西 语 助 手No obstante, el Gobierno tiene la voluntad política de mejorar estas cuestiones y está avanzando paso a paso en esta dirección.
然而,冈比亚政府有改善情况的政治意愿,并且正在一步步向前迈。
También en este memorable momento permítasenos manifestar nuestra profunda gratitud al Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas por la decidida voluntad que ha desplegado para acompañar a la población de Burundi, paso a paso, en su búsqueda de la paz.
还请允许我在这个值得纪念的时刻表示我们深切感谢联合国安全理事会在布隆迪
民寻求和平过程中表现出了坚定意志,一步步陪伴着他们。
Pese a que hubo períodos entre una toma de medidas y otra en los que parecía haberse perdido el impulso, el conjunto del proceso avanzó con la incidencia de cada una de las medidas positivas de que iban seguidos los períodos de estancamiento.
尽管步步间隔中出现了似动力的时期,但因为停滞期之后每个积极步骤的影响,整个
程得以推
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
paso a paso
西 语 助 手No obstante, el Gobierno tiene la voluntad política de mejorar estas cuestiones y está avanzando paso a paso en esta dirección.
然而,冈比亚政府有改善情况的政治意愿,并且正在一步步向前迈进。
También en este memorable momento permítasenos manifestar nuestra profunda gratitud al Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas por la decidida voluntad que ha desplegado para acompañar a la población de Burundi, paso a paso, en su búsqueda de la paz.
此允许我在这个值得纪念的时刻表示我们深切感谢联合国安全理事会在布隆迪
民寻求和平过程中表现出
坚定意志,一步步陪伴着他们。
Pese a que hubo períodos entre una toma de medidas y otra en los que parecía haberse perdido el impulso, el conjunto del proceso avanzó con la incidencia de cada una de las medidas positivas de que iban seguidos los períodos de estancamiento.
尽管步步间隔中出现失去动力的时期,但因为停滞期之后每个积极步骤的影响,整个进程得以推进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
paso a paso
西 语 助 手No obstante, el Gobierno tiene la voluntad política de mejorar estas cuestiones y está avanzando paso a paso en esta dirección.
然而,冈比亚政府有改善情况的政治意愿,并且正在一步步向前迈进。
También en este memorable momento permítasenos manifestar nuestra profunda gratitud al Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas por la decidida voluntad que ha desplegado para acompañar a la población de Burundi, paso a paso, en su búsqueda de la paz.
此外还请允许我在这个值得纪念的时刻表示我们深切感谢联合国安全在布隆迪
民寻求和
中表现出了坚定意志,一步步陪伴着他们。
Pese a que hubo períodos entre una toma de medidas y otra en los que parecía haberse perdido el impulso, el conjunto del proceso avanzó con la incidencia de cada una de las medidas positivas de que iban seguidos los períodos de estancamiento.
尽管步步间隔中出现了似乎失去动力的时期,但因为停滞期之后每个积极步骤的影响,整个进得以推进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
paso a paso
西 语 助 手No obstante, el Gobierno tiene la voluntad política de mejorar estas cuestiones y está avanzando paso a paso en esta dirección.
然而,冈比亚政府有改善情况的政治意愿,并且正在一向前迈进。
También en este memorable momento permítasenos manifestar nuestra profunda gratitud al Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas por la decidida voluntad que ha desplegado para acompañar a la población de Burundi, paso a paso, en su búsqueda de la paz.
此外还请允许我在这纪念的时刻表示我们深切感谢联合国安全理事会在布隆迪
民寻求和平过程中表现出了坚定意志,一
陪伴着他们。
Pese a que hubo períodos entre una toma de medidas y otra en los que parecía haberse perdido el impulso, el conjunto del proceso avanzó con la incidencia de cada una de las medidas positivas de que iban seguidos los períodos de estancamiento.
尽间隔中出现了似乎失去动力的时期,但因为停滞期之后每
积极
骤的影响,整
进程
以推进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
paso a paso
西 语 助 手No obstante, el Gobierno tiene la voluntad política de mejorar estas cuestiones y está avanzando paso a paso en esta dirección.
然而,冈比亚政府有改善情况的政治意愿,并且正一步步向前迈进。
También en este memorable momento permítasenos manifestar nuestra profunda gratitud al Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas por la decidida voluntad que ha desplegado para acompañar a la población de Burundi, paso a paso, en su búsqueda de la paz.
此外还请允许我这个值得纪念的时刻表示我们深切感谢联合国安全理事
隆迪
民寻
过程中表现出了坚定意志,一步步陪伴着他们。
Pese a que hubo períodos entre una toma de medidas y otra en los que parecía haberse perdido el impulso, el conjunto del proceso avanzó con la incidencia de cada una de las medidas positivas de que iban seguidos los períodos de estancamiento.
尽管步步间隔中出现了似乎失去动力的时期,但因为停滞期之后每个积极步骤的影响,整个进程得以推进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
paso a paso
西 语 助 手No obstante, el Gobierno tiene la voluntad política de mejorar estas cuestiones y está avanzando paso a paso en esta dirección.
然而,冈比亚政府有改善情况的政治意愿,并且正在一步步向前迈进。
También en este memorable momento permítasenos manifestar nuestra profunda gratitud al Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas por la decidida voluntad que ha desplegado para acompañar a la población de Burundi, paso a paso, en su búsqueda de la paz.
此外还请允许我在这个值得纪念的时刻表示我们深切感谢联合国安全理事会在布隆迪民寻求和平过程中表现出了坚定意志,一步步陪伴着他们。
Pese a que hubo períodos entre una toma de medidas y otra en los que parecía haberse perdido el impulso, el conjunto del proceso avanzó con la incidencia de cada una de las medidas positivas de que iban seguidos los períodos de estancamiento.
尽管步步间隔中出现了似乎失去动力的时期,但因为停滞期之后每个积极步骤的影响,整个进程得推进。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。