西语助手
  • 关闭
zhèng cháng

normal; regular

www.francochinois.com 版 权 所 有

La guerra abrió un paréntesis en las actividades ordinarias de todos.

战争打断了人们的活动.

No habla con claridad porque tiene una cuerda vocal paralizada.

他没说话因为他患上了声带麻痹。

Manolo está enfermo, algo en su organismo no funciona como debería.

马诺洛生病了,他的身体某部分运转不

El obrero veterano conoce si funciona bien su máquina por los ruidos.

那个老工人听声音就能知道他的机器否运转

En particular, la aplicación de las normas se mantuvo vigente.

特别标准的实行进行。

La mayor parte del equipo estaba en buenas condiciones de funcionamiento.

设备大多处于、可运作状态。

También es importante asegurarse de que la División de Policía Civil funcione correctamente.

还必须确保民警司的运转。

Los procedimientos estándar de separación podrán aplicarse en caso de vencimiento normal del contrato.

到期的合可适用标准离职程序。

Usted ha mencionado repetidas veces el “restablecimiento de relaciones normales entre los dos países”.

你多次提到“恢复两国关系”的问题。

Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.

这一条文明显超出通认为的国际规则范围。

Es fundamental que dediquemos más recursos a corregir el rumbo del proceso de reintegración.

我们必须投入更多的努力让重返社会发展。

Tenemos un plan de tres vertientes para que Darfur vuelva a ser como antes.

我们有一项三轨计划,旨在使达尔富尔恢复

En cambio, ésta es la norma de las negociaciones.

另一方面,在谈判中这样做的。

¿Puede cualquier ciudadano justo del planeta aprobar realmente el terrorismo?

地球上任何有思维的人果真能宽恕恐怖主义吗?

En términos generales, las relaciones con nuestros vecinos se han normalizado y están mejorando.

我们邻国的关系已整体上化,并得到改善。

En condiciones normales, dentro del país, los jefes de tropas reciben suficiente apoyo legal.

情况下,本国境内的现役指挥官可以得到充分的法律支持。

Para que el niño crezca y se desarrolle debidamente es necesario un entorno familiar armonioso.

为使儿童得到的成长和发育,必须保障一个和谐的家庭环境。

La máquina marcha normalmente.

机器运转

A diferencia de los detenidos israelíes, no gozaban de programas de rehabilitación ni recreación.

他们没有恢复生活课程或文娱节目,年轻的以色列被居留者形成对照。

La máquina trabaja muy bien.

这台机器运转.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 正常 的西班牙语例句

用户正在搜索


ponzoñoso, pool, pop, popa, popal, popar, pop'art, popayanejo, pope, popel,

相似单词


正步, 正菜, 正餐, 正餐后的甜食, 正册, 正常, 正常的, 正常状态, 正处于高潮, 正大,
zhèng cháng

normal; regular

www.francochinois.com 版 权 所 有

La guerra abrió un paréntesis en las actividades ordinarias de todos.

战争打断了人们的正常.

No habla con claridad porque tiene una cuerda vocal paralizada.

没办法正常说话因为了声带麻痹。

Manolo está enfermo, algo en su organismo no funciona como debería.

马诺洛生病了,的身体某部分运转不正常

El obrero veterano conoce si funciona bien su máquina por los ruidos.

那个老工人听声音就能知道的机器是否运转正常

En particular, la aplicación de las normas se mantuvo vigente.

特别是标准的实行正常进行。

La mayor parte del equipo estaba en buenas condiciones de funcionamiento.

设备大多处于正常、可运作状态。

También es importante asegurarse de que la División de Policía Civil funcione correctamente.

还必须确保民警司的正常运转。

Los procedimientos estándar de separación podrán aplicarse en caso de vencimiento normal del contrato.

正常到期的合可适用标准离职程序。

Usted ha mencionado repetidas veces el “restablecimiento de relaciones normales entre los dos países”.

你多次提到“恢复两国正常关系”的问题。

Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.

这一条文明显超出通常认为的国际规则正常范围。

Es fundamental que dediquemos más recursos a corregir el rumbo del proceso de reintegración.

我们必须投入更多的努力让重返社会正常发展。

Tenemos un plan de tres vertientes para que Darfur vuelva a ser como antes.

我们有一项三轨计划,旨在使达尔富尔恢复正常

En cambio, ésta es la norma de las negociaciones.

另一方面,在谈判中这样做是正常的。

¿Puede cualquier ciudadano justo del planeta aprobar realmente el terrorismo?

任何有正常思维的人果真能宽恕恐怖主义吗?

En términos generales, las relaciones con nuestros vecinos se han normalizado y están mejorando.

我们邻国的关系已整体正常化,并正得到改善。

En condiciones normales, dentro del país, los jefes de tropas reciben suficiente apoyo legal.

正常情况下,本国境内的现役指挥官可以得到充分的法律支持。

Para que el niño crezca y se desarrolle debidamente es necesario un entorno familiar armonioso.

为使儿童得到正常的成长和发育,必须保障一个和谐的家庭环境。

La máquina marcha normalmente.

机器运转正常

A diferencia de los detenidos israelíes, no gozaban de programas de rehabilitación ni recreación.

们没有恢复正常课程或文娱节目,年轻的以色列被居留者形成对照。

La máquina trabaja muy bien.

这台机器运转正常.

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 正常 的西班牙语例句

用户正在搜索


populachería, populachero, populacho, populación, popular, popularidad, popularización, popularizar, popularmente, populazo,

相似单词


正步, 正菜, 正餐, 正餐后的甜食, 正册, 正常, 正常的, 正常状态, 正处于高潮, 正大,
zhèng cháng

normal; regular

www.francochinois.com 版 权 所 有

La guerra abrió un paréntesis en las actividades ordinarias de todos.

战争打断了人正常活动.

No habla con claridad porque tiene una cuerda vocal paralizada.

他没办法正常说话因为他患上了声带麻痹。

Manolo está enfermo, algo en su organismo no funciona como debería.

马诺洛生病了,他的身体某部分运转不正常

El obrero veterano conoce si funciona bien su máquina por los ruidos.

那个老工人听声音就能知道他的机器是否运转正常

En particular, la aplicación de las normas se mantuvo vigente.

特别是标准的实行正常进行。

La mayor parte del equipo estaba en buenas condiciones de funcionamiento.

设备大多处于正常、可运作状态。

También es importante asegurarse de que la División de Policía Civil funcione correctamente.

还必须确保民警司的正常运转。

Los procedimientos estándar de separación podrán aplicarse en caso de vencimiento normal del contrato.

正常到期的合可适用标准离职程序。

Usted ha mencionado repetidas veces el “restablecimiento de relaciones normales entre los dos países”.

你多次提到“恢复两国正常关系”的问题。

Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.

这一条文明显超出通常认为的国际规则正常范围。

Es fundamental que dediquemos más recursos a corregir el rumbo del proceso de reintegración.

必须投入更多的努力让重返社会正常发展。

Tenemos un plan de tres vertientes para que Darfur vuelva a ser como antes.

有一项三轨计划,旨在使达尔富尔恢复正常

En cambio, ésta es la norma de las negociaciones.

另一方面,在谈判中这样做是正常的。

¿Puede cualquier ciudadano justo del planeta aprobar realmente el terrorismo?

地球上任何有正常思维的人果真能宽恕恐怖主义吗?

En términos generales, las relaciones con nuestros vecinos se han normalizado y están mejorando.

国的关系已整体上正常化,并正得到改善。

En condiciones normales, dentro del país, los jefes de tropas reciben suficiente apoyo legal.

正常情况下,本国境内的现役指挥官可以得到充分的法律支持。

Para que el niño crezca y se desarrolle debidamente es necesario un entorno familiar armonioso.

为使儿童得到正常的成长和发育,必须保障一个和谐的家庭环境。

La máquina marcha normalmente.

机器运转正常

A diferencia de los detenidos israelíes, no gozaban de programas de rehabilitación ni recreación.

没有恢复正常生活课程或文娱节目,年轻的以色列被居留者形成对照。

La máquina trabaja muy bien.

这台机器运转正常.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 正常 的西班牙语例句

用户正在搜索


poqueza, poquito, por, por ahora, por antonomasia, por azar, por casualidad, por cien, por ciento, por cierto,

相似单词


正步, 正菜, 正餐, 正餐后的甜食, 正册, 正常, 正常的, 正常状态, 正处于高潮, 正大,
zhèng cháng

normal; regular

www.francochinois.com 版 权 所 有

La guerra abrió un paréntesis en las actividades ordinarias de todos.

战争打断了人正常活动.

No habla con claridad porque tiene una cuerda vocal paralizada.

他没办法正常说话因为他患上了声带麻痹。

Manolo está enfermo, algo en su organismo no funciona como debería.

马诺洛生病了,他的身体某部分转不正常

El obrero veterano conoce si funciona bien su máquina por los ruidos.

那个老工人听声音就能知道他的机器正常

En particular, la aplicación de las normas se mantuvo vigente.

特别标准的实行正常进行。

La mayor parte del equipo estaba en buenas condiciones de funcionamiento.

设备大多处于正常、可作状态。

También es importante asegurarse de que la División de Policía Civil funcione correctamente.

确保民警司的正常转。

Los procedimientos estándar de separación podrán aplicarse en caso de vencimiento normal del contrato.

正常到期的合可适用标准离职程序。

Usted ha mencionado repetidas veces el “restablecimiento de relaciones normales entre los dos países”.

你多次提到“恢复两国正常关系”的问题。

Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.

这一条文明显超出通常认为的国际规则正常范围。

Es fundamental que dediquemos más recursos a corregir el rumbo del proceso de reintegración.

投入更多的努力让重返社会正常发展。

Tenemos un plan de tres vertientes para que Darfur vuelva a ser como antes.

有一项三轨计划,旨在使达尔富尔恢复正常

En cambio, ésta es la norma de las negociaciones.

另一方面,在谈判中这样做正常的。

¿Puede cualquier ciudadano justo del planeta aprobar realmente el terrorismo?

地球上任何有正常思维的人果真能宽恕恐怖主义吗?

En términos generales, las relaciones con nuestros vecinos se han normalizado y están mejorando.

邻国的关系已整体上正常化,并正得到改善。

En condiciones normales, dentro del país, los jefes de tropas reciben suficiente apoyo legal.

正常情况下,本国境内的现役指挥官可以得到充分的法律支持。

Para que el niño crezca y se desarrolle debidamente es necesario un entorno familiar armonioso.

为使儿童得到正常的成长和发育,保障一个和谐的家庭环境。

La máquina marcha normalmente.

机器正常

A diferencia de los detenidos israelíes, no gozaban de programas de rehabilitación ni recreación.

没有恢复正常生活课程或文娱节目,年轻的以色列被居留者形成对照。

La máquina trabaja muy bien.

这台机器正常.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 正常 的西班牙语例句

用户正在搜索


por favor, por hora, por la borda, por la noche, por la tarde, por lo claro, por lo común, por lo demás, por lo menos, por lo que,

相似单词


正步, 正菜, 正餐, 正餐后的甜食, 正册, 正常, 正常的, 正常状态, 正处于高潮, 正大,
zhèng cháng

normal; regular

www.francochinois.com 版 权 所 有

La guerra abrió un paréntesis en las actividades ordinarias de todos.

战争打断了人们的正常活动.

No habla con claridad porque tiene una cuerda vocal paralizada.

他没办法正常说话因为他患上了声带麻痹。

Manolo está enfermo, algo en su organismo no funciona como debería.

马诺洛生病了,他的身体某部分运转不正常

El obrero veterano conoce si funciona bien su máquina por los ruidos.

那个老工人听声音就能知道他的机器是否运转正常

En particular, la aplicación de las normas se mantuvo vigente.

特别是标准的实行正常进行。

La mayor parte del equipo estaba en buenas condiciones de funcionamiento.

设备大多处于正常、可运作状态。

También es importante asegurarse de que la División de Policía Civil funcione correctamente.

还必须确保民警司的正常运转。

Los procedimientos estándar de separación podrán aplicarse en caso de vencimiento normal del contrato.

正常到期的合可适用标准离职程序。

Usted ha mencionado repetidas veces el “restablecimiento de relaciones normales entre los dos países”.

你多次提到“恢复两正常关系”的问题。

Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.

这一条文明显超出通常认为的际规则正常范围。

Es fundamental que dediquemos más recursos a corregir el rumbo del proceso de reintegración.

我们必须投入更多的努力让重返社会正常发展。

Tenemos un plan de tres vertientes para que Darfur vuelva a ser como antes.

我们有一项三轨计划,旨在使达尔富尔恢复正常

En cambio, ésta es la norma de las negociaciones.

另一方面,在谈判中这样做是正常的。

¿Puede cualquier ciudadano justo del planeta aprobar realmente el terrorismo?

地球上任何有正常思维的人果真能宽恕恐怖主义吗?

En términos generales, las relaciones con nuestros vecinos se han normalizado y están mejorando.

我们的关系已整体上正常化,并正得到改善。

En condiciones normales, dentro del país, los jefes de tropas reciben suficiente apoyo legal.

正常情况下,本境内的现役指挥官可以得到充分的法律支持。

Para que el niño crezca y se desarrolle debidamente es necesario un entorno familiar armonioso.

为使儿童得到正常的成长和发育,必须保障一个和谐的家庭环境。

La máquina marcha normalmente.

机器运转正常

A diferencia de los detenidos israelíes, no gozaban de programas de rehabilitación ni recreación.

他们没有恢复正常生活课程或文娱节目,年轻的以色列被居留者形成对照。

La máquina trabaja muy bien.

这台机器运转正常.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 正常 的西班牙语例句

用户正在搜索


por suerte, por supuesto, por tierra, por tiroteo desde un automóvil en movimiento, por todas partes, por todo el mundo, por último, poradenitis, porcachón, porcada,

相似单词


正步, 正菜, 正餐, 正餐后的甜食, 正册, 正常, 正常的, 正常状态, 正处于高潮, 正大,

用户正在搜索


porfioso, porfirina, porfirizar, pórfiro, porfirogeneto, porfolio, poricidal, porífero, porisma, pormenor,

相似单词


正步, 正菜, 正餐, 正餐后的甜食, 正册, 正常, 正常的, 正常状态, 正处于高潮, 正大,

用户正在搜索


porómetro, poronga, porongo, pororó, pororoca, porosidad, poroso, porotada, porotero, poroto,

相似单词


正步, 正菜, 正餐, 正餐后的甜食, 正册, 正常, 正常的, 正常状态, 正处于高潮, 正大,
zhèng cháng

normal; regular

www.francochinois.com 版 权 所 有

La guerra abrió un paréntesis en las actividades ordinarias de todos.

战争打断了人们的动.

No habla con claridad porque tiene una cuerda vocal paralizada.

他没办法说话因为他患了声带麻痹。

Manolo está enfermo, algo en su organismo no funciona como debería.

马诺洛生病了,他的身体某部分运转不

El obrero veterano conoce si funciona bien su máquina por los ruidos.

那个老工人听声音就能知道他的机器是否运转

En particular, la aplicación de las normas se mantuvo vigente.

特别是标准的实行进行。

La mayor parte del equipo estaba en buenas condiciones de funcionamiento.

设备大多处于、可运作状态。

También es importante asegurarse de que la División de Policía Civil funcione correctamente.

还必须确保民警司的运转。

Los procedimientos estándar de separación podrán aplicarse en caso de vencimiento normal del contrato.

到期的合可适用标准离职程序。

Usted ha mencionado repetidas veces el “restablecimiento de relaciones normales entre los dos países”.

你多次提到“恢复两国关系”的问题。

Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.

这一条文明显超出通认为的国际规则范围。

Es fundamental que dediquemos más recursos a corregir el rumbo del proceso de reintegración.

我们必须投入更多的努力让重返社会发展。

Tenemos un plan de tres vertientes para que Darfur vuelva a ser como antes.

我们有一项三轨计划,旨在使达尔富尔恢复

En cambio, ésta es la norma de las negociaciones.

另一方面,在谈判中这样做是的。

¿Puede cualquier ciudadano justo del planeta aprobar realmente el terrorismo?

地球思维的人果真能宽恕恐怖主义吗?

En términos generales, las relaciones con nuestros vecinos se han normalizado y están mejorando.

我们邻国的关系已整体化,并得到改善。

En condiciones normales, dentro del país, los jefes de tropas reciben suficiente apoyo legal.

情况下,本国境内的现役指挥官可以得到充分的法律支持。

Para que el niño crezca y se desarrolle debidamente es necesario un entorno familiar armonioso.

为使儿童得到的成长和发育,必须保障一个和谐的家庭环境。

La máquina marcha normalmente.

机器运转

A diferencia de los detenidos israelíes, no gozaban de programas de rehabilitación ni recreación.

他们没有恢复课程或文娱节目,年轻的以色列被居留者形成对照。

La máquina trabaja muy bien.

这台机器运转.

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 正常 的西班牙语例句

用户正在搜索


portada, portadera, portadilla, portado, portador, portaelectrodo, portaequipaje, portaequipajes, portaescobillas, portaestandarte,

相似单词


正步, 正菜, 正餐, 正餐后的甜食, 正册, 正常, 正常的, 正常状态, 正处于高潮, 正大,
zhèng cháng

normal; regular

www.francochinois.com 版 权 所 有

La guerra abrió un paréntesis en las actividades ordinarias de todos.

战争打断了人们的正常活动.

No habla con claridad porque tiene una cuerda vocal paralizada.

他没办法正常说话因为他患上了声带麻痹。

Manolo está enfermo, algo en su organismo no funciona como debería.

马诺洛生病了,他的身体某部分运转不正常

El obrero veterano conoce si funciona bien su máquina por los ruidos.

那个老工人听声音就能知道他的机器是否运转正常

En particular, la aplicación de las normas se mantuvo vigente.

特别是标准的实行正常进行。

La mayor parte del equipo estaba en buenas condiciones de funcionamiento.

设备正常、可运作状态。

También es importante asegurarse de que la División de Policía Civil funcione correctamente.

还必须确保民警司的正常运转。

Los procedimientos estándar de separación podrán aplicarse en caso de vencimiento normal del contrato.

正常到期的合可适用标准离职程序。

Usted ha mencionado repetidas veces el “restablecimiento de relaciones normales entre los dos países”.

次提到“恢复两国正常关系”的问题。

Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.

这一显超出通常认为的国际规则正常范围。

Es fundamental que dediquemos más recursos a corregir el rumbo del proceso de reintegración.

我们必须投入更的努力让重返社会正常发展。

Tenemos un plan de tres vertientes para que Darfur vuelva a ser como antes.

我们有一项三轨计划,旨在使达尔富尔恢复正常

En cambio, ésta es la norma de las negociaciones.

另一方面,在谈判中这样做是正常的。

¿Puede cualquier ciudadano justo del planeta aprobar realmente el terrorismo?

地球上任何有正常思维的人果真能宽恕恐怖主义吗?

En términos generales, las relaciones con nuestros vecinos se han normalizado y están mejorando.

我们邻国的关系已整体上正常化,并正得到改善。

En condiciones normales, dentro del país, los jefes de tropas reciben suficiente apoyo legal.

正常情况下,本国境内的现役指挥官可以得到充分的法律支持。

Para que el niño crezca y se desarrolle debidamente es necesario un entorno familiar armonioso.

为使儿童得到正常的成长和发育,必须保障一个和谐的家庭环境。

La máquina marcha normalmente.

机器运转正常

A diferencia de los detenidos israelíes, no gozaban de programas de rehabilitación ni recreación.

他们没有恢复正常生活课程或娱节目,年轻的以色列被居留者形成对照。

La máquina trabaja muy bien.

这台机器运转正常.

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 正常 的西班牙语例句

用户正在搜索


portalámparas, portalápiz, portalejo, portaleña, portalero, portalibros, portaligas, portalira, portallaves, portalón,

相似单词


正步, 正菜, 正餐, 正餐后的甜食, 正册, 正常, 正常的, 正常状态, 正处于高潮, 正大,
zhèng cháng

normal; regular

www.francochinois.com 版 权 所 有

La guerra abrió un paréntesis en las actividades ordinarias de todos.

战争打断了人们的活动.

No habla con claridad porque tiene una cuerda vocal paralizada.

他没办法说话因为他患上了声带麻痹。

Manolo está enfermo, algo en su organismo no funciona como debería.

马诺洛生病了,他的身体某部分运转不

El obrero veterano conoce si funciona bien su máquina por los ruidos.

那个老工人听声音就能知道他的机器是否运转

En particular, la aplicación de las normas se mantuvo vigente.

特别是的实行进行。

La mayor parte del equipo estaba en buenas condiciones de funcionamiento.

设备大多处于、可运作状态。

También es importante asegurarse de que la División de Policía Civil funcione correctamente.

还必须确保民警司的运转。

Los procedimientos estándar de separación podrán aplicarse en caso de vencimiento normal del contrato.

期的合可适用职程序。

Usted ha mencionado repetidas veces el “restablecimiento de relaciones normales entre los dos países”.

你多次提“恢复两国关系”的问题。

Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.

这一条文明显超出通认为的国际规则范围。

Es fundamental que dediquemos más recursos a corregir el rumbo del proceso de reintegración.

我们必须投入更多的努力让重返社会发展。

Tenemos un plan de tres vertientes para que Darfur vuelva a ser como antes.

我们有一项三轨计划,旨在使达尔富尔恢复

En cambio, ésta es la norma de las negociaciones.

另一方面,在谈判中这样做是的。

¿Puede cualquier ciudadano justo del planeta aprobar realmente el terrorismo?

地球上任何有思维的人果真能宽恕恐怖主义吗?

En términos generales, las relaciones con nuestros vecinos se han normalizado y están mejorando.

我们邻国的关系已整体上化,并改善。

En condiciones normales, dentro del país, los jefes de tropas reciben suficiente apoyo legal.

情况下,本国境内的现役指挥官可以得充分的法律支持。

Para que el niño crezca y se desarrolle debidamente es necesario un entorno familiar armonioso.

为使儿童得的成长和发育,必须保障一个和谐的家庭环境。

La máquina marcha normalmente.

机器运转

A diferencia de los detenidos israelíes, no gozaban de programas de rehabilitación ni recreación.

他们没有恢复生活课程或文娱节目,年轻的以色列被居留者形成对照。

La máquina trabaja muy bien.

这台机器运转.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 正常 的西班牙语例句

用户正在搜索


portantillo, portañuela, portanuevas, portaobjeto, portapapeles, portapaz, portapliegos, portaplumas, portar, portarretratos,

相似单词


正步, 正菜, 正餐, 正餐后的甜食, 正册, 正常, 正常的, 正常状态, 正处于高潮, 正大,
zhèng cháng

normal; regular

www.francochinois.com 版 权 所 有

La guerra abrió un paréntesis en las actividades ordinarias de todos.

战争打断了人们正常.

No habla con claridad porque tiene una cuerda vocal paralizada.

办法正常说话因为患上了声带麻痹。

Manolo está enfermo, algo en su organismo no funciona como debería.

马诺洛生病了,身体某部分运转不正常

El obrero veterano conoce si funciona bien su máquina por los ruidos.

那个老工人听声音就能知道机器是否运转正常

En particular, la aplicación de las normas se mantuvo vigente.

特别是标准实行正常进行。

La mayor parte del equipo estaba en buenas condiciones de funcionamiento.

设备大多处于正常、可运作状态。

También es importante asegurarse de que la División de Policía Civil funcione correctamente.

还必须确保民警司正常运转。

Los procedimientos estándar de separación podrán aplicarse en caso de vencimiento normal del contrato.

正常到期可适用标准离职程序。

Usted ha mencionado repetidas veces el “restablecimiento de relaciones normales entre los dos países”.

你多次提到“恢复两国正常关系”问题。

Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.

这一条文明显超出通常认为国际规则正常范围。

Es fundamental que dediquemos más recursos a corregir el rumbo del proceso de reintegración.

我们必须投入更多努力让重返社会正常发展。

Tenemos un plan de tres vertientes para que Darfur vuelva a ser como antes.

我们有一项三轨计划,旨在使达尔富尔恢复正常

En cambio, ésta es la norma de las negociaciones.

另一方面,在谈判中这样做是正常

¿Puede cualquier ciudadano justo del planeta aprobar realmente el terrorismo?

上任何有正常思维人果真能宽恕恐怖主义吗?

En términos generales, las relaciones con nuestros vecinos se han normalizado y están mejorando.

我们邻国关系已整体上正常化,并正得到改善。

En condiciones normales, dentro del país, los jefes de tropas reciben suficiente apoyo legal.

正常情况下,本国境内现役指挥官可以得到充分法律支持。

Para que el niño crezca y se desarrolle debidamente es necesario un entorno familiar armonioso.

为使儿童得到正常成长和发育,必须保障一个和谐家庭环境。

La máquina marcha normalmente.

机器运转正常

A diferencia de los detenidos israelíes, no gozaban de programas de rehabilitación ni recreación.

有恢复正常生活课程或文娱节目,年轻以色列被居留者形成对照。

La máquina trabaja muy bien.

这台机器运转正常.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 正常 的西班牙语例句

用户正在搜索


portazo, porte, porteador, portear, porteño, portento, portentosamente, portentoso, pórter, portería,

相似单词


正步, 正菜, 正餐, 正餐后的甜食, 正册, 正常, 正常的, 正常状态, 正处于高潮, 正大,