En el sistema de enseñanza superior se utiliza un medio didáctico auxiliar titulado "Introducción a la teoría del género" para presentar perspectivas de género.
为了使两性观念深入人心,高等教育系统利用了供大学生使用《性别
论》
套教科书。
exposición sumaria; introducción
En el sistema de enseñanza superior se utiliza un medio didáctico auxiliar titulado "Introducción a la teoría del género" para presentar perspectivas de género.
为了使两性观念深入人心,高等教育系统利用了供大学生使用《性别
论》
套教科书。
La Secretaría comparte plenamente la opinión de que el programa petróleo por alimentos fue una operación especial y de que las conclusiones de la investigación no deben utilizarse en descrédito de todo el personal de la Organización.
秘书赞同这一观点,即石油换粮食方案是一项特殊活动,不应利用调查结论消极
论联合国
体工作人员。
El manual del país, elaborado antes de que empiece la capacitación, es un compendio de reglamentos propios del país que ofrece información general sobre las cuestiones relativas a las SAO, como un panorama general de los planes de gestión, sus enmiendas, y las estrategias nacionales de eliminación y, consecuentemente, se emplea como principal material de enseñanza.
这本在培训开始以前编写国家手册是一本各国
简编,就消耗臭氧物质问题提供了背景资料,包括一个蒙特利尔议定书、其修正案和国家逐步取消战略
论,以此作为主要教学材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
exposición sumaria; introducción
En el sistema de enseñanza superior se utiliza un medio didáctico auxiliar titulado "Introducción a la teoría del género" para presentar perspectivas de género.
为了使两性入人心,高等教育系统利用了供大学生使用的《性别
论》全套教科书。
La Secretaría comparte plenamente la opinión de que el programa petróleo por alimentos fue una operación especial y de que las conclusiones de la investigación no deben utilizarse en descrédito de todo el personal de la Organización.
秘书处完全赞同这一点,即石油换粮食方
是一项特殊活动,不应利用调查结论消极
论联合国全体工作人员。
El manual del país, elaborado antes de que empiece la capacitación, es un compendio de reglamentos propios del país que ofrece información general sobre las cuestiones relativas a las SAO, como un panorama general de los planes de gestión, sus enmiendas, y las estrategias nacionales de eliminación y, consecuentemente, se emplea como principal material de enseñanza.
这本在培训开始以前编写的国家手册是一本各国规章的简编,就消耗臭氧物质问题提供了背景资料,包括一个蒙特利尔议定书、其和国家逐步取消战略的
论,以此作为主要教学材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指
。
exposición sumaria; introducción
En el sistema de enseñanza superior se utiliza un medio didáctico auxiliar titulado "Introducción a la teoría del género" para presentar perspectivas de género.
为了使两性入人心,高等教育系统利用了供大学生使用的《性别
论》全套教科书。
La Secretaría comparte plenamente la opinión de que el programa petróleo por alimentos fue una operación especial y de que las conclusiones de la investigación no deben utilizarse en descrédito de todo el personal de la Organización.
秘书处完全赞同这一点,即石油换粮食方
是一项特殊活动,不应利用调查结论消极
论联合国全体工作人员。
El manual del país, elaborado antes de que empiece la capacitación, es un compendio de reglamentos propios del país que ofrece información general sobre las cuestiones relativas a las SAO, como un panorama general de los planes de gestión, sus enmiendas, y las estrategias nacionales de eliminación y, consecuentemente, se emplea como principal material de enseñanza.
这本在培训开始以前编写的国家手册是一本各国规章的简编,就消耗臭氧物质问题提供了背景资料,包括一个蒙特利尔议定书、其和国家逐步取消战略的
论,以此作为主要教学材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指
。
exposición sumaria; introducción
En el sistema de enseñanza superior se utiliza un medio didáctico auxiliar titulado "Introducción a la teoría del género" para presentar perspectivas de género.
为了使两性观念深入人心,高等教育用了供大学生使用的《性别
论》全套教科书。
La Secretaría comparte plenamente la opinión de que el programa petróleo por alimentos fue una operación especial y de que las conclusiones de la investigación no deben utilizarse en descrédito de todo el personal de la Organización.
秘书处完全赞同这观点,即石油换粮食方案是
项特殊活动,不应
用调查结论消极
论联合国全体工作人员。
El manual del país, elaborado antes de que empiece la capacitación, es un compendio de reglamentos propios del país que ofrece información general sobre las cuestiones relativas a las SAO, como un panorama general de los planes de gestión, sus enmiendas, y las estrategias nacionales de eliminación y, consecuentemente, se emplea como principal material de enseñanza.
这本在培训开始以前编写的国家手册是本各国规章的简编,就消耗臭氧物质问题提供了背景资料,包括
特
尔议定书、其修正案和国家逐步取消战略的
论,以此作为主要教学材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
exposición sumaria; introducción
En el sistema de enseñanza superior se utiliza un medio didáctico auxiliar titulado "Introducción a la teoría del género" para presentar perspectivas de género.
为了使两性观念深入人心,高等教育系统利用了供大学生使用的《性别论》全套教科书。
La Secretaría comparte plenamente la opinión de que el programa petróleo por alimentos fue una operación especial y de que las conclusiones de la investigación no deben utilizarse en descrédito de todo el personal de la Organización.
秘书处完全赞同这一观点,换粮食方案是一项特殊活动,不应利用调查结论消极
论联合
全体工作人员。
El manual del país, elaborado antes de que empiece la capacitación, es un compendio de reglamentos propios del país que ofrece información general sobre las cuestiones relativas a las SAO, como un panorama general de los planes de gestión, sus enmiendas, y las estrategias nacionales de eliminación y, consecuentemente, se emplea como principal material de enseñanza.
这本在培训开始以前编写的手册是一本各
规章的简编,就消耗臭氧物质问题提供了背景资料,包括一个蒙特利尔议定书、其修正案和
逐步取消战略的
论,以此作为主要教学材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
exposición sumaria; introducción
En el sistema de enseñanza superior se utiliza un medio didáctico auxiliar titulado "Introducción a la teoría del género" para presentar perspectivas de género.
为了使两性观念深入人心,高等统
用了供大学生使用的《性别
论》全套
科书。
La Secretaría comparte plenamente la opinión de que el programa petróleo por alimentos fue una operación especial y de que las conclusiones de la investigación no deben utilizarse en descrédito de todo el personal de la Organización.
秘书处完全赞同这一观点,即石油换粮食方案是一项殊活动,不应
用调查结论消极
论联合国全体工作人员。
El manual del país, elaborado antes de que empiece la capacitación, es un compendio de reglamentos propios del país que ofrece información general sobre las cuestiones relativas a las SAO, como un panorama general de los planes de gestión, sus enmiendas, y las estrategias nacionales de eliminación y, consecuentemente, se emplea como principal material de enseñanza.
这本在培训开始以前编写的国家手册是一本各国规章的简编,就消耗臭氧物质问题提供了背景资料,包括一个尔议定书、其修正案和国家逐步取消战略的
论,以此作为主要
学材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
exposición sumaria; introducción
En el sistema de enseñanza superior se utiliza un medio didáctico auxiliar titulado "Introducción a la teoría del género" para presentar perspectivas de género.
为使两性观念深入人心,高等教育系统利用
学生使用的《性别
论》全套教科书。
La Secretaría comparte plenamente la opinión de que el programa petróleo por alimentos fue una operación especial y de que las conclusiones de la investigación no deben utilizarse en descrédito de todo el personal de la Organización.
秘书处完全赞同这一观点,即石油换粮食方案是一项特殊活动,不应利用调查结论消极论联合国全体工作人员。
El manual del país, elaborado antes de que empiece la capacitación, es un compendio de reglamentos propios del país que ofrece información general sobre las cuestiones relativas a las SAO, como un panorama general de los planes de gestión, sus enmiendas, y las estrategias nacionales de eliminación y, consecuentemente, se emplea como principal material de enseñanza.
这本在培训开始以前编写的国家手册是一本各国规章的简编,就消耗臭氧物质问题提背景
,
括一个蒙特利尔议定书、其修正案和国家逐步取消战略的
论,以此作为主要教学材
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
exposición sumaria; introducción
En el sistema de enseñanza superior se utiliza un medio didáctico auxiliar titulado "Introducción a la teoría del género" para presentar perspectivas de género.
为了使两性观念深入人心,高等教育系统利用了供大学生使用的《性别论》全套教科
。
La Secretaría comparte plenamente la opinión de que el programa petróleo por alimentos fue una operación especial y de que las conclusiones de la investigación no deben utilizarse en descrédito de todo el personal de la Organización.
处完全赞同这一观点,即石油换粮食方案是一项特殊活动,不应利用调查结论消极
论联合国全体工作人员。
El manual del país, elaborado antes de que empiece la capacitación, es un compendio de reglamentos propios del país que ofrece información general sobre las cuestiones relativas a las SAO, como un panorama general de los planes de gestión, sus enmiendas, y las estrategias nacionales de eliminación y, consecuentemente, se emplea como principal material de enseñanza.
这本在培训开始以前写的国家手册是一本各国规章的
,
消耗臭氧物质问题提供了背景资料,包括一个蒙特利尔议定
、其修正案和国家逐步取消战略的
论,以此作为主要教学材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
exposición sumaria; introducción
En el sistema de enseñanza superior se utiliza un medio didáctico auxiliar titulado "Introducción a la teoría del género" para presentar perspectivas de género.
为了使两性观念深入人心,高等教育系了供大学生使
的《性别
论》全套教科书。
La Secretaría comparte plenamente la opinión de que el programa petróleo por alimentos fue una operación especial y de que las conclusiones de la investigación no deben utilizarse en descrédito de todo el personal de la Organización.
秘书处完全赞同这观点,即石油换粮食方案是
项特殊活动,不应
调查结论消极
论联合国全体工作人员。
El manual del país, elaborado antes de que empiece la capacitación, es un compendio de reglamentos propios del país que ofrece información general sobre las cuestiones relativas a las SAO, como un panorama general de los planes de gestión, sus enmiendas, y las estrategias nacionales de eliminación y, consecuentemente, se emplea como principal material de enseñanza.
这本在培训开始以前编写的国家手册是本各国规章的简编,就消耗臭氧物质问题提供了背景资料,包
蒙特
尔议定书、其修正案和国家逐步取消战略的
论,以此作为主要教学材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。