Las nuevas evidencias dieron un viraje al caso.
新的证据使案子出现了转机。
mesa larga; mesa tosca; causa; proceso
Las nuevas evidencias dieron un viraje al caso.
新的证据使案子出现了转机。
Todavía menos casos llegan hasta los tribunales y la mayoría de ellos se resuelven extrajudicialmente.
而在这些案子里能够上法庭的更少,绝大部分案子都庭解决。
Esta tendencia contribuye a los aplazamientos y a la elevada acumulación de casos pendientes.
这就造成休庭案子的大量积累。
Están en marcha los preparativos para esas causas.
正在为这些案子进行审判前的准备。
En seis de esos casos, la identificación de los autores fue positiva.
有六个案子的犯人已得到确认。
Se han procesado nueve personas en relación con esta causa.
在这个案子里,共有9人被提起公诉。
Otros dos fueron condenados y multados y dos casos más están todavía pendientes.
名雇
被判有
以罚金,
有
名雇
的案子尚未了结。
En otros dos casos, la identificación no fue totalmente corroborada.
在个案子中,对犯
人的识别没有充分的加强证据。
Sus casos se tramitan de manera transparente; la misma lista se comunicó a la MONUC.
他们的案子正以透明的方式得到理,同一名单已送交联刚特派团。
La semana pasada nos vimos obligados a tomar medidas en un caso de incitación al terrorismo.
仅在上周,我们被迫在一个煽动恐怖义的案子中采取行动。
Los cinco juicios con acusados múltiples han seguido progresando a un ritmo constante durante los meses recientes.
在近几个月里,五个多人被告的案子的审判继续取得稳步进展。
En los 11 casos restantes, las víctimas y los testigos no pudieron identificar claramente a los autores.
在其余的11个案子中,受害者证人不能明确识别犯
人。
En la causa Butare, en donde están involucrados seis acusados, el segundo acusado está ahora presentando a sus testigos.
布塔雷案子涉及六名被告,第二名被告现在正在提出证人。
Un caso se refería a un funcionario civil de contratación internacional, mientras que los 19 restantes eran de personal militar.
其中一个案子涉及一名高级文职人员,19个案子涉及军事人员。
En el contexto europeo se ha llegado a una solución amistosa oficial en aproximadamente el 12,5% de los casos declarados admisibles.
就欧洲而言,被宣布为可予受理的案子约12.5%达成了正式友好解决。
Durante este período también se abrieron cuatro causas con un único acusado (las causas Seromba, Simba, Muvunyi, Rwamakuba y Rutaganira).
四个均涉及单个被告的案子(Seromba案、Simba案、Muvunyi案、RwamakubaRutaganira案)也已在本报告所述期间开始。
Me permito recordar que todas las causas pendientes son de un acusado solamente, lo que hará que nuestra tarea sea más fácil.
请允许我回顾,剩余的所有案子都是单人被告案子,这将使我们的任务变得更加容易。
Por ejemplo, en un caso en Makeni, un hombre golpeó a su esposa y la abandonó en una granja dándola por muerta.
例如,在Makeni的一个案子里,一名男人殴打妻子并准备让她死在一个农舍里。
Muy pocas de las denuncias fueron contra personal civil, en tres de los cuatro casos que sí lo eran, no pudieron confirmarse.
涉及文职人员的指控很少,在涉及文职人员的四个案子中,有三个的指控已证明是没有根据的。
Con el aumento del número de denuncias de delitos sexuales, la edad de las víctimas ha pasado a ser motivo de profunda preocupación.
随着有越来越多的性侵犯案子被报导,受害人的年龄成为十分令人关注的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mesa larga; mesa tosca; causa; proceso
Las nuevas evidencias dieron un viraje al caso.
新证据使案子出现了转机。
Todavía menos casos llegan hasta los tribunales y la mayoría de ellos se resuelven extrajudicialmente.
而在这些案子里能够上法庭更少,绝大部分案子都庭外解决。
Esta tendencia contribuye a los aplazamientos y a la elevada acumulación de casos pendientes.
这就造成休庭和案子大量积累。
Están en marcha los preparativos para esas causas.
正在为这些案子进行审判前准备。
En seis de esos casos, la identificación de los autores fue positiva.
有六个案子犯罪
已得到确认。
Se han procesado nueve personas en relación con esta causa.
在这个案子里,共有9被提
。
Otros dos fueron condenados y multados y dos casos más están todavía pendientes.
两名雇被判有罪和处以罚金,另有两名雇
案子尚未了结。
En otros dos casos, la identificación no fue totalmente corroborada.
在另外两个案子中,对犯罪别没有充分
加强证据。
Sus casos se tramitan de manera transparente; la misma lista se comunicó a la MONUC.
他们案子正以透明
方式得到处理,同一名单已送交联刚特派团。
La semana pasada nos vimos obligados a tomar medidas en un caso de incitación al terrorismo.
仅在上周,我们被迫在一个煽动恐怖义
案子中采取行动。
Los cinco juicios con acusados múltiples han seguido progresando a un ritmo constante durante los meses recientes.
在近几个月里,五个多被告
案子
审判继续取得稳步进展。
En los 11 casos restantes, las víctimas y los testigos no pudieron identificar claramente a los autores.
在其余11个案子中,受害者和证
不能明确
别犯罪
。
En la causa Butare, en donde están involucrados seis acusados, el segundo acusado está ahora presentando a sus testigos.
布塔雷案子涉及六名被告,第二名被告现在正在提出证。
Un caso se refería a un funcionario civil de contratación internacional, mientras que los 19 restantes eran de personal militar.
其中一个案子涉及一名高级文职员,另外19个案子涉及军事
员。
En el contexto europeo se ha llegado a una solución amistosa oficial en aproximadamente el 12,5% de los casos declarados admisibles.
就欧洲而言,被宣布为可予受理案子约12.5%达成了正式友好解决。
Durante este período también se abrieron cuatro causas con un único acusado (las causas Seromba, Simba, Muvunyi, Rwamakuba y Rutaganira).
四个均涉及单个被告案子(Seromba案、Simba案、Muvunyi案、Rwamakuba和Rutaganira案)也已在本报告所述期间开始。
Me permito recordar que todas las causas pendientes son de un acusado solamente, lo que hará que nuestra tarea sea más fácil.
请允许我回顾,剩余所有案子都是单
被告案子,这将使我们
任务变得更加容易。
Por ejemplo, en un caso en Makeni, un hombre golpeó a su esposa y la abandonó en una granja dándola por muerta.
例如,在Makeni一个案子里,一名男
殴打妻子并准备让她死在一个农舍里。
Muy pocas de las denuncias fueron contra personal civil, en tres de los cuatro casos que sí lo eran, no pudieron confirmarse.
涉及文职员
指控很少,在涉及文职
员
四个案子中,有三个
指控已证明是没有根据
。
Con el aumento del número de denuncias de delitos sexuales, la edad de las víctimas ha pasado a ser motivo de profunda preocupación.
随着有越来越多性侵犯案子被报导,受害
年龄成为十分令
关注
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mesa larga; mesa tosca; causa; proceso
Las nuevas evidencias dieron un viraje al caso.
新证据使
出现了转机。
Todavía menos casos llegan hasta los tribunales y la mayoría de ellos se resuelven extrajudicialmente.
而在这些能够上法庭
更少,绝大部分
都庭外解决。
Esta tendencia contribuye a los aplazamientos y a la elevada acumulación de casos pendientes.
这就造成休庭和大量积累。
Están en marcha los preparativos para esas causas.
正在为这些进行审判前
准备。
En seis de esos casos, la identificación de los autores fue positiva.
有六个犯罪人已得到确认。
Se han procesado nueve personas en relación con esta causa.
在这个,共有9人
提起公诉。
Otros dos fueron condenados y multados y dos casos más están todavía pendientes.
两名雇判有罪和处以罚金,另有两名雇
尚未了结。
En otros dos casos, la identificación no fue totalmente corroborada.
在另外两个中,对犯罪人
识别没有充分
加强证据。
Sus casos se tramitan de manera transparente; la misma lista se comunicó a la MONUC.
他们正以透明
方式得到处理,同一名单已送交联刚特派团。
La semana pasada nos vimos obligados a tomar medidas en un caso de incitación al terrorismo.
仅在上周,我们迫在一个煽动恐怖
义
中采取行动。
Los cinco juicios con acusados múltiples han seguido progresando a un ritmo constante durante los meses recientes.
在近几个月,五个多人
审判继续取得稳步进展。
En los 11 casos restantes, las víctimas y los testigos no pudieron identificar claramente a los autores.
在其余11个
中,受害者和证人不能明确识别犯罪人。
En la causa Butare, en donde están involucrados seis acusados, el segundo acusado está ahora presentando a sus testigos.
布塔雷涉及六名
,第二名
现在正在提出证人。
Un caso se refería a un funcionario civil de contratación internacional, mientras que los 19 restantes eran de personal militar.
其中一个涉及一名高级文职人员,另外19个
涉及军事人员。
En el contexto europeo se ha llegado a una solución amistosa oficial en aproximadamente el 12,5% de los casos declarados admisibles.
就欧洲而言,宣布为可予受理
约12.5%达成了正式友好解决。
Durante este período también se abrieron cuatro causas con un único acusado (las causas Seromba, Simba, Muvunyi, Rwamakuba y Rutaganira).
四个均涉及单个(Seromba
、Simba
、Muvunyi
、Rwamakuba和Rutaganira
)也已在本报
所述期间开始。
Me permito recordar que todas las causas pendientes son de un acusado solamente, lo que hará que nuestra tarea sea más fácil.
请允许我回顾,剩余所有
都是单人
,这将使我们
任务变得更加容易。
Por ejemplo, en un caso en Makeni, un hombre golpeó a su esposa y la abandonó en una granja dándola por muerta.
例如,在Makeni一个
,一名男人殴打妻
并准备让她死在一个农舍
。
Muy pocas de las denuncias fueron contra personal civil, en tres de los cuatro casos que sí lo eran, no pudieron confirmarse.
涉及文职人员指控很少,在涉及文职人员
四个
中,有三个
指控已证明是没有根据
。
Con el aumento del número de denuncias de delitos sexuales, la edad de las víctimas ha pasado a ser motivo de profunda preocupación.
随着有越来越多性侵犯
报导,受害人
年龄成为十分令人关注
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mesa larga; mesa tosca; causa; proceso
Las nuevas evidencias dieron un viraje al caso.
新证据使
子出现了转机。
Todavía menos casos llegan hasta los tribunales y la mayoría de ellos se resuelven extrajudicialmente.
而在这些子里能够上法庭
更少,绝大部分
子都庭外解决。
Esta tendencia contribuye a los aplazamientos y a la elevada acumulación de casos pendientes.
这就造成休庭和子
大量积累。
Están en marcha los preparativos para esas causas.
正在为这些子进行审判前
准备。
En seis de esos casos, la identificación de los autores fue positiva.
有六子
犯罪人已得到确认。
Se han procesado nueve personas en relación con esta causa.
在这子里,共有9人被提起公诉。
Otros dos fueron condenados y multados y dos casos más están todavía pendientes.
两名雇被判有罪和处以罚金,另有两名雇
子尚未了结。
En otros dos casos, la identificación no fue totalmente corroborada.
在另外两子中,对犯罪人
识别没有充分
加强证据。
Sus casos se tramitan de manera transparente; la misma lista se comunicó a la MONUC.
他们子正以透明
方式得到处理,同一名单已送交联刚特派团。
La semana pasada nos vimos obligados a tomar medidas en un caso de incitación al terrorismo.
仅在上周,我们被迫在一煽动恐怖
义
子中采取行动。
Los cinco juicios con acusados múltiples han seguido progresando a un ritmo constante durante los meses recientes.
在近几月里,五
多人被告
子
审判继续取得稳步进展。
En los 11 casos restantes, las víctimas y los testigos no pudieron identificar claramente a los autores.
在其余11
子中,受害者和证人不能明确识别犯罪人。
En la causa Butare, en donde están involucrados seis acusados, el segundo acusado está ahora presentando a sus testigos.
布塔雷子涉及六名被告,第二名被告现在正在提出证人。
Un caso se refería a un funcionario civil de contratación internacional, mientras que los 19 restantes eran de personal militar.
其中一子涉及一名高级文职人员,另外19
子涉及军事人员。
En el contexto europeo se ha llegado a una solución amistosa oficial en aproximadamente el 12,5% de los casos declarados admisibles.
就欧洲而言,被宣布为可予受理子约12.5%达成了正式友好解决。
Durante este período también se abrieron cuatro causas con un único acusado (las causas Seromba, Simba, Muvunyi, Rwamakuba y Rutaganira).
四均涉及单
被告
子(Seromba
、Simba
、Muvunyi
、Rwamakuba和Rutaganira
)也已在本报告所述期间开始。
Me permito recordar que todas las causas pendientes son de un acusado solamente, lo que hará que nuestra tarea sea más fácil.
请允许我回顾,剩余所有
子都是单人被告
子,这将使我们
任务变得更加容易。
Por ejemplo, en un caso en Makeni, un hombre golpeó a su esposa y la abandonó en una granja dándola por muerta.
如,在Makeni
一
子里,一名男人殴打妻子并准备让她死在一
农舍里。
Muy pocas de las denuncias fueron contra personal civil, en tres de los cuatro casos que sí lo eran, no pudieron confirmarse.
涉及文职人员指控很少,在涉及文职人员
四
子中,有三
指控已证明是没有根据
。
Con el aumento del número de denuncias de delitos sexuales, la edad de las víctimas ha pasado a ser motivo de profunda preocupación.
随着有越来越多性侵犯
子被报导,受害人
年龄成为十分令人关注
问题。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mesa larga; mesa tosca; causa; proceso
Las nuevas evidencias dieron un viraje al caso.
新的证据使案子出现了转机。
Todavía menos casos llegan hasta los tribunales y la mayoría de ellos se resuelven extrajudicialmente.
而在这些案子里能够上法庭的更少,绝大部分案子都庭外解决。
Esta tendencia contribuye a los aplazamientos y a la elevada acumulación de casos pendientes.
这就造成休庭和案子的大量积累。
Están en marcha los preparativos para esas causas.
正在为这些案子进行审判前的准备。
En seis de esos casos, la identificación de los autores fue positiva.
有案子的犯罪人已
确认。
Se han procesado nueve personas en relación con esta causa.
在这案子里,共有9人被提起公诉。
Otros dos fueron condenados y multados y dos casos más están todavía pendientes.
两名雇被判有罪和
以罚金,另有两名雇
的案子尚未了结。
En otros dos casos, la identificación no fue totalmente corroborada.
在另外两案子中,对犯罪人的识别没有充分的加强证据。
Sus casos se tramitan de manera transparente; la misma lista se comunicó a la MONUC.
他们的案子正以透明的方式理,同一名单已送交联刚特派团。
La semana pasada nos vimos obligados a tomar medidas en un caso de incitación al terrorismo.
仅在上周,我们被迫在一煽动恐怖
义的案子中采取行动。
Los cinco juicios con acusados múltiples han seguido progresando a un ritmo constante durante los meses recientes.
在近几月里,五
多人被告的案子的审判继续取
稳步进展。
En los 11 casos restantes, las víctimas y los testigos no pudieron identificar claramente a los autores.
在其余的11案子中,受害者和证人不能明确识别犯罪人。
En la causa Butare, en donde están involucrados seis acusados, el segundo acusado está ahora presentando a sus testigos.
布塔雷案子涉及名被告,第二名被告现在正在提出证人。
Un caso se refería a un funcionario civil de contratación internacional, mientras que los 19 restantes eran de personal militar.
其中一案子涉及一名高级文职人员,另外19
案子涉及军事人员。
En el contexto europeo se ha llegado a una solución amistosa oficial en aproximadamente el 12,5% de los casos declarados admisibles.
就欧洲而言,被宣布为可予受理的案子约12.5%达成了正式友好解决。
Durante este período también se abrieron cuatro causas con un único acusado (las causas Seromba, Simba, Muvunyi, Rwamakuba y Rutaganira).
四均涉及单
被告的案子(Seromba案、Simba案、Muvunyi案、Rwamakuba和Rutaganira案)也已在本报告所述期间开始。
Me permito recordar que todas las causas pendientes son de un acusado solamente, lo que hará que nuestra tarea sea más fácil.
请允许我回顾,剩余的所有案子都是单人被告案子,这将使我们的任务变更加容易。
Por ejemplo, en un caso en Makeni, un hombre golpeó a su esposa y la abandonó en una granja dándola por muerta.
例如,在Makeni的一案子里,一名男人殴打妻子并准备让她死在一
农舍里。
Muy pocas de las denuncias fueron contra personal civil, en tres de los cuatro casos que sí lo eran, no pudieron confirmarse.
涉及文职人员的指控很少,在涉及文职人员的四案子中,有三
的指控已证明是没有根据的。
Con el aumento del número de denuncias de delitos sexuales, la edad de las víctimas ha pasado a ser motivo de profunda preocupación.
随着有越来越多的性侵犯案子被报导,受害人的年龄成为十分令人关注的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mesa larga; mesa tosca; causa; proceso
Las nuevas evidencias dieron un viraje al caso.
新的证据使出现了转机。
Todavía menos casos llegan hasta los tribunales y la mayoría de ellos se resuelven extrajudicialmente.
而这些
里能够上法庭的更少,绝大部分
都庭外解决。
Esta tendencia contribuye a los aplazamientos y a la elevada acumulación de casos pendientes.
这就造成休庭的大量积累。
Están en marcha los preparativos para esas causas.
正为这些
进行审判前的准备。
En seis de esos casos, la identificación de los autores fue positiva.
有六个的犯罪人已得到确认。
Se han procesado nueve personas en relación con esta causa.
这个
里,共有9人被提起公诉。
Otros dos fueron condenados y multados y dos casos más están todavía pendientes.
两名雇被判有罪
处以罚金,另有两名雇
的
尚未了结。
En otros dos casos, la identificación no fue totalmente corroborada.
另外两个
中,对犯罪人的识别没有充分的加强证据。
Sus casos se tramitan de manera transparente; la misma lista se comunicó a la MONUC.
他们的正以透明的方式得到处理,同
名单已送交联刚特派团。
La semana pasada nos vimos obligados a tomar medidas en un caso de incitación al terrorismo.
仅上周,我们被
个煽动恐怖
义的
中采取行动。
Los cinco juicios con acusados múltiples han seguido progresando a un ritmo constante durante los meses recientes.
近几个月里,五个多人被告的
的审判继续取得稳步进展。
En los 11 casos restantes, las víctimas y los testigos no pudieron identificar claramente a los autores.
其余的11个
中,受害者
证人不能明确识别犯罪人。
En la causa Butare, en donde están involucrados seis acusados, el segundo acusado está ahora presentando a sus testigos.
布塔雷涉及六名被告,第二名被告现
正
提出证人。
Un caso se refería a un funcionario civil de contratación internacional, mientras que los 19 restantes eran de personal militar.
其中个
涉及
名高级文职人员,另外19个
涉及军事人员。
En el contexto europeo se ha llegado a una solución amistosa oficial en aproximadamente el 12,5% de los casos declarados admisibles.
就欧洲而言,被宣布为可予受理的约12.5%达成了正式友好解决。
Durante este período también se abrieron cuatro causas con un único acusado (las causas Seromba, Simba, Muvunyi, Rwamakuba y Rutaganira).
四个均涉及单个被告的(Seromba
、Simba
、Muvunyi
、Rwamakuba
Rutaganira
)也已
本报告所述期间开始。
Me permito recordar que todas las causas pendientes son de un acusado solamente, lo que hará que nuestra tarea sea más fácil.
请允许我回顾,剩余的所有都是单人被告
,这将使我们的任务变得更加容易。
Por ejemplo, en un caso en Makeni, un hombre golpeó a su esposa y la abandonó en una granja dándola por muerta.
例如,Makeni的
个
里,
名男人殴打妻
并准备让她死
个农舍里。
Muy pocas de las denuncias fueron contra personal civil, en tres de los cuatro casos que sí lo eran, no pudieron confirmarse.
涉及文职人员的指控很少,涉及文职人员的四个
中,有三个的指控已证明是没有根据的。
Con el aumento del número de denuncias de delitos sexuales, la edad de las víctimas ha pasado a ser motivo de profunda preocupación.
随着有越来越多的性侵犯被报导,受害人的年龄成为十分令人关注的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mesa larga; mesa tosca; causa; proceso
Las nuevas evidencias dieron un viraje al caso.
新的证据使子出现了转机。
Todavía menos casos llegan hasta los tribunales y la mayoría de ellos se resuelven extrajudicialmente.
而这些
子里能够上法
的更少,绝大部分
子都
外解决。
Esta tendencia contribuye a los aplazamientos y a la elevada acumulación de casos pendientes.
这就造成休子的大量积累。
Están en marcha los preparativos para esas causas.
正为这些
子进行审判前的准备。
En seis de esos casos, la identificación de los autores fue positiva.
有六子的犯罪人已得到确认。
Se han procesado nueve personas en relación con esta causa.
这
子里,共有9人被提起公诉。
Otros dos fueron condenados y multados y dos casos más están todavía pendientes.
两名雇被判有罪
处以罚金,另有两名雇
的
子尚未了结。
En otros dos casos, la identificación no fue totalmente corroborada.
另外两
子中,对犯罪人的识别没有充分的加强证据。
Sus casos se tramitan de manera transparente; la misma lista se comunicó a la MONUC.
他们的子正以透明的方式得到处理,同
名单已送交联刚特派团。
La semana pasada nos vimos obligados a tomar medidas en un caso de incitación al terrorismo.
仅上周,我们被迫
煽动恐怖
义的
子中采取行动。
Los cinco juicios con acusados múltiples han seguido progresando a un ritmo constante durante los meses recientes.
近几
月里,五
多人被告的
子的审判继续取得稳步进展。
En los 11 casos restantes, las víctimas y los testigos no pudieron identificar claramente a los autores.
其余的11
子中,受害者
证人不能明确识别犯罪人。
En la causa Butare, en donde están involucrados seis acusados, el segundo acusado está ahora presentando a sus testigos.
布塔雷子涉及六名被告,第二名被告现
正
提出证人。
Un caso se refería a un funcionario civil de contratación internacional, mientras que los 19 restantes eran de personal militar.
其中子涉及
名高级文职人员,另外19
子涉及军事人员。
En el contexto europeo se ha llegado a una solución amistosa oficial en aproximadamente el 12,5% de los casos declarados admisibles.
就欧洲而言,被宣布为可予受理的子约12.5%达成了正式友好解决。
Durante este período también se abrieron cuatro causas con un único acusado (las causas Seromba, Simba, Muvunyi, Rwamakuba y Rutaganira).
四均涉及单
被告的
子(Seromba
、Simba
、Muvunyi
、Rwamakuba
Rutaganira
)也已
本报告所述期间开始。
Me permito recordar que todas las causas pendientes son de un acusado solamente, lo que hará que nuestra tarea sea más fácil.
请允许我回顾,剩余的所有子都是单人被告
子,这将使我们的任务变得更加容易。
Por ejemplo, en un caso en Makeni, un hombre golpeó a su esposa y la abandonó en una granja dándola por muerta.
例如,Makeni的
子里,
名男人殴打妻子并准备让她死
农舍里。
Muy pocas de las denuncias fueron contra personal civil, en tres de los cuatro casos que sí lo eran, no pudieron confirmarse.
涉及文职人员的指控很少,涉及文职人员的四
子中,有三
的指控已证明是没有根据的。
Con el aumento del número de denuncias de delitos sexuales, la edad de las víctimas ha pasado a ser motivo de profunda preocupación.
随着有越来越多的性侵犯子被报导,受害人的年龄成为十分令人关注的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mesa larga; mesa tosca; causa; proceso
Las nuevas evidencias dieron un viraje al caso.
新的证据使案子出现转机。
Todavía menos casos llegan hasta los tribunales y la mayoría de ellos se resuelven extrajudicialmente.
而在这些案子里能够上法庭的更少,绝大部分案子都庭外解决。
Esta tendencia contribuye a los aplazamientos y a la elevada acumulación de casos pendientes.
这就造成休庭和案子的大量积累。
Están en marcha los preparativos para esas causas.
正在为这些案子进行审判前的准备。
En seis de esos casos, la identificación de los autores fue positiva.
有六个案子的犯罪人已得到确认。
Se han procesado nueve personas en relación con esta causa.
在这个案子里,共有9人被提起公诉。
Otros dos fueron condenados y multados y dos casos más están todavía pendientes.
两名雇被判有罪和处以
,
有两名雇
的案子尚
。
En otros dos casos, la identificación no fue totalmente corroborada.
在外两个案子中,对犯罪人的识别没有充分的加强证据。
Sus casos se tramitan de manera transparente; la misma lista se comunicó a la MONUC.
他们的案子正以透明的方式得到处理,同一名单已送交联刚特派团。
La semana pasada nos vimos obligados a tomar medidas en un caso de incitación al terrorismo.
仅在上周,我们被迫在一个煽动恐怖义的案子中采取行动。
Los cinco juicios con acusados múltiples han seguido progresando a un ritmo constante durante los meses recientes.
在近几个月里,五个多人被告的案子的审判继续取得稳步进展。
En los 11 casos restantes, las víctimas y los testigos no pudieron identificar claramente a los autores.
在其余的11个案子中,受害者和证人不能明确识别犯罪人。
En la causa Butare, en donde están involucrados seis acusados, el segundo acusado está ahora presentando a sus testigos.
布塔雷案子涉及六名被告,第二名被告现在正在提出证人。
Un caso se refería a un funcionario civil de contratación internacional, mientras que los 19 restantes eran de personal militar.
其中一个案子涉及一名高级文职人员,外19个案子涉及军事人员。
En el contexto europeo se ha llegado a una solución amistosa oficial en aproximadamente el 12,5% de los casos declarados admisibles.
就欧洲而言,被宣布为可予受理的案子约12.5%达成正式友好解决。
Durante este período también se abrieron cuatro causas con un único acusado (las causas Seromba, Simba, Muvunyi, Rwamakuba y Rutaganira).
四个均涉及单个被告的案子(Seromba案、Simba案、Muvunyi案、Rwamakuba和Rutaganira案)也已在本报告所述期间开始。
Me permito recordar que todas las causas pendientes son de un acusado solamente, lo que hará que nuestra tarea sea más fácil.
请允许我回顾,剩余的所有案子都是单人被告案子,这将使我们的任务变得更加容易。
Por ejemplo, en un caso en Makeni, un hombre golpeó a su esposa y la abandonó en una granja dándola por muerta.
例如,在Makeni的一个案子里,一名男人殴打妻子并准备让她死在一个农舍里。
Muy pocas de las denuncias fueron contra personal civil, en tres de los cuatro casos que sí lo eran, no pudieron confirmarse.
涉及文职人员的指控很少,在涉及文职人员的四个案子中,有三个的指控已证明是没有根据的。
Con el aumento del número de denuncias de delitos sexuales, la edad de las víctimas ha pasado a ser motivo de profunda preocupación.
随着有越来越多的性侵犯案子被报导,受害人的年龄成为十分令人关注的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mesa larga; mesa tosca; causa; proceso
Las nuevas evidencias dieron un viraje al caso.
新的证据使案子出现了转机。
Todavía menos casos llegan hasta los tribunales y la mayoría de ellos se resuelven extrajudicialmente.
而这些案子里能够上法庭的更少,绝大部分案子都庭外解决。
Esta tendencia contribuye a los aplazamientos y a la elevada acumulación de casos pendientes.
这就造成休庭和案子的大量积累。
Están en marcha los preparativos para esas causas.
这些案子进行审判前的准备。
En seis de esos casos, la identificación de los autores fue positiva.
有六个案子的犯罪人已得到确认。
Se han procesado nueve personas en relación con esta causa.
这个案子里,共有9人被提起公诉。
Otros dos fueron condenados y multados y dos casos más están todavía pendientes.
两名雇被判有罪和处以罚金,另有两名雇
的案子尚未了结。
En otros dos casos, la identificación no fue totalmente corroborada.
另外两个案子中,对犯罪人的识别没有充分的加强证据。
Sus casos se tramitan de manera transparente; la misma lista se comunicó a la MONUC.
他们的案子以透明的方式得到处理,同一名单已送交联刚特派
。
La semana pasada nos vimos obligados a tomar medidas en un caso de incitación al terrorismo.
上周,我们被迫
一个煽动恐怖
义的案子中采取行动。
Los cinco juicios con acusados múltiples han seguido progresando a un ritmo constante durante los meses recientes.
近几个月里,五个多人被告的案子的审判继续取得稳步进展。
En los 11 casos restantes, las víctimas y los testigos no pudieron identificar claramente a los autores.
其余的11个案子中,受害者和证人不能明确识别犯罪人。
En la causa Butare, en donde están involucrados seis acusados, el segundo acusado está ahora presentando a sus testigos.
布塔雷案子涉及六名被告,第二名被告现提出证人。
Un caso se refería a un funcionario civil de contratación internacional, mientras que los 19 restantes eran de personal militar.
其中一个案子涉及一名高级文职人员,另外19个案子涉及军事人员。
En el contexto europeo se ha llegado a una solución amistosa oficial en aproximadamente el 12,5% de los casos declarados admisibles.
就欧洲而言,被宣布可予受理的案子约12.5%达成了
式友好解决。
Durante este período también se abrieron cuatro causas con un único acusado (las causas Seromba, Simba, Muvunyi, Rwamakuba y Rutaganira).
四个均涉及单个被告的案子(Seromba案、Simba案、Muvunyi案、Rwamakuba和Rutaganira案)也已本报告所述期间开始。
Me permito recordar que todas las causas pendientes son de un acusado solamente, lo que hará que nuestra tarea sea más fácil.
请允许我回顾,剩余的所有案子都是单人被告案子,这将使我们的任务变得更加容易。
Por ejemplo, en un caso en Makeni, un hombre golpeó a su esposa y la abandonó en una granja dándola por muerta.
例如,Makeni的一个案子里,一名男人殴打妻子并准备让她死
一个农舍里。
Muy pocas de las denuncias fueron contra personal civil, en tres de los cuatro casos que sí lo eran, no pudieron confirmarse.
涉及文职人员的指控很少,涉及文职人员的四个案子中,有三个的指控已证明是没有根据的。
Con el aumento del número de denuncias de delitos sexuales, la edad de las víctimas ha pasado a ser motivo de profunda preocupación.
随着有越来越多的性侵犯案子被报导,受害人的年龄成十分令人关注的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
mesa larga; mesa tosca; causa; proceso
Las nuevas evidencias dieron un viraje al caso.
新的证据使案出现了转机。
Todavía menos casos llegan hasta los tribunales y la mayoría de ellos se resuelven extrajudicialmente.
而在这些案里能够上法庭的更少,绝大部分案
都庭外解决。
Esta tendencia contribuye a los aplazamientos y a la elevada acumulación de casos pendientes.
这就造成休庭和案的大量积累。
Están en marcha los preparativos para esas causas.
正在为这些案进行审判前的准备。
En seis de esos casos, la identificación de los autores fue positiva.
有六个案的犯罪人已得到确认。
Se han procesado nueve personas en relación con esta causa.
在这个案里,共有9人
提起公诉。
Otros dos fueron condenados y multados y dos casos más están todavía pendientes.
两名判有罪和处以罚金,另有两名
的案
尚未了结。
En otros dos casos, la identificación no fue totalmente corroborada.
在另外两个案,
犯罪人的识别没有充分的加强证据。
Sus casos se tramitan de manera transparente; la misma lista se comunicó a la MONUC.
他们的案正以透明的方式得到处理,同一名单已送交联刚特派团。
La semana pasada nos vimos obligados a tomar medidas en un caso de incitación al terrorismo.
仅在上周,我们迫在一个煽动恐怖
义的案
采取行动。
Los cinco juicios con acusados múltiples han seguido progresando a un ritmo constante durante los meses recientes.
在近几个月里,五个多人告的案
的审判继续取得稳步进展。
En los 11 casos restantes, las víctimas y los testigos no pudieron identificar claramente a los autores.
在其余的11个案,受害者和证人不能明确识别犯罪人。
En la causa Butare, en donde están involucrados seis acusados, el segundo acusado está ahora presentando a sus testigos.
布塔雷案涉及六名
告,第二名
告现在正在提出证人。
Un caso se refería a un funcionario civil de contratación internacional, mientras que los 19 restantes eran de personal militar.
其一个案
涉及一名高级文职人员,另外19个案
涉及军事人员。
En el contexto europeo se ha llegado a una solución amistosa oficial en aproximadamente el 12,5% de los casos declarados admisibles.
就欧洲而言,宣布为可予受理的案
约12.5%达成了正式友好解决。
Durante este período también se abrieron cuatro causas con un único acusado (las causas Seromba, Simba, Muvunyi, Rwamakuba y Rutaganira).
四个均涉及单个告的案
(Seromba案、Simba案、Muvunyi案、Rwamakuba和Rutaganira案)也已在本报告所述期间开始。
Me permito recordar que todas las causas pendientes son de un acusado solamente, lo que hará que nuestra tarea sea más fácil.
请允许我回顾,剩余的所有案都是单人
告案
,这将使我们的任务变得更加容易。
Por ejemplo, en un caso en Makeni, un hombre golpeó a su esposa y la abandonó en una granja dándola por muerta.
例如,在Makeni的一个案里,一名男人殴打妻
并准备让她死在一个农舍里。
Muy pocas de las denuncias fueron contra personal civil, en tres de los cuatro casos que sí lo eran, no pudieron confirmarse.
涉及文职人员的指控很少,在涉及文职人员的四个案,有三个的指控已证明是没有根据的。
Con el aumento del número de denuncias de delitos sexuales, la edad de las víctimas ha pasado a ser motivo de profunda preocupación.
随着有越来越多的性侵犯案报导,受害人的年龄成为十分令人关注的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。