西语助手
  • 关闭
shù lì

establecer; fundar; crear; levantar; erigir

西 语 助 手

Tenemos que dar el ejemplo con acciones concretas.

我们必须通过具体行动榜样。

Su ejemplo es instructivo hoy en día.

它们所的榜样今天富有启发性。

Este Programa constituye un buen modelo para los demás.

方案为其他的方案良好的范例。

La Comisión considera que la OSSI debería dar la pauta a este respecto.

委员会认为监督厅应在这方面典范。

La Organización de Cooperación de Shanghai sienta un ejemplo positivo en ese sentido.

上海合作组织在这方面积极的榜样。

Los dirigentes empresariales son conscientes de que el civismo empresarial ofrece ventajas económicas.

公司领导者意识到经济促动力在于良好的企业公民意识。

La idea de dar a conocer esos documentos no se le ocurrió hasta que Vanunu dio el ejemplo.

这样的想法是在瓦努努榜样之后才想到的。

Dieron un destacado ejemplo que deben seguir otras misiones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz.

他们为其他联合国维持和平特派出色的学习榜样。

El ejemplo del Sr. Patterson en Jamaica lo conocemos de sobra en la región del Caribe.

帕特森先生在牙买加的榜样,是我们加勒比地区都极为解的榜样。

El Gobierno de los Estados Unidos reconoce y apoya mediante diversos premios y programas el espíritu cívico empresarial.

美国政府通过各种协议和方案确认并支持公司良好的企业公民意识。

Guinea ha sentado así un ejemplo de promoción de la confianza, la paz y la seguridad con nuestros vecinos.

因此,几内亚促进与邻国信任、和平与稳定的榜样。

La contribución de la comunidad de Bougainville en general es un brillante ejemplo que debe seguir todo el mundo.

总之,布干维尔社区的贡献为全世界光辉的榜样。

Las innovaciones pueden resultar inspiradoras, creando así entre los funcionarios públicos la sensación de que las cosas son posibles.

创新具有激发力,能够在公职人员中种可有作为的意识。

Por ejemplo, los centros de crisis del embarazo deberían trabajar con los hombres para crear progresivamente un modelo de masculinidad.

例如,危机怀孕中心应与男子合作,男性先进典范。

Quiero dejar constancia de que ello no asentará precedente para las sesiones que celebre la Asamblea General en el futuro.

我特别想要说明点,这不是为以后的大会会议先例。

El principal objetivo del Programa es rescatar la autoestima humana y profesional desde los puntos de vista intelectual y emocional.

方案的主要目标是从理智和感情上人的自尊和职业自尊。

¿Acaso debe revivir la humanidad esos horrores para recuperar su determinación de eliminar tales armas de una vez por todas?

难道人类要再次经历这种可怕局面才能够重新永远销毁这类武器的决心吗?

Tuvimos la suerte de que hayan vivido y trabajado entre nosotros, y de que nos hayan dado ejemplos tan inspiradores.

有他们在我们中间生活、工作和如此优秀的榜样,我们确实感到荣幸。

Todos los que trabajaron en el Protocolo sentaron un buen ejemplo por el enfoque y el espíritu de su labor.

起草《议定书》的人通过其工作方法和精神良好的榜样。

El Sr. Taal (Gambia) dice que Gambia seguirá el modelo de la Federation of Women Lawyers - Kenya (FIDA).

Taal先生(冈比亚)说,冈比亚寄希望于女律师联合会-冈比亚分会典范。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 树立 的西班牙语例句

用户正在搜索


偎依, , 微安, 微薄, 微薄的, 微波, 微波炉, 微不足道, 微不足道的, 微不足道的抱怨,

相似单词


树干, 树干的, 树冠, 树胶, 树篱, 树立, 树林, 树苗, 树木, 树木覆盖的,
shù lì

establecer; fundar; crear; levantar; erigir

西 语 助 手

Tenemos que dar el ejemplo con acciones concretas.

我们必须通过具体行动树立榜样。

Su ejemplo es instructivo hoy en día.

它们所树立的榜样今天富有启发性。

Este Programa constituye un buen modelo para los demás.

这一方案为其他的方案树立了良好的范例。

La Comisión considera que la OSSI debería dar la pauta a este respecto.

委员会认为监督厅应在这个方面树立典范。

La Organización de Cooperación de Shanghai sienta un ejemplo positivo en ese sentido.

上海合作组织在这方面树立了一个积极的榜样。

Los dirigentes empresariales son conscientes de que el civismo empresarial ofrece ventajas económicas.

司领导者意识到经济促动力在于树立良好的民意识。

La idea de dar a conocer esos documentos no se le ocurrió hasta que Vanunu dio el ejemplo.

这样的想法是在树立了榜样之后才想到的。

Dieron un destacado ejemplo que deben seguir otras misiones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz.

他们为其他联合国维持和平特派团树立了出色的学习榜样。

El ejemplo del Sr. Patterson en Jamaica lo conocemos de sobra en la región del Caribe.

帕特森先生在牙买加树立的榜样,是我们加勒比地区都极为了解的榜样。

El Gobierno de los Estados Unidos reconoce y apoya mediante diversos premios y programas el espíritu cívico empresarial.

美国政府通过各种协议和方案确认并支持树立良好的民意识。

Guinea ha sentado así un ejemplo de promoción de la confianza, la paz y la seguridad con nuestros vecinos.

因此,几内亚树立了促进与邻国信任、和平与稳定的榜样。

La contribución de la comunidad de Bougainville en general es un brillante ejemplo que debe seguir todo el mundo.

总之,布干维尔社区的贡献为全世界树立了一个光辉的榜样。

Las innovaciones pueden resultar inspiradoras, creando así entre los funcionarios públicos la sensación de que las cosas son posibles.

创新具有激发力,能够在职人员中树立一种可有作为的意识。

Por ejemplo, los centros de crisis del embarazo deberían trabajar con los hombres para crear progresivamente un modelo de masculinidad.

例如,危机怀孕中心应与男子合作,树立男性先进典范。

Quiero dejar constancia de que ello no asentará precedente para las sesiones que celebre la Asamblea General en el futuro.

我特别想要说明一点,这不是为以后的大会会议树立先例。

El principal objetivo del Programa es rescatar la autoestima humana y profesional desde los puntos de vista intelectual y emocional.

方案的主要目标是从理智和感情上树立人的自尊和职业自尊。

¿Acaso debe revivir la humanidad esos horrores para recuperar su determinación de eliminar tales armas de una vez por todas?

难道人类要再次经历这种可怕局面才能够重新树立永远销毁这类武器的决心吗?

Tuvimos la suerte de que hayan vivido y trabajado entre nosotros, y de que nos hayan dado ejemplos tan inspiradores.

有他们在我们中间生活、工作和树立如此优秀的榜样,我们确实感到荣幸。

Todos los que trabajaron en el Protocolo sentaron un buen ejemplo por el enfoque y el espíritu de su labor.

起草《议定书》的人通过其工作方法和精神树立了一个良好的榜样。

El Sr. Taal (Gambia) dice que Gambia seguirá el modelo de la Federation of Women Lawyers - Kenya (FIDA).

Taal先生(冈比亚)说,冈比亚寄希望于女律师联合会-冈比亚分会树立典范。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 树立 的西班牙语例句

用户正在搜索


微风, 微观, 微观经济, 微观世界, 微光, 微行, 微红的, 微乎其微, 微糊, 微机,

相似单词


树干, 树干的, 树冠, 树胶, 树篱, 树立, 树林, 树苗, 树木, 树木覆盖的,
shù lì

establecer; fundar; crear; levantar; erigir

西 语 助 手

Tenemos que dar el ejemplo con acciones concretas.

我们必须通过具体行动树立

Su ejemplo es instructivo hoy en día.

它们所树立今天富有启发性。

Este Programa constituye un buen modelo para los demás.

这一方案为其他的方案树立了良好的范例。

La Comisión considera que la OSSI debería dar la pauta a este respecto.

委员会认为监督厅应在这个方面树立典范。

La Organización de Cooperación de Shanghai sienta un ejemplo positivo en ese sentido.

上海合作组织在这方面树立了一个积极的

Los dirigentes empresariales son conscientes de que el civismo empresarial ofrece ventajas económicas.

公司领导者意识到经济促动力在于树立良好的企业公民意识。

La idea de dar a conocer esos documentos no se le ocurrió hasta que Vanunu dio el ejemplo.

的想法是在瓦努努树立之后才想到的。

Dieron un destacado ejemplo que deben seguir otras misiones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz.

他们为其他联合国维持和平特派团树立了出色的学习

El ejemplo del Sr. Patterson en Jamaica lo conocemos de sobra en la región del Caribe.

帕特森先生在牙买加树立,是我们加勒比地区都极为了解的

El Gobierno de los Estados Unidos reconoce y apoya mediante diversos premios y programas el espíritu cívico empresarial.

美国政府通过各种协议和方案确认并支持公司树立良好的企业公民意识。

Guinea ha sentado así un ejemplo de promoción de la confianza, la paz y la seguridad con nuestros vecinos.

因此,几内亚树立了促进与邻国信任、和平与稳定的

La contribución de la comunidad de Bougainville en general es un brillante ejemplo que debe seguir todo el mundo.

之,布干维尔社区的贡献为全世界树立了一个光辉的

Las innovaciones pueden resultar inspiradoras, creando así entre los funcionarios públicos la sensación de que las cosas son posibles.

创新具有激发力,能够在公职人员中树立一种可有作为的意识。

Por ejemplo, los centros de crisis del embarazo deberían trabajar con los hombres para crear progresivamente un modelo de masculinidad.

例如,危机怀孕中心应与男子合作,树立男性先进典范。

Quiero dejar constancia de que ello no asentará precedente para las sesiones que celebre la Asamblea General en el futuro.

我特别想要说明一点,这不是为以后的大会会议树立先例。

El principal objetivo del Programa es rescatar la autoestima humana y profesional desde los puntos de vista intelectual y emocional.

方案的主要目标是从理智和感情上树立人的自尊和职业自尊。

¿Acaso debe revivir la humanidad esos horrores para recuperar su determinación de eliminar tales armas de una vez por todas?

难道人类要再次经历这种可怕局面才能够重新树立永远销毁这类武器的决心吗?

Tuvimos la suerte de que hayan vivido y trabajado entre nosotros, y de que nos hayan dado ejemplos tan inspiradores.

有他们在我们中间生活、工作和树立如此优秀的,我们确实感到荣幸。

Todos los que trabajaron en el Protocolo sentaron un buen ejemplo por el enfoque y el espíritu de su labor.

起草《议定书》的人通过其工作方法和精神树立了一个良好的

El Sr. Taal (Gambia) dice que Gambia seguirá el modelo de la Federation of Women Lawyers - Kenya (FIDA).

Taal先生(冈比亚)说,冈比亚寄希望于女律师联合会-冈比亚分会树立典范。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 树立 的西班牙语例句

用户正在搜索


微秒, 微妙, 微妙的, 微末, 微启, 微气象计, 微气象学, 微热, 微弱, 微弱的,

相似单词


树干, 树干的, 树冠, 树胶, 树篱, 树立, 树林, 树苗, 树木, 树木覆盖的,
shù lì

establecer; fundar; crear; levantar; erigir

西 语 助 手

Tenemos que dar el ejemplo con acciones concretas.

我们必须通过具体行动样。

Su ejemplo es instructivo hoy en día.

它们所样今天富有启发性。

Este Programa constituye un buen modelo para los demás.

一方案为其他方案了良好范例。

La Comisión considera que la OSSI debería dar la pauta a este respecto.

委员会认为监督厅应方面典范。

La Organización de Cooperación de Shanghai sienta un ejemplo positivo en ese sentido.

上海合作组织方面了一积极样。

Los dirigentes empresariales son conscientes de que el civismo empresarial ofrece ventajas económicas.

公司领导者意识到经济促动力良好企业公民意识。

La idea de dar a conocer esos documentos no se le ocurrió hasta que Vanunu dio el ejemplo.

想法是瓦努努样之后才想到

Dieron un destacado ejemplo que deben seguir otras misiones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz.

他们为其他联合国维持和平特派团了出色学习样。

El ejemplo del Sr. Patterson en Jamaica lo conocemos de sobra en la región del Caribe.

帕特森先生牙买加样,是我们加勒比地区都极为了解样。

El Gobierno de los Estados Unidos reconoce y apoya mediante diversos premios y programas el espíritu cívico empresarial.

美国政府通过各种协议和方案确认并支持公司良好企业公民意识。

Guinea ha sentado así un ejemplo de promoción de la confianza, la paz y la seguridad con nuestros vecinos.

因此,几内亚了促进与邻国信任、和平与稳定样。

La contribución de la comunidad de Bougainville en general es un brillante ejemplo que debe seguir todo el mundo.

总之,布干维尔社区贡献为全世界了一光辉样。

Las innovaciones pueden resultar inspiradoras, creando así entre los funcionarios públicos la sensación de que las cosas son posibles.

创新具有激发力,能够公职人员中一种可有作为意识。

Por ejemplo, los centros de crisis del embarazo deberían trabajar con los hombres para crear progresivamente un modelo de masculinidad.

例如,危机怀孕中心应与男子合作,男性先进典范。

Quiero dejar constancia de que ello no asentará precedente para las sesiones que celebre la Asamblea General en el futuro.

我特别想要说明一点,不是为以后大会会议先例。

El principal objetivo del Programa es rescatar la autoestima humana y profesional desde los puntos de vista intelectual y emocional.

方案主要目标是从理智和感情上自尊和职业自尊。

¿Acaso debe revivir la humanidad esos horrores para recuperar su determinación de eliminar tales armas de una vez por todas?

难道人类要再次经历种可怕局面才能够重新永远销毁类武器决心吗?

Tuvimos la suerte de que hayan vivido y trabajado entre nosotros, y de que nos hayan dado ejemplos tan inspiradores.

有他们我们中间生活、工作和如此优秀样,我们确实感到荣幸。

Todos los que trabajaron en el Protocolo sentaron un buen ejemplo por el enfoque y el espíritu de su labor.

起草《议定书》人通过其工作方法和精神了一良好样。

El Sr. Taal (Gambia) dice que Gambia seguirá el modelo de la Federation of Women Lawyers - Kenya (FIDA).

Taal先生(冈比亚)说,冈比亚寄希望于女律师联合会-冈比亚分会典范。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 树立 的西班牙语例句

用户正在搜索


微微, 微微的春风, 微微发光, 微温的, 微细, 微小, 微小词, 微小的, 微小物, 微笑,

相似单词


树干, 树干的, 树冠, 树胶, 树篱, 树立, 树林, 树苗, 树木, 树木覆盖的,
shù lì

establecer; fundar; crear; levantar; erigir

西 语 助 手

Tenemos que dar el ejemplo con acciones concretas.

我们必须通过具体行动树立榜样。

Su ejemplo es instructivo hoy en día.

它们所树立的榜样今有启发性。

Este Programa constituye un buen modelo para los demás.

这一方案为其他的方案树立了良好的范例。

La Comisión considera que la OSSI debería dar la pauta a este respecto.

委员会为监督厅应在这个方面树立典范。

La Organización de Cooperación de Shanghai sienta un ejemplo positivo en ese sentido.

上海合作组织在这方面树立了一个积极的榜样。

Los dirigentes empresariales son conscientes de que el civismo empresarial ofrece ventajas económicas.

公司领导者意识到经济促动力在于树立良好的企业公民意识。

La idea de dar a conocer esos documentos no se le ocurrió hasta que Vanunu dio el ejemplo.

这样的想法是在瓦努努树立了榜样之后才想到的。

Dieron un destacado ejemplo que deben seguir otras misiones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz.

他们为其他联合国维持和平特派团树立了出色的学习榜样。

El ejemplo del Sr. Patterson en Jamaica lo conocemos de sobra en la región del Caribe.

帕特森先生在牙买加树立的榜样,是我们加勒比地区都极为了解的榜样。

El Gobierno de los Estados Unidos reconoce y apoya mediante diversos premios y programas el espíritu cívico empresarial.

美国政府通过各种协议和方案支持公司树立良好的企业公民意识。

Guinea ha sentado así un ejemplo de promoción de la confianza, la paz y la seguridad con nuestros vecinos.

因此,几内亚树立了促进与邻国信任、和平与稳定的榜样。

La contribución de la comunidad de Bougainville en general es un brillante ejemplo que debe seguir todo el mundo.

总之,布干维尔社区的贡献为全世界树立了一个光辉的榜样。

Las innovaciones pueden resultar inspiradoras, creando así entre los funcionarios públicos la sensación de que las cosas son posibles.

创新具有激发力,能够在公职人员中树立一种可有作为的意识。

Por ejemplo, los centros de crisis del embarazo deberían trabajar con los hombres para crear progresivamente un modelo de masculinidad.

例如,危机怀孕中心应与男子合作,树立男性先进典范。

Quiero dejar constancia de que ello no asentará precedente para las sesiones que celebre la Asamblea General en el futuro.

我特别想要说明一点,这不是为以后的大会会议树立先例。

El principal objetivo del Programa es rescatar la autoestima humana y profesional desde los puntos de vista intelectual y emocional.

方案的主要目标是从理智和感情上树立人的自尊和职业自尊。

¿Acaso debe revivir la humanidad esos horrores para recuperar su determinación de eliminar tales armas de una vez por todas?

难道人类要再次经历这种可怕局面才能够重新树立永远销毁这类武器的决心吗?

Tuvimos la suerte de que hayan vivido y trabajado entre nosotros, y de que nos hayan dado ejemplos tan inspiradores.

有他们在我们中间生活、工作和树立如此优秀的榜样,我们实感到荣幸。

Todos los que trabajaron en el Protocolo sentaron un buen ejemplo por el enfoque y el espíritu de su labor.

起草《议定书》的人通过其工作方法和精神树立了一个良好的榜样。

El Sr. Taal (Gambia) dice que Gambia seguirá el modelo de la Federation of Women Lawyers - Kenya (FIDA).

Taal先生(冈比亚)说,冈比亚寄希望于女律师联合会-冈比亚分会树立典范。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 树立 的西班牙语例句

用户正在搜索


微血管, 微言大义, 微恙, 微音器, 微震, 微醉的, , , 巍然, 巍然屹立,

相似单词


树干, 树干的, 树冠, 树胶, 树篱, 树立, 树林, 树苗, 树木, 树木覆盖的,
shù lì

establecer; fundar; crear; levantar; erigir

西 语 助 手

Tenemos que dar el ejemplo con acciones concretas.

们必须通过具体行动树立

Su ejemplo es instructivo hoy en día.

它们所树立的榜今天富有启发性。

Este Programa constituye un buen modelo para los demás.

这一方案为其他的方案树立了良好的范例。

La Comisión considera que la OSSI debería dar la pauta a este respecto.

委员会认为监在这个方面树立典范。

La Organización de Cooperación de Shanghai sienta un ejemplo positivo en ese sentido.

上海合作组织在这方面树立了一个积极的榜

Los dirigentes empresariales son conscientes de que el civismo empresarial ofrece ventajas económicas.

公司领导者意识到经济促动力在于树立良好的企业公民意识。

La idea de dar a conocer esos documentos no se le ocurrió hasta que Vanunu dio el ejemplo.

的想法在瓦努努树立了榜之后才想到的。

Dieron un destacado ejemplo que deben seguir otras misiones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz.

他们为其他联合国维持和平特派团树立了出色的学习榜

El ejemplo del Sr. Patterson en Jamaica lo conocemos de sobra en la región del Caribe.

帕特森先生在牙买加树立的榜们加勒比地区都极为了解的榜

El Gobierno de los Estados Unidos reconoce y apoya mediante diversos premios y programas el espíritu cívico empresarial.

美国政府通过各种协议和方案确认并支持公司树立良好的企业公民意识。

Guinea ha sentado así un ejemplo de promoción de la confianza, la paz y la seguridad con nuestros vecinos.

因此,几内亚树立了促进与邻国信任、和平与稳定的榜

La contribución de la comunidad de Bougainville en general es un brillante ejemplo que debe seguir todo el mundo.

总之,布干维尔社区的贡献为全世界树立了一个光辉的榜

Las innovaciones pueden resultar inspiradoras, creando así entre los funcionarios públicos la sensación de que las cosas son posibles.

创新具有激发力,能够在公职人员中树立一种可有作为的意识。

Por ejemplo, los centros de crisis del embarazo deberían trabajar con los hombres para crear progresivamente un modelo de masculinidad.

例如,危机怀孕中心与男子合作,树立男性先进典范。

Quiero dejar constancia de que ello no asentará precedente para las sesiones que celebre la Asamblea General en el futuro.

特别想要说明一点,这不为以后的大会会议树立先例。

El principal objetivo del Programa es rescatar la autoestima humana y profesional desde los puntos de vista intelectual y emocional.

方案的主要目标从理智和感情上树立人的自尊和职业自尊。

¿Acaso debe revivir la humanidad esos horrores para recuperar su determinación de eliminar tales armas de una vez por todas?

难道人类要再次经历这种可怕局面才能够重新树立永远销毁这类武器的决心吗?

Tuvimos la suerte de que hayan vivido y trabajado entre nosotros, y de que nos hayan dado ejemplos tan inspiradores.

有他们在们中间生活、工作和树立如此优秀的榜们确实感到荣幸。

Todos los que trabajaron en el Protocolo sentaron un buen ejemplo por el enfoque y el espíritu de su labor.

起草《议定书》的人通过其工作方法和精神树立了一个良好的榜

El Sr. Taal (Gambia) dice que Gambia seguirá el modelo de la Federation of Women Lawyers - Kenya (FIDA).

Taal先生(冈比亚)说,冈比亚寄希望于女律师联合会-冈比亚分会树立典范。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 树立 的西班牙语例句

用户正在搜索


为…的预兆, 为…规定路线, 为…加标题, 为…加冕, 为…揭幕, 为…举杯祝酒, 为…开车, 为…提供营养, 为…在洗礼时取名, 为…作广告,

相似单词


树干, 树干的, 树冠, 树胶, 树篱, 树立, 树林, 树苗, 树木, 树木覆盖的,
shù lì

establecer; fundar; crear; levantar; erigir

西 语 助 手

Tenemos que dar el ejemplo con acciones concretas.

我们必须通过具体行动树立

Su ejemplo es instructivo hoy en día.

它们所树立今天富有启发性。

Este Programa constituye un buen modelo para los demás.

这一方案为其他方案树立了良好范例。

La Comisión considera que la OSSI debería dar la pauta a este respecto.

委员会认为监督厅应在这个方面树立典范。

La Organización de Cooperación de Shanghai sienta un ejemplo positivo en ese sentido.

上海合作组织在这方面树立了一个积极

Los dirigentes empresariales son conscientes de que el civismo empresarial ofrece ventajas económicas.

领导者意识到经济促动力在于树立良好企业民意识。

La idea de dar a conocer esos documentos no se le ocurrió hasta que Vanunu dio el ejemplo.

想法是在瓦努努树立之后才想到

Dieron un destacado ejemplo que deben seguir otras misiones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz.

他们为其他联合国维和平特派团树立了出色学习

El ejemplo del Sr. Patterson en Jamaica lo conocemos de sobra en la región del Caribe.

帕特森先生在牙买加树立,是我们加勒比地区都极为了解

El Gobierno de los Estados Unidos reconoce y apoya mediante diversos premios y programas el espíritu cívico empresarial.

美国政府通过各种协议和方案确认并支树立良好企业民意识。

Guinea ha sentado así un ejemplo de promoción de la confianza, la paz y la seguridad con nuestros vecinos.

因此,几内亚树立了促进与邻国信任、和平与稳定

La contribución de la comunidad de Bougainville en general es un brillante ejemplo que debe seguir todo el mundo.

总之,布干维尔社区贡献为全世界树立了一个光辉

Las innovaciones pueden resultar inspiradoras, creando así entre los funcionarios públicos la sensación de que las cosas son posibles.

创新具有激发力,能够在职人员中树立一种可有作为意识。

Por ejemplo, los centros de crisis del embarazo deberían trabajar con los hombres para crear progresivamente un modelo de masculinidad.

例如,危机怀孕中心应与男子合作,树立男性先进典范。

Quiero dejar constancia de que ello no asentará precedente para las sesiones que celebre la Asamblea General en el futuro.

我特别想要说明一点,这不是为以后大会会议树立先例。

El principal objetivo del Programa es rescatar la autoestima humana y profesional desde los puntos de vista intelectual y emocional.

方案主要目标是从理智和感情上树立自尊和职业自尊。

¿Acaso debe revivir la humanidad esos horrores para recuperar su determinación de eliminar tales armas de una vez por todas?

难道人类要再次经历这种可怕局面才能够重新树立永远销毁这类武器决心吗?

Tuvimos la suerte de que hayan vivido y trabajado entre nosotros, y de que nos hayan dado ejemplos tan inspiradores.

有他们在我们中间生活、工作和树立如此优秀,我们确实感到荣幸。

Todos los que trabajaron en el Protocolo sentaron un buen ejemplo por el enfoque y el espíritu de su labor.

起草《议定书》人通过其工作方法和精神树立了一个良好

El Sr. Taal (Gambia) dice que Gambia seguirá el modelo de la Federation of Women Lawyers - Kenya (FIDA).

Taal先生(冈比亚)说,冈比亚寄希望于女律师联合会-冈比亚分会树立典范。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 树立 的西班牙语例句

用户正在搜索


为后代造福, 为虎作伥, 为了, 为了…, 为募款而发起的, 为难, 为期, 为期一个月的, 为人, 为人民服务,

相似单词


树干, 树干的, 树冠, 树胶, 树篱, 树立, 树林, 树苗, 树木, 树木覆盖的,
shù lì

establecer; fundar; crear; levantar; erigir

西 语 助 手

Tenemos que dar el ejemplo con acciones concretas.

我们必须通过具体榜样。

Su ejemplo es instructivo hoy en día.

它们所的榜样今天富有启发性。

Este Programa constituye un buen modelo para los demás.

这一方案为其他的方案了良好的范例。

La Comisión considera que la OSSI debería dar la pauta a este respecto.

委员会认为监督厅应在这个方面典范。

La Organización de Cooperación de Shanghai sienta un ejemplo positivo en ese sentido.

上海合作组织在这方面了一个积极的榜样。

Los dirigentes empresariales son conscientes de que el civismo empresarial ofrece ventajas económicas.

公司领导者到经济促力在于良好的企业公

La idea de dar a conocer esos documentos no se le ocurrió hasta que Vanunu dio el ejemplo.

这样的想法是在瓦努努了榜样之后才想到的。

Dieron un destacado ejemplo que deben seguir otras misiones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz.

他们为其他联合国维持和平特派团了出色的学习榜样。

El ejemplo del Sr. Patterson en Jamaica lo conocemos de sobra en la región del Caribe.

帕特森先生在牙买加的榜样,是我们加勒比地区都极为了解的榜样。

El Gobierno de los Estados Unidos reconoce y apoya mediante diversos premios y programas el espíritu cívico empresarial.

美国政府通过各种协议和方案确认并支持公司良好的企业公

Guinea ha sentado así un ejemplo de promoción de la confianza, la paz y la seguridad con nuestros vecinos.

因此,几内亚了促进与邻国信任、和平与稳定的榜样。

La contribución de la comunidad de Bougainville en general es un brillante ejemplo que debe seguir todo el mundo.

总之,布干维尔社区的贡献为全世界了一个光辉的榜样。

Las innovaciones pueden resultar inspiradoras, creando así entre los funcionarios públicos la sensación de que las cosas son posibles.

创新具有激发力,能够在公职人员中一种可有作为的

Por ejemplo, los centros de crisis del embarazo deberían trabajar con los hombres para crear progresivamente un modelo de masculinidad.

例如,危机怀孕中心应与男子合作,男性先进典范。

Quiero dejar constancia de que ello no asentará precedente para las sesiones que celebre la Asamblea General en el futuro.

我特别想要说明一点,这不是为以后的大会会议先例。

El principal objetivo del Programa es rescatar la autoestima humana y profesional desde los puntos de vista intelectual y emocional.

方案的主要目标是从理智和感情上人的自尊和职业自尊。

¿Acaso debe revivir la humanidad esos horrores para recuperar su determinación de eliminar tales armas de una vez por todas?

难道人类要再次经历这种可怕局面才能够重新永远销毁这类武器的决心吗?

Tuvimos la suerte de que hayan vivido y trabajado entre nosotros, y de que nos hayan dado ejemplos tan inspiradores.

有他们在我们中间生活、工作和如此优秀的榜样,我们确实感到荣幸。

Todos los que trabajaron en el Protocolo sentaron un buen ejemplo por el enfoque y el espíritu de su labor.

起草《议定书》的人通过其工作方法和精神了一个良好的榜样。

El Sr. Taal (Gambia) dice que Gambia seguirá el modelo de la Federation of Women Lawyers - Kenya (FIDA).

Taal先生(冈比亚)说,冈比亚寄希望于女律师联合会-冈比亚分会典范。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 树立 的西班牙语例句

用户正在搜索


为数, 为数不多, 为数不少, 为数有限, 为所欲为, 为伍, 为小偷望风的人, 为这本书写序, 为止, 为重,

相似单词


树干, 树干的, 树冠, 树胶, 树篱, 树立, 树林, 树苗, 树木, 树木覆盖的,
shù lì

establecer; fundar; crear; levantar; erigir

西 语 助 手

Tenemos que dar el ejemplo con acciones concretas.

我们必须通过具体行动树立榜样。

Su ejemplo es instructivo hoy en día.

它们所树立的榜样今天富有启发性。

Este Programa constituye un buen modelo para los demás.

这一方案为其他的方案树立了良好的范例。

La Comisión considera que la OSSI debería dar la pauta a este respecto.

委员会认为监督厅应在这方面树立典范。

La Organización de Cooperación de Shanghai sienta un ejemplo positivo en ese sentido.

上海合作组织在这方面树立了一的榜样。

Los dirigentes empresariales son conscientes de que el civismo empresarial ofrece ventajas económicas.

公司领导者意识到经济促动力在于树立良好的企业公民意识。

La idea de dar a conocer esos documentos no se le ocurrió hasta que Vanunu dio el ejemplo.

这样的想法是在瓦努努树立了榜样之后才想到的。

Dieron un destacado ejemplo que deben seguir otras misiones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz.

他们为其他联合国维持和平树立了出色的学习榜样。

El ejemplo del Sr. Patterson en Jamaica lo conocemos de sobra en la región del Caribe.

森先生在牙买加树立的榜样,是我们加勒比地区都为了解的榜样。

El Gobierno de los Estados Unidos reconoce y apoya mediante diversos premios y programas el espíritu cívico empresarial.

美国政府通过各种协议和方案确认并支持公司树立良好的企业公民意识。

Guinea ha sentado así un ejemplo de promoción de la confianza, la paz y la seguridad con nuestros vecinos.

因此,几内亚树立了促进与邻国信任、和平与稳定的榜样。

La contribución de la comunidad de Bougainville en general es un brillante ejemplo que debe seguir todo el mundo.

总之,布干维尔社区的贡献为全世界树立了一光辉的榜样。

Las innovaciones pueden resultar inspiradoras, creando así entre los funcionarios públicos la sensación de que las cosas son posibles.

创新具有激发力,能够在公职人员中树立一种可有作为的意识。

Por ejemplo, los centros de crisis del embarazo deberían trabajar con los hombres para crear progresivamente un modelo de masculinidad.

例如,危机怀孕中心应与男子合作,树立男性先进典范。

Quiero dejar constancia de que ello no asentará precedente para las sesiones que celebre la Asamblea General en el futuro.

别想要说明一点,这不是为以后的大会会议树立先例。

El principal objetivo del Programa es rescatar la autoestima humana y profesional desde los puntos de vista intelectual y emocional.

方案的主要目标是从理智和感情上树立人的自尊和职业自尊。

¿Acaso debe revivir la humanidad esos horrores para recuperar su determinación de eliminar tales armas de una vez por todas?

难道人类要再次经历这种可怕局面才能够重新树立永远销毁这类武器的决心吗?

Tuvimos la suerte de que hayan vivido y trabajado entre nosotros, y de que nos hayan dado ejemplos tan inspiradores.

有他们在我们中间生活、工作和树立如此优秀的榜样,我们确实感到荣幸。

Todos los que trabajaron en el Protocolo sentaron un buen ejemplo por el enfoque y el espíritu de su labor.

起草《议定书》的人通过其工作方法和精神树立了一良好的榜样。

El Sr. Taal (Gambia) dice que Gambia seguirá el modelo de la Federation of Women Lawyers - Kenya (FIDA).

Taal先生(冈比亚)说,冈比亚寄希望于女律师联合会-冈比亚分会树立典范。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 树立 的西班牙语例句

用户正在搜索


违法行为, 违法活动, 违法乱纪, 违反, 违反决议的精神, 违反劳动纪律, 违反体育规则的, 违反宪法的, 违犯, 违犯纪律,

相似单词


树干, 树干的, 树冠, 树胶, 树篱, 树立, 树林, 树苗, 树木, 树木覆盖的,
shù lì

establecer; fundar; crear; levantar; erigir

西 语 助 手

Tenemos que dar el ejemplo con acciones concretas.

我们必须通过具体行动样。

Su ejemplo es instructivo hoy en día.

它们所样今天富有启发性。

Este Programa constituye un buen modelo para los demás.

这一方案为其他方案了良好范例。

La Comisión considera que la OSSI debería dar la pauta a este respecto.

委员会认为监督厅应在这个方面典范。

La Organización de Cooperación de Shanghai sienta un ejemplo positivo en ese sentido.

上海合作组织在这方面了一个积极样。

Los dirigentes empresariales son conscientes de que el civismo empresarial ofrece ventajas económicas.

领导者意识到经济促动力在于良好企业民意识。

La idea de dar a conocer esos documentos no se le ocurrió hasta que Vanunu dio el ejemplo.

这样想法是在瓦努努样之后才想到

Dieron un destacado ejemplo que deben seguir otras misiones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz.

他们为其他联合国维持和平特派团了出色学习样。

El ejemplo del Sr. Patterson en Jamaica lo conocemos de sobra en la región del Caribe.

帕特森先生在牙买加样,是我们加勒比地区都极为了解样。

El Gobierno de los Estados Unidos reconoce y apoya mediante diversos premios y programas el espíritu cívico empresarial.

美国政府通过各种协议和方案确认并支持良好企业民意识。

Guinea ha sentado así un ejemplo de promoción de la confianza, la paz y la seguridad con nuestros vecinos.

因此,几内亚了促进与邻国信任、和平与稳定样。

La contribución de la comunidad de Bougainville en general es un brillante ejemplo que debe seguir todo el mundo.

总之,布干维尔社区贡献为全世界了一个光辉样。

Las innovaciones pueden resultar inspiradoras, creando así entre los funcionarios públicos la sensación de que las cosas son posibles.

创新具有激发力,能够在职人员中一种可有作为意识。

Por ejemplo, los centros de crisis del embarazo deberían trabajar con los hombres para crear progresivamente un modelo de masculinidad.

例如,危机怀孕中心应与男子合作,男性先进典范。

Quiero dejar constancia de que ello no asentará precedente para las sesiones que celebre la Asamblea General en el futuro.

我特别想要说明一点,这不是为以后大会会议先例。

El principal objetivo del Programa es rescatar la autoestima humana y profesional desde los puntos de vista intelectual y emocional.

方案主要目标是从理智和感情上自尊和职业自尊。

¿Acaso debe revivir la humanidad esos horrores para recuperar su determinación de eliminar tales armas de una vez por todas?

难道人类要再次经历这种可怕局面才能够重新永远销毁这类武器决心吗?

Tuvimos la suerte de que hayan vivido y trabajado entre nosotros, y de que nos hayan dado ejemplos tan inspiradores.

有他们在我们中间生活、工作和如此优秀样,我们确实感到荣幸。

Todos los que trabajaron en el Protocolo sentaron un buen ejemplo por el enfoque y el espíritu de su labor.

起草《议定书》人通过其工作方法和精神了一个良好样。

El Sr. Taal (Gambia) dice que Gambia seguirá el modelo de la Federation of Women Lawyers - Kenya (FIDA).

Taal先生(冈比亚)说,冈比亚寄希望于女律师联合会-冈比亚分会典范。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 树立 的西班牙语例句

用户正在搜索


唯心主义者, 唯一的, 唯一神教派, 唯一性, 帷幕, 帷幄, 帷子, 惟独, 惟恐, 惟恐落后,

相似单词


树干, 树干的, 树冠, 树胶, 树篱, 树立, 树林, 树苗, 树木, 树木覆盖的,