西语助手
  • 关闭
sōng bǎng

desatar a alguien

www.francochinois.com 版 权 所 有

Algunos expertos mencionaron, como instrumentos de política general, la liberalización de la IED y el fortalecimiento de la base nacional de ciencia y tecnología, en particular las instituciones de investigación.

在一般政策手段中,一些专提到,对外直接投资的松绑和加科技基础,包括研究机构。

Según el informe de la Comisión de las Naciones Unidas sobre el Sector Privado y el Desarrollo titulado “El impulso del empresariado: el potencial de las empresas al servicio de los pobres”, los países en desarrollo detentan 9,4 billones de dólares en bienes financieros privados que no se pueden movilizar plenamente para el desarrollo.

根据题为“为企业松绑:让商业为穷人务”的联合私营部门与发展委员会的报告,发展中拥有9.4万的私人金融资产,但这些资产不可能全面调动用于发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 松绑 的西班牙语例句

用户正在搜索


habilitador, habilitar, habilla, hábilmente, habiloso, habitabilidad, habitable, habitacioiial, habitación, habitación amueblada,

相似单词


肆意, 肆意妄为, , 松柏, 松柏纲的, 松绑, 松饼, 松弛, 松弛的, 松驰,
sōng bǎng

desatar a alguien

www.francochinois.com 版 权 所 有

Algunos expertos mencionaron, como instrumentos de política general, la liberalización de la IED y el fortalecimiento de la base nacional de ciencia y tecnología, en particular las instituciones de investigación.

在一般政中,一些专家提到,对外国直接投资的松绑和加强国家科技基础,包括研究机构。

Según el informe de la Comisión de las Naciones Unidas sobre el Sector Privado y el Desarrollo titulado “El impulso del empresariado: el potencial de las empresas al servicio de los pobres”, los países en desarrollo detentan 9,4 billones de dólares en bienes financieros privados que no se pueden movilizar plenamente para el desarrollo.

根据题为“为企业家松绑:让商业为穷人务”的联合国私营部门与展委员会的报告,展中国家拥有9.4万亿美元的私人金融资产,但这些资产不可能全面调动展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 松绑 的西班牙语例句

用户正在搜索


hábito, habituación, habituado, habitual, habitualmente, habituar, habitud, habiz, habla, hablachento,

相似单词


肆意, 肆意妄为, , 松柏, 松柏纲的, 松绑, 松饼, 松弛, 松弛的, 松驰,
sōng bǎng

desatar a alguien

www.francochinois.com 版 权 所 有

Algunos expertos mencionaron, como instrumentos de política general, la liberalización de la IED y el fortalecimiento de la base nacional de ciencia y tecnología, en particular las instituciones de investigación.

在一般政策手段中,一些专家提到,对外直接投资的和加强家科技基础,包括研究机构。

Según el informe de la Comisión de las Naciones Unidas sobre el Sector Privado y el Desarrollo titulado “El impulso del empresariado: el potencial de las empresas al servicio de los pobres”, los países en desarrollo detentan 9,4 billones de dólares en bienes financieros privados que no se pueden movilizar plenamente para el desarrollo.

根据题为“为企业家业为穷人务”的联合部门与发展委员会的报告,发展中家拥有9.4万亿美元的人金融资产,但这些资产不可能全面调动用于发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 松绑 的西班牙语例句

用户正在搜索


hablar, hablar a tontas y a locas, hablar arrastrando las palabras, hablar con fluidez, hablar en voz alta, hablilla, hablista, hablistán, habón, habub,

相似单词


肆意, 肆意妄为, , 松柏, 松柏纲的, 松绑, 松饼, 松弛, 松弛的, 松驰,
sōng bǎng

desatar a alguien

www.francochinois.com 版 权 所 有

Algunos expertos mencionaron, como instrumentos de política general, la liberalización de la IED y el fortalecimiento de la base nacional de ciencia y tecnología, en particular las instituciones de investigación.

在一般政策手段中,一些专家提到,对外国直松绑和加强国家科技基础,包括研究机构。

Según el informe de la Comisión de las Naciones Unidas sobre el Sector Privado y el Desarrollo titulado “El impulso del empresariado: el potencial de las empresas al servicio de los pobres”, los países en desarrollo detentan 9,4 billones de dólares en bienes financieros privados que no se pueden movilizar plenamente para el desarrollo.

根据题为“为企业家松绑:让商业为穷人务”的联合国私营部门与发展委员会的报告,发展中国家拥有9.4万亿美元的私人金融这些不可能全面调动用于发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 松绑 的西班牙语例句

用户正在搜索


hacendeja, hacendero, hacendista, hacendístico, hacendoso, hacer, hacer a la parrilla, hacer aparecer, hacer autoestop, hacer autostop,

相似单词


肆意, 肆意妄为, , 松柏, 松柏纲的, 松绑, 松饼, 松弛, 松弛的, 松驰,
sōng bǎng

desatar a alguien

www.francochinois.com 版 权 所 有

Algunos expertos mencionaron, como instrumentos de política general, la liberalización de la IED y el fortalecimiento de la base nacional de ciencia y tecnología, en particular las instituciones de investigación.

在一般政策手段中,一些专家提到,对外国直接投资的松绑和加强国家科技基础,包括研究机构。

Según el informe de la Comisión de las Naciones Unidas sobre el Sector Privado y el Desarrollo titulado “El impulso del empresariado: el potencial de las empresas al servicio de los pobres”, los países en desarrollo detentan 9,4 billones de dólares en bienes financieros privados que no se pueden movilizar plenamente para el desarrollo.

根据题为“为企业家松绑:让商业为穷人务”的联合国私营部门与发展委员会的报告,发展中国家拥有9.4万亿美元的私人金融资产,但这些资产不可能全面调动用于发展。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 松绑 的西班牙语例句

用户正在搜索


hacer cosquillas, hacer cumplir, hacer daño, hacer de canguro, hacer de chófer para, hacer deporte, hacer doble clic, hacer ejercicio, hacer el amor, hacer el vacío a,

相似单词


肆意, 肆意妄为, , 松柏, 松柏纲的, 松绑, 松饼, 松弛, 松弛的, 松驰,
sōng bǎng

desatar a alguien

www.francochinois.com 版 权 所 有

Algunos expertos mencionaron, como instrumentos de política general, la liberalización de la IED y el fortalecimiento de la base nacional de ciencia y tecnología, en particular las instituciones de investigación.

般政策手段中,专家提到,对外国直接投资的松绑和加强国家科技基础,包括研究机构。

Según el informe de la Comisión de las Naciones Unidas sobre el Sector Privado y el Desarrollo titulado “El impulso del empresariado: el potencial de las empresas al servicio de los pobres”, los países en desarrollo detentan 9,4 billones de dólares en bienes financieros privados que no se pueden movilizar plenamente para el desarrollo.

根据题为“为企业家松绑:让商业为穷人务”的联合国私营部门与发展委员会的报告,发展中国家拥有9.4万亿美元的私人金融资产,但这资产不可能动用于发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 松绑 的西班牙语例句

用户正在搜索


hacer la manicura, hacer la permanente, hacer mímica, hacer muecas, hacer novillos, hacer pedazos, hacer punto, hacer realidad, hacer recordar, hacer régimen,

相似单词


肆意, 肆意妄为, , 松柏, 松柏纲的, 松绑, 松饼, 松弛, 松弛的, 松驰,
sōng bǎng

desatar a alguien

www.francochinois.com 版 权 所 有

Algunos expertos mencionaron, como instrumentos de política general, la liberalización de la IED y el fortalecimiento de la base nacional de ciencia y tecnología, en particular las instituciones de investigación.

在一般手段中,一些专家提到,对外国直接投资的松绑和加强国家科技基础,包括研究机构。

Según el informe de la Comisión de las Naciones Unidas sobre el Sector Privado y el Desarrollo titulado “El impulso del empresariado: el potencial de las empresas al servicio de los pobres”, los países en desarrollo detentan 9,4 billones de dólares en bienes financieros privados que no se pueden movilizar plenamente para el desarrollo.

根据题为“为企业家松绑:让商业为穷人务”的联合国私营部门与委员会的报告,中国家拥有9.4万亿美元的私人金融资产,但这些资产不可能全面调动用

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 松绑 的西班牙语例句

用户正在搜索


hacer un piquete en, hacer un promedio de, hacer un receso, hacer una audición, hacer una pausa, hacer una redada, hacer una reverencia, hacer una revisión, hacer vida social, hacera,

相似单词


肆意, 肆意妄为, , 松柏, 松柏纲的, 松绑, 松饼, 松弛, 松弛的, 松驰,
sōng bǎng

desatar a alguien

www.francochinois.com 版 权 所 有

Algunos expertos mencionaron, como instrumentos de política general, la liberalización de la IED y el fortalecimiento de la base nacional de ciencia y tecnología, en particular las instituciones de investigación.

在一般政策手段中,一些专家提到,对外国直接投资的和加强国家科技基础,包括研究机构。

Según el informe de la Comisión de las Naciones Unidas sobre el Sector Privado y el Desarrollo titulado “El impulso del empresariado: el potencial de las empresas al servicio de los pobres”, los países en desarrollo detentan 9,4 billones de dólares en bienes financieros privados que no se pueden movilizar plenamente para el desarrollo.

根据题为“为企业家商业为穷人务”的联合国门与发展委员会的报告,发展中国家拥有9.4万亿美元的人金融资产,但这些资产不可能全面调动用于发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 松绑 的西班牙语例句

用户正在搜索


hachar, hachazo, hache, hachear, hachemita, hachero, hacheta, hachís, hacho, hachón,

相似单词


肆意, 肆意妄为, , 松柏, 松柏纲的, 松绑, 松饼, 松弛, 松弛的, 松驰,
sōng bǎng

desatar a alguien

www.francochinois.com 版 权 所 有

Algunos expertos mencionaron, como instrumentos de política general, la liberalización de la IED y el fortalecimiento de la base nacional de ciencia y tecnología, en particular las instituciones de investigación.

在一般政策手段中,一些专家提到,对外国直接投资松绑和加强国家科技基础,包括研究机构。

Según el informe de la Comisión de las Naciones Unidas sobre el Sector Privado y el Desarrollo titulado “El impulso del empresariado: el potencial de las empresas al servicio de los pobres”, los países en desarrollo detentan 9,4 billones de dólares en bienes financieros privados que no se pueden movilizar plenamente para el desarrollo.

根据题企业家松绑:让商业合国私营部门与发展委员会报告,发展中国家拥有9.4万亿美元金融资产,但这些资产不可能全面调动用于发展。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 松绑 的西班牙语例句

用户正在搜索


hacia el sur, hacia la costa, hacia la izquierda, hacia las afueras, hacienda, hacina, hacinador, hacinamiento, hacinar, hacrse un corte,

相似单词


肆意, 肆意妄为, , 松柏, 松柏纲的, 松绑, 松饼, 松弛, 松弛的, 松驰,