西语助手
  • 关闭
jié chū

destacado; sobresaliente; eminente

www.eudic.net 版 权 所 有

Por su obra distinguida le otorgaron el premio.

由于他的工作被授予奖。

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

他把他同时代的人物雕成大理石像.

Durante mucho tiempo, fue un articulista extraordinario.

在很长一段时间,他是个非常的作家。

Es un magnífico profesor .

他是一的教授。

Un reputado sociólogo ha publicado un estudio sobre el aumento del racismo en nuestra sociedad.

的社会学家发表了一篇关于社会种族歧视问题的报告。

Desearía reconocer públicamente este caso ejemplar de liderazgo africano.

我要公开赞扬非洲所发挥的作用。

Todos deben trabajar de consuno por la grandeza de la ONUDI.

大家都应当为工发组织取得成就而齐心协力。

Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.

我最真诚祝贺他们作出了努力并做了的通报。

Tienen consejos de administración independientes en los que figuran distinguidos trabajadores culturales.

基金会有独立的董事会,其中包括的文化工作者。

Jean Ping, su predecesor, por su destacado liderazgo.

我还要高度赞扬你的前任让·平先生进行了

Es muy positivo que hoy nos acompañe ese distinguido representante de los dirigentes.

样一具有才干的代表今天同我们坐在一起,令人非常满意。

Tiene patente de hombre extraordinario.

他是一个公认的人物。

Hemos perdido sus excelentes aptitudes profesionales.

我们失去了他的专业能力。

Apreciamos también los esfuerzos desplegados por sus distinguidos predecesores, los Embajadores Chris Sanders y Tim Caughley.

我们也赞赏你的前任克里斯·桑德斯大使和蒂姆·考勒大使的努力。

Estamos complacidos de ver a un distinguido diplomático de nuestra región presidiendo esta importante Comisión.

我们非常高兴看到来自我们区域的一外交家担任个重要的委员会的主席。

Algunos de los principales científicos, ingenieros, médicos, banqueros y deportistas del mundo son del Pakistán.

一些世界的科学家、工程师、医生、银行家和运动员出自巴基斯坦。

Debemos ese éxito a la excelente cooperación que existe entre la MINUSTAH y la Policía Nacional.

域的成功要归功于联海稳定团和国家警察之间的合作。

Entre los distinguidos participantes figuraron los ex Presidentes Mikhail Gorbachev y Martti Ahtisaari, el Sr.

参加论坛活动的人士包括前总统米哈伊尔·戈尔巴乔夫、马尔蒂·阿赫蒂萨里、弗里·萨夏、黎巴嫩已故总理拉菲克·哈里里。

En ese nuevo contexto, Europa es un excelente ejemplo de cooperación entre los pueblos que otrora fueron enemigos.

种新情况下,欧洲是往日敌国人民间合作的榜样。

Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.

两个协会都有自己的法律人格和理事会,并且由的国家人物带头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杰出 的西班牙语例句

用户正在搜索


小心翼翼, 小心应对, 小型, 小型耳机, 小型公共汽车, 小型企业, 小型汽车, 小型拖拉机, 小型越野汽车, 小型运货车,

相似单词


劫持的, 劫夺, 劫机犯, 劫掠, 劫掠成性的, 杰出, 杰出的, 杰出的技能, 杰出人物, 杰作,
jié chū

destacado; sobresaliente; eminente

www.eudic.net 版 权 所 有

Por su obra distinguida le otorgaron el premio.

由于杰出的工作被授予奖。

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

同时代的杰出人物雕成大理石像.

Durante mucho tiempo, fue un articulista extraordinario.

在很时间,个非常杰出的作家。

Es un magnífico profesor .

杰出的教授。

Un reputado sociólogo ha publicado un estudio sobre el aumento del racismo en nuestra sociedad.

这位杰出的社会学家发表了篇关于社会种族歧视问题的报告。

Desearía reconocer públicamente este caso ejemplar de liderazgo africano.

我要公开赞扬非洲所发挥的杰出领导作用。

Todos deben trabajar de consuno por la grandeza de la ONUDI.

大家都应当为工发组织取得杰出成就而齐心协力。

Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.

我最真诚祝贺们作出了努力并做了杰出的通报。

Tienen consejos de administración independientes en los que figuran distinguidos trabajadores culturales.

基金会有独立的董事会,其中包括杰出的文化工作者。

Jean Ping, su predecesor, por su destacado liderazgo.

我还要高度赞扬你的前任让·平先生进行了杰出的领导。

Es muy positivo que hoy nos acompañe ese distinguido representante de los dirigentes.

这样位具有领导才干的杰出代表今天同我们坐在起,令人非常满

Tiene patente de hombre extraordinario.

个公认的杰出人物。

Hemos perdido sus excelentes aptitudes profesionales.

我们失去了杰出的专业能力。

Apreciamos también los esfuerzos desplegados por sus distinguidos predecesores, los Embajadores Chris Sanders y Tim Caughley.

我们也赞赏你杰出的前任克里斯·桑德斯大使和蒂姆·考勒大使的努力。

Estamos complacidos de ver a un distinguido diplomático de nuestra región presidiendo esta importante Comisión.

我们非常高兴看到来自我们区域的杰出外交家担任这个重要的委员会的主席。

Algunos de los principales científicos, ingenieros, médicos, banqueros y deportistas del mundo son del Pakistán.

些世界杰出的科学家、工程师、医生、银行家和运动员出自巴基斯坦。

Debemos ese éxito a la excelente cooperación que existe entre la MINUSTAH y la Policía Nacional.

领域的成功要归功于联海稳定团和国家警察之间的杰出合作。

Entre los distinguidos participantes figuraron los ex Presidentes Mikhail Gorbachev y Martti Ahtisaari, el Sr.

参加论坛活动的杰出人士包括前总统米哈伊尔·戈尔巴乔夫、马尔蒂·阿赫蒂萨里、杰弗里·萨夏、黎巴嫩已故总理拉菲克·哈里里。

En ese nuevo contexto, Europa es un excelente ejemplo de cooperación entre los pueblos que otrora fueron enemigos.

在这种新情况下,欧洲往日敌国人民间合作的杰出榜样。

Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.

这两个协会都有自己的法律人格和理事会,并且由杰出的国家人物带头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杰出 的西班牙语例句

用户正在搜索


小眼睛, 小羊, 小羊驼, 小阳春, 小洋, 小样, 小业主, 小叶, 小夜曲, 小衣,

相似单词


劫持的, 劫夺, 劫机犯, 劫掠, 劫掠成性的, 杰出, 杰出的, 杰出的技能, 杰出人物, 杰作,
jié chū

destacado; sobresaliente; eminente

www.eudic.net 版 权 所 有

Por su obra distinguida le otorgaron el premio.

由于他的工作被授予奖。

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

他把他同时代的人物雕成大理石像.

Durante mucho tiempo, fue un articulista extraordinario.

在很长一段时间,他是个非常的作家。

Es un magnífico profesor .

他是一位的教授。

Un reputado sociólogo ha publicado un estudio sobre el aumento del racismo en nuestra sociedad.

这位的社会学家发表了一篇关于社会种族歧视问题的报告。

Desearía reconocer públicamente este caso ejemplar de liderazgo africano.

我要公开赞扬非洲所发挥的作用。

Todos deben trabajar de consuno por la grandeza de la ONUDI.

大家都应当为工发组织取得成就而齐心协力。

Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.

我最真诚祝贺他们作了努力并做了的通报。

Tienen consejos de administración independientes en los que figuran distinguidos trabajadores culturales.

基金会有独立的董事会,的文化工作者。

Jean Ping, su predecesor, por su destacado liderazgo.

我还要高度赞扬你的前任让·平先生进行了

Es muy positivo que hoy nos acompañe ese distinguido representante de los dirigentes.

这样一位具有才干的代表今天同我们坐在一起,令人非常满意。

Tiene patente de hombre extraordinario.

他是一个公认的人物。

Hemos perdido sus excelentes aptitudes profesionales.

我们失去了他的专业能力。

Apreciamos también los esfuerzos desplegados por sus distinguidos predecesores, los Embajadores Chris Sanders y Tim Caughley.

我们也赞赏你的前任克里斯·桑德斯大使和蒂姆·考勒大使的努力。

Estamos complacidos de ver a un distinguido diplomático de nuestra región presidiendo esta importante Comisión.

我们非常高兴看到来自我们区域的一位外交家担任这个重要的委员会的主席。

Algunos de los principales científicos, ingenieros, médicos, banqueros y deportistas del mundo son del Pakistán.

一些世界的科学家、工程师、医生、银行家和运动员自巴基斯坦。

Debemos ese éxito a la excelente cooperación que existe entre la MINUSTAH y la Policía Nacional.

这一域的成功要归功于联海稳定团和国家警察之间的合作。

Entre los distinguidos participantes figuraron los ex Presidentes Mikhail Gorbachev y Martti Ahtisaari, el Sr.

参加论坛活动的人士括前总统米哈伊尔·戈尔巴乔夫、马尔蒂·阿赫蒂萨里、杰弗里·萨夏、黎巴嫩已故总理拉菲克·哈里里。

En ese nuevo contexto, Europa es un excelente ejemplo de cooperación entre los pueblos que otrora fueron enemigos.

在这种新情况下,欧洲是往日敌国人民间合作的榜样。

Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.

这两个协会都有自己的法律人格和理事会,并且由的国家人物带头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杰出 的西班牙语例句

用户正在搜索


小油灯, 小游艇, 小雨, 小郁金香, 小圆点, 小圆面包, 小月, 小灶, 小照, 小枕头,

相似单词


劫持的, 劫夺, 劫机犯, 劫掠, 劫掠成性的, 杰出, 杰出的, 杰出的技能, 杰出人物, 杰作,
jié chū

destacado; sobresaliente; eminente

www.eudic.net 版 权 所 有

Por su obra distinguida le otorgaron el premio.

由于他杰出的工作被授予奖。

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

他把他同时代的杰出人物雕成大理石.

Durante mucho tiempo, fue un articulista extraordinario.

段时间,他是非常杰出的作家。

Es un magnífico profesor .

他是杰出的教授。

Un reputado sociólogo ha publicado un estudio sobre el aumento del racismo en nuestra sociedad.

这位杰出的社会学家发表了篇关于社会种族歧视问题的报告。

Desearía reconocer públicamente este caso ejemplar de liderazgo africano.

我要开赞扬非洲所发挥的杰出领导作用。

Todos deben trabajar de consuno por la grandeza de la ONUDI.

大家都应当为工发组织取得杰出成就而齐心协力。

Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.

我最真诚祝贺他们作出了努力并做了杰出的通报。

Tienen consejos de administración independientes en los que figuran distinguidos trabajadores culturales.

基金会有独立的董事会,其中包括杰出的文化工作者。

Jean Ping, su predecesor, por su destacado liderazgo.

我还要高度赞扬你的前任让·平先生进行了杰出的领导。

Es muy positivo que hoy nos acompañe ese distinguido representante de los dirigentes.

这样位具有领导才干的杰出代表今天同我们坐起,令人非常满意。

Tiene patente de hombre extraordinario.

他是认的杰出人物。

Hemos perdido sus excelentes aptitudes profesionales.

我们失去了他杰出的专业能力。

Apreciamos también los esfuerzos desplegados por sus distinguidos predecesores, los Embajadores Chris Sanders y Tim Caughley.

我们也赞赏你杰出的前任克里斯·桑德斯大使和蒂姆·考勒大使的努力。

Estamos complacidos de ver a un distinguido diplomático de nuestra región presidiendo esta importante Comisión.

我们非常高兴看到来自我们区域的杰出外交家担任这重要的委员会的主席。

Algunos de los principales científicos, ingenieros, médicos, banqueros y deportistas del mundo son del Pakistán.

些世界杰出的科学家、工程师、医生、银行家和运动员出自巴基斯坦。

Debemos ese éxito a la excelente cooperación que existe entre la MINUSTAH y la Policía Nacional.

领域的成功要归功于联海稳定团和国家警察之间的杰出合作。

Entre los distinguidos participantes figuraron los ex Presidentes Mikhail Gorbachev y Martti Ahtisaari, el Sr.

参加论坛活动的杰出人士包括前总统米哈伊尔·戈尔巴乔夫、马尔蒂·阿赫蒂萨里、杰弗里·萨夏、黎巴嫩已故总理拉菲克·哈里里。

En ese nuevo contexto, Europa es un excelente ejemplo de cooperación entre los pueblos que otrora fueron enemigos.

这种新情况下,欧洲是往日敌国人民间合作的杰出榜样。

Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.

这两协会都有自己的法律人格和理事会,并且由杰出的国家人物带头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杰出 的西班牙语例句

用户正在搜索


小子, 小字, 小卒, 小组, 小组委员会, 小坐垫, 小坐片刻, , 晓畅, 晓得,

相似单词


劫持的, 劫夺, 劫机犯, 劫掠, 劫掠成性的, 杰出, 杰出的, 杰出的技能, 杰出人物, 杰作,
jié chū

destacado; sobresaliente; eminente

www.eudic.net 版 权 所 有

Por su obra distinguida le otorgaron el premio.

由于他的工作被授予奖。

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

他把他同时代的人物雕成大理石像.

Durante mucho tiempo, fue un articulista extraordinario.

在很长一段时间,他是个非常的作家。

Es un magnífico profesor .

他是一位的教授。

Un reputado sociólogo ha publicado un estudio sobre el aumento del racismo en nuestra sociedad.

这位的社会学家发表一篇关于社会种族歧视问题的报告。

Desearía reconocer públicamente este caso ejemplar de liderazgo africano.

我要公开赞扬非洲所发挥的领导作用。

Todos deben trabajar de consuno por la grandeza de la ONUDI.

大家都应当为工发组织取成就而齐心协力。

Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.

我最真诚祝贺他们作努力并做的通报。

Tienen consejos de administración independientes en los que figuran distinguidos trabajadores culturales.

基金会有独立的董事会,其中包括的文化工作者。

Jean Ping, su predecesor, por su destacado liderazgo.

我还要高度赞扬你的前任让·平先生进行的领导。

Es muy positivo que hoy nos acompañe ese distinguido representante de los dirigentes.

这样一位具有领导才干的代表今天同我们坐在一起,令人非常满意。

Tiene patente de hombre extraordinario.

他是一个公认的人物。

Hemos perdido sus excelentes aptitudes profesionales.

我们失去的专业能力。

Apreciamos también los esfuerzos desplegados por sus distinguidos predecesores, los Embajadores Chris Sanders y Tim Caughley.

我们也赞赏你的前任克里斯·桑德斯大使和蒂姆·考勒大使的努力。

Estamos complacidos de ver a un distinguido diplomático de nuestra región presidiendo esta importante Comisión.

我们非常高兴看到来自我们区域的一位外交家担任这个重要的委员会的主席。

Algunos de los principales científicos, ingenieros, médicos, banqueros y deportistas del mundo son del Pakistán.

一些世界的科学家、工程师、医生、银行家和运动员自巴基斯坦。

Debemos ese éxito a la excelente cooperación que existe entre la MINUSTAH y la Policía Nacional.

这一领域的成功要归功于联海稳定团和国家警察之间的合作。

Entre los distinguidos participantes figuraron los ex Presidentes Mikhail Gorbachev y Martti Ahtisaari, el Sr.

参加论坛活动的人士包括前总统米哈伊尔·戈尔巴乔夫、马尔蒂·阿赫蒂萨里、弗里·萨夏、黎巴嫩已故总理拉菲克·哈里里。

En ese nuevo contexto, Europa es un excelente ejemplo de cooperación entre los pueblos que otrora fueron enemigos.

在这种新情况下,欧洲是往日敌国人民间合作的榜样。

Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.

这两个协会都有自己的法律人格和理事会,并且由的国家人物带头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杰出 的西班牙语例句

用户正在搜索


孝悌, 孝心, 孝衣, 孝子, 孝子贤孙, 校办工厂, 校车, 校董, 校对, 校风,

相似单词


劫持的, 劫夺, 劫机犯, 劫掠, 劫掠成性的, 杰出, 杰出的, 杰出的技能, 杰出人物, 杰作,
jié chū

destacado; sobresaliente; eminente

www.eudic.net 版 权 所 有

Por su obra distinguida le otorgaron el premio.

由于他工作被授予奖。

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

他把他同时代人物雕成大理石像.

Durante mucho tiempo, fue un articulista extraordinario.

在很长一段时间,他是个非常作家。

Es un magnífico profesor .

他是一位教授。

Un reputado sociólogo ha publicado un estudio sobre el aumento del racismo en nuestra sociedad.

这位社会学家发表了一篇关于社会种族歧视问题报告。

Desearía reconocer públicamente este caso ejemplar de liderazgo africano.

我要公开赞扬非洲所发挥领导作用。

Todos deben trabajar de consuno por la grandeza de la ONUDI.

大家都应当为工发组织取得成就而齐心协力。

Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.

我最真诚祝贺他们作了努力并做了通报。

Tienen consejos de administración independientes en los que figuran distinguidos trabajadores culturales.

基金会有独立董事会,其中文化工作者。

Jean Ping, su predecesor, por su destacado liderazgo.

我还要高度赞扬你前任让·平先生进行了领导。

Es muy positivo que hoy nos acompañe ese distinguido representante de los dirigentes.

这样一位具有领导才干代表今天同我们坐在一起,令人非常满意。

Tiene patente de hombre extraordinario.

他是一个公认人物。

Hemos perdido sus excelentes aptitudes profesionales.

我们失去了他专业能力。

Apreciamos también los esfuerzos desplegados por sus distinguidos predecesores, los Embajadores Chris Sanders y Tim Caughley.

我们也赞赏你前任克里斯·桑德斯大使和蒂姆·考勒大使努力。

Estamos complacidos de ver a un distinguido diplomático de nuestra región presidiendo esta importante Comisión.

我们非常高兴看到来自我们区域一位外交家担任这个重要委员会主席。

Algunos de los principales científicos, ingenieros, médicos, banqueros y deportistas del mundo son del Pakistán.

一些世界科学家、工程师、医生、银行家和运动员自巴基斯坦。

Debemos ese éxito a la excelente cooperación que existe entre la MINUSTAH y la Policía Nacional.

这一领域成功要归功于联海稳定团和国家警察之间合作。

Entre los distinguidos participantes figuraron los ex Presidentes Mikhail Gorbachev y Martti Ahtisaari, el Sr.

参加论坛活动人士前总统米哈伊尔·戈尔巴乔夫、马尔蒂·阿赫蒂萨里、弗里·萨夏、黎巴嫩已故总理拉菲克·哈里里。

En ese nuevo contexto, Europa es un excelente ejemplo de cooperación entre los pueblos que otrora fueron enemigos.

在这种新情况下,欧洲是往日敌国人民间合作榜样。

Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.

这两个协会都有自己法律人格和理事会,并且由国家人物带头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杰出 的西班牙语例句

用户正在搜索


校童, 校外, 校务, 校务委员会, 校样, 校医, 校友, 校友会, 校园, 校长,

相似单词


劫持的, 劫夺, 劫机犯, 劫掠, 劫掠成性的, 杰出, 杰出的, 杰出的技能, 杰出人物, 杰作,
jié chū

destacado; sobresaliente; eminente

www.eudic.net 版 权 所 有

Por su obra distinguida le otorgaron el premio.

由于的工作被授予奖。

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

同时代的人物雕成大理石像.

Durante mucho tiempo, fue un articulista extraordinario.

在很长一段时间,是个非常的作家。

Es un magnífico profesor .

是一位的教授。

Un reputado sociólogo ha publicado un estudio sobre el aumento del racismo en nuestra sociedad.

这位的社会学家发表了一篇关于社会种族歧视问题的报告。

Desearía reconocer públicamente este caso ejemplar de liderazgo africano.

我要公开赞扬非洲所发挥的领导作用。

Todos deben trabajar de consuno por la grandeza de la ONUDI.

大家都应当为工发组织取得成就而齐心协力。

Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.

我最真诚祝贺们作了努力并做了的通报。

Tienen consejos de administración independientes en los que figuran distinguidos trabajadores culturales.

基金会有独立的董事会,其中包括的文化工作者。

Jean Ping, su predecesor, por su destacado liderazgo.

我还要高度赞扬的前任让·平先生进行了的领导。

Es muy positivo que hoy nos acompañe ese distinguido representante de los dirigentes.

这样一位具有领导才干的代表今天同我们坐在一起,令人非常满意。

Tiene patente de hombre extraordinario.

是一个公认的人物。

Hemos perdido sus excelentes aptitudes profesionales.

我们失去了的专业能力。

Apreciamos también los esfuerzos desplegados por sus distinguidos predecesores, los Embajadores Chris Sanders y Tim Caughley.

我们也赞的前任克里斯·桑德斯大使和蒂姆·考勒大使的努力。

Estamos complacidos de ver a un distinguido diplomático de nuestra región presidiendo esta importante Comisión.

我们非常高兴看到来自我们区域的一位外交家担任这个重要的委员会的主席。

Algunos de los principales científicos, ingenieros, médicos, banqueros y deportistas del mundo son del Pakistán.

一些世界的科学家、工程师、医生、银行家和运动员自巴基斯坦。

Debemos ese éxito a la excelente cooperación que existe entre la MINUSTAH y la Policía Nacional.

这一领域的成功要归功于联海稳定团和国家警察之间的合作。

Entre los distinguidos participantes figuraron los ex Presidentes Mikhail Gorbachev y Martti Ahtisaari, el Sr.

参加论坛活动的人士包括前总统米哈伊尔·戈尔巴乔夫、马尔蒂·阿赫蒂萨里、弗里·萨夏、黎巴嫩已故总理拉菲克·哈里里。

En ese nuevo contexto, Europa es un excelente ejemplo de cooperación entre los pueblos que otrora fueron enemigos.

在这种新情况下,欧洲是往日敌国人民间合作的榜样。

Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.

这两个协会都有自己的法律人格和理事会,并且由的国家人物带头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杰出 的西班牙语例句

用户正在搜索


笑呵呵, 笑话, 笑剧, 笑里藏刀, 笑脸, 笑脸相迎, 笑料, 笑骂, 笑貌, 笑眯眯,

相似单词


劫持的, 劫夺, 劫机犯, 劫掠, 劫掠成性的, 杰出, 杰出的, 杰出的技能, 杰出人物, 杰作,
jié chū

destacado; sobresaliente; eminente

www.eudic.net 版 权 所 有

Por su obra distinguida le otorgaron el premio.

由于他杰出的工作被授予奖。

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

他把他同时代的杰出人物雕成大理石像.

Durante mucho tiempo, fue un articulista extraordinario.

在很长一段时间,他是个非常杰出的作家。

Es un magnífico profesor .

他是一位杰出的教授。

Un reputado sociólogo ha publicado un estudio sobre el aumento del racismo en nuestra sociedad.

这位杰出的社会学家发表了一篇关于社会种族歧视问题的报

Desearía reconocer públicamente este caso ejemplar de liderazgo africano.

公开赞扬非洲所发挥的杰出领导作用。

Todos deben trabajar de consuno por la grandeza de la ONUDI.

大家都应当为工发组织取得杰出成就而齐心协力。

Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.

最真诚祝贺他们作出了努力并做了杰出的通报。

Tienen consejos de administración independientes en los que figuran distinguidos trabajadores culturales.

基金会有独立的董事会,其中包括杰出的文化工作者。

Jean Ping, su predecesor, por su destacado liderazgo.

赞扬你的前任让·平先生进行了杰出的领导。

Es muy positivo que hoy nos acompañe ese distinguido representante de los dirigentes.

这样一位具有领导才干的杰出代表今天同们坐在一起,令人非常满意。

Tiene patente de hombre extraordinario.

他是一个公认的杰出人物。

Hemos perdido sus excelentes aptitudes profesionales.

们失去了他杰出的专业能力。

Apreciamos también los esfuerzos desplegados por sus distinguidos predecesores, los Embajadores Chris Sanders y Tim Caughley.

们也赞赏你杰出的前任克里斯·桑德斯大使和蒂姆·考勒大使的努力。

Estamos complacidos de ver a un distinguido diplomático de nuestra región presidiendo esta importante Comisión.

们非常看到来自们区域的一位杰出外交家担任这个重的委员会的主席。

Algunos de los principales científicos, ingenieros, médicos, banqueros y deportistas del mundo son del Pakistán.

一些世界杰出的科学家、工程师、医生、银行家和运动员出自巴基斯坦。

Debemos ese éxito a la excelente cooperación que existe entre la MINUSTAH y la Policía Nacional.

这一领域的成功归功于联海稳定团和国家警察之间的杰出合作。

Entre los distinguidos participantes figuraron los ex Presidentes Mikhail Gorbachev y Martti Ahtisaari, el Sr.

参加论坛活动的杰出人士包括前总统米哈伊尔·戈尔巴乔夫、马尔蒂·阿赫蒂萨里、杰弗里·萨夏、黎巴嫩已故总理拉菲克·哈里里。

En ese nuevo contexto, Europa es un excelente ejemplo de cooperación entre los pueblos que otrora fueron enemigos.

在这种新情况下,欧洲是往日敌国人民间合作的杰出榜样。

Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.

这两个协会都有自己的法律人格和理事会,并且由杰出的国家人物带头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 杰出 的西班牙语例句

用户正在搜索


笑靥, 笑逐颜开, , 效法, 效仿, 效果, 效果不好的, 效果不显, 效劳, 效力,

相似单词


劫持的, 劫夺, 劫机犯, 劫掠, 劫掠成性的, 杰出, 杰出的, 杰出的技能, 杰出人物, 杰作,
jié chū

destacado; sobresaliente; eminente

www.eudic.net 版 权 所 有

Por su obra distinguida le otorgaron el premio.

由于杰出的工被授予奖。

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

时代的杰出人物雕成大理石像.

Durante mucho tiempo, fue un articulista extraordinario.

在很长一段时间,是个非常杰出

Es un magnífico profesor .

是一位杰出的教授。

Un reputado sociólogo ha publicado un estudio sobre el aumento del racismo en nuestra sociedad.

这位杰出的社会学发表了一篇关于社会种族歧视问题的报告。

Desearía reconocer públicamente este caso ejemplar de liderazgo africano.

要公开赞扬非洲所发挥的杰出领导用。

Todos deben trabajar de consuno por la grandeza de la ONUDI.

都应当为工发组织取得杰出成就而齐心协力。

Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.

最真诚祝贺出了努力并做了杰出的通报。

Tienen consejos de administración independientes en los que figuran distinguidos trabajadores culturales.

基金会有独立的董事会,其中包括杰出的文化工者。

Jean Ping, su predecesor, por su destacado liderazgo.

还要高度赞扬你的前任让·平先生进行了杰出的领导。

Es muy positivo que hoy nos acompañe ese distinguido representante de los dirigentes.

这样一位具有领导才干的杰出代表今们坐在一起,令人非常满意。

Tiene patente de hombre extraordinario.

是一个公认的杰出人物。

Hemos perdido sus excelentes aptitudes profesionales.

们失去了杰出的专业能力。

Apreciamos también los esfuerzos desplegados por sus distinguidos predecesores, los Embajadores Chris Sanders y Tim Caughley.

们也赞赏你杰出的前任克里斯·桑德斯大使和蒂姆·考勒大使的努力。

Estamos complacidos de ver a un distinguido diplomático de nuestra región presidiendo esta importante Comisión.

们非常高兴看到来自们区域的一位杰出外交担任这个重要的委员会的主席。

Algunos de los principales científicos, ingenieros, médicos, banqueros y deportistas del mundo son del Pakistán.

一些世界杰出的科学、工程师、医生、银行和运动员出自巴基斯坦。

Debemos ese éxito a la excelente cooperación que existe entre la MINUSTAH y la Policía Nacional.

这一领域的成功要归功于联海稳定团和国警察之间的杰出

Entre los distinguidos participantes figuraron los ex Presidentes Mikhail Gorbachev y Martti Ahtisaari, el Sr.

参加论坛活动的杰出人士包括前总统米哈伊尔·戈尔巴乔夫、马尔蒂·阿赫蒂萨里、杰弗里·萨夏、黎巴嫩已故总理拉菲克·哈里里。

En ese nuevo contexto, Europa es un excelente ejemplo de cooperación entre los pueblos que otrora fueron enemigos.

在这种新情况下,欧洲是往日敌国人民间合杰出榜样。

Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.

这两个协会都有自己的法律人格和理事会,并且由杰出的国人物带头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 杰出 的西班牙语例句

用户正在搜索


歇班, 歇顶, 歇乏, 歇工, 歇肩, 歇脚, 歇凉, 歇气, 歇晌, 歇手,

相似单词


劫持的, 劫夺, 劫机犯, 劫掠, 劫掠成性的, 杰出, 杰出的, 杰出的技能, 杰出人物, 杰作,
jié chū

destacado; sobresaliente; eminente

www.eudic.net 版 权 所 有

Por su obra distinguida le otorgaron el premio.

由于他工作被授予奖。

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

他把他同时代人物雕成大理石像.

Durante mucho tiempo, fue un articulista extraordinario.

在很长一段时间,他是个非常作家。

Es un magnífico profesor .

他是一位教授。

Un reputado sociólogo ha publicado un estudio sobre el aumento del racismo en nuestra sociedad.

这位社会学家一篇关于社会种族歧视问题报告。

Desearía reconocer públicamente este caso ejemplar de liderazgo africano.

我要公开赞扬非洲所导作用。

Todos deben trabajar de consuno por la grandeza de la ONUDI.

大家都应当为工组织取得成就而齐心协力。

Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.

我最真诚祝贺他们作努力并做通报。

Tienen consejos de administración independientes en los que figuran distinguidos trabajadores culturales.

基金会有独立董事会,其中包括文化工作者。

Jean Ping, su predecesor, por su destacado liderazgo.

我还要高度赞扬你前任让·平先生进行导。

Es muy positivo que hoy nos acompañe ese distinguido representante de los dirigentes.

这样一位具有导才干今天同我们坐在一起,令人非常满意。

Tiene patente de hombre extraordinario.

他是一个公认人物。

Hemos perdido sus excelentes aptitudes profesionales.

我们失去专业能力。

Apreciamos también los esfuerzos desplegados por sus distinguidos predecesores, los Embajadores Chris Sanders y Tim Caughley.

我们也赞赏你前任克里斯·桑德斯大使和蒂姆·考勒大使努力。

Estamos complacidos de ver a un distinguido diplomático de nuestra región presidiendo esta importante Comisión.

我们非常高兴看到来自我们区域一位外交家担任这个重要委员会主席。

Algunos de los principales científicos, ingenieros, médicos, banqueros y deportistas del mundo son del Pakistán.

一些世界科学家、工程师、医生、银行家和运动员自巴基斯坦。

Debemos ese éxito a la excelente cooperación que existe entre la MINUSTAH y la Policía Nacional.

这一成功要归功于联海稳定团和国家警察之间合作。

Entre los distinguidos participantes figuraron los ex Presidentes Mikhail Gorbachev y Martti Ahtisaari, el Sr.

参加论坛活动人士包括前总统米哈伊尔·戈尔巴乔夫、马尔蒂·阿赫蒂萨里、杰弗里·萨夏、黎巴嫩已故总理拉菲克·哈里里。

En ese nuevo contexto, Europa es un excelente ejemplo de cooperación entre los pueblos que otrora fueron enemigos.

在这种新情况下,欧洲是往日敌国人民间合作榜样。

Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.

这两个协会都有自己法律人格和理事会,并且由国家人物带头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杰出 的西班牙语例句

用户正在搜索


歇荫, , 蝎虎, 蝎子, , 协办, 协定, 协会, 协会成员, 协会会址,

相似单词


劫持的, 劫夺, 劫机犯, 劫掠, 劫掠成性的, 杰出, 杰出的, 杰出的技能, 杰出人物, 杰作,