El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.
用语本身、上下文、条约的的及宗旨、以及在必要时追溯条约的起草过程 。
pacto; tratado; convenio
El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.
用语本身、上下文、条约的的及宗旨、以及在必要时追溯条约的起草过程 。
Israel no ha declarado siquiera su intención de adherirse al Tratado.
以色列甚至尚未宣布它打算加入这项条约。
Es fundamental que el Tratado siga siendo uno de los pilares de ese modelo.
不扩散条约应作为模式中一个重要的组成部分。
España apoya plenamente los objetivos del Tratado para la prohibición completa de ensayos nucleares.
西班牙完全拥护《全面禁止核试验条约》的各项。
Israel no ha expresado siquiera su intención de adherirse al Tratado.
以色列甚至不宣布有意加入该条约。
Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.
整个国际社都
获益于这样一个条约。
Nigeria continuará cumpliendo fielmente las obligaciones y responsabilidades emanadas del Tratado.
尼日利亚将继续始终如一地忠实履行条约所规定的义务和责任。
Nigeria también subraya la importancia y la urgencia de lograr la adhesión universal al Tratado.
尼日利亚还强调,实现条约的普遍性非常重要而紧迫。
La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.
最近对条约信心减弱值得关注。
Era importante velar por que no se utilizaran para frustrar el objeto y fin del tratado.
重要的是应当保证,这类条款将不用于破坏条约的
和宗旨。
El Tratado es el instrumento internacional más importante para lograr estos fines.
条约是国际上实现这的主要工具。
Además, se han de reforzar las medidas de cumplimiento del Tratado.
还应当加强遵守条约的措施。
El mantenimiento del Tratado exige un compromiso inequívoco con un desarme nuclear auténtico.
维护条约要求毫不含糊地承诺真正实行核裁军。
La Conferencia exhortó a ambos Estados a firmar el Tratado, tal como habían prometido.
审议大敦促两国履行承诺,签署该条约。
A nivel regional, es fundamental un apoyo constante para alcanzar la universalidad del Tratado.
在区域一级,应该继续支持实现条约的普遍性。
Actualmente se están estudiando las posibles repercusiones del tratado en el empleo de la mujer.
前多米尼加正在研究该条约对妇女工作可能产生的影响。
Todos estos elementos se sustentan en la práctica de los tratados y la legislación nacional.
所有这要素均在条约实践和国内立法中得到支持。
Israel sigue comprometido con los objetivos del TPCE.
以色列依然承诺实现《全面禁试条约》的各项。
Nuestra posición de larga data con respecto al TNP es bien conocida.
我们对《不扩散条约》的一贯立场是众所周知的。
El Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares todavía no ha entrado en vigor.
《全面禁止核试验条约》还没有生效。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pacto; tratado; convenio
El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.
用语本身、上下文、的目的及宗旨、以及在必
时追溯
的起草过程 。
Israel no ha declarado siquiera su intención de adherirse al Tratado.
以色列甚至尚未宣布它打算加入这项。
Es fundamental que el Tratado siga siendo uno de los pilares de ese modelo.
不扩散作为模式中一个
的组成部分。
España apoya plenamente los objetivos del Tratado para la prohibición completa de ensayos nucleares.
西班牙完全拥护《全面禁止核试验》的各项目标。
Israel no ha expresado siquiera su intención de adherirse al Tratado.
以色列甚至不宣布有意加入该。
Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.
整个国际社都
获益于这样一个
。
Nigeria continuará cumpliendo fielmente las obligaciones y responsabilidades emanadas del Tratado.
尼日利亚将继续始终如一地忠实履行所规定的义务和责任。
Nigeria también subraya la importancia y la urgencia de lograr la adhesión universal al Tratado.
尼日利亚还强调,实现的普遍性非常
紧迫。
La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.
最近对信心减弱值得关注。
Era importante velar por que no se utilizaran para frustrar el objeto y fin del tratado.
的是
当保证,这类
款将不
用于破坏
的目标和宗旨。
El Tratado es el instrumento internacional más importante para lograr estos fines.
是国际上实现这些目标的主
工具。
Además, se han de reforzar las medidas de cumplimiento del Tratado.
还当加强遵守
的措施。
El mantenimiento del Tratado exige un compromiso inequívoco con un desarme nuclear auténtico.
维护求毫不含糊地承诺真正实行核裁军。
La Conferencia exhortó a ambos Estados a firmar el Tratado, tal como habían prometido.
审议大敦促两国履行承诺,签署该
。
A nivel regional, es fundamental un apoyo constante para alcanzar la universalidad del Tratado.
在区域一级,该继续支持实现
的普遍性。
Actualmente se están estudiando las posibles repercusiones del tratado en el empleo de la mujer.
目前多米尼加正在研究该对妇女工作可能产生的影响。
Todos estos elementos se sustentan en la práctica de los tratados y la legislación nacional.
所有这些素均在
实践和国内立法中得到支持。
Israel sigue comprometido con los objetivos del TPCE.
以色列依然承诺实现《全面禁试》的各项目标。
Nuestra posición de larga data con respecto al TNP es bien conocida.
我们对《不扩散》的一贯立场是众所周知的。
El Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares todavía no ha entrado en vigor.
《全面禁止核试验》还没有生效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pacto; tratado; convenio
El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.
用语本身、上下文、条约的目的及宗旨、以及在必要时追溯条约的起草过程 。
Israel no ha declarado siquiera su intención de adherirse al Tratado.
以色列甚至尚未宣布它打算加入这项条约。
Es fundamental que el Tratado siga siendo uno de los pilares de ese modelo.
不扩散条约应作为模式中一个重要的组成部分。
España apoya plenamente los objetivos del Tratado para la prohibición completa de ensayos nucleares.
西班牙完全拥护《全面禁止核试验条约》的各项目标。
Israel no ha expresado siquiera su intención de adherirse al Tratado.
以色列甚至不宣布有意加入该条约。
Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.
整个益于这样一个条约。
Nigeria continuará cumpliendo fielmente las obligaciones y responsabilidades emanadas del Tratado.
尼日利亚将继续始终如一地忠实履行条约所规定的义务和责任。
Nigeria también subraya la importancia y la urgencia de lograr la adhesión universal al Tratado.
尼日利亚还强调,实现条约的普遍性非常重要而紧迫。
La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.
最近对条约信心减弱值得关注。
Era importante velar por que no se utilizaran para frustrar el objeto y fin del tratado.
重要的是应当保证,这类条款将不用于破坏条约的目标和宗旨。
El Tratado es el instrumento internacional más importante para lograr estos fines.
条约是上实现这些目标的主要工具。
Además, se han de reforzar las medidas de cumplimiento del Tratado.
还应当加强遵守条约的措施。
El mantenimiento del Tratado exige un compromiso inequívoco con un desarme nuclear auténtico.
维护条约要求毫不含糊地承诺真正实行核裁军。
La Conferencia exhortó a ambos Estados a firmar el Tratado, tal como habían prometido.
审议大敦促两
履行承诺,签署该条约。
A nivel regional, es fundamental un apoyo constante para alcanzar la universalidad del Tratado.
在区域一级,应该继续支持实现条约的普遍性。
Actualmente se están estudiando las posibles repercusiones del tratado en el empleo de la mujer.
目前多米尼加正在研究该条约对妇女工作可能产生的影响。
Todos estos elementos se sustentan en la práctica de los tratados y la legislación nacional.
所有这些要素均在条约实践和内立法中得到支持。
Israel sigue comprometido con los objetivos del TPCE.
以色列依然承诺实现《全面禁试条约》的各项目标。
Nuestra posición de larga data con respecto al TNP es bien conocida.
我们对《不扩散条约》的一贯立场是众所周知的。
El Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares todavía no ha entrado en vigor.
《全面禁止核试验条约》还没有生效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pacto; tratado; convenio
El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.
用语本身、上下文、条约的目的及宗旨、及在必要时追溯条约的起草过程 。
Israel no ha declarado siquiera su intención de adherirse al Tratado.
甚至尚未宣布它打算加入这项条约。
Es fundamental que el Tratado siga siendo uno de los pilares de ese modelo.
不扩散条约应作为模式中一个重要的组成部分。
España apoya plenamente los objetivos del Tratado para la prohibición completa de ensayos nucleares.
西班牙完全拥护《全面禁止核试验条约》的各项目标。
Israel no ha expresado siquiera su intención de adherirse al Tratado.
甚至不宣布有意加入该条约。
Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.
整个国际社都
获益于这样一个条约。
Nigeria continuará cumpliendo fielmente las obligaciones y responsabilidades emanadas del Tratado.
尼日利亚将继如一地忠实履行条约所规定的义务和责任。
Nigeria también subraya la importancia y la urgencia de lograr la adhesión universal al Tratado.
尼日利亚还强调,实现条约的普遍性非常重要而紧迫。
La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.
最近对条约信心减弱值得关注。
Era importante velar por que no se utilizaran para frustrar el objeto y fin del tratado.
重要的是应当保证,这类条款将不用于破坏条约的目标和宗旨。
El Tratado es el instrumento internacional más importante para lograr estos fines.
条约是国际上实现这些目标的主要工具。
Además, se han de reforzar las medidas de cumplimiento del Tratado.
还应当加强遵守条约的措施。
El mantenimiento del Tratado exige un compromiso inequívoco con un desarme nuclear auténtico.
维护条约要求毫不含糊地承诺真正实行核裁军。
La Conferencia exhortó a ambos Estados a firmar el Tratado, tal como habían prometido.
审议大敦促两国履行承诺,签署该条约。
A nivel regional, es fundamental un apoyo constante para alcanzar la universalidad del Tratado.
在区域一级,应该继支持实现条约的普遍性。
Actualmente se están estudiando las posibles repercusiones del tratado en el empleo de la mujer.
目前多米尼加正在研究该条约对妇女工作可能产生的影响。
Todos estos elementos se sustentan en la práctica de los tratados y la legislación nacional.
所有这些要素均在条约实践和国内立法中得到支持。
Israel sigue comprometido con los objetivos del TPCE.
依然承诺实现《全面禁试条约》的各项目标。
Nuestra posición de larga data con respecto al TNP es bien conocida.
我们对《不扩散条约》的一贯立场是众所周知的。
El Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares todavía no ha entrado en vigor.
《全面禁止核试验条约》还没有生效。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pacto; tratado; convenio
El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.
用语本身、上下文、条约的目的及宗旨、以及在必时追溯条约的起草过程 。
Israel no ha declarado siquiera su intención de adherirse al Tratado.
以色列甚至尚未宣布它打算加入这项条约。
Es fundamental que el Tratado siga siendo uno de los pilares de ese modelo.
不扩散条约应作为模式中一个重的组成部分。
España apoya plenamente los objetivos del Tratado para la prohibición completa de ensayos nucleares.
西班牙完全拥护《全面禁止核试验条约》的各项目标。
Israel no ha expresado siquiera su intención de adherirse al Tratado.
以色列甚至不宣布有意加入该条约。
Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.
整个国际社都
获益于这样一个条约。
Nigeria continuará cumpliendo fielmente las obligaciones y responsabilidades emanadas del Tratado.
尼日利亚将继续始终如一地忠实履行条约所规定的义务和责任。
Nigeria también subraya la importancia y la urgencia de lograr la adhesión universal al Tratado.
尼日利亚还强调,实现条约的普遍性非常重而紧迫。
La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.
最近对条约信心减弱值得关注。
Era importante velar por que no se utilizaran para frustrar el objeto y fin del tratado.
重的是应当保证,这类条款将不
用于破坏条约的目标和宗旨。
El Tratado es el instrumento internacional más importante para lograr estos fines.
条约是国际上实现这些目标的具。
Además, se han de reforzar las medidas de cumplimiento del Tratado.
还应当加强遵守条约的措施。
El mantenimiento del Tratado exige un compromiso inequívoco con un desarme nuclear auténtico.
维护条约求毫不含糊地承诺真正实行核裁军。
La Conferencia exhortó a ambos Estados a firmar el Tratado, tal como habían prometido.
审议大敦促两国履行承诺,签署该条约。
A nivel regional, es fundamental un apoyo constante para alcanzar la universalidad del Tratado.
在区域一级,应该继续支持实现条约的普遍性。
Actualmente se están estudiando las posibles repercusiones del tratado en el empleo de la mujer.
目前多米尼加正在研究该条约对妇女作可能产生的影响。
Todos estos elementos se sustentan en la práctica de los tratados y la legislación nacional.
所有这些素均在条约实践和国内立法中得到支持。
Israel sigue comprometido con los objetivos del TPCE.
以色列依然承诺实现《全面禁试条约》的各项目标。
Nuestra posición de larga data con respecto al TNP es bien conocida.
我们对《不扩散条约》的一贯立场是众所周知的。
El Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares todavía no ha entrado en vigor.
《全面禁止核试验条约》还没有生效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pacto; tratado; convenio
El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.
用语本身、上下文、条约的目的及宗旨、以及在必要时追溯条约的起草过程 。
Israel no ha declarado siquiera su intención de adherirse al Tratado.
以色列甚至尚未宣算加入这项条约。
Es fundamental que el Tratado siga siendo uno de los pilares de ese modelo.
不扩散条约应作为模式中一个重要的组成部分。
España apoya plenamente los objetivos del Tratado para la prohibición completa de ensayos nucleares.
西班牙完全拥护《全面禁止核试验条约》的各项目标。
Israel no ha expresado siquiera su intención de adherirse al Tratado.
以色列甚至不宣有意加入该条约。
Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.
整个国际社都
获益于这样一个条约。
Nigeria continuará cumpliendo fielmente las obligaciones y responsabilidades emanadas del Tratado.
尼日利亚将继续始终如一地忠实履行条约所规定的义务和责任。
Nigeria también subraya la importancia y la urgencia de lograr la adhesión universal al Tratado.
尼日利亚还强调,实现条约的普遍性非常重要而紧迫。
La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.
最近对条约信心减关注。
Era importante velar por que no se utilizaran para frustrar el objeto y fin del tratado.
重要的是应当保证,这类条款将不用于破坏条约的目标和宗旨。
El Tratado es el instrumento internacional más importante para lograr estos fines.
条约是国际上实现这些目标的主要工具。
Además, se han de reforzar las medidas de cumplimiento del Tratado.
还应当加强遵守条约的措施。
El mantenimiento del Tratado exige un compromiso inequívoco con un desarme nuclear auténtico.
维护条约要求毫不含糊地承诺真正实行核裁军。
La Conferencia exhortó a ambos Estados a firmar el Tratado, tal como habían prometido.
审议大敦促两国履行承诺,签署该条约。
A nivel regional, es fundamental un apoyo constante para alcanzar la universalidad del Tratado.
在区域一级,应该继续支持实现条约的普遍性。
Actualmente se están estudiando las posibles repercusiones del tratado en el empleo de la mujer.
目前多米尼加正在研究该条约对妇女工作可能产生的影响。
Todos estos elementos se sustentan en la práctica de los tratados y la legislación nacional.
所有这些要素均在条约实践和国内立法中到支持。
Israel sigue comprometido con los objetivos del TPCE.
以色列依然承诺实现《全面禁试条约》的各项目标。
Nuestra posición de larga data con respecto al TNP es bien conocida.
我们对《不扩散条约》的一贯立场是众所周知的。
El Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares todavía no ha entrado en vigor.
《全面禁止核试验条约》还没有生效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pacto; tratado; convenio
El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.
用语本身、上下文、的目的及宗旨、以及在必要时追溯
的起草过程 。
Israel no ha declarado siquiera su intención de adherirse al Tratado.
以色列甚至尚未宣布它打算加入这项。
Es fundamental que el Tratado siga siendo uno de los pilares de ese modelo.
不扩散应作为模式中一个重要的组成部分。
España apoya plenamente los objetivos del Tratado para la prohibición completa de ensayos nucleares.
西班牙完全拥护《全面禁止核》的各项目标。
Israel no ha expresado siquiera su intención de adherirse al Tratado.
以色列甚至不宣布有意加入该。
Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.
整个国际社都
获益于这样一个
。
Nigeria continuará cumpliendo fielmente las obligaciones y responsabilidades emanadas del Tratado.
尼日利亚将继续始终如一地忠实履所规定的义务和责任。
Nigeria también subraya la importancia y la urgencia de lograr la adhesión universal al Tratado.
尼日利亚还强调,实现的普遍性非常重要而紧迫。
La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.
最近对信心减弱值得关注。
Era importante velar por que no se utilizaran para frustrar el objeto y fin del tratado.
重要的是应当保证,这类款将不
用于破坏
的目标和宗旨。
El Tratado es el instrumento internacional más importante para lograr estos fines.
是国际上实现这些目标的主要工具。
Además, se han de reforzar las medidas de cumplimiento del Tratado.
还应当加强遵守的措施。
El mantenimiento del Tratado exige un compromiso inequívoco con un desarme nuclear auténtico.
维护要求毫不含糊地承诺真正实
核裁军。
La Conferencia exhortó a ambos Estados a firmar el Tratado, tal como habían prometido.
审议大敦促两国履
承诺,签署该
。
A nivel regional, es fundamental un apoyo constante para alcanzar la universalidad del Tratado.
在区域一级,应该继续支持实现的普遍性。
Actualmente se están estudiando las posibles repercusiones del tratado en el empleo de la mujer.
目前多米尼加正在研究该对妇女工作可能产生的影响。
Todos estos elementos se sustentan en la práctica de los tratados y la legislación nacional.
所有这些要素均在实践和国内立法中得到支持。
Israel sigue comprometido con los objetivos del TPCE.
以色列依然承诺实现《全面禁》的各项目标。
Nuestra posición de larga data con respecto al TNP es bien conocida.
我们对《不扩散》的一贯立场是众所周知的。
El Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares todavía no ha entrado en vigor.
《全面禁止核》还没有生效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pacto; tratado; convenio
El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.
语本身、上下文、条约的目的及宗旨、以及在必
溯条约的起草过程 。
Israel no ha declarado siquiera su intención de adherirse al Tratado.
以色列甚至尚未宣布它打算加入这项条约。
Es fundamental que el Tratado siga siendo uno de los pilares de ese modelo.
不扩散条约应作为模式中一个重的组成部分。
España apoya plenamente los objetivos del Tratado para la prohibición completa de ensayos nucleares.
西班牙完全拥护《全面禁止核试验条约》的各项目标。
Israel no ha expresado siquiera su intención de adherirse al Tratado.
以色列甚至不宣布有意加入该条约。
Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.
整个国际社都
获益
这样一个条约。
Nigeria continuará cumpliendo fielmente las obligaciones y responsabilidades emanadas del Tratado.
尼日利亚将继续始终如一地忠实履行条约所规定的义务和责任。
Nigeria también subraya la importancia y la urgencia de lograr la adhesión universal al Tratado.
尼日利亚还强调,实现条约的普遍性非常重而紧迫。
La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.
最近对条约信心减弱值得关注。
Era importante velar por que no se utilizaran para frustrar el objeto y fin del tratado.
重的是应当保证,这类条款将不
破坏条约的目标和宗旨。
El Tratado es el instrumento internacional más importante para lograr estos fines.
条约是国际上实现这些目标的主工具。
Además, se han de reforzar las medidas de cumplimiento del Tratado.
还应当加强遵守条约的措施。
El mantenimiento del Tratado exige un compromiso inequívoco con un desarme nuclear auténtico.
维护条约求毫不含糊地承诺真正实行核裁军。
La Conferencia exhortó a ambos Estados a firmar el Tratado, tal como habían prometido.
审议大敦促两国履行承诺,签署该条约。
A nivel regional, es fundamental un apoyo constante para alcanzar la universalidad del Tratado.
在区域一级,应该继续支持实现条约的普遍性。
Actualmente se están estudiando las posibles repercusiones del tratado en el empleo de la mujer.
目前多米尼加正在研究该条约对妇女工作可能产生的影响。
Todos estos elementos se sustentan en la práctica de los tratados y la legislación nacional.
所有这些素均在条约实践和国内立法中得到支持。
Israel sigue comprometido con los objetivos del TPCE.
以色列依然承诺实现《全面禁试条约》的各项目标。
Nuestra posición de larga data con respecto al TNP es bien conocida.
我们对《不扩散条约》的一贯立场是众所周知的。
El Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares todavía no ha entrado en vigor.
《全面禁止核试验条约》还没有生效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pacto; tratado; convenio
El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.
用语本身、上下文、条约、以
在必要时追溯条约
起草过程 。
Israel no ha declarado siquiera su intención de adherirse al Tratado.
以色列甚至尚未宣布它打算加入这项条约。
Es fundamental que el Tratado siga siendo uno de los pilares de ese modelo.
不扩散条约应作为模式中一个重要组成部分。
España apoya plenamente los objetivos del Tratado para la prohibición completa de ensayos nucleares.
西班牙完全拥护《全面禁止核试验条约》各项
。
Israel no ha expresado siquiera su intención de adherirse al Tratado.
以色列甚至不宣布有意加入该条约。
Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.
整个国际社都
获益于这样一个条约。
Nigeria continuará cumpliendo fielmente las obligaciones y responsabilidades emanadas del Tratado.
尼日利亚将继续始终如一地忠实履行条约所规定义务和责任。
Nigeria también subraya la importancia y la urgencia de lograr la adhesión universal al Tratado.
尼日利亚还强调,实现条约普遍性非常重要而紧迫。
La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.
最近对条约信心减弱值得关注。
Era importante velar por que no se utilizaran para frustrar el objeto y fin del tratado.
重要是应当保证,这类条款将不
用于破坏条约
和
。
El Tratado es el instrumento internacional más importante para lograr estos fines.
条约是国际上实现这些主要工具。
Además, se han de reforzar las medidas de cumplimiento del Tratado.
还应当加强遵守条约措施。
El mantenimiento del Tratado exige un compromiso inequívoco con un desarme nuclear auténtico.
维护条约要求毫不含糊地承诺真正实行核裁军。
La Conferencia exhortó a ambos Estados a firmar el Tratado, tal como habían prometido.
审议大敦促两国履行承诺,签署该条约。
A nivel regional, es fundamental un apoyo constante para alcanzar la universalidad del Tratado.
在区域一级,应该继续支持实现条约普遍性。
Actualmente se están estudiando las posibles repercusiones del tratado en el empleo de la mujer.
前多米尼加正在研究该条约对妇女工作可能产生
影响。
Todos estos elementos se sustentan en la práctica de los tratados y la legislación nacional.
所有这些要素均在条约实践和国内立法中得到支持。
Israel sigue comprometido con los objetivos del TPCE.
以色列依然承诺实现《全面禁试条约》各项
。
Nuestra posición de larga data con respecto al TNP es bien conocida.
我们对《不扩散条约》一贯立场是众所周知
。
El Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares todavía no ha entrado en vigor.
《全面禁止核试验条约》还没有生效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。