Las Instituciones Provisionales saben que se necesitan esfuerzos adicionales.
临时明白
进一步努力。
mecanismo; institución; organización
西 语 助 手Las Instituciones Provisionales saben que se necesitan esfuerzos adicionales.
临时明白
进一步努力。
El Parlamento es la máxima autoridad legislativa de Zambia.
议会是赞比亚最高立法。
Me refiero a la promoción de los derechos humanos.
这显然立更有效的行动
。
El Grupo de Apoyo Interinstitucional formula las siguientes recomendaciones y compromisos.
间支助小组提出下列建议和承诺。
Capacidad institucional del sector público para la renovación de África.
促进非洲复兴的公共部门能力。
En términos generales, también debería restringirse la utilización de esos órganos.
总的来讲,也应该减少使用这种。
De modo similar, deben mejorarse los mecanismos de adopción de decisiones de esas instituciones.
同样,还应改进这些的决策
制。
Es preciso incrementar los recursos del OIEA para esas actividades.
原子能用于这些活动的资源必须增加。
Ha colaborado con varios organismos de las Naciones Unidas.
它曾与各种联合国进行了合作。
Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.
新加坡坚决支持原子能的技术合作活动。
Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.
布雷顿森林有权力但不再有使命。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同卢旺达各种高等大力合作。
Un requisito importante es tratar de racionalizar los mecanismos de seguridad para que sean eficaces.
一个重前提是确保安全
精简有效。
Ha sido verdaderamente un gran honor y un privilegio dirigir esa gran institución.
领导这个伟大确实是莫大的光荣和荣幸。
Para esto se requiere que sus órganos principales tengan unos mandatos efectivos.
联合国各主应当有有效的任务职权。
Los créditos consignados en el presupuesto permitirían compartir los gastos con otros organismos participantes.
支助预算所列经费允许同其他参与共同分担费用。
El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.
人居署应当拥有其他联合国一样的财力基础。
Al OIEA le corresponde un papel fundamental en la lucha contra la proliferación nuclear.
原子能在打击核扩散方面发挥着中心作用。
Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.
所拟议的其他措施涉及安理会附属的工作。
Las instituciones financieras internacionales también deberían actuar de manera contracíclica.
国际金融也应按照反周期的方式行事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mecanismo; institución; organización
西 语 助 手Las Instituciones Provisionales saben que se necesitan esfuerzos adicionales.
临时机明白需要进一步努力。
El Parlamento es la máxima autoridad legislativa de Zambia.
议会是赞比亚最高立法机。
Me refiero a la promoción de los derechos humanos.
这显然需要设立更有效的行动机。
El Grupo de Apoyo Interinstitucional formula las siguientes recomendaciones y compromisos.
机助小组提出下列建议和承诺。
Capacidad institucional del sector público para la renovación de África.
促进非洲复兴的公共部门机能力。
En términos generales, también debería restringirse la utilización de esos órganos.
总的来讲,也应该减少用这种机
。
De modo similar, deben mejorarse los mecanismos de adopción de decisiones de esas instituciones.
同样,还应改进这些机的决策机制。
Es preciso incrementar los recursos del OIEA para esas actividades.
原子能机用于这些活动的资源必须增加。
Ha colaborado con varios organismos de las Naciones Unidas.
它曾与各种联合国机进行了合作。
Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.
新加坡坚决持原子能机
的技术合作活动。
Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.
布雷顿森林机有权力但不再有
。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
法庭同卢旺达各种高等教育机
大力合作。
Un requisito importante es tratar de racionalizar los mecanismos de seguridad para que sean eficaces.
一个重要前提是确保安全机精简有效。
Ha sido verdaderamente un gran honor y un privilegio dirigir esa gran institución.
领导这个伟大机确实是莫大的光荣和荣幸。
Para esto se requiere que sus órganos principales tengan unos mandatos efectivos.
联合国各主要机应当有有效的任务职权。
Los créditos consignados en el presupuesto permitirían compartir los gastos con otros organismos participantes.
助预算所列经费允许同其他参与机
共同分担费用。
El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.
人居署应当拥有其他联合国机一样的财力基础。
Al OIEA le corresponde un papel fundamental en la lucha contra la proliferación nuclear.
原子能机在打击核扩散方面发挥着中心作用。
Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.
所拟议的其他措施涉及安理会附属机的工作。
Las instituciones financieras internacionales también deberían actuar de manera contracíclica.
国际金融机也应按照反周期的方式行事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mecanismo; institución; organización
西 语 助 手Las Instituciones Provisionales saben que se necesitan esfuerzos adicionales.
临时机明白需
步努力。
El Parlamento es la máxima autoridad legislativa de Zambia.
议会是赞比亚最高立法机。
Me refiero a la promoción de los derechos humanos.
这显然需设立更有效的行动机
。
El Grupo de Apoyo Interinstitucional formula las siguientes recomendaciones y compromisos.
机间支助小组提出下列建议和承诺。
Capacidad institucional del sector público para la renovación de África.
促非洲复兴的公共部门机
能力。
En términos generales, también debería restringirse la utilización de esos órganos.
总的来讲,也应该减少使用这种机。
De modo similar, deben mejorarse los mecanismos de adopción de decisiones de esas instituciones.
同样,还应改这些机
的决策机制。
Es preciso incrementar los recursos del OIEA para esas actividades.
原子能机用于这些活动的资源必须增加。
Ha colaborado con varios organismos de las Naciones Unidas.
它曾与各种联合国机行了合作。
Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.
新加坡坚决支持原子能机的技术合作活动。
Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.
布雷顿森林机有权力但不再有使命。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同卢旺达各种高等教育机大力合作。
Un requisito importante es tratar de racionalizar los mecanismos de seguridad para que sean eficaces.
个重
前提是确保安全机
有效。
Ha sido verdaderamente un gran honor y un privilegio dirigir esa gran institución.
领导这个伟大机确实是莫大的光荣和荣幸。
Para esto se requiere que sus órganos principales tengan unos mandatos efectivos.
联合国各主机
应当有有效的任务职权。
Los créditos consignados en el presupuesto permitirían compartir los gastos con otros organismos participantes.
支助预算所列经费允许同其他参与机共同分担费用。
El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.
人居署应当拥有其他联合国机样的财力基础。
Al OIEA le corresponde un papel fundamental en la lucha contra la proliferación nuclear.
原子能机在打击核扩散方面发挥着中心作用。
Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.
所拟议的其他措施涉及安理会附属机的工作。
Las instituciones financieras internacionales también deberían actuar de manera contracíclica.
国际金融机也应按照反周期的方式行事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mecanismo; institución; organización
西 语 助 手Las Instituciones Provisionales saben que se necesitan esfuerzos adicionales.
临时明白需要进一步努力。
El Parlamento es la máxima autoridad legislativa de Zambia.
议会是赞比亚最高立法。
Me refiero a la promoción de los derechos humanos.
这显然需要设立更有效的行动。
El Grupo de Apoyo Interinstitucional formula las siguientes recomendaciones y compromisos.
间支助小组提出下列建议和承诺。
Capacidad institucional del sector público para la renovación de África.
促进非洲复兴的公共部门能力。
En términos generales, también debería restringirse la utilización de esos órganos.
总的来讲,也应该减少使用这种。
De modo similar, deben mejorarse los mecanismos de adopción de decisiones de esas instituciones.
样,还应改进这些
的决策
制。
Es preciso incrementar los recursos del OIEA para esas actividades.
原子能用于这些活动的资源必须增加。
Ha colaborado con varios organismos de las Naciones Unidas.
它曾与各种联合国进行了合作。
Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.
新加坡坚决支持原子能的技术合作活动。
Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.
布雷顿森林有权力但不再有使命。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法卢旺达各种高等教育
大力合作。
Un requisito importante es tratar de racionalizar los mecanismos de seguridad para que sean eficaces.
一个重要前提是确保安全精简有效。
Ha sido verdaderamente un gran honor y un privilegio dirigir esa gran institución.
领导这个伟大确实是莫大的光荣和荣幸。
Para esto se requiere que sus órganos principales tengan unos mandatos efectivos.
联合国各主要应当有有效的任务职权。
Los créditos consignados en el presupuesto permitirían compartir los gastos con otros organismos participantes.
支助预算所列经费允许其他参与
共
分担费用。
El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.
人居署应当拥有其他联合国一样的财力基础。
Al OIEA le corresponde un papel fundamental en la lucha contra la proliferación nuclear.
原子能在打击核扩散方面发挥着中心作用。
Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.
所拟议的其他措施涉及安理会附属的工作。
Las instituciones financieras internacionales también deberían actuar de manera contracíclica.
国际金融也应按照反周期的方式行事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mecanismo; institución; organización
西 语 助 手Las Instituciones Provisionales saben que se necesitan esfuerzos adicionales.
临时机明白需要进一步努力。
El Parlamento es la máxima autoridad legislativa de Zambia.
议会是赞比亚最高立法机。
Me refiero a la promoción de los derechos humanos.
这显然需要设立更有效的行动机。
El Grupo de Apoyo Interinstitucional formula las siguientes recomendaciones y compromisos.
机间支助小组提出下列建议和承诺。
Capacidad institucional del sector público para la renovación de África.
促进非洲复兴的公共部门机能力。
En términos generales, también debería restringirse la utilización de esos órganos.
总的来讲,也应该减少使用这种机。
De modo similar, deben mejorarse los mecanismos de adopción de decisiones de esas instituciones.
同样,还应改进这些机的决策机制。
Es preciso incrementar los recursos del OIEA para esas actividades.
原子能机用于这些活动的资源必须增加。
Ha colaborado con varios organismos de las Naciones Unidas.
它曾与各种联合国机进行了合作。
Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.
新加坡坚决支持原子能机的技术合作活动。
Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.
布雷顿森林机有权力但不再有使命。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同卢旺达各种高等教育机大力合作。
Un requisito importante es tratar de racionalizar los mecanismos de seguridad para que sean eficaces.
一个重要前提是保安全机
精简有效。
Ha sido verdaderamente un gran honor y un privilegio dirigir esa gran institución.
领导这个伟大机是莫大的光荣和荣幸。
Para esto se requiere que sus órganos principales tengan unos mandatos efectivos.
联合国各主要机应当有有效的任务职权。
Los créditos consignados en el presupuesto permitirían compartir los gastos con otros organismos participantes.
支助预算所列经费允许同其他参与机共同分担费用。
El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.
人居署应当拥有其他联合国机一样的财力基础。
Al OIEA le corresponde un papel fundamental en la lucha contra la proliferación nuclear.
原子能机在打击核扩散方面发挥着中心作用。
Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.
所拟议的其他措施涉及安理会附属机的工作。
Las instituciones financieras internacionales también deberían actuar de manera contracíclica.
国际金融机也应按照反周期的方式行事。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mecanismo; institución; organización
西 语 助 手Las Instituciones Provisionales saben que se necesitan esfuerzos adicionales.
临时机明白需要进一步努力。
El Parlamento es la máxima autoridad legislativa de Zambia.
议会亚最高立法机
。
Me refiero a la promoción de los derechos humanos.
这显然需要设立更有效的行动机。
El Grupo de Apoyo Interinstitucional formula las siguientes recomendaciones y compromisos.
机间支助小组
出下列建议和承诺。
Capacidad institucional del sector público para la renovación de África.
促进非洲复兴的公共部门机能力。
En términos generales, también debería restringirse la utilización de esos órganos.
总的来讲,也应该减少使用这种机。
De modo similar, deben mejorarse los mecanismos de adopción de decisiones de esas instituciones.
同样,还应改进这些机的决策机制。
Es preciso incrementar los recursos del OIEA para esas actividades.
原子能机用于这些活动的资源必须增加。
Ha colaborado con varios organismos de las Naciones Unidas.
它曾与各种联合国机进行了合作。
Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.
新加坡坚决支持原子能机的技术合作活动。
Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.
布雷顿森林机有权力但不再有使命。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同卢旺达各种高等教育机大力合作。
Un requisito importante es tratar de racionalizar los mecanismos de seguridad para que sean eficaces.
一个重要前保安全机
精简有效。
Ha sido verdaderamente un gran honor y un privilegio dirigir esa gran institución.
领导这个伟大机实
莫大的光荣和荣幸。
Para esto se requiere que sus órganos principales tengan unos mandatos efectivos.
联合国各主要机应当有有效的任务职权。
Los créditos consignados en el presupuesto permitirían compartir los gastos con otros organismos participantes.
支助预算所列经费允许同其他参与机共同分担费用。
El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.
人居署应当拥有其他联合国机一样的财力基础。
Al OIEA le corresponde un papel fundamental en la lucha contra la proliferación nuclear.
原子能机在打击核扩散方面发挥着中心作用。
Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.
所拟议的其他措施涉及安理会附属机的工作。
Las instituciones financieras internacionales también deberían actuar de manera contracíclica.
国际金融机也应按照反周期的方式行事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mecanismo; institución; organización
西 语 助 手Las Instituciones Provisionales saben que se necesitan esfuerzos adicionales.
临时机明白
一步努力。
El Parlamento es la máxima autoridad legislativa de Zambia.
议会是赞比亚最高立法机。
Me refiero a la promoción de los derechos humanos.
这显然设立更有
的行动机
。
El Grupo de Apoyo Interinstitucional formula las siguientes recomendaciones y compromisos.
机间支助小组提出下列建议和承诺。
Capacidad institucional del sector público para la renovación de África.
促非洲复兴的公共部门机
能力。
En términos generales, también debería restringirse la utilización de esos órganos.
总的来讲,也应该减少使用这种机。
De modo similar, deben mejorarse los mecanismos de adopción de decisiones de esas instituciones.
同样,还应改这些机
的决策机制。
Es preciso incrementar los recursos del OIEA para esas actividades.
原子能机用于这些活动的资源必须增加。
Ha colaborado con varios organismos de las Naciones Unidas.
它曾与各种联合国机行了合作。
Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.
新加坡坚决支持原子能机的技术合作活动。
Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.
布雷顿森林机有权力但不再有使命。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同卢旺达各种高等教育机大力合作。
Un requisito importante es tratar de racionalizar los mecanismos de seguridad para que sean eficaces.
一个重前提是确保安全机
精
有
。
Ha sido verdaderamente un gran honor y un privilegio dirigir esa gran institución.
领导这个伟大机确实是莫大的光荣和荣幸。
Para esto se requiere que sus órganos principales tengan unos mandatos efectivos.
联合国各主机
应当有有
的任务职权。
Los créditos consignados en el presupuesto permitirían compartir los gastos con otros organismos participantes.
支助预算所列经费允许同其他参与机共同分担费用。
El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.
人居署应当拥有其他联合国机一样的财力基础。
Al OIEA le corresponde un papel fundamental en la lucha contra la proliferación nuclear.
原子能机在打击核扩散方面发挥着中心作用。
Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.
所拟议的其他措施涉及安理会附属机的工作。
Las instituciones financieras internacionales también deberían actuar de manera contracíclica.
国际金融机也应按照反周期的方式行事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mecanismo; institución; organización
西 语 助 手Las Instituciones Provisionales saben que se necesitan esfuerzos adicionales.
临时机明白需要进一步努力。
El Parlamento es la máxima autoridad legislativa de Zambia.
议会是赞比亚最高立法机。
Me refiero a la promoción de los derechos humanos.
这显然需要设立更有效的行动机。
El Grupo de Apoyo Interinstitucional formula las siguientes recomendaciones y compromisos.
机间支助小组提出下列建议和承诺。
Capacidad institucional del sector público para la renovación de África.
促进非洲复兴的公共部门机能力。
En términos generales, también debería restringirse la utilización de esos órganos.
总的来讲,也应该减少使用这机
。
De modo similar, deben mejorarse los mecanismos de adopción de decisiones de esas instituciones.
,还应改进这些机
的决策机制。
Es preciso incrementar los recursos del OIEA para esas actividades.
原子能机用于这些活动的资源必须增加。
Ha colaborado con varios organismos de las Naciones Unidas.
它曾与各国机
进行了
作。
Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.
新加坡坚决支持原子能机的技术
作活动。
Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.
布雷顿森林机有权力但不再有使命。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭卢旺达各
高等教育机
大力
作。
Un requisito importante es tratar de racionalizar los mecanismos de seguridad para que sean eficaces.
一个重要前提是确保安全机精简有效。
Ha sido verdaderamente un gran honor y un privilegio dirigir esa gran institución.
领导这个伟大机确实是莫大的光荣和荣幸。
Para esto se requiere que sus órganos principales tengan unos mandatos efectivos.
国各主要机
应当有有效的任务职权。
Los créditos consignados en el presupuesto permitirían compartir los gastos con otros organismos participantes.
支助预算所列经费允许其他参与机
共
分担费用。
El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.
人居署应当拥有其他国机
一
的财力基础。
Al OIEA le corresponde un papel fundamental en la lucha contra la proliferación nuclear.
原子能机在打击核扩散方面发挥着中心作用。
Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.
所拟议的其他措施涉及安理会附属机的工作。
Las instituciones financieras internacionales también deberían actuar de manera contracíclica.
国际金融机也应按照反周期的方式行事。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mecanismo; institución; organización
西 语 助 手Las Instituciones Provisionales saben que se necesitan esfuerzos adicionales.
临时机明白需要
一步努力。
El Parlamento es la máxima autoridad legislativa de Zambia.
议会是赞比亚最高立法机。
Me refiero a la promoción de los derechos humanos.
这显然需要设立更有效的行机
。
El Grupo de Apoyo Interinstitucional formula las siguientes recomendaciones y compromisos.
机间支助小组提出下列建议和承诺。
Capacidad institucional del sector público para la renovación de África.
促复兴的公共部门机
能力。
En términos generales, también debería restringirse la utilización de esos órganos.
总的来讲,也应该减少使用这种机。
De modo similar, deben mejorarse los mecanismos de adopción de decisiones de esas instituciones.
同样,还应改这些机
的决策机制。
Es preciso incrementar los recursos del OIEA para esas actividades.
原子能机用于这些
的资源必须增加。
Ha colaborado con varios organismos de las Naciones Unidas.
它曾与各种联合国机行了合作。
Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.
新加坡坚决支持原子能机的技术合作
。
Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.
雷顿森林机
有权力但不再有使命。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同卢旺达各种高等教育机大力合作。
Un requisito importante es tratar de racionalizar los mecanismos de seguridad para que sean eficaces.
一个重要前提是确保安全机精简有效。
Ha sido verdaderamente un gran honor y un privilegio dirigir esa gran institución.
领导这个伟大机确实是莫大的光荣和荣幸。
Para esto se requiere que sus órganos principales tengan unos mandatos efectivos.
联合国各主要机应当有有效的任务职权。
Los créditos consignados en el presupuesto permitirían compartir los gastos con otros organismos participantes.
支助预算所列经费允许同其他参与机共同分担费用。
El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.
人居署应当拥有其他联合国机一样的财力基础。
Al OIEA le corresponde un papel fundamental en la lucha contra la proliferación nuclear.
原子能机在打击核扩散方面发挥着中心作用。
Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.
所拟议的其他措施涉及安理会附属机的工作。
Las instituciones financieras internacionales también deberían actuar de manera contracíclica.
国际金融机也应按照反周期的方式行事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。