西语助手
  • 关闭
běn zhì

esencia; naturaleza; calaña

www.eudic.net 版 权 所 有

La razón es esencial en el hombre.

理智人的特征.

El artículo ha calado a fondo en el asunto.

文章深刻地谈到了事情的.

¿Cuál es la esencia del marxismo ?

马克思主义的么呀?

Intentó comprender a fondo las nuevas ideas sin lograr aprehender su entidad.

他试图深入理解那些新思想,但无法抓住它们的

El diálogo significa reafirmar la existencia del otro, que es diferente por definición.

对话意味着承认上不同的他方的存在。

La discriminación contra las mujeres es evidentemente contraria al orden público y esencialmente nula.

歧视妇女显然违背了公共秩序,从上来讲无效的。

La discriminación contra las mujeres es obviamente contraria al orden público y esencialmente nula.

歧视妇女显然违背了公共秩序,从上来讲无效的。

Las diferencias sobre el programa de trabajo son fundamentalmente políticas, no de procedimiento.

于工作方案的分歧,政治分歧,而不程序性分歧。

Las dos cosas son iguales en apariencia, pero esencialmente distintas

这两个东西表面上一样,但上却完不同.

No obstante, como señalaba en mi último informe, el prolongado estancamiento es intrínsecamente desestabilizador.

然而正如我在上一份报告中指出的,旷日持久的僵局从上会破坏局势稳定。

El hombre es esencialmente sociable.

上来说人社会性的.

Además, en todo el mundo las comunidades indígenas poseen una visión similar de la naturaleza de esos desafíos.

世界土著社区对这些挑战的持有类似的观点。

La presunción del derecho a formular una reserva es sustancialmente diferente de la presunción de su validez.

对提出保留的自由的推定在上不同于对保留有效性的推定。

La ideología genocida es, en esencia, una concepción cuyo proceso incluye el racismo, la discriminación y la xenofobia.

灭绝种族意识上就种族主义、歧视和仇心理的建设过程。

Por consiguiente, obtener una muestra de desechos que sea representativa de todo el desecho puede ser una tarea difícil.

设法从废物取样中获得能够充分代表整个废物的的工作极具挑战性。

En lo esencial, la legislación sobre competencia debe ser neutral en cuanto a la forma que adopta el comportamiento.

上讲,在行为采取的方式上,竞争法应当持不偏不倚的态度。

El cuestionario era necesario para obtener datos exactos sobre el carácter, la amplitud y la inminencia de la cuestión.

编制问题调查单努力获得有问题、范围和迫切性的准确资料的必要步骤。

Este proceso, según lo ha demostrado la experiencia de otras regiones, como América Latina, tiene un carácter intrínsecamente gradual.

正如其他区域、例如拉丁美洲的经验所表明的,这个进程在一个渐进的进程。

El requisito básico es establecer qué constituye la esencia de una firma y evaluar cómo esta esencia puede recrearse electrónicamente.

基本的要求确定签字的么,并确定如何以电子方式再现该

Hemos indicado muchas veces que el carácter de miembro permanente es una inequidad que deberá ser corregida en el futuro.

我们已多次表示,常任席位从上讲不公平的,今后必须予以纠正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本质 的西班牙语例句

用户正在搜索


国库的, 国库券, 国乐, 国力, 国立, 国民, 国民的, 国民经济, 国民生产总值, 国难,

相似单词


本意, 本影, 本源, 本着, 本职, 本质, 本质的, 本质上, 本子, 本族语,
běn zhì

esencia; naturaleza; calaña

www.eudic.net 版 权 所 有

La razón es esencial en el hombre.

理智是人特征.

El artículo ha calado a fondo en el asunto.

文章深刻地谈到了事情.

¿Cuál es la esencia del marxismo ?

马克思主义是什么呀?

Intentó comprender a fondo las nuevas ideas sin lograr aprehender su entidad.

他试图深入理解那些新思想,但无法抓住它们

El diálogo significa reafirmar la existencia del otro, que es diferente por definición.

对话意味着承认上不同他方存在。

La discriminación contra las mujeres es evidentemente contraria al orden público y esencialmente nula.

歧视妇女显然违背了公共秩序,上来讲是无效

La discriminación contra las mujeres es obviamente contraria al orden público y esencialmente nula.

歧视妇女显然违背了公共秩序,上来讲是无效

Las diferencias sobre el programa de trabajo son fundamentalmente políticas, no de procedimiento.

于工作方案分歧,上是政治分歧,而不是程序性分歧。

Las dos cosas son iguales en apariencia, pero esencialmente distintas

这两个东西表面上一样,但上却完全不同.

No obstante, como señalaba en mi último informe, el prolongado estancamiento es intrínsecamente desestabilizador.

然而正如我在上一份报告中指出,旷日持久上会破坏势稳定。

El hombre es esencialmente sociable.

上来说人是社会性.

Además, en todo el mundo las comunidades indígenas poseen una visión similar de la naturaleza de esos desafíos.

此外,全世界土著社区对这些挑战持有类似观点。

La presunción del derecho a formular una reserva es sustancialmente diferente de la presunción de su validez.

对提出保留自由推定在上不同于对保留有效性推定。

La ideología genocida es, en esencia, una concepción cuyo proceso incluye el racismo, la discriminación y la xenofobia.

灭绝种族意识上就是种族主义、歧视和仇外心理建设过程。

Por consiguiente, obtener una muestra de desechos que sea representativa de todo el desecho puede ser una tarea difícil.

设法废物取样中获得能够充分代表整个废物工作极具挑战性。

En lo esencial, la legislación sobre competencia debe ser neutral en cuanto a la forma que adopta el comportamiento.

上讲,在行为采取方式上,竞争法应当持不偏不倚态度。

El cuestionario era necesario para obtener datos exactos sobre el carácter, la amplitud y la inminencia de la cuestión.

编制问题调查单是努力获得有此问题、范围和迫切性准确资料必要步骤。

Este proceso, según lo ha demostrado la experiencia de otras regiones, como América Latina, tiene un carácter intrínsecamente gradual.

正如其他区域、例如拉丁美洲经验所表明,这个进程在上是一个渐进进程。

El requisito básico es establecer qué constituye la esencia de una firma y evaluar cómo esta esencia puede recrearse electrónicamente.

要求是确定签字是什么,并确定如何以电子方式再现该

Hemos indicado muchas veces que el carácter de miembro permanente es una inequidad que deberá ser corregida en el futuro.

我们已多次表示,常任席位上讲是不公平,今后必须予以纠正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本质 的西班牙语例句

用户正在搜索


国丧, 国事, 国手, 国土, 国外, 国王, 国王的, 国无大小一律平等, 国务, 国务活动家,

相似单词


本意, 本影, 本源, 本着, 本职, 本质, 本质的, 本质上, 本子, 本族语,
běn zhì

esencia; naturaleza; calaña

www.eudic.net 版 权 所 有

La razón es esencial en el hombre.

理智人的本质特征.

El artículo ha calado a fondo en el asunto.

文章深刻地谈到了事情的本质.

¿Cuál es la esencia del marxismo ?

马克思主义的本质什么呀?

Intentó comprender a fondo las nuevas ideas sin lograr aprehender su entidad.

他试图深入理解那些新思想,但无法抓住它们的本质

El diálogo significa reafirmar la existencia del otro, que es diferente por definición.

对话意味着承认本质同的他方的存在。

La discriminación contra las mujeres es evidentemente contraria al orden público y esencialmente nula.

歧视妇违背了公共秩序,从本质上来讲无效的。

La discriminación contra las mujeres es obviamente contraria al orden público y esencialmente nula.

歧视妇违背了公共秩序,从本质上来讲无效的。

Las diferencias sobre el programa de trabajo son fundamentalmente políticas, no de procedimiento.

于工作方案的分歧,本质政治分歧,而序性分歧。

Las dos cosas son iguales en apariencia, pero esencialmente distintas

这两个东西表面上一样,但本质上却完全同.

No obstante, como señalaba en mi último informe, el prolongado estancamiento es intrínsecamente desestabilizador.

而正如我在上一份报告中指出的,旷日持久的僵局从本质上会破坏局势稳定。

El hombre es esencialmente sociable.

本质上来说人社会性的.

Además, en todo el mundo las comunidades indígenas poseen una visión similar de la naturaleza de esos desafíos.

此外,全世界土著社区对这些挑战的本质持有类似的观点。

La presunción del derecho a formular una reserva es sustancialmente diferente de la presunción de su validez.

对提出保留的自由的推定在本质同于对保留有效性的推定。

La ideología genocida es, en esencia, una concepción cuyo proceso incluye el racismo, la discriminación y la xenofobia.

灭绝种族意识本质上就种族主义、歧视和仇外心理的建设过

Por consiguiente, obtener una muestra de desechos que sea representativa de todo el desecho puede ser una tarea difícil.

设法从废物取样中获得能够充分代表整个废物的本质的工作极具挑战性。

En lo esencial, la legislación sobre competencia debe ser neutral en cuanto a la forma que adopta el comportamiento.

本质上讲,在行为采取的方式上,竞争法应当持倚的态度。

El cuestionario era necesario para obtener datos exactos sobre el carácter, la amplitud y la inminencia de la cuestión.

编制问题调查单努力获得有此问题本质、范围和迫切性的准确资料的必要步骤。

Este proceso, según lo ha demostrado la experiencia de otras regiones, como América Latina, tiene un carácter intrínsecamente gradual.

正如其他区域、例如拉丁美洲的经验所表明的,这个进本质一个渐进的进

El requisito básico es establecer qué constituye la esencia de una firma y evaluar cómo esta esencia puede recrearse electrónicamente.

基本的要求确定签字的本质什么,并确定如何以电子方式再现该本质

Hemos indicado muchas veces que el carácter de miembro permanente es una inequidad que deberá ser corregida en el futuro.

我们已多次表示,常任席位从本质上讲公平的,今后必须予以纠正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本质 的西班牙语例句

用户正在搜索


腘绳肌腱, , 果丹皮, 果断, 果断的, 果腹, 果敢, 果敢的, 果核, 果酱,

相似单词


本意, 本影, 本源, 本着, 本职, 本质, 本质的, 本质上, 本子, 本族语,
běn zhì

esencia; naturaleza; calaña

www.eudic.net 版 权 所 有

La razón es esencial en el hombre.

理智是人的本质特征.

El artículo ha calado a fondo en el asunto.

文章深刻地谈到了事情的本质.

¿Cuál es la esencia del marxismo ?

马克思主义的本质是什么呀?

Intentó comprender a fondo las nuevas ideas sin lograr aprehender su entidad.

他试图深入理解那些新思想,但无法抓住它们的本质

El diálogo significa reafirmar la existencia del otro, que es diferente por definición.

对话意味着承认本质上不同的他方的存在。

La discriminación contra las mujeres es evidentemente contraria al orden público y esencialmente nula.

歧视妇女显然违背了公共秩序,从本质上来讲是无效的。

La discriminación contra las mujeres es obviamente contraria al orden público y esencialmente nula.

歧视妇女显然违背了公共秩序,从本质上来讲是无效的。

Las diferencias sobre el programa de trabajo son fundamentalmente políticas, no de procedimiento.

于工作方案的分歧,本质上是政治分歧,而不是程序性分歧。

Las dos cosas son iguales en apariencia, pero esencialmente distintas

这两个东西表面上一样,但本质上却完全不同.

No obstante, como señalaba en mi último informe, el prolongado estancamiento es intrínsecamente desestabilizador.

然而正如我在上一份报告中指出的,旷日持久的僵局从本质上会破坏局势稳定。

El hombre es esencialmente sociable.

本质上来说人是社会性的.

Además, en todo el mundo las comunidades indígenas poseen una visión similar de la naturaleza de esos desafíos.

此外,全世界土著社区对这些挑战的本质持有类似的观点。

La presunción del derecho a formular una reserva es sustancialmente diferente de la presunción de su validez.

对提出的自由的推定在本质上不同于对有效性的推定。

La ideología genocida es, en esencia, una concepción cuyo proceso incluye el racismo, la discriminación y la xenofobia.

灭绝种族意识本质上就是种族主义、歧视和仇外心理的建设过程。

Por consiguiente, obtener una muestra de desechos que sea representativa de todo el desecho puede ser una tarea difícil.

设法从废物取样中获得能够充分代表整个废物的本质的工作极具挑战性。

En lo esencial, la legislación sobre competencia debe ser neutral en cuanto a la forma que adopta el comportamiento.

本质上讲,在行为采取的方式上,竞争法应当持不偏不倚的态度。

El cuestionario era necesario para obtener datos exactos sobre el carácter, la amplitud y la inminencia de la cuestión.

编制问题调查单是努力获得有此问题本质、范围和迫切性的准确资料的必要步骤。

Este proceso, según lo ha demostrado la experiencia de otras regiones, como América Latina, tiene un carácter intrínsecamente gradual.

正如其他区域、例如拉丁美洲的经验所表明的,这个进程在本质上是一个渐进的进程。

El requisito básico es establecer qué constituye la esencia de una firma y evaluar cómo esta esencia puede recrearse electrónicamente.

基本的要求是确定签字的本质是什么,并确定如何以电子方式再现该本质

Hemos indicado muchas veces que el carácter de miembro permanente es una inequidad que deberá ser corregida en el futuro.

我们已多次表示,常任席位从本质上讲是不公平的,今后必须予以纠正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本质 的西班牙语例句

用户正在搜索


果盘, 果皮, 果脯, 果球, 果然, 果仁, 果仁儿, 果仁糖, 果仁蘸, 果肉,

相似单词


本意, 本影, 本源, 本着, 本职, 本质, 本质的, 本质上, 本子, 本族语,
běn zhì

esencia; naturaleza; calaña

www.eudic.net 版 权 所 有

La razón es esencial en el hombre.

理智是人的本质特征.

El artículo ha calado a fondo en el asunto.

文章深刻地谈到了事情的本质.

¿Cuál es la esencia del marxismo ?

义的本质是什么呀?

Intentó comprender a fondo las nuevas ideas sin lograr aprehender su entidad.

他试图深入理解那些新想,但无法抓住它们的本质

El diálogo significa reafirmar la existencia del otro, que es diferente por definición.

对话意味着承认本质上不同的他方的存在。

La discriminación contra las mujeres es evidentemente contraria al orden público y esencialmente nula.

歧视妇女显然违背了公共秩序,从本质上来讲是无效的。

La discriminación contra las mujeres es obviamente contraria al orden público y esencialmente nula.

歧视妇女显然违背了公共秩序,从本质上来讲是无效的。

Las diferencias sobre el programa de trabajo son fundamentalmente políticas, no de procedimiento.

于工作方案的分歧,本质上是政治分歧,而不是程序性分歧。

Las dos cosas son iguales en apariencia, pero esencialmente distintas

这两个东西表面上一样,但本质上却完全不同.

No obstante, como señalaba en mi último informe, el prolongado estancamiento es intrínsecamente desestabilizador.

然而正如我在上一份报告中指出的,旷日持久的僵局从本质上会破坏局势稳定。

El hombre es esencialmente sociable.

本质上来说人是会性的.

Además, en todo el mundo las comunidades indígenas poseen una visión similar de la naturaleza de esos desafíos.

此外,全世界土对这些挑战的本质持有类似的观点。

La presunción del derecho a formular una reserva es sustancialmente diferente de la presunción de su validez.

对提出保留的自由的推定在本质上不同于对保留有效性的推定。

La ideología genocida es, en esencia, una concepción cuyo proceso incluye el racismo, la discriminación y la xenofobia.

灭绝种族意识本质上就是种族义、歧视和仇外心理的建设过程。

Por consiguiente, obtener una muestra de desechos que sea representativa de todo el desecho puede ser una tarea difícil.

设法从废物取样中获得能够充分代表整个废物的本质的工作极具挑战性。

En lo esencial, la legislación sobre competencia debe ser neutral en cuanto a la forma que adopta el comportamiento.

本质上讲,在行为采取的方式上,竞争法应当持不偏不倚的态度。

El cuestionario era necesario para obtener datos exactos sobre el carácter, la amplitud y la inminencia de la cuestión.

编制问题调查单是努力获得有此问题本质、范围和迫切性的准确资料的必要步骤。

Este proceso, según lo ha demostrado la experiencia de otras regiones, como América Latina, tiene un carácter intrínsecamente gradual.

正如其他域、例如拉丁美洲的经验所表明的,这个进程在本质上是一个渐进的进程。

El requisito básico es establecer qué constituye la esencia de una firma y evaluar cómo esta esencia puede recrearse electrónicamente.

基本的要求是确定签字的本质是什么,并确定如何以电子方式再现该本质

Hemos indicado muchas veces que el carácter de miembro permanente es una inequidad que deberá ser corregida en el futuro.

我们已多次表示,常任席位从本质上讲是不公平的,今后必须予以纠正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本质 的西班牙语例句

用户正在搜索


过不去, 过场, 过程, 过秤, 过从, 过错, 过大, 过大的, 过道, 过得去,

相似单词


本意, 本影, 本源, 本着, 本职, 本质, 本质的, 本质上, 本子, 本族语,

用户正在搜索


过渡, 过渡的, 过渡型经济, 过多, 过多的, 过访, 过分, 过分刺激, 过分打扮, 过分打扮的,

相似单词


本意, 本影, 本源, 本着, 本职, 本质, 本质的, 本质上, 本子, 本族语,

用户正在搜索


还债, 还账, 还嘴, 孩提, 孩童, 孩子, 孩子行径, 孩子气, 孩子气的, 孩子需大人照料,

相似单词


本意, 本影, 本源, 本着, 本职, 本质, 本质的, 本质上, 本子, 本族语,
běn zhì

esencia; naturaleza; calaña

www.eudic.net 版 权 所 有

La razón es esencial en el hombre.

理智是人本质特征.

El artículo ha calado a fondo en el asunto.

文章深刻地谈到了事情本质.

¿Cuál es la esencia del marxismo ?

马克思主义本质是什么呀?

Intentó comprender a fondo las nuevas ideas sin lograr aprehender su entidad.

他试图深入理解那些新思想,但无法抓住它们本质

El diálogo significa reafirmar la existencia del otro, que es diferente por definición.

对话意味本质上不同他方存在。

La discriminación contra las mujeres es evidentemente contraria al orden público y esencialmente nula.

歧视妇女显然违背了公共秩序,从本质上来讲是无效

La discriminación contra las mujeres es obviamente contraria al orden público y esencialmente nula.

歧视妇女显然违背了公共秩序,从本质上来讲是无效

Las diferencias sobre el programa de trabajo son fundamentalmente políticas, no de procedimiento.

于工作方案分歧,本质上是政治分歧,而不是程序性分歧。

Las dos cosas son iguales en apariencia, pero esencialmente distintas

这两个东西表面上一样,但本质上却完全不同.

No obstante, como señalaba en mi último informe, el prolongado estancamiento es intrínsecamente desestabilizador.

然而正如我在上一份报告中指出持久僵局从本质上会破坏局势稳定。

El hombre es esencialmente sociable.

本质上来说人是社会性.

Además, en todo el mundo las comunidades indígenas poseen una visión similar de la naturaleza de esos desafíos.

此外,全世界土著社区对这些挑战本质持有类似观点。

La presunción del derecho a formular una reserva es sustancialmente diferente de la presunción de su validez.

对提出保留自由推定在本质上不同于对保留有效性推定。

La ideología genocida es, en esencia, una concepción cuyo proceso incluye el racismo, la discriminación y la xenofobia.

灭绝种族意识本质上就是种族主义、歧视和仇外心理建设过程。

Por consiguiente, obtener una muestra de desechos que sea representativa de todo el desecho puede ser una tarea difícil.

设法从废物取样中获得能够充分代表整个废物本质工作极具挑战性。

En lo esencial, la legislación sobre competencia debe ser neutral en cuanto a la forma que adopta el comportamiento.

本质上讲,在行为采取方式上,竞争法应当持不偏不倚态度。

El cuestionario era necesario para obtener datos exactos sobre el carácter, la amplitud y la inminencia de la cuestión.

编制问题调查单是努力获得有此问题本质、范围和迫切性准确资料必要步骤。

Este proceso, según lo ha demostrado la experiencia de otras regiones, como América Latina, tiene un carácter intrínsecamente gradual.

正如其他区域、例如拉丁美洲经验所表明,这个进程在本质上是一个渐进进程。

El requisito básico es establecer qué constituye la esencia de una firma y evaluar cómo esta esencia puede recrearse electrónicamente.

基本要求是确定签字本质是什么,并确定如何以电子方式再现该本质

Hemos indicado muchas veces que el carácter de miembro permanente es una inequidad que deberá ser corregida en el futuro.

我们已多次表示,常任席位从本质上讲是不公平,今后必须予以纠正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本质 的西班牙语例句

用户正在搜索


海报上的性感男女, 海豹, 海贝, 海边, 海边沼泽, 海滨, 海滨大道, 海滨沼泽, 海波, 海参,

相似单词


本意, 本影, 本源, 本着, 本职, 本质, 本质的, 本质上, 本子, 本族语,
běn zhì

esencia; naturaleza; calaña

www.eudic.net 版 权 所 有

La razón es esencial en el hombre.

理智是人特征.

El artículo ha calado a fondo en el asunto.

文章深刻地谈到了事情.

¿Cuál es la esencia del marxismo ?

马克思主义是什么呀?

Intentó comprender a fondo las nuevas ideas sin lograr aprehender su entidad.

他试图深入理解那些新思想,但无法抓住它们

El diálogo significa reafirmar la existencia del otro, que es diferente por definición.

意味着承认上不同他方存在。

La discriminación contra las mujeres es evidentemente contraria al orden público y esencialmente nula.

歧视妇女显然违背了公共秩序,从上来讲是无效

La discriminación contra las mujeres es obviamente contraria al orden público y esencialmente nula.

歧视妇女显然违背了公共秩序,从上来讲是无效

Las diferencias sobre el programa de trabajo son fundamentalmente políticas, no de procedimiento.

于工作方案分歧,上是政治分歧,而不是程序性分歧。

Las dos cosas son iguales en apariencia, pero esencialmente distintas

这两个东西表面上一样,但上却完全不同.

No obstante, como señalaba en mi último informe, el prolongado estancamiento es intrínsecamente desestabilizador.

然而正如我在上一份报告中指出,旷日持久上会破坏势稳定。

El hombre es esencialmente sociable.

上来说人是社会性.

Además, en todo el mundo las comunidades indígenas poseen una visión similar de la naturaleza de esos desafíos.

此外,全世界土著社区这些挑战持有类似观点。

La presunción del derecho a formular una reserva es sustancialmente diferente de la presunción de su validez.

提出保留自由推定在上不同于保留有效性推定。

La ideología genocida es, en esencia, una concepción cuyo proceso incluye el racismo, la discriminación y la xenofobia.

灭绝种族意识上就是种族主义、歧视和仇外心理建设过程。

Por consiguiente, obtener una muestra de desechos que sea representativa de todo el desecho puede ser una tarea difícil.

设法从废物取样中获得能够充分代表整个废物工作极具挑战性。

En lo esencial, la legislación sobre competencia debe ser neutral en cuanto a la forma que adopta el comportamiento.

上讲,在行为采取方式上,竞争法应当持不偏不倚态度。

El cuestionario era necesario para obtener datos exactos sobre el carácter, la amplitud y la inminencia de la cuestión.

编制问题调查单是努力获得有此问题、范围和迫切性准确资料必要步骤。

Este proceso, según lo ha demostrado la experiencia de otras regiones, como América Latina, tiene un carácter intrínsecamente gradual.

正如其他区域、例如拉丁美洲经验所表明,这个进程在上是一个渐进进程。

El requisito básico es establecer qué constituye la esencia de una firma y evaluar cómo esta esencia puede recrearse electrónicamente.

基本要求是确定签字是什么,并确定如何以电子方式再现该

Hemos indicado muchas veces que el carácter de miembro permanente es una inequidad que deberá ser corregida en el futuro.

我们已多次表示,常任席位从上讲是不公平,今后必须予以纠正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本质 的西班牙语例句

用户正在搜索


海盗行径, 海盗行为, 海的, 海堤, 海底, 海底的, 海底电缆电报, 海底电缆敷设船, 海底深洼, 海底作业,

相似单词


本意, 本影, 本源, 本着, 本职, 本质, 本质的, 本质上, 本子, 本族语,
běn zhì

esencia; naturaleza; calaña

www.eudic.net 版 权 所 有

La razón es esencial en el hombre.

理智是人的本质特征.

El artículo ha calado a fondo en el asunto.

文章深刻地谈到了事情的本质.

¿Cuál es la esencia del marxismo ?

马克思主义的本质是什么

Intentó comprender a fondo las nuevas ideas sin lograr aprehender su entidad.

图深入理解那些新思想,但无法抓住它们的本质

El diálogo significa reafirmar la existencia del otro, que es diferente por definición.

对话意味着承认本质上不同的方的存在。

La discriminación contra las mujeres es evidentemente contraria al orden público y esencialmente nula.

歧视妇女显然违背了公共秩序,从本质上来讲是无效的。

La discriminación contra las mujeres es obviamente contraria al orden público y esencialmente nula.

歧视妇女显然违背了公共秩序,从本质上来讲是无效的。

Las diferencias sobre el programa de trabajo son fundamentalmente políticas, no de procedimiento.

于工作方案的分歧,本质上是政治分歧,而不是程序分歧。

Las dos cosas son iguales en apariencia, pero esencialmente distintas

这两个东西表面上一样,但本质上却完全不同.

No obstante, como señalaba en mi último informe, el prolongado estancamiento es intrínsecamente desestabilizador.

然而正如我在上一份报告中指出的,旷日持久的僵局从本质破坏局势稳定。

El hombre es esencialmente sociable.

本质上来说人是的.

Además, en todo el mundo las comunidades indígenas poseen una visión similar de la naturaleza de esos desafíos.

此外,全世界土著区对这些挑战的本质持有类似的观点。

La presunción del derecho a formular una reserva es sustancialmente diferente de la presunción de su validez.

对提出保留的自由的推定在本质上不同于对保留有效的推定。

La ideología genocida es, en esencia, una concepción cuyo proceso incluye el racismo, la discriminación y la xenofobia.

灭绝种族意识本质上就是种族主义、歧视和仇外心理的建设过程。

Por consiguiente, obtener una muestra de desechos que sea representativa de todo el desecho puede ser una tarea difícil.

设法从废物取样中获得能够充分代表整个废物的本质的工作极具挑战

En lo esencial, la legislación sobre competencia debe ser neutral en cuanto a la forma que adopta el comportamiento.

本质上讲,在行为采取的方式上,竞争法应当持不偏不倚的态度。

El cuestionario era necesario para obtener datos exactos sobre el carácter, la amplitud y la inminencia de la cuestión.

编制问题调查单是努力获得有此问题本质、范围和迫切的准确资料的必要步骤。

Este proceso, según lo ha demostrado la experiencia de otras regiones, como América Latina, tiene un carácter intrínsecamente gradual.

正如其区域、例如拉丁美洲的经验所表明的,这个进程在本质上是一个渐进的进程。

El requisito básico es establecer qué constituye la esencia de una firma y evaluar cómo esta esencia puede recrearse electrónicamente.

基本的要求是确定签字的本质是什么,并确定如何以电子方式再现该本质

Hemos indicado muchas veces que el carácter de miembro permanente es una inequidad que deberá ser corregida en el futuro.

我们已多次表示,常任席位从本质上讲是不公平的,今后必须予以纠正。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本质 的西班牙语例句

用户正在搜索


海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查, 海关检查员, 海关人员, 海关手续, 海龟,

相似单词


本意, 本影, 本源, 本着, 本职, 本质, 本质的, 本质上, 本子, 本族语,
běn zhì

esencia; naturaleza; calaña

www.eudic.net 版 权 所 有

La razón es esencial en el hombre.

理智是特征.

El artículo ha calado a fondo en el asunto.

文章深刻地谈到了事情.

¿Cuál es la esencia del marxismo ?

马克思主义是什么呀?

Intentó comprender a fondo las nuevas ideas sin lograr aprehender su entidad.

他试图深入理解那些新思想,但无法抓住它们

El diálogo significa reafirmar la existencia del otro, que es diferente por definición.

对话意味着承认上不同他方存在。

La discriminación contra las mujeres es evidentemente contraria al orden público y esencialmente nula.

歧视妇女显然违背了公共秩序,从上来讲是无效

La discriminación contra las mujeres es obviamente contraria al orden público y esencialmente nula.

歧视妇女显然违背了公共秩序,从上来讲是无效

Las diferencias sobre el programa de trabajo son fundamentalmente políticas, no de procedimiento.

于工作方案分歧,上是政治分歧,而不是程序性分歧。

Las dos cosas son iguales en apariencia, pero esencialmente distintas

这两个东西表面上一样,但上却完全不同.

No obstante, como señalaba en mi último informe, el prolongado estancamiento es intrínsecamente desestabilizador.

然而正如我在上一份报告中指,旷日持久僵局从上会破坏局势稳定。

El hombre es esencialmente sociable.

上来说是社会性.

Además, en todo el mundo las comunidades indígenas poseen una visión similar de la naturaleza de esos desafíos.

此外,全世界土著社区对这些挑战持有类似观点。

La presunción del derecho a formular una reserva es sustancialmente diferente de la presunción de su validez.

对提自由推定在上不同于对有效性推定。

La ideología genocida es, en esencia, una concepción cuyo proceso incluye el racismo, la discriminación y la xenofobia.

灭绝种族意识上就是种族主义、歧视和仇外心理建设过程。

Por consiguiente, obtener una muestra de desechos que sea representativa de todo el desecho puede ser una tarea difícil.

设法从废物取样中获得能够充分代表整个废物工作极具挑战性。

En lo esencial, la legislación sobre competencia debe ser neutral en cuanto a la forma que adopta el comportamiento.

上讲,在行为采取方式上,竞争法应当持不偏不倚态度。

El cuestionario era necesario para obtener datos exactos sobre el carácter, la amplitud y la inminencia de la cuestión.

编制问题调查单是努力获得有此问题、范围和迫切性准确资料必要步骤。

Este proceso, según lo ha demostrado la experiencia de otras regiones, como América Latina, tiene un carácter intrínsecamente gradual.

正如其他区域、例如拉丁美洲经验所表明,这个进程在上是一个渐进进程。

El requisito básico es establecer qué constituye la esencia de una firma y evaluar cómo esta esencia puede recrearse electrónicamente.

要求是确定签字是什么,并确定如何以电子方式再现该

Hemos indicado muchas veces que el carácter de miembro permanente es una inequidad que deberá ser corregida en el futuro.

我们已多次表示,常任席位从上讲是不公平,今后必须予以纠正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本质 的西班牙语例句

用户正在搜索


海军陆战队士兵, 海军上将, 海军上将职, 海军少将, 海军中将, 海空的, 海空联合的, 海口, 海蓝, 海蓝宝石,

相似单词


本意, 本影, 本源, 本着, 本职, 本质, 本质的, 本质上, 本子, 本族语,