西语助手
  • 关闭
běn dì

este lugar; esta localidad

Los nativos están inmunizados contra la enfermedad.

本地人对这种病有免疫

Un nativo nos alertó sobre el mal estado del camino.

一位本地人提醒我们路况不好。

Hemos puesto nuestros recursos intelectuales propios al servicio de la causa del desarrollo.

我们运用本地源,促进发展。

Además, había regresado a Lachin alguien nacido allí.

此外,有一名拉钦本地居民返乡。

Se han dejado de lado injustificadamente las razas y la tecnología orgánica del país.

本地畜种和农家技术被毫无理由地忽视了。

Es un poblador nativo.

他是本地居民。

Las principales organizaciones indígenas del Ártico también participan permanentemente en las actividades del Consejo.

北极的各主要本地组织也是该理事会的长期参与者。

La primera (marzo de 2000) fue esencialmente un foro local.

在二〇〇〇年三月举行的首个研讨会上,本地各界人士热烈参与讨论。

Se estima que el 35% de nuestra población es inmigrante.

我们的人的大约35%是移民,非本地出生者中的绝大多数来自姊妹加勒比海国。

Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.

此外,本地免费/收费电视节目服务牌照或声音广播牌照的持有人,一概不符合格持有另一个广播牌照。

Además, se debería hacer todo lo posible para recurrir a la experiencia local sobre el terreno.

此外,应该尽一切可能吸取这方面的本地经验。

Existían grupos de "mercenarios indígenas flotantes" que seguían ofreciendo sus servicios para una variedad de causas.

“流动的本地”兵员库继续为各种原因提供其服务。

Otro problema era el relacionado con el logro de los objetivos en materia de especies exóticas o indígenas.

另一个问题是以外来或本地物种达成目标。

En esas situaciones, se debían apoyar las inversiones a pequeña y mediana escala de los empresarios locales.

在这种情况下,应支持本地企业家进行中小规模的投

El número de casos de abuso conyugal denunciados por mujeres del país y mujeres extranjeras es casi igual.

本地妇女和外籍妇女遭受配偶暴行为的数量几乎相等。

Algunos observadores locales se hicieron eco de estas observaciones, que se abordarán por orden en los párrafos siguientes.

本地论者也认同这些关注,我们会在下文各段回应这个问题。

Las consecuencias para las comunidades pesqueras locales y los consumidores de los países importadores pueden también ser graves.

同样,对进国的本地渔业社区和消费者的冲击也会带来严重的后果。

Por su parte, mi Gobierno ha estado colaborando con comunidades locales con miras a encontrar soluciones propias a este problema.

我国政府一直在与当地社区合作,以寻找这一问题的本地解决办法。

Las mujeres rurales están sumamente vinculadas a los recursos ecológicos locales y tratan diariamente con cuestiones relativas a la biodiversidad.

农村妇女与本地的生态源密切相关,她们每天都在管理生物多样性。

Cada uno de ellos contó con el apoyo de un personal verdaderamente excelente y comprometido, tanto a nivel internacional como local.

每一位都得到了真正出色和忠心耿耿的工作人员的支持,包括来自其他国家和本地招聘的工作人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本地 的西班牙语例句

用户正在搜索


灼热, 灼热的, 灼热感, 灼伤, 灼痛, 灼灼, , 茁实, 茁长, 茁壮,

相似单词


本部, 本草, 本册, 本初子午线, 本底, 本地, 本地的, 本地人, 本地种, 本分,
běn dì

este lugar; esta localidad

Los nativos están inmunizados contra la enfermedad.

人对这种病有免疫力。

Un nativo nos alertó sobre el mal estado del camino.

一位人提醒我们路况不好。

Hemos puesto nuestros recursos intelectuales propios al servicio de la causa del desarrollo.

我们运用智力资源,促进发展。

Además, había regresado a Lachin alguien nacido allí.

此外,有一名拉钦居民返乡。

Se han dejado de lado injustificadamente las razas y la tecnología orgánica del país.

畜种和农家技术被毫无理由忽视了。

Es un poblador nativo.

他是居民。

Las principales organizaciones indígenas del Ártico también participan permanentemente en las actividades del Consejo.

北极的各主要组织也是该理事会的长期与者。

La primera (marzo de 2000) fue esencialmente un foro local.

在二〇〇〇年三月举行的首个研讨会上,各界人士与讨论。

Se estima que el 35% de nuestra población es inmigrante.

我们的人的大约35%是移民,非生者中的绝大多数来自姊妹加勒比海国。

Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.

此外,免费/收费电视节目服务牌照或声音广播牌照的持有人,一概不符合资格持有另一个广播牌照。

Además, se debería hacer todo lo posible para recurrir a la experiencia local sobre el terreno.

此外,应该尽一切可能吸取这方面的经验。

Existían grupos de "mercenarios indígenas flotantes" que seguían ofreciendo sus servicios para una variedad de causas.

“流动的雇佣军”兵员库继续为各种原因提供其服务。

Otro problema era el relacionado con el logro de los objetivos en materia de especies exóticas o indígenas.

另一个问题是以外来或物种达成目标。

En esas situaciones, se debían apoyar las inversiones a pequeña y mediana escala de los empresarios locales.

在这种情况下,应支持企业家进行中小规模的投资。

El número de casos de abuso conyugal denunciados por mujeres del país y mujeres extranjeras es casi igual.

妇女和外籍妇女遭受配偶暴力行为的数量几乎相等。

Algunos observadores locales se hicieron eco de estas observaciones, que se abordarán por orden en los párrafos siguientes.

论者也认同这些关注,我们会在下文各段回应这个问题。

Las consecuencias para las comunidades pesqueras locales y los consumidores de los países importadores pueden también ser graves.

同样,对进国的渔业社区和消费者的冲击也会带来严重的后果。

Por su parte, mi Gobierno ha estado colaborando con comunidades locales con miras a encontrar soluciones propias a este problema.

我国政府一直在与当社区合作,以寻找这一问题的解决办法。

Las mujeres rurales están sumamente vinculadas a los recursos ecológicos locales y tratan diariamente con cuestiones relativas a la biodiversidad.

农村妇女与的生态资源密切相关,她们每天都在管理生物多样性。

Cada uno de ellos contó con el apoyo de un personal verdaderamente excelente y comprometido, tanto a nivel internacional como local.

每一位都得到了真正色和忠心耿耿的工作人员的支持,包括来自其他国家和招聘的工作人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本地 的西班牙语例句

用户正在搜索


啄木鸟, 啄食, , 琢磨出个办法, 琢磨透, 琢磨问题, , 擢发难数, 擢升, 擢用,

相似单词


本部, 本草, 本册, 本初子午线, 本底, 本地, 本地的, 本地人, 本地种, 本分,
běn dì

este lugar; esta localidad

Los nativos están inmunizados contra la enfermedad.

人对这种病有免疫力。

Un nativo nos alertó sobre el mal estado del camino.

一位人提醒我们路况不好。

Hemos puesto nuestros recursos intelectuales propios al servicio de la causa del desarrollo.

我们运用智力资源,促进发展。

Además, había regresado a Lachin alguien nacido allí.

此外,有一名拉钦居民返乡。

Se han dejado de lado injustificadamente las razas y la tecnología orgánica del país.

畜种和农家技术被毫无忽视了。

Es un poblador nativo.

他是居民。

Las principales organizaciones indígenas del Ártico también participan permanentemente en las actividades del Consejo.

北极的各主要组织也是该事会的长期参与者。

La primera (marzo de 2000) fue esencialmente un foro local.

在二〇〇〇年三月举行的首个研讨会上,各界人士热烈参与讨论。

Se estima que el 35% de nuestra población es inmigrante.

我们的人的大约35%是移民,非出生者中的绝大多数来自姊妹加勒比海国。

Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.

此外,免费/收费电视节目服务牌照或声音广播牌照的有人,一概不符合资格一个广播牌照。

Además, se debería hacer todo lo posible para recurrir a la experiencia local sobre el terreno.

此外,应该尽一切可能吸取这方面的经验。

Existían grupos de "mercenarios indígenas flotantes" que seguían ofreciendo sus servicios para una variedad de causas.

“流动的雇佣军”兵员库继续为各种原因提供其服务。

Otro problema era el relacionado con el logro de los objetivos en materia de especies exóticas o indígenas.

一个问题是以外来或物种达成目标。

En esas situaciones, se debían apoyar las inversiones a pequeña y mediana escala de los empresarios locales.

在这种情况下,应支企业家进行中小规模的投资。

El número de casos de abuso conyugal denunciados por mujeres del país y mujeres extranjeras es casi igual.

妇女和外籍妇女遭受配偶暴力行为的数量几乎相等。

Algunos observadores locales se hicieron eco de estas observaciones, que se abordarán por orden en los párrafos siguientes.

论者也认同这些关注,我们会在下文各段回应这个问题。

Las consecuencias para las comunidades pesqueras locales y los consumidores de los países importadores pueden también ser graves.

同样,对进国的渔业社区和消费者的冲击也会带来严重的后果。

Por su parte, mi Gobierno ha estado colaborando con comunidades locales con miras a encontrar soluciones propias a este problema.

我国政府一直在与当社区合作,以寻找这一问题的解决办法。

Las mujeres rurales están sumamente vinculadas a los recursos ecológicos locales y tratan diariamente con cuestiones relativas a la biodiversidad.

农村妇女与的生态资源密切相关,她们每天都在管生物多样性。

Cada uno de ellos contó con el apoyo de un personal verdaderamente excelente y comprometido, tanto a nivel internacional como local.

每一位都得到了真正出色和忠心耿耿的工作人员的支,包括来自其他国家和招聘的工作人员。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本地 的西班牙语例句

用户正在搜索


咨询, 咨询处, 咨询的, 咨询公司, 咨询机关, 咨询师, 咨询委员会, 咨询性的, 姿, 姿容,

相似单词


本部, 本草, 本册, 本初子午线, 本底, 本地, 本地的, 本地人, 本地种, 本分,
běn dì

este lugar; esta localidad

Los nativos están inmunizados contra la enfermedad.

本地人对这种病有免疫力。

Un nativo nos alertó sobre el mal estado del camino.

一位本地人提醒我们路况不好。

Hemos puesto nuestros recursos intelectuales propios al servicio de la causa del desarrollo.

我们运用本地智力资源,促进发展。

Además, había regresado a Lachin alguien nacido allí.

,有一名拉钦本地居民返乡。

Se han dejado de lado injustificadamente las razas y la tecnología orgánica del país.

本地畜种技术被毫无理由地忽视了。

Es un poblador nativo.

他是本地居民。

Las principales organizaciones indígenas del Ártico también participan permanentemente en las actividades del Consejo.

北极的各主要本地组织也是该理事会的长期参与者。

La primera (marzo de 2000) fue esencialmente un foro local.

在二〇〇〇年三月举行的首个研讨会上,本地各界人士热烈参与讨论。

Se estima que el 35% de nuestra población es inmigrante.

我们的人的大约35%是移民,非本地出生者中的绝大多数来自姊妹加勒比海国。

Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.

本地免费/收费电视节目服务牌或声音广播牌的持有人,一概不符合资格持有另一个广播牌

Además, se debería hacer todo lo posible para recurrir a la experiencia local sobre el terreno.

,应该尽一切可能吸取这方面的本地经验。

Existían grupos de "mercenarios indígenas flotantes" que seguían ofreciendo sus servicios para una variedad de causas.

“流动的本地雇佣军”兵员库继续为各种原因提供其服务。

Otro problema era el relacionado con el logro de los objetivos en materia de especies exóticas o indígenas.

另一个问题是以来或本地物种达成目标。

En esas situaciones, se debían apoyar las inversiones a pequeña y mediana escala de los empresarios locales.

在这种情况下,应支持本地企业进行中小规模的投资。

El número de casos de abuso conyugal denunciados por mujeres del país y mujeres extranjeras es casi igual.

本地妇女籍妇女遭受配偶暴力行为的数量几乎相等。

Algunos observadores locales se hicieron eco de estas observaciones, que se abordarán por orden en los párrafos siguientes.

本地论者也认同这些关注,我们会在下文各段回应这个问题。

Las consecuencias para las comunidades pesqueras locales y los consumidores de los países importadores pueden también ser graves.

同样,对进国的本地渔业社区消费者的冲击也会带来严重的后果。

Por su parte, mi Gobierno ha estado colaborando con comunidades locales con miras a encontrar soluciones propias a este problema.

我国政府一直在与当地社区合作,以寻找这一问题的本地解决办法。

Las mujeres rurales están sumamente vinculadas a los recursos ecológicos locales y tratan diariamente con cuestiones relativas a la biodiversidad.

村妇女与本地的生态资源密切相关,她们每天都在管理生物多样性。

Cada uno de ellos contó con el apoyo de un personal verdaderamente excelente y comprometido, tanto a nivel internacional como local.

每一位都得到了真正出色忠心耿耿的工作人员的支持,包括来自其他国本地招聘的工作人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本地 的西班牙语例句

用户正在搜索


资本货物, 资本家, 资本收益, 资本输出, 资本外逃, 资本主义, 资本主义道路, 资本主义的, 资本主义复辟, 资本主义工商业,

相似单词


本部, 本草, 本册, 本初子午线, 本底, 本地, 本地的, 本地人, 本地种, 本分,
běn dì

este lugar; esta localidad

Los nativos están inmunizados contra la enfermedad.

本地人对这种病有免疫力。

Un nativo nos alertó sobre el mal estado del camino.

一位本地人提醒我们路不好。

Hemos puesto nuestros recursos intelectuales propios al servicio de la causa del desarrollo.

我们运用本地智力资源,促进发展。

Además, había regresado a Lachin alguien nacido allí.

此外,有一名拉钦本地居民返乡。

Se han dejado de lado injustificadamente las razas y la tecnología orgánica del país.

本地畜种和农家技术被毫无理由地忽视了。

Es un poblador nativo.

他是本地居民。

Las principales organizaciones indígenas del Ártico también participan permanentemente en las actividades del Consejo.

北极的各主要本地组织也是该理事会的长期参与者。

La primera (marzo de 2000) fue esencialmente un foro local.

在二〇〇〇年三月举行的首个研讨会上,本地各界人士热烈参与讨论。

Se estima que el 35% de nuestra población es inmigrante.

我们的人的大约35%是移民,非本地出生者中的绝大多数来自姊妹加勒比海国。

Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.

此外,本地免费/收费电视节目服务牌照或声音广播牌照的持有人,一概不符合资格持有另一个广播牌照。

Además, se debería hacer todo lo posible para recurrir a la experiencia local sobre el terreno.

此外,该尽一切可能吸取这方面的本地经验。

Existían grupos de "mercenarios indígenas flotantes" que seguían ofreciendo sus servicios para una variedad de causas.

“流动的本地雇佣军”兵员库继续为各种原因提供其服务。

Otro problema era el relacionado con el logro de los objetivos en materia de especies exóticas o indígenas.

另一个问题是以外来或本地物种达成目标。

En esas situaciones, se debían apoyar las inversiones a pequeña y mediana escala de los empresarios locales.

在这种情支持本地企业家进行中小规模的投资。

El número de casos de abuso conyugal denunciados por mujeres del país y mujeres extranjeras es casi igual.

本地妇女和外籍妇女遭受配偶暴力行为的数量几乎相等。

Algunos observadores locales se hicieron eco de estas observaciones, que se abordarán por orden en los párrafos siguientes.

本地论者也认同这些关注,我们会在文各段回这个问题。

Las consecuencias para las comunidades pesqueras locales y los consumidores de los países importadores pueden también ser graves.

同样,对进国的本地渔业社区和消费者的冲击也会带来严重的后果。

Por su parte, mi Gobierno ha estado colaborando con comunidades locales con miras a encontrar soluciones propias a este problema.

我国政府一直在与当地社区合作,以寻找这一问题的本地解决办法。

Las mujeres rurales están sumamente vinculadas a los recursos ecológicos locales y tratan diariamente con cuestiones relativas a la biodiversidad.

农村妇女与本地的生态资源密切相关,她们每天都在管理生物多样性。

Cada uno de ellos contó con el apoyo de un personal verdaderamente excelente y comprometido, tanto a nivel internacional como local.

每一位都得到了真正出色和忠心耿耿的工作人员的支持,包括来自其他国家和本地招聘的工作人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本地 的西班牙语例句

用户正在搜索


资产冻结, 资产负债表, 资产估价, 资产阶级, 资产阶级分子, 资产阶级革命, 资产阶级个人主义, 资产阶级化, 资产阶级民主, 资产阶级民主革命,

相似单词


本部, 本草, 本册, 本初子午线, 本底, 本地, 本地的, 本地人, 本地种, 本分,
běn dì

este lugar; esta localidad

Los nativos están inmunizados contra la enfermedad.

本地人对这种病有免疫力。

Un nativo nos alertó sobre el mal estado del camino.

一位本地人提醒路况不好。

Hemos puesto nuestros recursos intelectuales propios al servicio de la causa del desarrollo.

运用本地智力资源,促进发展。

Además, había regresado a Lachin alguien nacido allí.

此外,有一名拉钦本地居民返乡。

Se han dejado de lado injustificadamente las razas y la tecnología orgánica del país.

本地畜种和农家技术被毫无理由地忽视了。

Es un poblador nativo.

本地居民。

Las principales organizaciones indígenas del Ártico también participan permanentemente en las actividades del Consejo.

北极的各主要本地组织也该理事会的长期参与者。

La primera (marzo de 2000) fue esencialmente un foro local.

在二〇〇〇年三月举行的首个研讨会上,本地各界人士热烈参与讨

Se estima que el 35% de nuestra población es inmigrante.

的人的大35%民,非本地出生者中的绝大多数来自姊妹加勒比海国。

Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.

此外,本地免费/收费电视节目服务牌照或声音广播牌照的持有人,一概不符合资格持有另一个广播牌照。

Además, se debería hacer todo lo posible para recurrir a la experiencia local sobre el terreno.

此外,应该尽一切可能吸取这方面的本地经验。

Existían grupos de "mercenarios indígenas flotantes" que seguían ofreciendo sus servicios para una variedad de causas.

“流动的本地雇佣军”兵员库继续为各种原因提供其服务。

Otro problema era el relacionado con el logro de los objetivos en materia de especies exóticas o indígenas.

另一个问题以外来或本地物种达成目标。

En esas situaciones, se debían apoyar las inversiones a pequeña y mediana escala de los empresarios locales.

在这种情况下,应支持本地企业家进行中小规模的投资。

El número de casos de abuso conyugal denunciados por mujeres del país y mujeres extranjeras es casi igual.

本地妇女和外籍妇女遭受配偶暴力行为的数量几乎相等。

Algunos observadores locales se hicieron eco de estas observaciones, que se abordarán por orden en los párrafos siguientes.

本地者也认同这些关注,会在下文各段回应这个问题。

Las consecuencias para las comunidades pesqueras locales y los consumidores de los países importadores pueden también ser graves.

同样,对进国的本地渔业社区和消费者的冲击也会带来严重的后果。

Por su parte, mi Gobierno ha estado colaborando con comunidades locales con miras a encontrar soluciones propias a este problema.

国政府一直在与当地社区合作,以寻找这一问题的本地解决办法。

Las mujeres rurales están sumamente vinculadas a los recursos ecológicos locales y tratan diariamente con cuestiones relativas a la biodiversidad.

农村妇女与本地的生态资源密切相关,她每天都在管理生物多样性。

Cada uno de ellos contó con el apoyo de un personal verdaderamente excelente y comprometido, tanto a nivel internacional como local.

每一位都得到了真正出色和忠心耿耿的工作人员的支持,包括来自其他国家和本地招聘的工作人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 本地 的西班牙语例句

用户正在搜索


资方人员, 资格, 资格审查委员会, 资格证书, 资金, 资金分配, 资金捐献, 资金募集, 资金雄厚, 资力,

相似单词


本部, 本草, 本册, 本初子午线, 本底, 本地, 本地的, 本地人, 本地种, 本分,
běn dì

este lugar; esta localidad

Los nativos están inmunizados contra la enfermedad.

本地人对这种病有免疫力。

Un nativo nos alertó sobre el mal estado del camino.

一位本地人提醒路况不好。

Hemos puesto nuestros recursos intelectuales propios al servicio de la causa del desarrollo.

运用本地智力资源,促进发展。

Además, había regresado a Lachin alguien nacido allí.

此外,有一名拉钦本地居民返乡。

Se han dejado de lado injustificadamente las razas y la tecnología orgánica del país.

本地畜种和农家技术被毫无理由地忽视了。

Es un poblador nativo.

本地居民。

Las principales organizaciones indígenas del Ártico también participan permanentemente en las actividades del Consejo.

北极的各主要本地组织也该理事会的长期参与者。

La primera (marzo de 2000) fue esencialmente un foro local.

在二〇〇〇年三月举行的首个研讨会上,本地各界人士热烈参与讨

Se estima que el 35% de nuestra población es inmigrante.

的人的大35%民,非本地出生者中的绝大多数来自姊妹加勒比海国。

Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.

此外,本地免费/收费电视节目服务牌照或声音广播牌照的持有人,一概不符合资格持有另一个广播牌照。

Además, se debería hacer todo lo posible para recurrir a la experiencia local sobre el terreno.

此外,应该尽一切可能吸取这方面的本地经验。

Existían grupos de "mercenarios indígenas flotantes" que seguían ofreciendo sus servicios para una variedad de causas.

“流动的本地雇佣军”兵员库继续为各种原因提供其服务。

Otro problema era el relacionado con el logro de los objetivos en materia de especies exóticas o indígenas.

另一个问题以外来或本地物种达成目标。

En esas situaciones, se debían apoyar las inversiones a pequeña y mediana escala de los empresarios locales.

在这种情况下,应支持本地企业家进行中小规模的投资。

El número de casos de abuso conyugal denunciados por mujeres del país y mujeres extranjeras es casi igual.

本地妇女和外籍妇女遭受配偶暴力行为的数量几乎相等。

Algunos observadores locales se hicieron eco de estas observaciones, que se abordarán por orden en los párrafos siguientes.

本地者也认同这些关注,会在下文各段回应这个问题。

Las consecuencias para las comunidades pesqueras locales y los consumidores de los países importadores pueden también ser graves.

同样,对进国的本地渔业社区和消费者的冲击也会带来严重的后果。

Por su parte, mi Gobierno ha estado colaborando con comunidades locales con miras a encontrar soluciones propias a este problema.

国政府一直在与当地社区合作,以寻找这一问题的本地解决办法。

Las mujeres rurales están sumamente vinculadas a los recursos ecológicos locales y tratan diariamente con cuestiones relativas a la biodiversidad.

农村妇女与本地的生态资源密切相关,她每天都在管理生物多样性。

Cada uno de ellos contó con el apoyo de un personal verdaderamente excelente y comprometido, tanto a nivel internacional como local.

每一位都得到了真正出色和忠心耿耿的工作人员的支持,包括来自其他国家和本地招聘的工作人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 本地 的西班牙语例句

用户正在搜索


资质, 资助, 资助人, 辎重, 孳生, , 滋补, 滋补的, 滋补剂, 滋蔓,

相似单词


本部, 本草, 本册, 本初子午线, 本底, 本地, 本地的, 本地人, 本地种, 本分,
běn dì

este lugar; esta localidad

Los nativos están inmunizados contra la enfermedad.

人对种病有免疫力。

Un nativo nos alertó sobre el mal estado del camino.

一位人提醒我们路况不好。

Hemos puesto nuestros recursos intelectuales propios al servicio de la causa del desarrollo.

我们运用智力资源,促进发展。

Además, había regresado a Lachin alguien nacido allí.

此外,有一名拉钦民返乡。

Se han dejado de lado injustificadamente las razas y la tecnología orgánica del país.

畜种和农家技术被毫无理由忽视了。

Es un poblador nativo.

他是民。

Las principales organizaciones indígenas del Ártico también participan permanentemente en las actividades del Consejo.

北极的各主要组织也是该理事会的长期参与者。

La primera (marzo de 2000) fue esencialmente un foro local.

在二〇〇〇年三月举行的首个研讨会上,各界人士热烈参与讨论。

Se estima que el 35% de nuestra población es inmigrante.

我们的人的大约35%是移民,非出生者中的绝大多数来自姊妹加勒比海国。

Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.

此外,免费/收费电视节目服务牌照或声音广播牌照的持有人,一概不符合资格持有另一个广播牌照。

Además, se debería hacer todo lo posible para recurrir a la experiencia local sobre el terreno.

此外,应该尽一切可能方面的经验。

Existían grupos de "mercenarios indígenas flotantes" que seguían ofreciendo sus servicios para una variedad de causas.

“流动的雇佣军”兵员库继续为各种原因提供其服务。

Otro problema era el relacionado con el logro de los objetivos en materia de especies exóticas o indígenas.

另一个问题是以外来或物种达成目标。

En esas situaciones, se debían apoyar las inversiones a pequeña y mediana escala de los empresarios locales.

种情况下,应支持企业家进行中小规模的投资。

El número de casos de abuso conyugal denunciados por mujeres del país y mujeres extranjeras es casi igual.

妇女和外籍妇女遭受配偶暴力行为的数量几乎相等。

Algunos observadores locales se hicieron eco de estas observaciones, que se abordarán por orden en los párrafos siguientes.

论者也认同些关注,我们会在下文各段回应个问题。

Las consecuencias para las comunidades pesqueras locales y los consumidores de los países importadores pueden también ser graves.

同样,对进国的渔业社区和消费者的冲击也会带来严重的后果。

Por su parte, mi Gobierno ha estado colaborando con comunidades locales con miras a encontrar soluciones propias a este problema.

我国政府一直在与当社区合作,以寻找一问题的解决办法。

Las mujeres rurales están sumamente vinculadas a los recursos ecológicos locales y tratan diariamente con cuestiones relativas a la biodiversidad.

农村妇女与的生态资源密切相关,她们每天都在管理生物多样性。

Cada uno de ellos contó con el apoyo de un personal verdaderamente excelente y comprometido, tanto a nivel internacional como local.

每一位都得到了真正出色和忠心耿耿的工作人员的支持,包括来自其他国家和招聘的工作人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本地 的西班牙语例句

用户正在搜索


滋养身体, 滋阴, 滋长, 趑趄, , 龇牙咧嘴, 龇着牙, , , ,

相似单词


本部, 本草, 本册, 本初子午线, 本底, 本地, 本地的, 本地人, 本地种, 本分,
běn dì

este lugar; esta localidad

Los nativos están inmunizados contra la enfermedad.

本地人对这种病有免疫力。

Un nativo nos alertó sobre el mal estado del camino.

一位本地人提醒我们路况不好。

Hemos puesto nuestros recursos intelectuales propios al servicio de la causa del desarrollo.

我们运用本地智力资源,促进发展。

Además, había regresado a Lachin alguien nacido allí.

此外,有一名拉钦本地居民返乡。

Se han dejado de lado injustificadamente las razas y la tecnología orgánica del país.

本地畜种和农家技术被毫无理由地忽视了。

Es un poblador nativo.

他是本地居民。

Las principales organizaciones indígenas del Ártico también participan permanentemente en las actividades del Consejo.

北极的各主要本地组织也是该理事会的长期参与者。

La primera (marzo de 2000) fue esencialmente un foro local.

在二〇〇〇年三月举行的首个研讨会上,本地各界人士热烈参与讨论。

Se estima que el 35% de nuestra población es inmigrante.

我们的人的大约35%是移民,非本地出生者中的绝大多数来自姊妹加勒比海国。

Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.

此外,本地免费/收费电视节目服务牌照或声音广播牌照的持有人,一概不符合资格持有另一个广播牌照。

Además, se debería hacer todo lo posible para recurrir a la experiencia local sobre el terreno.

此外,该尽一切可能吸取这方面的本地经验。

Existían grupos de "mercenarios indígenas flotantes" que seguían ofreciendo sus servicios para una variedad de causas.

“流动的本地雇佣军”兵员库继续为各种原因提供其服务。

Otro problema era el relacionado con el logro de los objetivos en materia de especies exóticas o indígenas.

另一个问题是以外来或本地物种达成目标。

En esas situaciones, se debían apoyar las inversiones a pequeña y mediana escala de los empresarios locales.

在这种情况本地企业家进行中小规模的投资。

El número de casos de abuso conyugal denunciados por mujeres del país y mujeres extranjeras es casi igual.

本地妇女和外籍妇女遭受配偶暴力行为的数量几乎相等。

Algunos observadores locales se hicieron eco de estas observaciones, que se abordarán por orden en los párrafos siguientes.

本地论者也认同这些关注,我们会在文各段回这个问题。

Las consecuencias para las comunidades pesqueras locales y los consumidores de los países importadores pueden también ser graves.

同样,对进国的本地渔业社区和消费者的冲击也会带来严重的后果。

Por su parte, mi Gobierno ha estado colaborando con comunidades locales con miras a encontrar soluciones propias a este problema.

我国政府一直在与当地社区合作,以寻找这一问题的本地解决办法。

Las mujeres rurales están sumamente vinculadas a los recursos ecológicos locales y tratan diariamente con cuestiones relativas a la biodiversidad.

农村妇女与本地的生态资源密切相关,她们每天都在管理生物多样性。

Cada uno de ellos contó con el apoyo de un personal verdaderamente excelente y comprometido, tanto a nivel internacional como local.

每一位都得到了真正出色和忠心耿耿的工作人员的持,包括来自其他国家和本地招聘的工作人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本地 的西班牙语例句

用户正在搜索


子公司, 子宫, 子宫出血, 子宫的, 子宫颈, 子宫颈的, 子宫颈炎, 子宫帽, 子宫破裂, 子宫切除术,

相似单词


本部, 本草, 本册, 本初子午线, 本底, 本地, 本地的, 本地人, 本地种, 本分,