西语助手
  • 关闭

未知数

添加到生词本

wèi zhī shù

incógnita

www.frhelper.com 版 权 所 有

No conseguimos despejar la incógnita de la ecuación.

我们未能求出方程式的未知数

No se conocen aún las disposiciones para el futuro traslado de personas y mercancías entre Gaza y la Ribera Occidental y desde Gaza hacia Egipto.

加沙与西岸之间以及加沙与埃及之间人员流动的未来状况仍是未知数

Si bien en el contexto de las adquisiciones de las Naciones Unidas la competencia y la duplicación están muy extendidas, como se describe en el capítulo I del presente informe, sigue siendo motivo de duda si, en estas condiciones del mercado de las adquisiciones, la OSIA puede hacerse un hueco que garantice su viabilidad permanente en el futuro.

尽管如本报告第一章所述,合国采购环境中竞争重叠的情况很普遍,但采购处能否采购市场背景中开拓出一能保证它今后继续生存下去的特殊地位,则是一未知数

声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未知数 的西班牙语例句

用户正在搜索


sinérgico, sinestesia, sinestético, sinfín, sínfisis, sinfonía, sinfónico, sinfonista, sinfonizar, singamia,

相似单词


未长胡子的, 未证实的, 未支付, 未知的, 未知量, 未知数, 未知因素, 未知元, 未指明的, 未置可否,
wèi zhī shù

incógnita

www.frhelper.com 版 权 所 有

No conseguimos despejar la incógnita de la ecuación.

我们未求出方程式未知数

No se conocen aún las disposiciones para el futuro traslado de personas y mercancías entre Gaza y la Ribera Occidental y desde Gaza hacia Egipto.

加沙与西岸之间以及加沙与埃及之间人员和物资未来状况仍是个未知数

Si bien en el contexto de las adquisiciones de las Naciones Unidas la competencia y la duplicación están muy extendidas, como se describe en el capítulo I del presente informe, sigue siendo motivo de duda si, en estas condiciones del mercado de las adquisiciones, la OSIA puede hacerse un hueco que garantice su viabilidad permanente en el futuro.

尽管如本报告第一章所述,合国采购环境中竞争和重叠情况很普遍,但采购从这个采购市场背景中开拓出一个保证它今后继续生存下去特殊地位,则是一个未知数

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未知数 的西班牙语例句

用户正在搜索


singlón, singracia, singul-, singular, singularidad, singularizar, singularmente, singulete, singulto, sinhueso,

相似单词


未长胡子的, 未证实的, 未支付, 未知的, 未知量, 未知数, 未知因素, 未知元, 未指明的, 未置可否,
wèi zhī shù

incógnita

www.frhelper.com 版 权 所 有

No conseguimos despejar la incógnita de la ecuación.

我们未能求出方程式的未知数

No se conocen aún las disposiciones para el futuro traslado de personas y mercancías entre Gaza y la Ribera Occidental y desde Gaza hacia Egipto.

加沙与西岸之间以及加沙与埃及之间人员和物资流动的未来状况仍是个未知数

Si bien en el contexto de las adquisiciones de las Naciones Unidas la competencia y la duplicación están muy extendidas, como se describe en el capítulo I del presente informe, sigue siendo motivo de duda si, en estas condiciones del mercado de las adquisiciones, la OSIA puede hacerse un hueco que garantice su viabilidad permanente en el futuro.

尽管如本报告第一章所述,合国采购环境中竞争和重叠的情况很普遍,但采购处能否从这个采购市场背景中开拓出一个能保证它今后继续生存下去的特殊地位,则是一个未知数

声明:以上、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未知数 的西班牙语例句

用户正在搜索


sinnema, sinnúmero, sino, sinoble, sinodal, sinodático, sinódico, sínodo, sinojaponés, sinología,

相似单词


未长胡子的, 未证实的, 未支付, 未知的, 未知量, 未知数, 未知因素, 未知元, 未指明的, 未置可否,
wèi zhī shù

incógnita

www.frhelper.com 版 权 所 有

No conseguimos despejar la incógnita de la ecuación.

我们能求出方程式的知数

No se conocen aún las disposiciones para el futuro traslado de personas y mercancías entre Gaza y la Ribera Occidental y desde Gaza hacia Egipto.

加沙与西岸之间以及加沙与埃及之间人员和物资流动的况仍是个知数

Si bien en el contexto de las adquisiciones de las Naciones Unidas la competencia y la duplicación están muy extendidas, como se describe en el capítulo I del presente informe, sigue siendo motivo de duda si, en estas condiciones del mercado de las adquisiciones, la OSIA puede hacerse un hueco que garantice su viabilidad permanente en el futuro.

尽管如本报告第一章所述,合国环境中竞争和重叠的情况很普遍,处能否从这个市场背景中开拓出一个能保证它今后继续生存下去的特殊地位,则是一个知数

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未知数 的西班牙语例句

用户正在搜索


sinovia, sinovial, sinovitis, sinquisis, sinrazón, sinsabor, sinsentido, sinsombrerismo, sinsombrerista, sinsonte,

相似单词


未长胡子的, 未证实的, 未支付, 未知的, 未知量, 未知数, 未知因素, 未知元, 未指明的, 未置可否,
wèi zhī shù

incógnita

www.frhelper.com 版 权 所 有

No conseguimos despejar la incógnita de la ecuación.

我们未能求出方程式的未知数

No se conocen aún las disposiciones para el futuro traslado de personas y mercancías entre Gaza y la Ribera Occidental y desde Gaza hacia Egipto.

加沙与西岸之间以及加沙与埃及之间人员和物资流动的未来状况仍是个未知数

Si bien en el contexto de las adquisiciones de las Naciones Unidas la competencia y la duplicación están muy extendidas, como se describe en el capítulo I del presente informe, sigue siendo motivo de duda si, en estas condiciones del mercado de las adquisiciones, la OSIA puede hacerse un hueco que garantice su viabilidad permanente en el futuro.

尽管告第一章所述,合国采购环境和重叠的情况很普遍,但采购处能否从这个采购市场背景开拓出一个能保证它今后继续生存下去的特殊地位,则是一个未知数

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未知数 的西班牙语例句

用户正在搜索


sintetizador, sintetizar, sintoísmo, sintoísta, síntoma, sintomático, sintomatología, sintonía, sintónico, sintonismo,

相似单词


未长胡子的, 未证实的, 未支付, 未知的, 未知量, 未知数, 未知因素, 未知元, 未指明的, 未置可否,

用户正在搜索


sinvergüenería, sinvergüenza, sinvivir, sionismo, sionista, sioux, sipedón, sipehui, sipo, siquiatra,

相似单词


未长胡子的, 未证实的, 未支付, 未知的, 未知量, 未知数, 未知因素, 未知元, 未指明的, 未置可否,

用户正在搜索


socapa, socapax, socapiscol, socar, socarra, socarrar, socarrén, socarrena, socarrina, socarrón,

相似单词


未长胡子的, 未证实的, 未支付, 未知的, 未知量, 未知数, 未知因素, 未知元, 未指明的, 未置可否,
wèi zhī shù

incógnita

www.frhelper.com 版 权 所 有

No conseguimos despejar la incógnita de la ecuación.

求出方程式的知数

No se conocen aún las disposiciones para el futuro traslado de personas y mercancías entre Gaza y la Ribera Occidental y desde Gaza hacia Egipto.

加沙与西岸之间以及加沙与埃及之间人员和物资流动的来状况仍是个知数

Si bien en el contexto de las adquisiciones de las Naciones Unidas la competencia y la duplicación están muy extendidas, como se describe en el capítulo I del presente informe, sigue siendo motivo de duda si, en estas condiciones del mercado de las adquisiciones, la OSIA puede hacerse un hueco que garantice su viabilidad permanente en el futuro.

尽管如本报告第一章所述,合国采购环境中竞争和重叠的情况很普遍,但采购处否从这个采购市场背景中开拓出一个保证它今后继续生存下去的特殊是一个知数

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 未知数 的西班牙语例句

用户正在搜索


sociabilizar, sociable, sociabmdad, social, socialdemocracia, socialdemócrata, socialimperialismo, socialismo, socialista, socialización,

相似单词


未长胡子的, 未证实的, 未支付, 未知的, 未知量, 未知数, 未知因素, 未知元, 未指明的, 未置可否,
wèi zhī shù

incógnita

www.frhelper.com 版 权 所 有

No conseguimos despejar la incógnita de la ecuación.

我们未能求出方程式的未知数

No se conocen aún las disposiciones para el futuro traslado de personas y mercancías entre Gaza y la Ribera Occidental y desde Gaza hacia Egipto.

加沙与西岸之间以及加沙与埃及之间人员流动的未来状况仍是未知数

Si bien en el contexto de las adquisiciones de las Naciones Unidas la competencia y la duplicación están muy extendidas, como se describe en el capítulo I del presente informe, sigue siendo motivo de duda si, en estas condiciones del mercado de las adquisiciones, la OSIA puede hacerse un hueco que garantice su viabilidad permanente en el futuro.

尽管如本报告第一章所述,合国采购环境中竞争重叠的情况很普遍,但采购处能否采购市场背景中开拓出一能保证它今后继续生存下去的特殊地位,则是一未知数

声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未知数 的西班牙语例句

用户正在搜索


sociocultural, socioeconomia, socioeconómico, sociolingüístico, sociología, sociológico, sociologismo, sociólogo, sociometría, sociopastoral,

相似单词


未长胡子的, 未证实的, 未支付, 未知的, 未知量, 未知数, 未知因素, 未知元, 未指明的, 未置可否,
wèi zhī shù

incógnita

www.frhelper.com 版 权 所 有

No conseguimos despejar la incógnita de la ecuación.

我们未能求方程式的未知数

No se conocen aún las disposiciones para el futuro traslado de personas y mercancías entre Gaza y la Ribera Occidental y desde Gaza hacia Egipto.

加沙与西岸之加沙与埃人员和物资流动的未来状况仍是未知数

Si bien en el contexto de las adquisiciones de las Naciones Unidas la competencia y la duplicación están muy extendidas, como se describe en el capítulo I del presente informe, sigue siendo motivo de duda si, en estas condiciones del mercado de las adquisiciones, la OSIA puede hacerse un hueco que garantice su viabilidad permanente en el futuro.

尽管如本报告第章所述,合国采购环境中竞争和重叠的情况很普遍,但采购处能否从这采购市场背景中开拓能保证它今后继续生存下去的特殊地位,则是未知数

声明:上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未知数 的西班牙语例句

用户正在搜索


sodoku, sodomia, sodomía, sodomita, sodomizar, soez, sof-, sofá, sofá cama, sofacito,

相似单词


未长胡子的, 未证实的, 未支付, 未知的, 未知量, 未知数, 未知因素, 未知元, 未指明的, 未置可否,
wèi zhī shù

incógnita

www.frhelper.com 版 权 所 有

No conseguimos despejar la incógnita de la ecuación.

我们未能求出方程式的未知数

No se conocen aún las disposiciones para el futuro traslado de personas y mercancías entre Gaza y la Ribera Occidental y desde Gaza hacia Egipto.

加沙与西岸之间以及加沙与埃及之间人员和物资流动的未来状况仍是个未知数

Si bien en el contexto de las adquisiciones de las Naciones Unidas la competencia y la duplicación están muy extendidas, como se describe en el capítulo I del presente informe, sigue siendo motivo de duda si, en estas condiciones del mercado de las adquisiciones, la OSIA puede hacerse un hueco que garantice su viabilidad permanente en el futuro.

尽管如本报告第一章所述,合国采购环境中竞争和重叠的情况很普遍,但采购处能否从这个采购市场背景中开拓出一个能保证它今后继续生存下去的特殊地位,则是一个未知数

声明:以上例、词分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未知数 的西班牙语例句

用户正在搜索


sofistería, sofística, sofisticación, sofistícación, sofisticado, sofísticamente, sofisticar, sofístico, sofistiquez, sofito,

相似单词


未长胡子的, 未证实的, 未支付, 未知的, 未知量, 未知数, 未知因素, 未知元, 未指明的, 未置可否,