西语助手
  • 关闭
wèi le

no concluido; en suspenso; pendiente

www.frhelper.com 版 权 所 有

Las obligaciones que queden pendientes se volverán a imputar a las consignaciones para el ejercicio económico en curso.

余下一切未了应改由现财政期间批款承担。

En la preparación de ese estudio se habían tenido en cuenta todas las decisiones pertinentes, incluidos el plan de trabajo del Fondo y las obligaciones pendientes del Fondo.

在编写研究报告过程中参照了所有有关决定,包括基计划和基未了承担。

Sin embargo, lo cierto es que esta cuestión sigue en gran medida sin resolver, precisamente porque el elemento esencial, la aplicación del mandato de descolonización, ha sido lamentablemente insuficiente. Sólo si se aplica el mandato podemos llevar a término este programa incompleto de las Naciones Unidas antes de que concluya el segundo decenio.

不过,事仍然是:由于严重缺乏执行非殖民重要元素,这个问题远未明确解决,只有开展执行工作才能至迟在本第二个十年结束时完成这一未了联合国议程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未了 的西班牙语例句

用户正在搜索


petirrojo, petiso, petisú, petit comité, petit grain, petitorio, peto, petr-, petra, petral,

相似单词


未来, 未来的, 未来两天内将有风暴, 未来派的, 未老先衰, 未了, 未了的事宜, 未了的手续, 未利用的, 未料到的,
wèi le

no concluido; en suspenso; pendiente

www.frhelper.com 版 权 所 有

Las obligaciones que queden pendientes se volverán a imputar a las consignaciones para el ejercicio económico en curso.

余下的一切未了债务应改由现财政期间的批款承担。

En la preparación de ese estudio se habían tenido en cuenta todas las decisiones pertinentes, incluidos el plan de trabajo del Fondo y las obligaciones pendientes del Fondo.

在编写研究报告过程中参照了所有有关决定,包括基金的业务计划和基金的未了承担。

Sin embargo, lo cierto es que esta cuestión sigue en gran medida sin resolver, precisamente porque el elemento esencial, la aplicación del mandato de descolonización, ha sido lamentablemente insuficiente. Sólo si se aplica el mandato podemos llevar a término este programa incompleto de las Naciones Unidas antes de que concluya el segundo decenio.

不过,事仍然是:由于严重缺乏执行非殖民化任务的重要元素,这远未明确解决,只有开展执行工作才能至迟在本第二十年结束时完成这一未了的联合国议程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未了 的西班牙语例句

用户正在搜索


petrificante, petrificar, petrífico, petrodólar, petroglifo, petrografía, petrolear, petróleo, petroleoquímico, petrolero,

相似单词


未来, 未来的, 未来两天内将有风暴, 未来派的, 未老先衰, 未了, 未了的事宜, 未了的手续, 未利用的, 未料到的,
wèi le

no concluido; en suspenso; pendiente

www.frhelper.com 版 权 所 有

Las obligaciones que queden pendientes se volverán a imputar a las consignaciones para el ejercicio económico en curso.

余下的一切未了债务应改由现财政期间的批款承担。

En la preparación de ese estudio se habían tenido en cuenta todas las decisiones pertinentes, incluidos el plan de trabajo del Fondo y las obligaciones pendientes del Fondo.

在编写研究报告程中参照了所有有关决定,包括基金的业务计划和基金的未了承担。

Sin embargo, lo cierto es que esta cuestión sigue en gran medida sin resolver, precisamente porque el elemento esencial, la aplicación del mandato de descolonización, ha sido lamentablemente insuficiente. Sólo si se aplica el mandato podemos llevar a término este programa incompleto de las Naciones Unidas antes de que concluya el segundo decenio.

:由于严重缺乏执行非殖民化任务的重要元素,这个问题远未明确解决,只有开展执行工作才能至迟在本第二个十年结束时完成这一未了的联合国议程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未了 的西班牙语例句

用户正在搜索


petunia, petzita, peucédano, peuco, peúco, peumo, peyorativamente, peyorativo, peyote, pez,

相似单词


未来, 未来的, 未来两天内将有风暴, 未来派的, 未老先衰, 未了, 未了的事宜, 未了的手续, 未利用的, 未料到的,
wèi le

no concluido; en suspenso; pendiente

www.frhelper.com 版 权 所 有

Las obligaciones que queden pendientes se volverán a imputar a las consignaciones para el ejercicio económico en curso.

余下一切未了债务应改由现财政期款承担。

En la preparación de ese estudio se habían tenido en cuenta todas las decisiones pertinentes, incluidos el plan de trabajo del Fondo y las obligaciones pendientes del Fondo.

编写研究报告过程中参照了所有有关决定,包括基金业务计划和基金未了承担。

Sin embargo, lo cierto es que esta cuestión sigue en gran medida sin resolver, precisamente porque el elemento esencial, la aplicación del mandato de descolonización, ha sido lamentablemente insuficiente. Sólo si se aplica el mandato podemos llevar a término este programa incompleto de las Naciones Unidas antes de que concluya el segundo decenio.

不过,事仍然是:由于严重缺乏执行非殖民化任务重要元素,这个问题远未明确解决,只有开展执行工作才能本第二个十年结束时完成这一未了联合国议程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未了 的西班牙语例句

用户正在搜索


pezuelo, pezuña, pf, pfennig, ph, phi, Phnom Penh, phonovisión, phot, photoflash,

相似单词


未来, 未来的, 未来两天内将有风暴, 未来派的, 未老先衰, 未了, 未了的事宜, 未了的手续, 未利用的, 未料到的,
wèi le

no concluido; en suspenso; pendiente

www.frhelper.com 版 权 所 有

Las obligaciones que queden pendientes se volverán a imputar a las consignaciones para el ejercicio económico en curso.

债务应改由现财政期间批款承担。

En la preparación de ese estudio se habían tenido en cuenta todas las decisiones pertinentes, incluidos el plan de trabajo del Fondo y las obligaciones pendientes del Fondo.

在编写研究报告过程中参照所有有关决定,包括基金业务计划和基金承担。

Sin embargo, lo cierto es que esta cuestión sigue en gran medida sin resolver, precisamente porque el elemento esencial, la aplicación del mandato de descolonización, ha sido lamentablemente insuficiente. Sólo si se aplica el mandato podemos llevar a término este programa incompleto de las Naciones Unidas antes de que concluya el segundo decenio.

不过,事仍然是:由于严重缺乏执行非殖民化任务重要元素,这个问题远明确解决,只有开展执行工作才能至迟在本第二个十年结束时完成这联合国议程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未了 的西班牙语例句

用户正在搜索


pialar, piamadre, piamáter, píamente, piamontés, piamontita, pian, pián, pianísimo, pianista,

相似单词


未来, 未来的, 未来两天内将有风暴, 未来派的, 未老先衰, 未了, 未了的事宜, 未了的手续, 未利用的, 未料到的,
wèi le

no concluido; en suspenso; pendiente

www.frhelper.com 版 权 所 有

Las obligaciones que queden pendientes se volverán a imputar a las consignaciones para el ejercicio económico en curso.

余下的一切未了债务应改由现财政期间的批款承担。

En la preparación de ese estudio se habían tenido en cuenta todas las decisiones pertinentes, incluidos el plan de trabajo del Fondo y las obligaciones pendientes del Fondo.

在编写研究报告过程中参照了所有有关决基金的业务计划和基金的未了承担。

Sin embargo, lo cierto es que esta cuestión sigue en gran medida sin resolver, precisamente porque el elemento esencial, la aplicación del mandato de descolonización, ha sido lamentablemente insuficiente. Sólo si se aplica el mandato podemos llevar a término este programa incompleto de las Naciones Unidas antes de que concluya el segundo decenio.

不过,事仍然是:由于严缺乏执行非殖民化任务的素,这个问题远未明确解决,只有开展执行工作才能至迟在本第二个十年结束时完成这一未了的联合国议程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未了 的西班牙语例句

用户正在搜索


piasava, piastra, pib, pibe, piberío, pibil, pibón, pica, picacena, picacero,

相似单词


未来, 未来的, 未来两天内将有风暴, 未来派的, 未老先衰, 未了, 未了的事宜, 未了的手续, 未利用的, 未料到的,
wèi le

no concluido; en suspenso; pendiente

www.frhelper.com 版 权 所 有

Las obligaciones que queden pendientes se volverán a imputar a las consignaciones para el ejercicio económico en curso.

余下的一切债务应改现财政期间的批款

En la preparación de ese estudio se habían tenido en cuenta todas las decisiones pertinentes, incluidos el plan de trabajo del Fondo y las obligaciones pendientes del Fondo.

在编写研究报告过程中参照所有有关决定,包括基金的业务计划和基金的

Sin embargo, lo cierto es que esta cuestión sigue en gran medida sin resolver, precisamente porque el elemento esencial, la aplicación del mandato de descolonización, ha sido lamentablemente insuficiente. Sólo si se aplica el mandato podemos llevar a término este programa incompleto de las Naciones Unidas antes de que concluya el segundo decenio.

不过,事仍然是:重缺乏执行非殖民化任务的重要元素,这个问题远未明确解决,只有开展执行工作才能至迟在本第二个十年结束时完成这一的联合国议程。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未了 的西班牙语例句

用户正在搜索


picagallina, picagrega, picajón, picajoso, pical, picamaderos, picana, picanear, picaño, picante,

相似单词


未来, 未来的, 未来两天内将有风暴, 未来派的, 未老先衰, 未了, 未了的事宜, 未了的手续, 未利用的, 未料到的,
wèi le

no concluido; en suspenso; pendiente

www.frhelper.com 版 权 所 有

Las obligaciones que queden pendientes se volverán a imputar a las consignaciones para el ejercicio económico en curso.

余下的一切未了债务应改由现财政期间的批款承担。

En la preparación de ese estudio se habían tenido en cuenta todas las decisiones pertinentes, incluidos el plan de trabajo del Fondo y las obligaciones pendientes del Fondo.

在编写研究报告过程中参照了所有有关决定,包括基金的业务计划和基金的未了承担。

Sin embargo, lo cierto es que esta cuestión sigue en gran medida sin resolver, precisamente porque el elemento esencial, la aplicación del mandato de descolonización, ha sido lamentablemente insuficiente. Sólo si se aplica el mandato podemos llevar a término este programa incompleto de las Naciones Unidas antes de que concluya el segundo decenio.

不过,事仍然是:由于严重缺乏执行非殖民化任务的重要元素,这个问题远未明确解决,只有开展执行工作才能至迟在本第二个十年结束时完成这一未了的联合国议程。

声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未了 的西班牙语例句

用户正在搜索


pícaramente, picaraza, picardear, picardía, picardihuela, picaresca, picarescamente, picaresco, picaril, picarizar,

相似单词


未来, 未来的, 未来两天内将有风暴, 未来派的, 未老先衰, 未了, 未了的事宜, 未了的手续, 未利用的, 未料到的,
wèi le

no concluido; en suspenso; pendiente

www.frhelper.com 版 权 所 有

Las obligaciones que queden pendientes se volverán a imputar a las consignaciones para el ejercicio económico en curso.

余下的一切未了债务应改由现财政期间的批款承担。

En la preparación de ese estudio se habían tenido en cuenta todas las decisiones pertinentes, incluidos el plan de trabajo del Fondo y las obligaciones pendientes del Fondo.

在编写研究报告过程中参照了所有有关决定,包括基金的业务计划和基金的未了承担。

Sin embargo, lo cierto es que esta cuestión sigue en gran medida sin resolver, precisamente porque el elemento esencial, la aplicación del mandato de descolonización, ha sido lamentablemente insuficiente. Sólo si se aplica el mandato podemos llevar a término este programa incompleto de las Naciones Unidas antes de que concluya el segundo decenio.

不过,事仍然是:由于严重缺乏执行非殖民化任务的重要元素,这远未明确解决,只有开展执行工作才能至迟在本第二十年结束时完成这一未了的联合国议程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未了 的西班牙语例句

用户正在搜索


piceno, piceo, picha, pichagua, pichagüero, pichana, pichar, picharar, piche, pichel,

相似单词


未来, 未来的, 未来两天内将有风暴, 未来派的, 未老先衰, 未了, 未了的事宜, 未了的手续, 未利用的, 未料到的,
wèi le

no concluido; en suspenso; pendiente

www.frhelper.com 版 权 所 有

Las obligaciones que queden pendientes se volverán a imputar a las consignaciones para el ejercicio económico en curso.

余下的一切债务应改由现财政期间的批款承担。

En la preparación de ese estudio se habían tenido en cuenta todas las decisiones pertinentes, incluidos el plan de trabajo del Fondo y las obligaciones pendientes del Fondo.

在编写研究报告过程中参照所有有关决定,包括基金的业务计划和基金的承担。

Sin embargo, lo cierto es que esta cuestión sigue en gran medida sin resolver, precisamente porque el elemento esencial, la aplicación del mandato de descolonización, ha sido lamentablemente insuficiente. Sólo si se aplica el mandato podemos llevar a término este programa incompleto de las Naciones Unidas antes de que concluya el segundo decenio.

不过,事仍然是:由于严重缺乏执行非殖民化任务的重要元素,这个未明确解决,只有开展执行工作才能至迟在本第二个十年结束时完成这一的联合国议程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未了 的西班牙语例句

用户正在搜索


pichincha, pichinchense, pichinchero, pichirre, pichiruche, pichoa, pichocal, picholear, picholeo, pichón,

相似单词


未来, 未来的, 未来两天内将有风暴, 未来派的, 未老先衰, 未了, 未了的事宜, 未了的手续, 未利用的, 未料到的,