Con el telescopio podremos ver el halo del Sol.
通过望远镜我们可以看到太阳的光环。
telescopio; gemelos; catalejo
Con el telescopio podremos ver el halo del Sol.
通过望远镜我们可以看到太阳的光环。
Esas iniciativas complementan los esfuerzos que se hacen habitualmente con telescopios medianos y pequeños.
这些举措补充了小型望远镜进行的日常工作。
El telescopio estudiará la formación y evolución de las galaxias y nuevas estrellas.
该望远镜将研究星系和新的恒星的形成和演变。
El programa tiene la ventaja de poner un telescopio grande a disposición de quienes lo necesiten.
机会目标方案的好处是可以在需要时提供大型望远镜。
Las empresas canadienses EMS Technologies y COM DEV International diseñarán el sensor de orientación fina para el telescopio.
该望远镜的精细导向传感器将由加拿大EMS Technologies公司和COM DEV International公司设计。
En septiembre, el Canadá anunció su participación en el telescopio espacial James Webb, un proyecto de colaboración internacional entre la CSA, la ESA y la NASA.
9月,加拿大宣布参与詹姆斯۰韦伯太空望远镜项目,这是加空局、欧空局和美航天局之间的一
际合作项目。
Abarcan cuestiones como anuncios, resultados de campañas de observación y calendarios de observación de los grandes telescopios con que se realizan observaciones de objetos muy tenues.
其包括诸如观测活动的发布和结果以及观测极暗天体所
大型望远镜的观测时间表等若干具体问题。
El lanzamiento de la misión del telescopio submilimétrico de gran abertura a bordo de un globo (BLAST), que se realizará en la Antártica, está previsto para junio.
气球运载大孔径亚毫米波望远镜(BLAST)定于6月从南极洲升空。
El proyecto, llamado “European Deep-sky Near-Earth Objects Survey” fue una iniciativa conjunta de la Spaceguard Foundation, el Observatorio Europeo Austral, la ESA, la Asociación Científica del Telescopio Óptico Nórdico y siete países de Europa.
该项目被称为“欧洲深空近地物体调查”,是空间卫士基金会、欧洲南方天文台、欧空局、北欧光学望远镜科学协会和欧洲
家的一项联合举措。
Un gran número de artículos se pasan automáticamente a pérdidas y ganancias aunque se hayan adquirido recientemente, por ejemplo, mobiliario de oficina, cajas fuertes, colchones, aparatos de televisión, cintas de vídeo, prismáticos y equipo de visión nocturna.
大量新近购置的物品,例如办公室家具、保险柜、床垫、电视机、录像机、望远镜和夜视装置等被自动列入注销范围。
Como parte de esa labor, llevan a cabo campañas de observación para la caracterización física de los objetos cercanos a la Tierra, con grandes telescopios astronómicos basados en tierra y en el espacio, cuyo tiempo de observación se otorga por concurso.
他们的工作包括利主要陆基天文望远镜和太空天文望远镜观测近地物体活动情况,了解近地物体的物理特征,观测时间是通过竞争获得的。
Varias empresas de Noruega participan en el diseño y la construcción de la Estación Espacial Internacional, los cohetes de lanzamiento de Ariane 5, telescopios espaciales, naves espaciales para explorar otros planetas, satélites de observación de la Tierra y satélites de telecomunicaciones o navegación.
多家挪威公司参与了际空间站、阿里安-5运载火箭、太空望远镜、探索其他行星的航天器、对地观测卫星、通信卫星和导航卫星的开发和建造。
Actualmente, una de las principales esferas de actividad es la observación en la región espectral infrarroja térmica con instrumentos como el telescopio Keck y el Telescopio Espacial Infrarrojo de la Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio (NASA) de los Estados Unidos de América, ambos en Mauna Kea, Hawai, así como el telescopio espacial Spitzer, también de la NASA.
利美利坚合众
设在夏威夷莫纳克亚山上的Keck望远镜和美
家航空和宇宙航行局(NASA)红外线望远镜设备以及
家航空和宇宙航行局斯皮策太空望远镜在红外热光谱区进行的观测是研究所的主要活动领域之一。
Aunque los telescopios situados en el espacio no pueden ser tan grandes y potentes como los terrestres, el mejoramiento de la geometría de visión y de las condiciones de observación permite acceder mejor a ciertos tipos de objetos, como los Atens y los objetos cuya órbita está contenida en la órbita de la Tierra y que, por su cercanía al Sol en el cielo, suelen ser difíciles de observar.
虽然航天器载望远镜不能造得像陆地望远镜那样巨大和功率那样强,但观察几何角度和观测条件的改进之后,能够更好地观测到某些类别的天体,例如阿坦型小行星和内侧近地物体,由于它们离太阳近,往往难以进行观测。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
telescopio; gemelos; catalejo
Con el telescopio podremos ver el halo del Sol.
通过望远镜我们可以看到太阳的光环。
Esas iniciativas complementan los esfuerzos que se hacen habitualmente con telescopios medianos y pequeños.
这些举措补充了使用中小型望远镜进行的日常工作。
El telescopio estudiará la formación y evolución de las galaxias y nuevas estrellas.
望远镜将研究星系和新的恒星的形成和演变。
El programa tiene la ventaja de poner un telescopio grande a disposición de quienes lo necesiten.
机会目标方案的好处是可以在提供大型望远镜。
Las empresas canadienses EMS Technologies y COM DEV International diseñarán el sensor de orientación fina para el telescopio.
望远镜的精细导向传感器将由加拿大EMS Technologies公司和COM DEV International公司设计。
En septiembre, el Canadá anunció su participación en el telescopio espacial James Webb, un proyecto de colaboración internacional entre la CSA, la ESA y la NASA.
9月,加拿大宣布参与詹姆斯۰韦伯太望远镜项目,这是加
局、欧
局和美
航天局之间的一个
际合作项目。
Abarcan cuestiones como anuncios, resultados de campañas de observación y calendarios de observación de los grandes telescopios con que se realizan observaciones de objetos muy tenues.
其中包括诸如观测活动的发布和结果以及观测极暗天体所用大型望远镜的观测间表等若干具体问题。
El lanzamiento de la misión del telescopio submilimétrico de gran abertura a bordo de un globo (BLAST), que se realizará en la Antártica, está previsto para junio.
气球运载大孔径亚毫米波望远镜(BLAST)定于6月从南极洲。
El proyecto, llamado “European Deep-sky Near-Earth Objects Survey” fue una iniciativa conjunta de la Spaceguard Foundation, el Observatorio Europeo Austral, la ESA, la Asociación Científica del Telescopio Óptico Nórdico y siete países de Europa.
项目被称为“欧洲深
近地物体调查”,是
间卫士基金会、欧洲南方天文台、欧
局、北欧光学望远镜科学协会和七个欧洲
家的一项联合举措。
Un gran número de artículos se pasan automáticamente a pérdidas y ganancias aunque se hayan adquirido recientemente, por ejemplo, mobiliario de oficina, cajas fuertes, colchones, aparatos de televisión, cintas de vídeo, prismáticos y equipo de visión nocturna.
大量新近购置的物品,例如办公室家具、保险柜、床垫、电视机、录像机、望远镜和夜视装置等被自动列入注销范围。
Como parte de esa labor, llevan a cabo campañas de observación para la caracterización física de los objetos cercanos a la Tierra, con grandes telescopios astronómicos basados en tierra y en el espacio, cuyo tiempo de observación se otorga por concurso.
他们的工作包括利用主陆基天文望远镜和太
天文望远镜观测近地物体活动情况,了解近地物体的物理特征,观测
间是通过竞争获得的。
Varias empresas de Noruega participan en el diseño y la construcción de la Estación Espacial Internacional, los cohetes de lanzamiento de Ariane 5, telescopios espaciales, naves espaciales para explorar otros planetas, satélites de observación de la Tierra y satélites de telecomunicaciones o navegación.
多家挪威公司参与了际
间站、阿里安-5运载火箭、太
望远镜、探索其他行星的航天器、对地观测卫星、通信卫星和导航卫星的开发和建造。
Actualmente, una de las principales esferas de actividad es la observación en la región espectral infrarroja térmica con instrumentos como el telescopio Keck y el Telescopio Espacial Infrarrojo de la Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio (NASA) de los Estados Unidos de América, ambos en Mauna Kea, Hawai, así como el telescopio espacial Spitzer, también de la NASA.
利用美利坚合众设在夏威夷莫纳克亚山上的Keck望远镜和美
家航
和宇宙航行局(NASA)红外线望远镜设备以及
家航
和宇宙航行局斯皮策太
望远镜在红外热光谱区进行的观测是研究所的主
活动领域之一。
Aunque los telescopios situados en el espacio no pueden ser tan grandes y potentes como los terrestres, el mejoramiento de la geometría de visión y de las condiciones de observación permite acceder mejor a ciertos tipos de objetos, como los Atens y los objetos cuya órbita está contenida en la órbita de la Tierra y que, por su cercanía al Sol en el cielo, suelen ser difíciles de observar.
虽然航天器载望远镜不能造得像陆地望远镜那样巨大和功率那样强,但观察几何角度和观测条件的改进之后,能够更好地观测到某些类别的天体,例如阿坦型小行星和内侧近地物体,由于它们离太阳近,往往难以进行观测。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
telescopio; gemelos; catalejo
Con el telescopio podremos ver el halo del Sol.
通过望远镜我们可以看到太阳的光环。
Esas iniciativas complementan los esfuerzos que se hacen habitualmente con telescopios medianos y pequeños.
这些举措补充了使用中小型望远镜进行的日常工作。
El telescopio estudiará la formación y evolución de las galaxias y nuevas estrellas.
该望远镜将研究星系和新的恒星的形成和演变。
El programa tiene la ventaja de poner un telescopio grande a disposición de quienes lo necesiten.
机会目标方案的好处是可以在需要时提供大型望远镜。
Las empresas canadienses EMS Technologies y COM DEV International diseñarán el sensor de orientación fina para el telescopio.
该望远镜的精细导向传感器将由加拿大EMS Technologies公司和COM DEV International公司设计。
En septiembre, el Canadá anunció su participación en el telescopio espacial James Webb, un proyecto de colaboración internacional entre la CSA, la ESA y la NASA.
9月,加拿大宣布参与詹姆斯۰韦伯太空望远镜项目,这是加空局、欧空局和美航天局之间的一个
际合作项目。
Abarcan cuestiones como anuncios, resultados de campañas de observación y calendarios de observación de los grandes telescopios con que se realizan observaciones de objetos muy tenues.
其中包括诸如观测活动的发布和结果以及观测极暗天体所用大型望远镜的观测时间表等若干体问题。
El lanzamiento de la misión del telescopio submilimétrico de gran abertura a bordo de un globo (BLAST), que se realizará en la Antártica, está previsto para junio.
气球运载大孔径亚毫米波望远镜(BLAST)定于6月从南极洲升空。
El proyecto, llamado “European Deep-sky Near-Earth Objects Survey” fue una iniciativa conjunta de la Spaceguard Foundation, el Observatorio Europeo Austral, la ESA, la Asociación Científica del Telescopio Óptico Nórdico y siete países de Europa.
该项目被称为“欧洲深空近地物体调查”,是空间卫士基金会、欧洲南方天文台、欧空局、北欧光学望远镜科学协会和七个欧洲的一项联合举措。
Un gran número de artículos se pasan automáticamente a pérdidas y ganancias aunque se hayan adquirido recientemente, por ejemplo, mobiliario de oficina, cajas fuertes, colchones, aparatos de televisión, cintas de vídeo, prismáticos y equipo de visión nocturna.
大量新近购置的物品,如办公
、保险柜、床垫、电视机、录像机、望远镜和夜视装置等被自动列入注销范围。
Como parte de esa labor, llevan a cabo campañas de observación para la caracterización física de los objetos cercanos a la Tierra, con grandes telescopios astronómicos basados en tierra y en el espacio, cuyo tiempo de observación se otorga por concurso.
他们的工作包括利用主要陆基天文望远镜和太空天文望远镜观测近地物体活动情况,了解近地物体的物理特征,观测时间是通过竞争获得的。
Varias empresas de Noruega participan en el diseño y la construcción de la Estación Espacial Internacional, los cohetes de lanzamiento de Ariane 5, telescopios espaciales, naves espaciales para explorar otros planetas, satélites de observación de la Tierra y satélites de telecomunicaciones o navegación.
多挪威公司参与了
际空间站、阿里安-5运载火箭、太空望远镜、探索其他行星的航天器、对地观测卫星、通信卫星和导航卫星的开发和建造。
Actualmente, una de las principales esferas de actividad es la observación en la región espectral infrarroja térmica con instrumentos como el telescopio Keck y el Telescopio Espacial Infrarrojo de la Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio (NASA) de los Estados Unidos de América, ambos en Mauna Kea, Hawai, así como el telescopio espacial Spitzer, también de la NASA.
利用美利坚合众设在夏威夷莫纳克亚山上的Keck望远镜和美
航空和宇宙航行局(NASA)红外线望远镜设备以及
航空和宇宙航行局斯皮策太空望远镜在红外热光谱区进行的观测是研究所的主要活动领域之一。
Aunque los telescopios situados en el espacio no pueden ser tan grandes y potentes como los terrestres, el mejoramiento de la geometría de visión y de las condiciones de observación permite acceder mejor a ciertos tipos de objetos, como los Atens y los objetos cuya órbita está contenida en la órbita de la Tierra y que, por su cercanía al Sol en el cielo, suelen ser difíciles de observar.
虽然航天器载望远镜不能造得像陆地望远镜那样巨大和功率那样强,但观察几何角度和观测条件的改进之后,能够更好地观测到某些类别的天体,如阿坦型小行星和内侧近地物体,由于它们离太阳近,往往难以进行观测。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
telescopio; gemelos; catalejo
Con el telescopio podremos ver el halo del Sol.
通过望远镜我们看到太阳的光环。
Esas iniciativas complementan los esfuerzos que se hacen habitualmente con telescopios medianos y pequeños.
这些举措补充了使用中小型望远镜进行的日常工作。
El telescopio estudiará la formación y evolución de las galaxias y nuevas estrellas.
该望远镜将研究星系和新的恒星的形成和演变。
El programa tiene la ventaja de poner un telescopio grande a disposición de quienes lo necesiten.
机会标方案的好处是
需要时提供大型望远镜。
Las empresas canadienses EMS Technologies y COM DEV International diseñarán el sensor de orientación fina para el telescopio.
该望远镜的精细导向传感器将由加拿大EMS Technologies公司和COM DEV International公司设计。
En septiembre, el Canadá anunció su participación en el telescopio espacial James Webb, un proyecto de colaboración internacional entre la CSA, la ESA y la NASA.
9月,加拿大宣布参与詹姆斯۰韦伯太空望远镜,这是加空局、欧空局和美
航天局之间的一个
际合作
。
Abarcan cuestiones como anuncios, resultados de campañas de observación y calendarios de observación de los grandes telescopios con que se realizan observaciones de objetos muy tenues.
其中包括诸如观测活动的发布和结果及观测极暗天体所用大型望远镜的观测时间表等若干具体问题。
El lanzamiento de la misión del telescopio submilimétrico de gran abertura a bordo de un globo (BLAST), que se realizará en la Antártica, está previsto para junio.
气球运载大孔径亚毫米波望远镜(BLAST)定于6月从南极洲升空。
El proyecto, llamado “European Deep-sky Near-Earth Objects Survey” fue una iniciativa conjunta de la Spaceguard Foundation, el Observatorio Europeo Austral, la ESA, la Asociación Científica del Telescopio Óptico Nórdico y siete países de Europa.
该称为“欧洲深空近地物体调查”,是空间卫士基金会、欧洲南方天文台、欧空局、北欧光学望远镜科学协会和七个欧洲
家的一
联合举措。
Un gran número de artículos se pasan automáticamente a pérdidas y ganancias aunque se hayan adquirido recientemente, por ejemplo, mobiliario de oficina, cajas fuertes, colchones, aparatos de televisión, cintas de vídeo, prismáticos y equipo de visión nocturna.
大量新近购置的物品,例如办公室家具、保险柜、床垫、电视机、录像机、望远镜和夜视装置等自动列入注销范围。
Como parte de esa labor, llevan a cabo campañas de observación para la caracterización física de los objetos cercanos a la Tierra, con grandes telescopios astronómicos basados en tierra y en el espacio, cuyo tiempo de observación se otorga por concurso.
他们的工作包括利用主要陆基天文望远镜和太空天文望远镜观测近地物体活动情况,了解近地物体的物理特征,观测时间是通过竞争获得的。
Varias empresas de Noruega participan en el diseño y la construcción de la Estación Espacial Internacional, los cohetes de lanzamiento de Ariane 5, telescopios espaciales, naves espaciales para explorar otros planetas, satélites de observación de la Tierra y satélites de telecomunicaciones o navegación.
多家挪威公司参与了际空间站、阿里安-5运载火箭、太空望远镜、探索其他行星的航天器、对地观测卫星、通信卫星和导航卫星的开发和建造。
Actualmente, una de las principales esferas de actividad es la observación en la región espectral infrarroja térmica con instrumentos como el telescopio Keck y el Telescopio Espacial Infrarrojo de la Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio (NASA) de los Estados Unidos de América, ambos en Mauna Kea, Hawai, así como el telescopio espacial Spitzer, también de la NASA.
利用美利坚合众设
夏威夷莫纳克亚山上的Keck望远镜和美
家航空和宇宙航行局(NASA)红外线望远镜设备
及
家航空和宇宙航行局斯皮策太空望远镜
红外热光谱区进行的观测是研究所的主要活动领域之一。
Aunque los telescopios situados en el espacio no pueden ser tan grandes y potentes como los terrestres, el mejoramiento de la geometría de visión y de las condiciones de observación permite acceder mejor a ciertos tipos de objetos, como los Atens y los objetos cuya órbita está contenida en la órbita de la Tierra y que, por su cercanía al Sol en el cielo, suelen ser difíciles de observar.
虽然航天器载望远镜不能造得像陆地望远镜那样巨大和功率那样强,但观察几何角度和观测条件的改进之后,能够更好地观测到某些类别的天体,例如阿坦型小行星和内侧近地物体,由于它们离太阳近,往往难进行观测。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
telescopio; gemelos; catalejo
Con el telescopio podremos ver el halo del Sol.
通过镜我们可以看到太阳的光环。
Esas iniciativas complementan los esfuerzos que se hacen habitualmente con telescopios medianos y pequeños.
这些举措补充了使用中小镜进行的日常工作。
El telescopio estudiará la formación y evolución de las galaxias y nuevas estrellas.
该镜将研究星系和新的恒星的形成和演变。
El programa tiene la ventaja de poner un telescopio grande a disposición de quienes lo necesiten.
机会目标方案的好处是可以在需要时提供大镜。
Las empresas canadienses EMS Technologies y COM DEV International diseñarán el sensor de orientación fina para el telescopio.
该镜的精细导向传感器将由加拿大EMS Technologies公司和COM DEV International公司设计。
En septiembre, el Canadá anunció su participación en el telescopio espacial James Webb, un proyecto de colaboración internacional entre la CSA, la ESA y la NASA.
9月,加拿大与詹姆斯۰韦伯太空
镜项目,这是加空局、欧空局和美
航天局之间的一个
际合作项目。
Abarcan cuestiones como anuncios, resultados de campañas de observación y calendarios de observación de los grandes telescopios con que se realizan observaciones de objetos muy tenues.
其中包括诸如观测活动的发和结果以及观测极暗天体所用大
镜的观测时间表等若干具体问题。
El lanzamiento de la misión del telescopio submilimétrico de gran abertura a bordo de un globo (BLAST), que se realizará en la Antártica, está previsto para junio.
气球运载大孔径亚毫米波镜(BLAST)定于6月从南极洲升空。
El proyecto, llamado “European Deep-sky Near-Earth Objects Survey” fue una iniciativa conjunta de la Spaceguard Foundation, el Observatorio Europeo Austral, la ESA, la Asociación Científica del Telescopio Óptico Nórdico y siete países de Europa.
该项目被称为“欧洲深空近地物体调查”,是空间卫士基金会、欧洲南方天文台、欧空局、北欧光学镜科学协会和七个欧洲
家的一项联合举措。
Un gran número de artículos se pasan automáticamente a pérdidas y ganancias aunque se hayan adquirido recientemente, por ejemplo, mobiliario de oficina, cajas fuertes, colchones, aparatos de televisión, cintas de vídeo, prismáticos y equipo de visión nocturna.
大量新近购置的物品,例如办公室家具、保险柜、床垫、电视机、录像机、镜和夜视装置等被自动列入注销范围。
Como parte de esa labor, llevan a cabo campañas de observación para la caracterización física de los objetos cercanos a la Tierra, con grandes telescopios astronómicos basados en tierra y en el espacio, cuyo tiempo de observación se otorga por concurso.
他们的工作包括利用主要陆基天文镜和太空天文
镜观测近地物体活动情况,了解近地物体的物理特征,观测时间是通过竞争获得的。
Varias empresas de Noruega participan en el diseño y la construcción de la Estación Espacial Internacional, los cohetes de lanzamiento de Ariane 5, telescopios espaciales, naves espaciales para explorar otros planetas, satélites de observación de la Tierra y satélites de telecomunicaciones o navegación.
多家挪威公司与了
际空间站、阿里安-5运载火箭、太空
镜、探索其他行星的航天器、对地观测卫星、通信卫星和导航卫星的开发和建造。
Actualmente, una de las principales esferas de actividad es la observación en la región espectral infrarroja térmica con instrumentos como el telescopio Keck y el Telescopio Espacial Infrarrojo de la Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio (NASA) de los Estados Unidos de América, ambos en Mauna Kea, Hawai, así como el telescopio espacial Spitzer, también de la NASA.
利用美利坚合众设在夏威夷莫纳克亚山上的Keck
镜和美
家航空和宇宙航行局(NASA)红外线
镜设备以及
家航空和宇宙航行局斯皮策太空
镜在红外热光谱区进行的观测是研究所的主要活动领域之一。
Aunque los telescopios situados en el espacio no pueden ser tan grandes y potentes como los terrestres, el mejoramiento de la geometría de visión y de las condiciones de observación permite acceder mejor a ciertos tipos de objetos, como los Atens y los objetos cuya órbita está contenida en la órbita de la Tierra y que, por su cercanía al Sol en el cielo, suelen ser difíciles de observar.
虽然航天器载镜不能造得像陆地
镜那样巨大和功率那样强,但观察几何角度和观测条件的改进之后,能够更好地观测到某些类别的天体,例如阿坦
小行星和内侧近地物体,由于它们离太阳近,往往难以进行观测。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
telescopio; gemelos; catalejo
Con el telescopio podremos ver el halo del Sol.
通过远镜我们可以看到太阳的光环。
Esas iniciativas complementan los esfuerzos que se hacen habitualmente con telescopios medianos y pequeños.
这些举措补充了使用中远镜进行的日常工作。
El telescopio estudiará la formación y evolución de las galaxias y nuevas estrellas.
该远镜将研究星系
新的恒星的形成
演变。
El programa tiene la ventaja de poner un telescopio grande a disposición de quienes lo necesiten.
机目标方案的好处是可以在需要时提供大
远镜。
Las empresas canadienses EMS Technologies y COM DEV International diseñarán el sensor de orientación fina para el telescopio.
该远镜的精细导向传感器将由加拿大EMS Technologies公司
COM DEV International公司设计。
En septiembre, el Canadá anunció su participación en el telescopio espacial James Webb, un proyecto de colaboración internacional entre la CSA, la ESA y la NASA.
9月,加拿大宣布参与詹姆斯۰韦伯太空远镜项目,这是加空局、欧空局
美
航天局之间的一个
际合作项目。
Abarcan cuestiones como anuncios, resultados de campañas de observación y calendarios de observación de los grandes telescopios con que se realizan observaciones de objetos muy tenues.
其中包括诸如观测活动的发布结果以及观测极暗天体所用大
远镜的观测时间表等若干具体问题。
El lanzamiento de la misión del telescopio submilimétrico de gran abertura a bordo de un globo (BLAST), que se realizará en la Antártica, está previsto para junio.
气球运载大孔径亚毫米波远镜(BLAST)定于6月从南极洲升空。
El proyecto, llamado “European Deep-sky Near-Earth Objects Survey” fue una iniciativa conjunta de la Spaceguard Foundation, el Observatorio Europeo Austral, la ESA, la Asociación Científica del Telescopio Óptico Nórdico y siete países de Europa.
该项目被称为“欧洲深空近地物体调查”,是空间卫士基金、欧洲南方天文台、欧空局、北欧光学
远镜科学
七个欧洲
家的一项联合举措。
Un gran número de artículos se pasan automáticamente a pérdidas y ganancias aunque se hayan adquirido recientemente, por ejemplo, mobiliario de oficina, cajas fuertes, colchones, aparatos de televisión, cintas de vídeo, prismáticos y equipo de visión nocturna.
大量新近购置的物品,例如办公室家具、保险柜、床垫、电视机、录像机、远镜
夜视装置等被自动列入注销范围。
Como parte de esa labor, llevan a cabo campañas de observación para la caracterización física de los objetos cercanos a la Tierra, con grandes telescopios astronómicos basados en tierra y en el espacio, cuyo tiempo de observación se otorga por concurso.
他们的工作包括利用主要陆基天文远镜
太空天文
远镜观测近地物体活动情况,了解近地物体的物理特征,观测时间是通过竞争获得的。
Varias empresas de Noruega participan en el diseño y la construcción de la Estación Espacial Internacional, los cohetes de lanzamiento de Ariane 5, telescopios espaciales, naves espaciales para explorar otros planetas, satélites de observación de la Tierra y satélites de telecomunicaciones o navegación.
多家挪威公司参与了际空间站、阿里安-5运载火箭、太空
远镜、探索其他行星的航天器、对地观测卫星、通信卫星
导航卫星的开发
建造。
Actualmente, una de las principales esferas de actividad es la observación en la región espectral infrarroja térmica con instrumentos como el telescopio Keck y el Telescopio Espacial Infrarrojo de la Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio (NASA) de los Estados Unidos de América, ambos en Mauna Kea, Hawai, así como el telescopio espacial Spitzer, también de la NASA.
利用美利坚合众设在夏威夷莫纳克亚山上的Keck
远镜
美
家航空
宇宙航行局(NASA)红外线
远镜设备以及
家航空
宇宙航行局斯皮策太空
远镜在红外热光谱区进行的观测是研究所的主要活动领域之一。
Aunque los telescopios situados en el espacio no pueden ser tan grandes y potentes como los terrestres, el mejoramiento de la geometría de visión y de las condiciones de observación permite acceder mejor a ciertos tipos de objetos, como los Atens y los objetos cuya órbita está contenida en la órbita de la Tierra y que, por su cercanía al Sol en el cielo, suelen ser difíciles de observar.
虽然航天器载远镜不能造得像陆地
远镜那样巨大
功率那样强,但观察几何角度
观测条件的改进之后,能够更好地观测到某些类别的天体,例如阿坦
行星
内侧近地物体,由于它们离太阳近,往往难以进行观测。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
telescopio; gemelos; catalejo
Con el telescopio podremos ver el halo del Sol.
通过远镜我们可以看到
阳的光环。
Esas iniciativas complementan los esfuerzos que se hacen habitualmente con telescopios medianos y pequeños.
这些举措补充了使用中小型远镜进行的日常工作。
El telescopio estudiará la formación y evolución de las galaxias y nuevas estrellas.
该远镜将研究星系和新的恒星的形成和演变。
El programa tiene la ventaja de poner un telescopio grande a disposición de quienes lo necesiten.
机会目标方案的好处是可以在需要时提供大型远镜。
Las empresas canadienses EMS Technologies y COM DEV International diseñarán el sensor de orientación fina para el telescopio.
该远镜的精细导向传感器将由加拿大EMS Technologies公司和COM DEV International公司设计。
En septiembre, el Canadá anunció su participación en el telescopio espacial James Webb, un proyecto de colaboración internacional entre la CSA, la ESA y la NASA.
9月,加拿大宣布参与詹姆斯۰韦伯远镜项目,这是加
局、欧
局和美
航天局之间的一个
际合作项目。
Abarcan cuestiones como anuncios, resultados de campañas de observación y calendarios de observación de los grandes telescopios con que se realizan observaciones de objetos muy tenues.
其中包括诸如活动的发布和结果以及
暗天体所用大型
远镜的
时间表等若干具体问题。
El lanzamiento de la misión del telescopio submilimétrico de gran abertura a bordo de un globo (BLAST), que se realizará en la Antártica, está previsto para junio.
气球运载大孔径亚毫米波远镜(BLAST)定于6月从南
洲升
。
El proyecto, llamado “European Deep-sky Near-Earth Objects Survey” fue una iniciativa conjunta de la Spaceguard Foundation, el Observatorio Europeo Austral, la ESA, la Asociación Científica del Telescopio Óptico Nórdico y siete países de Europa.
该项目被称为“欧洲深近地物体调查”,是
间卫士基金会、欧洲南方天文台、欧
局、北欧光学
远镜科学协会和七个欧洲
家的一项联合举措。
Un gran número de artículos se pasan automáticamente a pérdidas y ganancias aunque se hayan adquirido recientemente, por ejemplo, mobiliario de oficina, cajas fuertes, colchones, aparatos de televisión, cintas de vídeo, prismáticos y equipo de visión nocturna.
大量新近购置的物品,例如办公室家具、保险柜、床垫、电视机、录像机、远镜和夜视装置等被自动列入注销范围。
Como parte de esa labor, llevan a cabo campañas de observación para la caracterización física de los objetos cercanos a la Tierra, con grandes telescopios astronómicos basados en tierra y en el espacio, cuyo tiempo de observación se otorga por concurso.
他们的工作包括利用主要陆基天文远镜和
天文
远镜
近地物体活动情况,了解近地物体的物理特征,
时间是通过竞争获得的。
Varias empresas de Noruega participan en el diseño y la construcción de la Estación Espacial Internacional, los cohetes de lanzamiento de Ariane 5, telescopios espaciales, naves espaciales para explorar otros planetas, satélites de observación de la Tierra y satélites de telecomunicaciones o navegación.
多家挪威公司参与了际
间站、阿里安-5运载火箭、
远镜、探索其他行星的航天器、对地
卫星、通信卫星和导航卫星的开发和建造。
Actualmente, una de las principales esferas de actividad es la observación en la región espectral infrarroja térmica con instrumentos como el telescopio Keck y el Telescopio Espacial Infrarrojo de la Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio (NASA) de los Estados Unidos de América, ambos en Mauna Kea, Hawai, así como el telescopio espacial Spitzer, también de la NASA.
利用美利坚合众设在夏威夷莫纳克亚山上的Keck
远镜和美
家航
和宇宙航行局(NASA)红外线
远镜设备以及
家航
和宇宙航行局斯皮策
远镜在红外热光谱区进行的
是研究所的主要活动领域之一。
Aunque los telescopios situados en el espacio no pueden ser tan grandes y potentes como los terrestres, el mejoramiento de la geometría de visión y de las condiciones de observación permite acceder mejor a ciertos tipos de objetos, como los Atens y los objetos cuya órbita está contenida en la órbita de la Tierra y que, por su cercanía al Sol en el cielo, suelen ser difíciles de observar.
虽然航天器载远镜不能造得像陆地
远镜那样巨大和功率那样强,但
察几何角度和
条件的改进之后,能够更好地
到某些类别的天体,例如阿坦型小行星和内侧近地物体,由于它们离
阳近,往往难以进行
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。
telescopio; gemelos; catalejo
Con el telescopio podremos ver el halo del Sol.
通过望我们可以看到太阳的光环。
Esas iniciativas complementan los esfuerzos que se hacen habitualmente con telescopios medianos y pequeños.
这些举措补充了使用中小型望的日常工作。
El telescopio estudiará la formación y evolución de las galaxias y nuevas estrellas.
该望将研究星系和新的恒星的形成和演变。
El programa tiene la ventaja de poner un telescopio grande a disposición de quienes lo necesiten.
机会目标方案的好处是可以在需要时提供大型望。
Las empresas canadienses EMS Technologies y COM DEV International diseñarán el sensor de orientación fina para el telescopio.
该望的精细导向传感器将由加拿大EMS Technologies公司和COM DEV International公司设计。
En septiembre, el Canadá anunció su participación en el telescopio espacial James Webb, un proyecto de colaboración internacional entre la CSA, la ESA y la NASA.
9月,加拿大宣布参与詹姆斯۰韦伯太空望项目,这是加空局、欧空局和美
航天局之间的一个
际合作项目。
Abarcan cuestiones como anuncios, resultados de campañas de observación y calendarios de observación de los grandes telescopios con que se realizan observaciones de objetos muy tenues.
其中包括诸如观测活动的发布和结果以及观测极暗天体所用大型望的观测时间表等若干具体问题。
El lanzamiento de la misión del telescopio submilimétrico de gran abertura a bordo de un globo (BLAST), que se realizará en la Antártica, está previsto para junio.
气球运载大孔径亚毫米波望(BLAST)定于6月从南极洲升空。
El proyecto, llamado “European Deep-sky Near-Earth Objects Survey” fue una iniciativa conjunta de la Spaceguard Foundation, el Observatorio Europeo Austral, la ESA, la Asociación Científica del Telescopio Óptico Nórdico y siete países de Europa.
该项目被称为“欧洲深空近地物体调查”,是空间卫士基金会、欧洲南方天文台、欧空局、北欧光学望学协会和七个欧洲
家的一项联合举措。
Un gran número de artículos se pasan automáticamente a pérdidas y ganancias aunque se hayan adquirido recientemente, por ejemplo, mobiliario de oficina, cajas fuertes, colchones, aparatos de televisión, cintas de vídeo, prismáticos y equipo de visión nocturna.
大量新近购置的物品,例如办公室家具、保险柜、床垫、电视机、录像机、望和夜视装置等被自动列入注销范围。
Como parte de esa labor, llevan a cabo campañas de observación para la caracterización física de los objetos cercanos a la Tierra, con grandes telescopios astronómicos basados en tierra y en el espacio, cuyo tiempo de observación se otorga por concurso.
他们的工作包括利用主要陆基天文望和太空天文望
观测近地物体活动情况,了解近地物体的物理特征,观测时间是通过竞争获得的。
Varias empresas de Noruega participan en el diseño y la construcción de la Estación Espacial Internacional, los cohetes de lanzamiento de Ariane 5, telescopios espaciales, naves espaciales para explorar otros planetas, satélites de observación de la Tierra y satélites de telecomunicaciones o navegación.
多家挪威公司参与了际空间站、阿里安-5运载火箭、太空望
、探索其他
星的航天器、对地观测卫星、通信卫星和导航卫星的开发和建造。
Actualmente, una de las principales esferas de actividad es la observación en la región espectral infrarroja térmica con instrumentos como el telescopio Keck y el Telescopio Espacial Infrarrojo de la Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio (NASA) de los Estados Unidos de América, ambos en Mauna Kea, Hawai, así como el telescopio espacial Spitzer, también de la NASA.
利用美利坚合众设在夏威夷莫纳克亚山上的Keck望
和美
家航空和宇宙航
局(NASA)红外线望
设备以及
家航空和宇宙航
局斯皮策太空望
在红外热光谱区
的观测是研究所的主要活动领域之一。
Aunque los telescopios situados en el espacio no pueden ser tan grandes y potentes como los terrestres, el mejoramiento de la geometría de visión y de las condiciones de observación permite acceder mejor a ciertos tipos de objetos, como los Atens y los objetos cuya órbita está contenida en la órbita de la Tierra y que, por su cercanía al Sol en el cielo, suelen ser difíciles de observar.
虽然航天器载望不能造得像陆地望
那样巨大和功率那样强,但观察几何角度和观测条件的改
之后,能够更好地观测到某些类别的天体,例如阿坦型小
星和内侧近地物体,由于它们离太阳近,往往难以
观测。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
telescopio; gemelos; catalejo
Con el telescopio podremos ver el halo del Sol.
通过望远镜我们可以看到太阳的光环。
Esas iniciativas complementan los esfuerzos que se hacen habitualmente con telescopios medianos y pequeños.
这些举措补充了使用中小型望远镜进行的日常工作。
El telescopio estudiará la formación y evolución de las galaxias y nuevas estrellas.
该望远镜将研究星系和新的恒星的形成和演变。
El programa tiene la ventaja de poner un telescopio grande a disposición de quienes lo necesiten.
机会目标方案的好处是可以在需要时提供大型望远镜。
Las empresas canadienses EMS Technologies y COM DEV International diseñarán el sensor de orientación fina para el telescopio.
该望远镜的精细导向传感器将由加拿大EMS Technologies公司和COM DEV International公司设计。
En septiembre, el Canadá anunció su participación en el telescopio espacial James Webb, un proyecto de colaboración internacional entre la CSA, la ESA y la NASA.
9月,加拿大宣布参与詹姆斯۰韦伯太望远镜项目,这是加
、欧
和美
航天
之间的一个
际合作项目。
Abarcan cuestiones como anuncios, resultados de campañas de observación y calendarios de observación de los grandes telescopios con que se realizan observaciones de objetos muy tenues.
其中包括诸如观的发布和结果以及观
极暗天体所用大型望远镜的观
时间表等若干具体问题。
El lanzamiento de la misión del telescopio submilimétrico de gran abertura a bordo de un globo (BLAST), que se realizará en la Antártica, está previsto para junio.
气球运载大孔径亚毫米波望远镜(BLAST)定于6月从南极洲升。
El proyecto, llamado “European Deep-sky Near-Earth Objects Survey” fue una iniciativa conjunta de la Spaceguard Foundation, el Observatorio Europeo Austral, la ESA, la Asociación Científica del Telescopio Óptico Nórdico y siete países de Europa.
该项目被称为“欧洲深近地物体调查”,是
间卫士基金会、欧洲南方天文台、欧
、北欧光学望远镜科学协会和七个欧洲
家的一项联合举措。
Un gran número de artículos se pasan automáticamente a pérdidas y ganancias aunque se hayan adquirido recientemente, por ejemplo, mobiliario de oficina, cajas fuertes, colchones, aparatos de televisión, cintas de vídeo, prismáticos y equipo de visión nocturna.
大量新近购置的物品,例如办公室家具、保险柜、床垫、电视机、录像机、望远镜和夜视装置等被自列入注销范围。
Como parte de esa labor, llevan a cabo campañas de observación para la caracterización física de los objetos cercanos a la Tierra, con grandes telescopios astronómicos basados en tierra y en el espacio, cuyo tiempo de observación se otorga por concurso.
他们的工作包括利用主要陆基天文望远镜和太天文望远镜观
近地物体
情况,了解近地物体的物理特征,观
时间是通过竞争获得的。
Varias empresas de Noruega participan en el diseño y la construcción de la Estación Espacial Internacional, los cohetes de lanzamiento de Ariane 5, telescopios espaciales, naves espaciales para explorar otros planetas, satélites de observación de la Tierra y satélites de telecomunicaciones o navegación.
多家挪威公司参与了际
间站、阿里安-5运载火箭、太
望远镜、探索其他行星的航天器、对地观
卫星、通信卫星和导航卫星的开发和建造。
Actualmente, una de las principales esferas de actividad es la observación en la región espectral infrarroja térmica con instrumentos como el telescopio Keck y el Telescopio Espacial Infrarrojo de la Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio (NASA) de los Estados Unidos de América, ambos en Mauna Kea, Hawai, así como el telescopio espacial Spitzer, también de la NASA.
利用美利坚合众设在夏威夷莫纳克亚山上的Keck望远镜和美
家航
和宇宙航行
(NASA)红外线望远镜设备以及
家航
和宇宙航行
斯皮策太
望远镜在红外热光谱区进行的观
是研究所的主要
领域之一。
Aunque los telescopios situados en el espacio no pueden ser tan grandes y potentes como los terrestres, el mejoramiento de la geometría de visión y de las condiciones de observación permite acceder mejor a ciertos tipos de objetos, como los Atens y los objetos cuya órbita está contenida en la órbita de la Tierra y que, por su cercanía al Sol en el cielo, suelen ser difíciles de observar.
虽然航天器载望远镜不能造得像陆地望远镜那样巨大和功率那样强,但观察几何角度和观条件的改进之后,能够更好地观
到某些类别的天体,例如阿坦型小行星和内侧近地物体,由于它们离太阳近,往往难以进行观
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
telescopio; gemelos; catalejo
Con el telescopio podremos ver el halo del Sol.
通过我们可以看到太阳
光环。
Esas iniciativas complementan los esfuerzos que se hacen habitualmente con telescopios medianos y pequeños.
这些举措补充了使用中小型日常工作。
El telescopio estudiará la formación y evolución de las galaxias y nuevas estrellas.
该将研究星系和新
恒星
形成和演变。
El programa tiene la ventaja de poner un telescopio grande a disposición de quienes lo necesiten.
机会目标方案好处是可以在需要时提供大型
。
Las empresas canadienses EMS Technologies y COM DEV International diseñarán el sensor de orientación fina para el telescopio.
该精细导向传感器将由加拿大EMS Technologies公司和COM DEV International公司设计。
En septiembre, el Canadá anunció su participación en el telescopio espacial James Webb, un proyecto de colaboración internacional entre la CSA, la ESA y la NASA.
9月,加拿大宣布参与詹姆斯۰韦伯太空项目,这是加空局、欧空局和美
航天局之间
一个
际合作项目。
Abarcan cuestiones como anuncios, resultados de campañas de observación y calendarios de observación de los grandes telescopios con que se realizan observaciones de objetos muy tenues.
其中包括诸如观测活动发布和结果以及观测极暗天体所用大型
观测时间表等若干具体问题。
El lanzamiento de la misión del telescopio submilimétrico de gran abertura a bordo de un globo (BLAST), que se realizará en la Antártica, está previsto para junio.
气球运载大孔径亚毫米波(BLAST)定于6月从南极洲升空。
El proyecto, llamado “European Deep-sky Near-Earth Objects Survey” fue una iniciativa conjunta de la Spaceguard Foundation, el Observatorio Europeo Austral, la ESA, la Asociación Científica del Telescopio Óptico Nórdico y siete países de Europa.
该项目被称为“欧洲深空近地物体调查”,是空间卫士基金会、欧洲南方天文台、欧空局、北欧光学科学协会和七个欧洲
家
一项联合举措。
Un gran número de artículos se pasan automáticamente a pérdidas y ganancias aunque se hayan adquirido recientemente, por ejemplo, mobiliario de oficina, cajas fuertes, colchones, aparatos de televisión, cintas de vídeo, prismáticos y equipo de visión nocturna.
大量新近购置物品,例如办公室家具、保险柜、床垫、电视机、录像机、
和夜视装置等被自动列入注销范围。
Como parte de esa labor, llevan a cabo campañas de observación para la caracterización física de los objetos cercanos a la Tierra, con grandes telescopios astronómicos basados en tierra y en el espacio, cuyo tiempo de observación se otorga por concurso.
他们工作包括利用主要陆基天文
和太空天文
观测近地物体活动情况,了解近地物体
物理特征,观测时间是通过竞争获得
。
Varias empresas de Noruega participan en el diseño y la construcción de la Estación Espacial Internacional, los cohetes de lanzamiento de Ariane 5, telescopios espaciales, naves espaciales para explorar otros planetas, satélites de observación de la Tierra y satélites de telecomunicaciones o navegación.
多家挪威公司参与了际空间站、阿里安-5运载火箭、太空
、探索其他
星
航天器、对地观测卫星、通信卫星和导航卫星
开发和建造。
Actualmente, una de las principales esferas de actividad es la observación en la región espectral infrarroja térmica con instrumentos como el telescopio Keck y el Telescopio Espacial Infrarrojo de la Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio (NASA) de los Estados Unidos de América, ambos en Mauna Kea, Hawai, así como el telescopio espacial Spitzer, también de la NASA.
利用美利坚合众设在夏威夷莫纳克亚山上
Keck
和美
家航空和宇宙航
局(NASA)红外线
设备以及
家航空和宇宙航
局斯皮策太空
在红外热光谱区
观测是研究所
主要活动领域之一。
Aunque los telescopios situados en el espacio no pueden ser tan grandes y potentes como los terrestres, el mejoramiento de la geometría de visión y de las condiciones de observación permite acceder mejor a ciertos tipos de objetos, como los Atens y los objetos cuya órbita está contenida en la órbita de la Tierra y que, por su cercanía al Sol en el cielo, suelen ser difíciles de observar.
虽然航天器载不能造得像陆地
那样巨大和功率那样强,但观察几何角度和观测条件
改
之后,能够更好地观测到某些类别
天体,例如阿坦型小
星和内侧近地物体,由于它们离太阳近,往往难以
观测。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。