西语助手
  • 关闭

有限公司

添加到生词本

yǒu xiàn gōng sī

compañía de responsabilidad limitada al valor de las acciones de cada socio

欧 路 软 件版 权 所 有

Las autoridades búlgaras y Metalika AB Ltd., el intermediario, expresaron sorpresa ante el traslado.

保加利亚当局和中间商美塔里察AB有限公司都对这种转让表示惊讶。

Las tres patentes de Plascon están en posesión de SRL Plasma Pty Ltd y CSIRO.

子体电弧工艺的三项专利权SRL子体工艺有限公司和英联邦利益冲突工业研究组织共同持有。

La AOT recibe información directamente de los organismos de inteligencia de forma periódica, así como indirectamente por conducto del Comité de Seguridad Aeroportuaria.

泰国机场公共有限公司定期从情报机构得到直接情报,也通过机场安全委员会间接收到情报。

Sostiene que la sociedad "Les Enterprises W. F. H. Ltée" era la entidad juzgada y condenada por infringir la Carta del Idioma Francés.

缔约国辩称,“Les Entreprises W.F.H.有限公司”是一家因违反《法语语言规章》遭到起诉和定罪的业。

También se consultó a la Comisión de Defensa de la Competencia de Sudáfrica con respecto a Steinhoff Africa Limited y su mercado en Sudáfrica.

还就Steinhoff非洲有限公司及其在南非的市场问题向南非竞争委员会征求意见。

Finlandia y Noruega implantaron una cuota para aumentar al 40% la proporción de mujeres en las juntas directivas del Estado y en las sociedades públicas de responsabilidad limitada.

芬兰和威都实行了配额制,以便将国营和公营有限公司董事会的妇女人数增加到40%。

Aunque se espera alcanzar un crecimiento económico notable gracias a estos tres proyectos, se trata de proyectos controvertidos y aún enfrentan incertidumbre, especialmente en el caso de Falconbridge Limited e Inco.

希望这些项目能使经济明显增长,但它们也具有争议性,而且仍面临不确定因素,尤其是Falconbridge有限公司和国际镍矿公司。

La Empresa Pública de los Aeropuertos de Tailandia (AOT) es el principal organismo responsable de la seguridad aeroportuaria en Tailandia, junto con la Policía Metropolitana y las Reales Fuerzas Aéreas de Tailandia.

泰国机场公共有限公司是负责泰国国际机场安全的主要机构,都会警察和泰国皇家空军是共同机构。

Otras PYMES de Singapur, como Autron Corporation Ltd. (un suministrador de equipos para la industria electrónica de China), han fortalecido su posición y su presencia en el mercado extranjero gracias a determinadas adquisiciones.

其他一些新加坡的中小业,如Autron有限公司(为中国电子产业提供设备的供应商),通过有选择的收购加强了在国外的市场地位和存在。

Por ejemplo, se hizo referencia a las sociedades de responsabilidad limitada que existía en los sistemas de derecho romano como un tipo de sociedad mercantil intermedio entre la sociedad anónima y la sociedad colectiva.

例如,有人提到,民法法系中的有限责任公司是有限公司(sociedad anónima)和合伙关系(sociedad de personas)之间的中间商业公司。

Los teatros privados que operan como sociedades limitadas, sociedades limitadas sin fines de lucro u organizaciones no gubernamentales, reciben en muy contadas ocasiones financiación del Estado y las administraciones locales en forma de encargos concretos.

极少情况下,以责任有限公司、非赢利责任有限公司或非政府组织地位运作的非政府剧院以具体委托订单的形式从国家和地方政府获得资金。

Una proporción muy elevada de las ventas y activos de Neptune Orient Lines, Sing Tel y Hong Leong Asia está fuera de Singapur, gracias a sus importantes filiales en el extranjero y sus estrategias de globalización.

东方海皇轮船有限公司、新加坡电信和丰隆亚洲有限公司在国外的子公司规模甚大,实行了全球化战略,因此销售额和资产有很大一部分在新加坡以外。

Durante la misma se estableció contacto con varias empresas vendedoras de automóviles y en el curso de la misma la Comisión obtuvo una copia del documento de estructura de precios y descuentos de Toyota South Africa Motors (Pty) Ltd.

调查期间接触了各经销商,在这过程中,委员会获得了一份丰田南非汽车有限公司定价和折扣方式文件的副本。

En vista de lo delicado de la participación de Bouganville Copper Limited en Bouganville, en el futuro el Gobierno quizá celebre consultas amplias con los ciudadanos en cuanto a la posible reanudación de las actividades de exploración y extracción.

鉴于布干维尔铜有限公司在布干维尔的参与十分敏感,政府今后有可能同人民举行广泛协商,讨论恢复勘探和开采作业的可能性。

Los autores, ambos de habla inglesa, son los accionistas y directores de una empresa registrada como "Les Entreprises W. F. H. Ltée", que opera en Ville de Lac Brome (Quebec) bajo los nombres "The Lyon and the Walrus" y "La Lionne et Le Morse".

1 两位讲英语的提交人是注册为“Les Entreprises W.F.H.有限公司”的股东和董事,在魁北克省Ville de Lac Brome以“The Lyon and Walrus”和“La Loinne et Le Morse”公司名称从事商业经营。

En su discurso de investidura, el Presidente Kabui señaló que su Gobierno tenía la intención de iniciar negociaciones con el Gobierno nacional y con la compañía minera Bouganville Copper Limited para traspasar, tan pronto como fuera viable, los activos de la compañía y el permiso de prospección al Gobierno Autónomo de Bougainville.

卡布依总统在就职演说时表示,他的政府打算同国家政府和布干维尔铜有限公司的采矿公司开始谈判,讨论将该公司的资产和勘探权尽快转让给布干维尔自治政府。

Esta prestación puede solicitarse en los casos siguientes: un único propietario; una empresa privada o pública de responsabilidad limitada que tenga un único socio o accionista, que estén registrados como contribuyentes fiscales, trabajen en la esfera de la ganadería y hayan pagado un salario al empleado calificado que los reemplace (cuyas competencias se ajusten a las normas profesionales).

下列人员或实体可以申请农场帮工服务:单独所有人、私人有限公司或只有一个合伙人或股东的公共有限公司、登记为应纳税人的个人或公司、畜牧业经营者和向一位合格的替代雇员(其资格符合专业标准)支付替代费的人员。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有限公司 的西班牙语例句

用户正在搜索


考古学家, 考古学者, 考核, 考绩, 考究, 考据, 考卷, 考拉, 考虑, 考虑过的,

相似单词


有瑕疵的, 有先见之明, 有先例可援, 有限, 有限的, 有限公司, 有限花序, 有限级数, 有限生长, 有限限幅,
yǒu xiàn gōng sī

compañía de responsabilidad limitada al valor de las acciones de cada socio

欧 路 软 件版 权 所 有

Las autoridades búlgaras y Metalika AB Ltd., el intermediario, expresaron sorpresa ante el traslado.

保加利亚当局和中间美塔里察AB有限公司都对这表示惊讶。

Las tres patentes de Plascon están en posesión de SRL Plasma Pty Ltd y CSIRO.

等离子体电弧工艺的三项专利权由SRL等离子体工艺有限公司和英联邦利益冲突工业研究组织共同持有。

La AOT recibe información directamente de los organismos de inteligencia de forma periódica, así como indirectamente por conducto del Comité de Seguridad Aeroportuaria.

泰国机场公共有限公司定期从情报机构得到直接情报,也过机场安全委员会间接收到情报。

Sostiene que la sociedad "Les Enterprises W. F. H. Ltée" era la entidad juzgada y condenada por infringir la Carta del Idioma Francés.

缔约国辩称,“Les Entreprises W.F.H.有限公司”是一家因违反《法语语言规章》遭到起诉和定罪的企业。

También se consultó a la Comisión de Defensa de la Competencia de Sudáfrica con respecto a Steinhoff Africa Limited y su mercado en Sudáfrica.

还就Steinhoff非洲有限公司及其在南非的市场等问题向南非竞争委员会征求意见。

Finlandia y Noruega implantaron una cuota para aumentar al 40% la proporción de mujeres en las juntas directivas del Estado y en las sociedades públicas de responsabilidad limitada.

芬兰和威都实行了配额制,以便将国营和公营有限公司董事会的妇女人数增加到40%。

Aunque se espera alcanzar un crecimiento económico notable gracias a estos tres proyectos, se trata de proyectos controvertidos y aún enfrentan incertidumbre, especialmente en el caso de Falconbridge Limited e Inco.

希望这些项目能使经济明显增长,但它们也具有争议性,而且仍面临不确定因素,尤其是Falconbridge有限公司和国际镍矿公司。

La Empresa Pública de los Aeropuertos de Tailandia (AOT) es el principal organismo responsable de la seguridad aeroportuaria en Tailandia, junto con la Policía Metropolitana y las Reales Fuerzas Aéreas de Tailandia.

泰国机场公共有限公司是负责泰国国际机场安全的主要机构,都会警察和泰国皇家空军是共同机构。

Otras PYMES de Singapur, como Autron Corporation Ltd. (un suministrador de equipos para la industria electrónica de China), han fortalecido su posición y su presencia en el mercado extranjero gracias a determinadas adquisiciones.

其他一些新加坡的中小型企业,如Autron有限公司(为中国电子产业提供设备的供),过有选择的收购加强了在国外的市场地位和存在。

Por ejemplo, se hizo referencia a las sociedades de responsabilidad limitada que existía en los sistemas de derecho romano como un tipo de sociedad mercantil intermedio entre la sociedad anónima y la sociedad colectiva.

例如,有人提到,民法法系中的有限责任公司是有限公司(sociedad anónima)和合伙关系(sociedad de personas)之间的中间业公司。

Los teatros privados que operan como sociedades limitadas, sociedades limitadas sin fines de lucro u organizaciones no gubernamentales, reciben en muy contadas ocasiones financiación del Estado y las administraciones locales en forma de encargos concretos.

极少情况下,以责任有限公司、非赢利责任有限公司或非政府组织地位运作的非政府剧院以具体委托订单的形式从国家和地方政府获得资金。

Una proporción muy elevada de las ventas y activos de Neptune Orient Lines, Sing Tel y Hong Leong Asia está fuera de Singapur, gracias a sus importantes filiales en el extranjero y sus estrategias de globalización.

东方海皇轮船有限公司、新加坡电信和丰隆亚洲有限公司在国外的子公司规模甚大,实行了全球化战略,因此销售额和资产有很大一部分在新加坡以外。

Durante la misma se estableció contacto con varias empresas vendedoras de automóviles y en el curso de la misma la Comisión obtuvo una copia del documento de estructura de precios y descuentos de Toyota South Africa Motors (Pty) Ltd.

调查期间接触了各经销,在这过程中,委员会获得了一份丰田南非汽车有限公司定价和折扣方式文件的副本。

En vista de lo delicado de la participación de Bouganville Copper Limited en Bouganville, en el futuro el Gobierno quizá celebre consultas amplias con los ciudadanos en cuanto a la posible reanudación de las actividades de exploración y extracción.

鉴于布干维尔铜有限公司在布干维尔的参与十分敏感,政府今后有可能同人民举行广泛协,讨论恢复勘探和开采作业的可能性。

Los autores, ambos de habla inglesa, son los accionistas y directores de una empresa registrada como "Les Entreprises W. F. H. Ltée", que opera en Ville de Lac Brome (Quebec) bajo los nombres "The Lyon and the Walrus" y "La Lionne et Le Morse".

1 两位讲英语的提交人是注册为“Les Entreprises W.F.H.有限公司”的股东和董事,在魁北克省Ville de Lac Brome以“The Lyon and Walrus”和“La Loinne et Le Morse”公司名称从事业经营。

En su discurso de investidura, el Presidente Kabui señaló que su Gobierno tenía la intención de iniciar negociaciones con el Gobierno nacional y con la compañía minera Bouganville Copper Limited para traspasar, tan pronto como fuera viable, los activos de la compañía y el permiso de prospección al Gobierno Autónomo de Bougainville.

卡布依总统在就职演说时表示,他的政府打算同国家政府和布干维尔铜有限公司的采矿公司开始谈判,讨论将该公司的资产和勘探权尽快给布干维尔自治政府。

Esta prestación puede solicitarse en los casos siguientes: un único propietario; una empresa privada o pública de responsabilidad limitada que tenga un único socio o accionista, que estén registrados como contribuyentes fiscales, trabajen en la esfera de la ganadería y hayan pagado un salario al empleado calificado que los reemplace (cuyas competencias se ajusten a las normas profesionales).

下列人员或实体可以申请农场帮工服务:单独所有人、私人有限公司或只有一个合伙人或股东的公共有限公司、登记为纳税人的个人或公司、畜牧业经营者和向一位合格的替代雇员(其资格符合专业标准)支付替代费的人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有限公司 的西班牙语例句

用户正在搜索


考试不及格, 考试及格, 考题, 考问, 考验, 考验人的, 考证, , 拷贝, 拷绸,

相似单词


有瑕疵的, 有先见之明, 有先例可援, 有限, 有限的, 有限公司, 有限花序, 有限级数, 有限生长, 有限限幅,
yǒu xiàn gōng sī

compañía de responsabilidad limitada al valor de las acciones de cada socio

欧 路 软 件版 权 所 有

Las autoridades búlgaras y Metalika AB Ltd., el intermediario, expresaron sorpresa ante el traslado.

保加利亚当局和中间商美塔里察AB有限公司都对这种转让表示惊讶。

Las tres patentes de Plascon están en posesión de SRL Plasma Pty Ltd y CSIRO.

等离子体电弧工艺的三项专利权由SRL等离子体工艺有限公司和英联邦利益冲突工业研究组织共同持有。

La AOT recibe información directamente de los organismos de inteligencia de forma periódica, así como indirectamente por conducto del Comité de Seguridad Aeroportuaria.

机场公共有限公司定期从情报机构得到直接情报,也通过机场安全委员会间接收到情报。

Sostiene que la sociedad "Les Enterprises W. F. H. Ltée" era la entidad juzgada y condenada por infringir la Carta del Idioma Francés.

缔约辩称,“Les Entreprises W.F.H.有限公司”是一家因违反《法语语言规章》遭到起诉和定罪的企业。

También se consultó a la Comisión de Defensa de la Competencia de Sudáfrica con respecto a Steinhoff Africa Limited y su mercado en Sudáfrica.

还就Steinhoff有限公司及其在南的市场等问题向南委员会征求意见。

Finlandia y Noruega implantaron una cuota para aumentar al 40% la proporción de mujeres en las juntas directivas del Estado y en las sociedades públicas de responsabilidad limitada.

芬兰和威都实行了配额制,以便和公有限公司董事会的妇女人数增加到40%。

Aunque se espera alcanzar un crecimiento económico notable gracias a estos tres proyectos, se trata de proyectos controvertidos y aún enfrentan incertidumbre, especialmente en el caso de Falconbridge Limited e Inco.

希望这些项目能使经济明显增长,但它们也具有议性,而且仍面临不确定因素,尤其是Falconbridge有限公司际镍矿公司。

La Empresa Pública de los Aeropuertos de Tailandia (AOT) es el principal organismo responsable de la seguridad aeroportuaria en Tailandia, junto con la Policía Metropolitana y las Reales Fuerzas Aéreas de Tailandia.

机场公共有限公司是负责泰际机场安全的主要机构,都会警察和泰皇家空军是共同机构。

Otras PYMES de Singapur, como Autron Corporation Ltd. (un suministrador de equipos para la industria electrónica de China), han fortalecido su posición y su presencia en el mercado extranjero gracias a determinadas adquisiciones.

其他一些新加坡的中小型企业,如Autron有限公司(为中电子产业提供设备的供应商),通过有选择的收购加强了在外的市场地位和存在。

Por ejemplo, se hizo referencia a las sociedades de responsabilidad limitada que existía en los sistemas de derecho romano como un tipo de sociedad mercantil intermedio entre la sociedad anónima y la sociedad colectiva.

例如,有人提到,民法法系中的有限责任公司是有限公司(sociedad anónima)和合伙关系(sociedad de personas)之间的中间商业公司。

Los teatros privados que operan como sociedades limitadas, sociedades limitadas sin fines de lucro u organizaciones no gubernamentales, reciben en muy contadas ocasiones financiación del Estado y las administraciones locales en forma de encargos concretos.

极少情况下,以责任有限公司赢利责任有限公司政府组织地位运作的政府剧院以具体委托订单的形式从家和地方政府获得资金。

Una proporción muy elevada de las ventas y activos de Neptune Orient Lines, Sing Tel y Hong Leong Asia está fuera de Singapur, gracias a sus importantes filiales en el extranjero y sus estrategias de globalización.

东方海皇轮船有限公司、新加坡电信和丰隆亚洲有限公司外的子公司规模甚大,实行了全球化战略,因此销售额和资产有很大一部分在新加坡以外。

Durante la misma se estableció contacto con varias empresas vendedoras de automóviles y en el curso de la misma la Comisión obtuvo una copia del documento de estructura de precios y descuentos de Toyota South Africa Motors (Pty) Ltd.

调查期间接触了各经销商,在这过程中,委员会获得了一份丰田南汽车有限公司定价和折扣方式文件的副本。

En vista de lo delicado de la participación de Bouganville Copper Limited en Bouganville, en el futuro el Gobierno quizá celebre consultas amplias con los ciudadanos en cuanto a la posible reanudación de las actividades de exploración y extracción.

鉴于布干维尔铜有限公司在布干维尔的参与十分敏感,政府今后有可能同人民举行广泛协商,讨论恢复勘探和开采作业的可能性。

Los autores, ambos de habla inglesa, son los accionistas y directores de una empresa registrada como "Les Entreprises W. F. H. Ltée", que opera en Ville de Lac Brome (Quebec) bajo los nombres "The Lyon and the Walrus" y "La Lionne et Le Morse".

1 两位讲英语的提交人是注册为“Les Entreprises W.F.H.有限公司”的股东和董事,在魁北克省Ville de Lac Brome以“The Lyon and Walrus”和“La Loinne et Le Morse”公司名称从事商业经

En su discurso de investidura, el Presidente Kabui señaló que su Gobierno tenía la intención de iniciar negociaciones con el Gobierno nacional y con la compañía minera Bouganville Copper Limited para traspasar, tan pronto como fuera viable, los activos de la compañía y el permiso de prospección al Gobierno Autónomo de Bougainville.

卡布依总统在就职演说时表示,他的政府打算同家政府和布干维尔铜有限公司的采矿公司开始谈判,讨论该公司的资产和勘探权尽快转让给布干维尔自治政府。

Esta prestación puede solicitarse en los casos siguientes: un único propietario; una empresa privada o pública de responsabilidad limitada que tenga un único socio o accionista, que estén registrados como contribuyentes fiscales, trabajen en la esfera de la ganadería y hayan pagado un salario al empleado calificado que los reemplace (cuyas competencias se ajusten a las normas profesionales).

下列人员或实体可以申请农场帮工服务:单独所有人、私人有限公司或只有一个合伙人或股东的公共有限公司、登记为应纳税人的个人或公司、畜牧业经者和向一位合格的替代雇员(其资格符合专业标准)支付替代费的人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有限公司 的西班牙语例句

用户正在搜索


烤炉, 烤马铃薯, 烤面包, 烤面包机, 烤面包片, 烤肉, 烤肉部, 烤肉串, 烤肉架, 烤乳猪,

相似单词


有瑕疵的, 有先见之明, 有先例可援, 有限, 有限的, 有限公司, 有限花序, 有限级数, 有限生长, 有限限幅,
yǒu xiàn gōng sī

compañía de responsabilidad limitada al valor de las acciones de cada socio

欧 路 软 件版 权 所 有

Las autoridades búlgaras y Metalika AB Ltd., el intermediario, expresaron sorpresa ante el traslado.

保加利亚当局和中间商美塔里察AB有限都对这种转让表示惊讶。

Las tres patentes de Plascon están en posesión de SRL Plasma Pty Ltd y CSIRO.

等离子体电弧工艺的三项专利权由SRL等离子体工艺有限和英联邦利益冲突工业研究组织共同持有。

La AOT recibe información directamente de los organismos de inteligencia de forma periódica, así como indirectamente por conducto del Comité de Seguridad Aeroportuaria.

有限定期从情报构得到直接情报,也通安全委员会间接收到情报。

Sostiene que la sociedad "Les Enterprises W. F. H. Ltée" era la entidad juzgada y condenada por infringir la Carta del Idioma Francés.

缔约国辩称,“Les Entreprises W.F.H.有限”是一家因违反《法语语言规章》遭到起诉和定罪的企业。

También se consultó a la Comisión de Defensa de la Competencia de Sudáfrica con respecto a Steinhoff Africa Limited y su mercado en Sudáfrica.

还就Steinhoff非洲有限及其在南非的市等问题向南非竞争委员会征求意见。

Finlandia y Noruega implantaron una cuota para aumentar al 40% la proporción de mujeres en las juntas directivas del Estado y en las sociedades públicas de responsabilidad limitada.

芬兰和威都实行了配额制,以便将国营和有限董事会的妇女人数增加到40%。

Aunque se espera alcanzar un crecimiento económico notable gracias a estos tres proyectos, se trata de proyectos controvertidos y aún enfrentan incertidumbre, especialmente en el caso de Falconbridge Limited e Inco.

希望这些项目能使经济明显增长,但它们也具有争议性,而且仍面临不确定因素,尤其是Falconbridge有限和国际镍矿

La Empresa Pública de los Aeropuertos de Tailandia (AOT) es el principal organismo responsable de la seguridad aeroportuaria en Tailandia, junto con la Policía Metropolitana y las Reales Fuerzas Aéreas de Tailandia.

有限是负责国国际安全的主要构,都会警察和国皇家空军是共同构。

Otras PYMES de Singapur, como Autron Corporation Ltd. (un suministrador de equipos para la industria electrónica de China), han fortalecido su posición y su presencia en el mercado extranjero gracias a determinadas adquisiciones.

其他一些新加坡的中小型企业,如Autron有限(为中国电子产业提供设备的供应商),通有选择的收购加强了在国外的市地位和存在。

Por ejemplo, se hizo referencia a las sociedades de responsabilidad limitada que existía en los sistemas de derecho romano como un tipo de sociedad mercantil intermedio entre la sociedad anónima y la sociedad colectiva.

例如,有人提到,民法法系中的有限责任有限(sociedad anónima)和合伙关系(sociedad de personas)之间的中间商业

Los teatros privados que operan como sociedades limitadas, sociedades limitadas sin fines de lucro u organizaciones no gubernamentales, reciben en muy contadas ocasiones financiación del Estado y las administraciones locales en forma de encargos concretos.

极少情况下,以责任有限、非赢利责任有限或非政府组织地位运作的非政府剧院以具体委托订单的形式从国家和地方政府获得资金。

Una proporción muy elevada de las ventas y activos de Neptune Orient Lines, Sing Tel y Hong Leong Asia está fuera de Singapur, gracias a sus importantes filiales en el extranjero y sus estrategias de globalización.

东方海皇轮船有限、新加坡电信和丰隆亚洲有限在国外的子规模甚大,实行了全球化战略,因此销售额和资产有很大一部分在新加坡以外。

Durante la misma se estableció contacto con varias empresas vendedoras de automóviles y en el curso de la misma la Comisión obtuvo una copia del documento de estructura de precios y descuentos de Toyota South Africa Motors (Pty) Ltd.

调查期间接触了各经销商,在这程中,委员会获得了一份丰田南非汽车有限定价和折扣方式文件的副本。

En vista de lo delicado de la participación de Bouganville Copper Limited en Bouganville, en el futuro el Gobierno quizá celebre consultas amplias con los ciudadanos en cuanto a la posible reanudación de las actividades de exploración y extracción.

鉴于布干维尔铜有限在布干维尔的参与十分敏感,政府今后有可能同人民举行广泛协商,讨论恢复勘探和开采作业的可能性。

Los autores, ambos de habla inglesa, son los accionistas y directores de una empresa registrada como "Les Entreprises W. F. H. Ltée", que opera en Ville de Lac Brome (Quebec) bajo los nombres "The Lyon and the Walrus" y "La Lionne et Le Morse".

1 两位讲英语的提交人是注册为“Les Entreprises W.F.H.有限”的股东和董事,在魁北克省Ville de Lac Brome以“The Lyon and Walrus”和“La Loinne et Le Morse”名称从事商业经营。

En su discurso de investidura, el Presidente Kabui señaló que su Gobierno tenía la intención de iniciar negociaciones con el Gobierno nacional y con la compañía minera Bouganville Copper Limited para traspasar, tan pronto como fuera viable, los activos de la compañía y el permiso de prospección al Gobierno Autónomo de Bougainville.

卡布依总统在就职演说时表示,他的政府打算同国家政府和布干维尔铜有限的采矿开始谈判,讨论将该的资产和勘探权尽快转让给布干维尔自治政府。

Esta prestación puede solicitarse en los casos siguientes: un único propietario; una empresa privada o pública de responsabilidad limitada que tenga un único socio o accionista, que estén registrados como contribuyentes fiscales, trabajen en la esfera de la ganadería y hayan pagado un salario al empleado calificado que los reemplace (cuyas competencias se ajusten a las normas profesionales).

下列人员或实体可以申请农帮工服务:单独所有人、私人有限或只有一个合伙人或股东的有限、登记为应纳税人的个人或、畜牧业经营者和向一位合格的替代雇员(其资格符合专业标准)支付替代费的人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有限公司 的西班牙语例句

用户正在搜索


靠右走, 靠着, 靠真诚门路弄到的职位, 靠枕, 靠准, , 苛捐杂税, 苛刻, 苛刻的, 苛求,

相似单词


有瑕疵的, 有先见之明, 有先例可援, 有限, 有限的, 有限公司, 有限花序, 有限级数, 有限生长, 有限限幅,
yǒu xiàn gōng sī

compañía de responsabilidad limitada al valor de las acciones de cada socio

欧 路 软 件版 权 所 有

Las autoridades búlgaras y Metalika AB Ltd., el intermediario, expresaron sorpresa ante el traslado.

保加利亚当局和中间商美塔里察AB有限公司都对这种转让表示惊讶。

Las tres patentes de Plascon están en posesión de SRL Plasma Pty Ltd y CSIRO.

等离子体电弧工艺的三项专利权由SRL等离子体工艺有限公司和英联邦利益冲突工业研究组织共同持有。

La AOT recibe información directamente de los organismos de inteligencia de forma periódica, así como indirectamente por conducto del Comité de Seguridad Aeroportuaria.

机场公共有限公司定期从情报机构得到直接情报,也通过机场安全委员会间接收到情报。

Sostiene que la sociedad "Les Enterprises W. F. H. Ltée" era la entidad juzgada y condenada por infringir la Carta del Idioma Francés.

缔约辩称,“Les Entreprises W.F.H.有限公司”是一家因违反《法语语言规章》遭到起诉和定罪的企业。

También se consultó a la Comisión de Defensa de la Competencia de Sudáfrica con respecto a Steinhoff Africa Limited y su mercado en Sudáfrica.

还就Steinhoff有限公司及其在南的市场等问题向南委员会征求意见。

Finlandia y Noruega implantaron una cuota para aumentar al 40% la proporción de mujeres en las juntas directivas del Estado y en las sociedades públicas de responsabilidad limitada.

芬兰和威都实行了配额制,以便和公有限公司董事会的妇女人数增加到40%。

Aunque se espera alcanzar un crecimiento económico notable gracias a estos tres proyectos, se trata de proyectos controvertidos y aún enfrentan incertidumbre, especialmente en el caso de Falconbridge Limited e Inco.

希望这些项目能使经济明显增长,但它们也具有议性,而且仍面临不确定因素,尤其是Falconbridge有限公司际镍矿公司。

La Empresa Pública de los Aeropuertos de Tailandia (AOT) es el principal organismo responsable de la seguridad aeroportuaria en Tailandia, junto con la Policía Metropolitana y las Reales Fuerzas Aéreas de Tailandia.

机场公共有限公司是负责泰际机场安全的主要机构,都会警察和泰皇家空军是共同机构。

Otras PYMES de Singapur, como Autron Corporation Ltd. (un suministrador de equipos para la industria electrónica de China), han fortalecido su posición y su presencia en el mercado extranjero gracias a determinadas adquisiciones.

其他一些新加坡的中小型企业,如Autron有限公司(为中电子产业提供设备的供应商),通过有选择的收购加强了在外的市场地位和存在。

Por ejemplo, se hizo referencia a las sociedades de responsabilidad limitada que existía en los sistemas de derecho romano como un tipo de sociedad mercantil intermedio entre la sociedad anónima y la sociedad colectiva.

例如,有人提到,民法法系中的有限责任公司是有限公司(sociedad anónima)和合伙关系(sociedad de personas)之间的中间商业公司。

Los teatros privados que operan como sociedades limitadas, sociedades limitadas sin fines de lucro u organizaciones no gubernamentales, reciben en muy contadas ocasiones financiación del Estado y las administraciones locales en forma de encargos concretos.

极少情况下,以责任有限公司赢利责任有限公司政府组织地位运作的政府剧院以具体委托订单的形式从家和地方政府获得资金。

Una proporción muy elevada de las ventas y activos de Neptune Orient Lines, Sing Tel y Hong Leong Asia está fuera de Singapur, gracias a sus importantes filiales en el extranjero y sus estrategias de globalización.

东方海皇轮船有限公司、新加坡电信和丰隆亚洲有限公司外的子公司规模甚大,实行了全球化战略,因此销售额和资产有很大一部分在新加坡以外。

Durante la misma se estableció contacto con varias empresas vendedoras de automóviles y en el curso de la misma la Comisión obtuvo una copia del documento de estructura de precios y descuentos de Toyota South Africa Motors (Pty) Ltd.

调查期间接触了各经销商,在这过程中,委员会获得了一份丰田南汽车有限公司定价和折扣方式文件的副本。

En vista de lo delicado de la participación de Bouganville Copper Limited en Bouganville, en el futuro el Gobierno quizá celebre consultas amplias con los ciudadanos en cuanto a la posible reanudación de las actividades de exploración y extracción.

鉴于布干维尔铜有限公司在布干维尔的参与十分敏感,政府今后有可能同人民举行广泛协商,讨论恢复勘探和开采作业的可能性。

Los autores, ambos de habla inglesa, son los accionistas y directores de una empresa registrada como "Les Entreprises W. F. H. Ltée", que opera en Ville de Lac Brome (Quebec) bajo los nombres "The Lyon and the Walrus" y "La Lionne et Le Morse".

1 两位讲英语的提交人是注册为“Les Entreprises W.F.H.有限公司”的股东和董事,在魁北克省Ville de Lac Brome以“The Lyon and Walrus”和“La Loinne et Le Morse”公司名称从事商业经

En su discurso de investidura, el Presidente Kabui señaló que su Gobierno tenía la intención de iniciar negociaciones con el Gobierno nacional y con la compañía minera Bouganville Copper Limited para traspasar, tan pronto como fuera viable, los activos de la compañía y el permiso de prospección al Gobierno Autónomo de Bougainville.

卡布依总统在就职演说时表示,他的政府打算同家政府和布干维尔铜有限公司的采矿公司开始谈判,讨论该公司的资产和勘探权尽快转让给布干维尔自治政府。

Esta prestación puede solicitarse en los casos siguientes: un único propietario; una empresa privada o pública de responsabilidad limitada que tenga un único socio o accionista, que estén registrados como contribuyentes fiscales, trabajen en la esfera de la ganadería y hayan pagado un salario al empleado calificado que los reemplace (cuyas competencias se ajusten a las normas profesionales).

下列人员或实体可以申请农场帮工服务:单独所有人、私人有限公司或只有一个合伙人或股东的公共有限公司、登记为应纳税人的个人或公司、畜牧业经者和向一位合格的替代雇员(其资格符合专业标准)支付替代费的人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有限公司 的西班牙语例句

用户正在搜索


可处理的, 可触摸得着的, 可触摸的, 可达到的, 可当选的, 可抵抗的, 可吊起的, 可动的, 可锻性, 可兑换的,

相似单词


有瑕疵的, 有先见之明, 有先例可援, 有限, 有限的, 有限公司, 有限花序, 有限级数, 有限生长, 有限限幅,

用户正在搜索


可毁灭性的, 可混杂的, 可及的, 可及范围, 可计算性, 可加工性, 可减轻罪责的, 可见, 可见的, 可见度,

相似单词


有瑕疵的, 有先见之明, 有先例可援, 有限, 有限的, 有限公司, 有限花序, 有限级数, 有限生长, 有限限幅,
yǒu xiàn gōng sī

compañía de responsabilidad limitada al valor de las acciones de cada socio

欧 路 软 件版 权 所 有

Las autoridades búlgaras y Metalika AB Ltd., el intermediario, expresaron sorpresa ante el traslado.

保加利亚当局和中间商美塔里察AB都对这种转让表示惊讶。

Las tres patentes de Plascon están en posesión de SRL Plasma Pty Ltd y CSIRO.

等离子体电弧工艺的三项专利权由SRL等离子体工艺和英联邦利益冲突工业研究组织共同持有。

La AOT recibe información directamente de los organismos de inteligencia de forma periódica, así como indirectamente por conducto del Comité de Seguridad Aeroportuaria.

泰国机场定期从情报机构得情报,也通过机场安全委员会间情报。

Sostiene que la sociedad "Les Enterprises W. F. H. Ltée" era la entidad juzgada y condenada por infringir la Carta del Idioma Francés.

缔约国辩称,“Les Entreprises W.F.H.”是一家因违反《法语语言规章》遭起诉和定罪的企业。

También se consultó a la Comisión de Defensa de la Competencia de Sudáfrica con respecto a Steinhoff Africa Limited y su mercado en Sudáfrica.

还就Steinhoff非洲及其在南非的市场等问题向南非竞争委员会征求意见。

Finlandia y Noruega implantaron una cuota para aumentar al 40% la proporción de mujeres en las juntas directivas del Estado y en las sociedades públicas de responsabilidad limitada.

芬兰和威都实行了配额制,以便将国营和董事会的妇女人数增加40%。

Aunque se espera alcanzar un crecimiento económico notable gracias a estos tres proyectos, se trata de proyectos controvertidos y aún enfrentan incertidumbre, especialmente en el caso de Falconbridge Limited e Inco.

希望这些项目能使经济明显增长,但它们也具有争议性,而且仍面临不确定因素,尤其是Falconbridge和国际镍矿司。

La Empresa Pública de los Aeropuertos de Tailandia (AOT) es el principal organismo responsable de la seguridad aeroportuaria en Tailandia, junto con la Policía Metropolitana y las Reales Fuerzas Aéreas de Tailandia.

泰国机场是负责泰国国际机场安全的主要机构,都会警察和泰国皇家空军是共同机构。

Otras PYMES de Singapur, como Autron Corporation Ltd. (un suministrador de equipos para la industria electrónica de China), han fortalecido su posición y su presencia en el mercado extranjero gracias a determinadas adquisiciones.

其他一些新加坡的中小型企业,如Autron(为中国电子产业提供设备的供应商),通过有选择的购加强了在国外的市场地位和存在。

Por ejemplo, se hizo referencia a las sociedades de responsabilidad limitada que existía en los sistemas de derecho romano como un tipo de sociedad mercantil intermedio entre la sociedad anónima y la sociedad colectiva.

例如,有人提,民法法系中的有责任司是(sociedad anónima)和合伙关系(sociedad de personas)之间的中间商业司。

Los teatros privados que operan como sociedades limitadas, sociedades limitadas sin fines de lucro u organizaciones no gubernamentales, reciben en muy contadas ocasiones financiación del Estado y las administraciones locales en forma de encargos concretos.

极少情况下,以责任、非赢利责任或非政府组织地位运作的非政府剧院以具体委托订单的形式从国家和地方政府获得资金。

Una proporción muy elevada de las ventas y activos de Neptune Orient Lines, Sing Tel y Hong Leong Asia está fuera de Singapur, gracias a sus importantes filiales en el extranjero y sus estrategias de globalización.

东方海皇轮船、新加坡电信和丰隆亚洲在国外的子司规模甚大,实行了全球化战略,因此销售额和资产有很大一部分在新加坡以外。

Durante la misma se estableció contacto con varias empresas vendedoras de automóviles y en el curso de la misma la Comisión obtuvo una copia del documento de estructura de precios y descuentos de Toyota South Africa Motors (Pty) Ltd.

调查期间触了各经销商,在这过程中,委员会获得了一份丰田南非汽车定价和折扣方式文件的副本。

En vista de lo delicado de la participación de Bouganville Copper Limited en Bouganville, en el futuro el Gobierno quizá celebre consultas amplias con los ciudadanos en cuanto a la posible reanudación de las actividades de exploración y extracción.

鉴于布干维尔铜在布干维尔的参与十分敏感,政府今后有可能同人民举行广泛协商,讨论恢复勘探和开采作业的可能性。

Los autores, ambos de habla inglesa, son los accionistas y directores de una empresa registrada como "Les Entreprises W. F. H. Ltée", que opera en Ville de Lac Brome (Quebec) bajo los nombres "The Lyon and the Walrus" y "La Lionne et Le Morse".

1 两位讲英语的提交人是注册为“Les Entreprises W.F.H.”的股东和董事,在魁北克省Ville de Lac Brome以“The Lyon and Walrus”和“La Loinne et Le Morse”司名称从事商业经营。

En su discurso de investidura, el Presidente Kabui señaló que su Gobierno tenía la intención de iniciar negociaciones con el Gobierno nacional y con la compañía minera Bouganville Copper Limited para traspasar, tan pronto como fuera viable, los activos de la compañía y el permiso de prospección al Gobierno Autónomo de Bougainville.

卡布依总统在就职演说时表示,他的政府打算同国家政府和布干维尔铜的采矿司开始谈判,讨论将该司的资产和勘探权尽快转让给布干维尔自治政府。

Esta prestación puede solicitarse en los casos siguientes: un único propietario; una empresa privada o pública de responsabilidad limitada que tenga un único socio o accionista, que estén registrados como contribuyentes fiscales, trabajen en la esfera de la ganadería y hayan pagado un salario al empleado calificado que los reemplace (cuyas competencias se ajusten a las normas profesionales).

下列人员或实体可以申请农场帮工服务:单独所有人、私人或只有一个合伙人或股东的、登记为应纳税人的个人或司、畜牧业经营者和向一位合格的替代雇员(其资格符合专业标准)支付替代费的人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有限公司 的西班牙语例句

用户正在搜索


可乐, 可理解的, 可理解性, 可利用的, 可连发的, 可怜, 可怜的, 可怜相, 可卖的, 可能,

相似单词


有瑕疵的, 有先见之明, 有先例可援, 有限, 有限的, 有限公司, 有限花序, 有限级数, 有限生长, 有限限幅,
yǒu xiàn gōng sī

compañía de responsabilidad limitada al valor de las acciones de cada socio

欧 路 软 件版 权 所 有

Las autoridades búlgaras y Metalika AB Ltd., el intermediario, expresaron sorpresa ante el traslado.

保加利亚当局和中间商美塔里察AB有限公司都对这种转让表示惊讶。

Las tres patentes de Plascon están en posesión de SRL Plasma Pty Ltd y CSIRO.

等离子体电弧工艺的三项专利权由SRL等离子体工艺有限公司和英联邦利益冲突工业研究组织共同持有。

La AOT recibe información directamente de los organismos de inteligencia de forma periódica, así como indirectamente por conducto del Comité de Seguridad Aeroportuaria.

泰国机场公共有限公司定期从情报机构得到直接情报,也通过机场安全会间接收到情报。

Sostiene que la sociedad "Les Enterprises W. F. H. Ltée" era la entidad juzgada y condenada por infringir la Carta del Idioma Francés.

缔约国辩称,“Les Entreprises W.F.H.有限公司”是一家因违反《法语语言规章》遭到起诉和定罪的企业。

También se consultó a la Comisión de Defensa de la Competencia de Sudáfrica con respecto a Steinhoff Africa Limited y su mercado en Sudáfrica.

还就Steinhoff非洲有限公司及其在南非的市场等问题向南非竞会征求意见。

Finlandia y Noruega implantaron una cuota para aumentar al 40% la proporción de mujeres en las juntas directivas del Estado y en las sociedades públicas de responsabilidad limitada.

芬兰和威都实行了配额制,国营和公营有限公司董事会的妇女人数增加到40%。

Aunque se espera alcanzar un crecimiento económico notable gracias a estos tres proyectos, se trata de proyectos controvertidos y aún enfrentan incertidumbre, especialmente en el caso de Falconbridge Limited e Inco.

希望这些项目能使经济明显增长,但它们也具有议性,而且仍面临不确定因素,尤其是Falconbridge有限公司和国际镍矿公司。

La Empresa Pública de los Aeropuertos de Tailandia (AOT) es el principal organismo responsable de la seguridad aeroportuaria en Tailandia, junto con la Policía Metropolitana y las Reales Fuerzas Aéreas de Tailandia.

泰国机场公共有限公司是负责泰国国际机场安全的主要机构,都会警察和泰国皇家空军是共同机构。

Otras PYMES de Singapur, como Autron Corporation Ltd. (un suministrador de equipos para la industria electrónica de China), han fortalecido su posición y su presencia en el mercado extranjero gracias a determinadas adquisiciones.

其他一些新加坡的中小型企业,如Autron有限公司(为中国电子产业提供设备的供应商),通过有选择的收购加强了在国外的市场地位和存在。

Por ejemplo, se hizo referencia a las sociedades de responsabilidad limitada que existía en los sistemas de derecho romano como un tipo de sociedad mercantil intermedio entre la sociedad anónima y la sociedad colectiva.

例如,有人提到,民法法系中的有限责任公司是有限公司(sociedad anónima)和合伙关系(sociedad de personas)之间的中间商业公司。

Los teatros privados que operan como sociedades limitadas, sociedades limitadas sin fines de lucro u organizaciones no gubernamentales, reciben en muy contadas ocasiones financiación del Estado y las administraciones locales en forma de encargos concretos.

极少情况下,责任有限公司、非赢利责任有限公司或非政府组织地位运作的非政府剧院具体托订单的形式从国家和地方政府获得资金。

Una proporción muy elevada de las ventas y activos de Neptune Orient Lines, Sing Tel y Hong Leong Asia está fuera de Singapur, gracias a sus importantes filiales en el extranjero y sus estrategias de globalización.

东方海皇轮船有限公司、新加坡电信和丰隆亚洲有限公司在国外的子公司规模甚大,实行了全球化战略,因此销售额和资产有很大一部分在新加坡外。

Durante la misma se estableció contacto con varias empresas vendedoras de automóviles y en el curso de la misma la Comisión obtuvo una copia del documento de estructura de precios y descuentos de Toyota South Africa Motors (Pty) Ltd.

调查期间接触了各经销商,在这过程中,会获得了一份丰田南非汽车有限公司定价和折扣方式文件的副本。

En vista de lo delicado de la participación de Bouganville Copper Limited en Bouganville, en el futuro el Gobierno quizá celebre consultas amplias con los ciudadanos en cuanto a la posible reanudación de las actividades de exploración y extracción.

鉴于布干维尔铜有限公司在布干维尔的参与十分敏感,政府今后有可能同人民举行广泛协商,讨论恢复勘探和开采作业的可能性。

Los autores, ambos de habla inglesa, son los accionistas y directores de una empresa registrada como "Les Entreprises W. F. H. Ltée", que opera en Ville de Lac Brome (Quebec) bajo los nombres "The Lyon and the Walrus" y "La Lionne et Le Morse".

1 两位讲英语的提交人是注册为“Les Entreprises W.F.H.有限公司”的股东和董事,在魁北克省Ville de Lac Brome“The Lyon and Walrus”和“La Loinne et Le Morse”公司名称从事商业经营。

En su discurso de investidura, el Presidente Kabui señaló que su Gobierno tenía la intención de iniciar negociaciones con el Gobierno nacional y con la compañía minera Bouganville Copper Limited para traspasar, tan pronto como fuera viable, los activos de la compañía y el permiso de prospección al Gobierno Autónomo de Bougainville.

卡布依总统在就职演说时表示,他的政府打算同国家政府和布干维尔铜有限公司的采矿公司开始谈判,讨论该公司的资产和勘探权尽快转让给布干维尔自治政府。

Esta prestación puede solicitarse en los casos siguientes: un único propietario; una empresa privada o pública de responsabilidad limitada que tenga un único socio o accionista, que estén registrados como contribuyentes fiscales, trabajen en la esfera de la ganadería y hayan pagado un salario al empleado calificado que los reemplace (cuyas competencias se ajusten a las normas profesionales).

下列人或实体可申请农场帮工服务:单独所有人、私人有限公司或只有一个合伙人或股东的公共有限公司、登记为应纳税人的个人或公司、畜牧业经营者和向一位合格的替代雇(其资格符合专业标准)支付替代费的人

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有限公司 的西班牙语例句

用户正在搜索


可能性, 可能做, 可逆, 可逆的, 可逆转的, 可怕, 可怕的, 可怕地, 可排外的, 可抛弃的,

相似单词


有瑕疵的, 有先见之明, 有先例可援, 有限, 有限的, 有限公司, 有限花序, 有限级数, 有限生长, 有限限幅,
yǒu xiàn gōng sī

compañía de responsabilidad limitada al valor de las acciones de cada socio

欧 路 软 件版 权 所 有

Las autoridades búlgaras y Metalika AB Ltd., el intermediario, expresaron sorpresa ante el traslado.

保加利亚当局和中间商美塔里察AB有限公司对这种转让表示惊讶。

Las tres patentes de Plascon están en posesión de SRL Plasma Pty Ltd y CSIRO.

等离子体电弧工艺的三项专利权由SRL等离子体工艺有限公司和英联邦利益冲突工业研究组织共同持有。

La AOT recibe información directamente de los organismos de inteligencia de forma periódica, así como indirectamente por conducto del Comité de Seguridad Aeroportuaria.

泰国机场公共有限公司定期从情报机构得到直接情报,也通过机场安全委员会间接收到情报。

Sostiene que la sociedad "Les Enterprises W. F. H. Ltée" era la entidad juzgada y condenada por infringir la Carta del Idioma Francés.

缔约国辩称,“Les Entreprises W.F.H.有限公司”是一家因违反《法语语言规章》遭到起诉和定罪的企业。

También se consultó a la Comisión de Defensa de la Competencia de Sudáfrica con respecto a Steinhoff Africa Limited y su mercado en Sudáfrica.

还就Steinhoff非洲有限公司及其在南非的市场等问题向南非竞争委员会征求意

Finlandia y Noruega implantaron una cuota para aumentar al 40% la proporción de mujeres en las juntas directivas del Estado y en las sociedades públicas de responsabilidad limitada.

了配额制,以便将国营和公营有限公司董事会的妇女人数增加到40%。

Aunque se espera alcanzar un crecimiento económico notable gracias a estos tres proyectos, se trata de proyectos controvertidos y aún enfrentan incertidumbre, especialmente en el caso de Falconbridge Limited e Inco.

希望这些项目能使经济明显增长,但它们也具有争议性,而且仍面临不确定因素,尤其是Falconbridge有限公司和国际镍矿公司。

La Empresa Pública de los Aeropuertos de Tailandia (AOT) es el principal organismo responsable de la seguridad aeroportuaria en Tailandia, junto con la Policía Metropolitana y las Reales Fuerzas Aéreas de Tailandia.

泰国机场公共有限公司是负责泰国国际机场安全的主要机构,会警察和泰国皇家空军是共同机构。

Otras PYMES de Singapur, como Autron Corporation Ltd. (un suministrador de equipos para la industria electrónica de China), han fortalecido su posición y su presencia en el mercado extranjero gracias a determinadas adquisiciones.

其他一些新加坡的中小型企业,如Autron有限公司(为中国电子产业提供设备的供应商),通过有选择的收购加强了在国外的市场地位和存在。

Por ejemplo, se hizo referencia a las sociedades de responsabilidad limitada que existía en los sistemas de derecho romano como un tipo de sociedad mercantil intermedio entre la sociedad anónima y la sociedad colectiva.

例如,有人提到,民法法系中的有限责任公司是有限公司(sociedad anónima)和合伙关系(sociedad de personas)之间的中间商业公司。

Los teatros privados que operan como sociedades limitadas, sociedades limitadas sin fines de lucro u organizaciones no gubernamentales, reciben en muy contadas ocasiones financiación del Estado y las administraciones locales en forma de encargos concretos.

极少情况下,以责任有限公司、非赢利责任有限公司或非政府组织地位运作的非政府剧院以具体委托订单的形式从国家和地方政府获得资金。

Una proporción muy elevada de las ventas y activos de Neptune Orient Lines, Sing Tel y Hong Leong Asia está fuera de Singapur, gracias a sus importantes filiales en el extranjero y sus estrategias de globalización.

东方海皇轮船有限公司、新加坡电信和丰隆亚洲有限公司在国外的子公司规模甚大,了全球化战略,因此销售额和资产有很大一部分在新加坡以外。

Durante la misma se estableció contacto con varias empresas vendedoras de automóviles y en el curso de la misma la Comisión obtuvo una copia del documento de estructura de precios y descuentos de Toyota South Africa Motors (Pty) Ltd.

调查期间接触了各经销商,在这过程中,委员会获得了一份丰田南非汽车有限公司定价和折扣方式文件的副本。

En vista de lo delicado de la participación de Bouganville Copper Limited en Bouganville, en el futuro el Gobierno quizá celebre consultas amplias con los ciudadanos en cuanto a la posible reanudación de las actividades de exploración y extracción.

鉴于布干维尔铜有限公司在布干维尔的参与十分敏感,政府今后有可能同人民举广泛协商,讨论恢复勘探和开采作业的可能性。

Los autores, ambos de habla inglesa, son los accionistas y directores de una empresa registrada como "Les Entreprises W. F. H. Ltée", que opera en Ville de Lac Brome (Quebec) bajo los nombres "The Lyon and the Walrus" y "La Lionne et Le Morse".

1 两位讲英语的提交人是注册为“Les Entreprises W.F.H.有限公司”的股东和董事,在魁北克省Ville de Lac Brome以“The Lyon and Walrus”和“La Loinne et Le Morse”公司名称从事商业经营。

En su discurso de investidura, el Presidente Kabui señaló que su Gobierno tenía la intención de iniciar negociaciones con el Gobierno nacional y con la compañía minera Bouganville Copper Limited para traspasar, tan pronto como fuera viable, los activos de la compañía y el permiso de prospección al Gobierno Autónomo de Bougainville.

卡布依总统在就职演说时表示,他的政府打算同国家政府和布干维尔铜有限公司的采矿公司开始谈判,讨论将该公司的资产和勘探权尽快转让给布干维尔自治政府。

Esta prestación puede solicitarse en los casos siguientes: un único propietario; una empresa privada o pública de responsabilidad limitada que tenga un único socio o accionista, que estén registrados como contribuyentes fiscales, trabajen en la esfera de la ganadería y hayan pagado un salario al empleado calificado que los reemplace (cuyas competencias se ajusten a las normas profesionales).

下列人员或体可以申请农场帮工服务:单独所有人、私人有限公司或只有一个合伙人或股东的公共有限公司、登记为应纳税人的个人或公司、畜牧业经营者和向一位合格的替代雇员(其资格符合专业标准)支付替代费的人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有限公司 的西班牙语例句

用户正在搜索


可医治的, 可移动的, 可疑, 可疑的, 可以, 可以辩解的, 可以驳倒的, 可以唱的, 可以称量的, 可以出售的,

相似单词


有瑕疵的, 有先见之明, 有先例可援, 有限, 有限的, 有限公司, 有限花序, 有限级数, 有限生长, 有限限幅,
yǒu xiàn gōng sī

compañía de responsabilidad limitada al valor de las acciones de cada socio

欧 路 软 件版 权 所 有

Las autoridades búlgaras y Metalika AB Ltd., el intermediario, expresaron sorpresa ante el traslado.

亚当局中间商美塔里察AB有限公司都对这种转让表示惊讶。

Las tres patentes de Plascon están en posesión de SRL Plasma Pty Ltd y CSIRO.

等离子体电弧工艺的三项专权由SRL等离子体工艺有限公司英联邦益冲突工业研究组织共同持有。

La AOT recibe información directamente de los organismos de inteligencia de forma periódica, así como indirectamente por conducto del Comité de Seguridad Aeroportuaria.

泰国机场公共有限公司定期从情报机构得到直接情报,也通过机场安全委员会间接收到情报。

Sostiene que la sociedad "Les Enterprises W. F. H. Ltée" era la entidad juzgada y condenada por infringir la Carta del Idioma Francés.

缔约国辩称,“Les Entreprises W.F.H.有限公司”是一家因违反《法语语言规章》遭到起诉定罪的企业。

También se consultó a la Comisión de Defensa de la Competencia de Sudáfrica con respecto a Steinhoff Africa Limited y su mercado en Sudáfrica.

还就Steinhoff非洲有限公司及其南非的市场等问题向南非竞争委员会征求意见。

Finlandia y Noruega implantaron una cuota para aumentar al 40% la proporción de mujeres en las juntas directivas del Estado y en las sociedades públicas de responsabilidad limitada.

芬兰威都实行了配额制,以便将国营公营有限公司董事会的妇女人数增到40%。

Aunque se espera alcanzar un crecimiento económico notable gracias a estos tres proyectos, se trata de proyectos controvertidos y aún enfrentan incertidumbre, especialmente en el caso de Falconbridge Limited e Inco.

希望这些项目能使经济明显增长,但它们也具有争议性,而且仍面临不确定因素,尤其是Falconbridge有限公司国际镍矿公司。

La Empresa Pública de los Aeropuertos de Tailandia (AOT) es el principal organismo responsable de la seguridad aeroportuaria en Tailandia, junto con la Policía Metropolitana y las Reales Fuerzas Aéreas de Tailandia.

泰国机场公共有限公司是负责泰国国际机场安全的主要机构,都会警察泰国皇家空军是共同机构。

Otras PYMES de Singapur, como Autron Corporation Ltd. (un suministrador de equipos para la industria electrónica de China), han fortalecido su posición y su presencia en el mercado extranjero gracias a determinadas adquisiciones.

其他一些新坡的中小型企业,如Autron有限公司(为中国电子产业提供设备的供应商),通过有选择的收购强了国外的市场地位

Por ejemplo, se hizo referencia a las sociedades de responsabilidad limitada que existía en los sistemas de derecho romano como un tipo de sociedad mercantil intermedio entre la sociedad anónima y la sociedad colectiva.

例如,有人提到,民法法系中的有限责任公司是有限公司(sociedad anónima)合伙关系(sociedad de personas)之间的中间商业公司。

Los teatros privados que operan como sociedades limitadas, sociedades limitadas sin fines de lucro u organizaciones no gubernamentales, reciben en muy contadas ocasiones financiación del Estado y las administraciones locales en forma de encargos concretos.

极少情况下,以责任有限公司、非赢责任有限公司或非政府组织地位运作的非政府剧院以具体委托订单的形式从国家地方政府获得资金。

Una proporción muy elevada de las ventas y activos de Neptune Orient Lines, Sing Tel y Hong Leong Asia está fuera de Singapur, gracias a sus importantes filiales en el extranjero y sus estrategias de globalización.

东方海皇轮船有限公司、新坡电信丰隆亚洲有限公司国外的子公司规模甚大,实行了全球化战略,因此销售额资产有很大一部分坡以外。

Durante la misma se estableció contacto con varias empresas vendedoras de automóviles y en el curso de la misma la Comisión obtuvo una copia del documento de estructura de precios y descuentos de Toyota South Africa Motors (Pty) Ltd.

调查期间接触了各经销商,这过程中,委员会获得了一份丰田南非汽车有限公司定价折扣方式文件的副本。

En vista de lo delicado de la participación de Bouganville Copper Limited en Bouganville, en el futuro el Gobierno quizá celebre consultas amplias con los ciudadanos en cuanto a la posible reanudación de las actividades de exploración y extracción.

鉴于布干维尔铜有限公司布干维尔的参与十分敏感,政府今后有可能同人民举行广泛协商,讨论恢复勘探开采作业的可能性。

Los autores, ambos de habla inglesa, son los accionistas y directores de una empresa registrada como "Les Entreprises W. F. H. Ltée", que opera en Ville de Lac Brome (Quebec) bajo los nombres "The Lyon and the Walrus" y "La Lionne et Le Morse".

1 两位讲英语的提交人是注册为“Les Entreprises W.F.H.有限公司”的股东董事,魁北克省Ville de Lac Brome以“The Lyon and Walrus”“La Loinne et Le Morse”公司名称从事商业经营。

En su discurso de investidura, el Presidente Kabui señaló que su Gobierno tenía la intención de iniciar negociaciones con el Gobierno nacional y con la compañía minera Bouganville Copper Limited para traspasar, tan pronto como fuera viable, los activos de la compañía y el permiso de prospección al Gobierno Autónomo de Bougainville.

卡布依总统就职演说时表示,他的政府打算同国家政府布干维尔铜有限公司的采矿公司开始谈判,讨论将该公司的资产勘探权尽快转让给布干维尔自治政府。

Esta prestación puede solicitarse en los casos siguientes: un único propietario; una empresa privada o pública de responsabilidad limitada que tenga un único socio o accionista, que estén registrados como contribuyentes fiscales, trabajen en la esfera de la ganadería y hayan pagado un salario al empleado calificado que los reemplace (cuyas competencias se ajusten a las normas profesionales).

下列人员或实体可以申请农场帮工服务:单独所有人、私人有限公司或只有一个合伙人或股东的公共有限公司、登记为应纳税人的个人或公司、畜牧业经营者向一位合格的替代雇员(其资格符合专业标准)支付替代费的人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有限公司 的西班牙语例句

用户正在搜索


可用资产, 可用作肥料的, 可有可无, 可有可无的, 可预见的, 可预言的, 可原谅的, 可允许的, 可再生的, 可在平流飞行的,

相似单词


有瑕疵的, 有先见之明, 有先例可援, 有限, 有限的, 有限公司, 有限花序, 有限级数, 有限生长, 有限限幅,
yǒu xiàn gōng sī

compañía de responsabilidad limitada al valor de las acciones de cada socio

欧 路 软 件版 权 所 有

Las autoridades búlgaras y Metalika AB Ltd., el intermediario, expresaron sorpresa ante el traslado.

利亚当局和中间商美塔里察AB有限公司都对这种转让表示惊讶。

Las tres patentes de Plascon están en posesión de SRL Plasma Pty Ltd y CSIRO.

等离子体电弧工艺的三项专利权由SRL等离子体工艺有限公司和英联邦利益冲突工业研究组织共同持有。

La AOT recibe información directamente de los organismos de inteligencia de forma periódica, así como indirectamente por conducto del Comité de Seguridad Aeroportuaria.

泰国机场公共有限公司定期从情报机构得到直接情报,也通过机场安全委员会间接收到情报。

Sostiene que la sociedad "Les Enterprises W. F. H. Ltée" era la entidad juzgada y condenada por infringir la Carta del Idioma Francés.

缔约国辩称,“Les Entreprises W.F.H.有限公司”是一家因违反《法语语言规章》遭到起诉和定罪的企业。

También se consultó a la Comisión de Defensa de la Competencia de Sudáfrica con respecto a Steinhoff Africa Limited y su mercado en Sudáfrica.

还就Steinhoff非洲有限公司及其南非的市场等问题向南非竞争委员会征求意见。

Finlandia y Noruega implantaron una cuota para aumentar al 40% la proporción de mujeres en las juntas directivas del Estado y en las sociedades públicas de responsabilidad limitada.

芬兰和威都实行了配额制,以便将国营和公营有限公司董事会的妇女人数增到40%。

Aunque se espera alcanzar un crecimiento económico notable gracias a estos tres proyectos, se trata de proyectos controvertidos y aún enfrentan incertidumbre, especialmente en el caso de Falconbridge Limited e Inco.

希望这些项目能使经济明显增长,但它们也具有争议性,而且仍面临不确定因素,尤其是Falconbridge有限公司和国际镍矿公司。

La Empresa Pública de los Aeropuertos de Tailandia (AOT) es el principal organismo responsable de la seguridad aeroportuaria en Tailandia, junto con la Policía Metropolitana y las Reales Fuerzas Aéreas de Tailandia.

泰国机场公共有限公司是负责泰国国际机场安全的主要机构,都会警察和泰国皇家空军是共同机构。

Otras PYMES de Singapur, como Autron Corporation Ltd. (un suministrador de equipos para la industria electrónica de China), han fortalecido su posición y su presencia en el mercado extranjero gracias a determinadas adquisiciones.

其他一些新坡的中小型企业,如Autron有限公司(为中国电子产业提供设备的供应商),通过有选择的收购强了国外的市场地位和

Por ejemplo, se hizo referencia a las sociedades de responsabilidad limitada que existía en los sistemas de derecho romano como un tipo de sociedad mercantil intermedio entre la sociedad anónima y la sociedad colectiva.

如,有人提到,民法法系中的有限责任公司是有限公司(sociedad anónima)和合伙关系(sociedad de personas)之间的中间商业公司。

Los teatros privados que operan como sociedades limitadas, sociedades limitadas sin fines de lucro u organizaciones no gubernamentales, reciben en muy contadas ocasiones financiación del Estado y las administraciones locales en forma de encargos concretos.

极少情况下,以责任有限公司、非赢利责任有限公司或非政府组织地位运作的非政府剧院以具体委托订单的形式从国家和地方政府获得资金。

Una proporción muy elevada de las ventas y activos de Neptune Orient Lines, Sing Tel y Hong Leong Asia está fuera de Singapur, gracias a sus importantes filiales en el extranjero y sus estrategias de globalización.

东方海皇轮船有限公司、新坡电信和丰隆亚洲有限公司国外的子公司规模甚大,实行了全球化战略,因此销售额和资产有很大一部分坡以外。

Durante la misma se estableció contacto con varias empresas vendedoras de automóviles y en el curso de la misma la Comisión obtuvo una copia del documento de estructura de precios y descuentos de Toyota South Africa Motors (Pty) Ltd.

调查期间接触了各经销商,这过程中,委员会获得了一份丰田南非汽车有限公司定价和折扣方式文件的副本。

En vista de lo delicado de la participación de Bouganville Copper Limited en Bouganville, en el futuro el Gobierno quizá celebre consultas amplias con los ciudadanos en cuanto a la posible reanudación de las actividades de exploración y extracción.

鉴于布干维尔铜有限公司布干维尔的参与十分敏感,政府今后有可能同人民举行广泛协商,讨论恢复勘探和开采作业的可能性。

Los autores, ambos de habla inglesa, son los accionistas y directores de una empresa registrada como "Les Entreprises W. F. H. Ltée", que opera en Ville de Lac Brome (Quebec) bajo los nombres "The Lyon and the Walrus" y "La Lionne et Le Morse".

1 两位讲英语的提交人是注册为“Les Entreprises W.F.H.有限公司”的股东和董事,魁北克省Ville de Lac Brome以“The Lyon and Walrus”和“La Loinne et Le Morse”公司名称从事商业经营。

En su discurso de investidura, el Presidente Kabui señaló que su Gobierno tenía la intención de iniciar negociaciones con el Gobierno nacional y con la compañía minera Bouganville Copper Limited para traspasar, tan pronto como fuera viable, los activos de la compañía y el permiso de prospección al Gobierno Autónomo de Bougainville.

卡布依总统就职演说时表示,他的政府打算同国家政府和布干维尔铜有限公司的采矿公司开始谈判,讨论将该公司的资产和勘探权尽快转让给布干维尔自治政府。

Esta prestación puede solicitarse en los casos siguientes: un único propietario; una empresa privada o pública de responsabilidad limitada que tenga un único socio o accionista, que estén registrados como contribuyentes fiscales, trabajen en la esfera de la ganadería y hayan pagado un salario al empleado calificado que los reemplace (cuyas competencias se ajusten a las normas profesionales).

下列人员或实体可以申请农场帮工服务:单独所有人、私人有限公司或只有一个合伙人或股东的公共有限公司、登记为应纳税人的个人或公司、畜牧业经营者和向一位合格的替代雇员(其资格符合专业标准)支付替代费的人员。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有限公司 的西班牙语例句

用户正在搜索


可种植的, 可转让的, 可转让信用证, 可尊敬的, 可作证明的, 可做木料的用的, , 渴的, 渴慕, 渴求,

相似单词


有瑕疵的, 有先见之明, 有先例可援, 有限, 有限的, 有限公司, 有限花序, 有限级数, 有限生长, 有限限幅,