西语助手
  • 关闭
zàn shí

temporal; transitorio

西 语 助 手

No tengo precisión de ese libro por el momento.

暂时不需要那本书.

El equilibrio siempre es relativo y temporal .

均衡从来都是暂时的相对。

El calmante le proporciona bienestar al enfermo durante un rato.

镇静剂可以暂时使病人感到舒服。

Es un enigma, por el momento.

暂时,那还是个谜。

Rogamos por que esto sea sólo un efecto temporal.

我们祈愿这仅仅是暂时的情况。

En caso de ausencia temporal del Presidente, asumirá sus funciones el Vicepresidente.

主席暂时缺席,应由副主席履行主席职能。

Huelga es la suspensión temporal del trabajo llevada a cabo por una coalición de trabajadores.

罢工是工人联合起来暂时工作的行动。

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

反对应该导致暂时行该决定八天。

Sin embargo, por motivos que se desconocen, las reuniones de este órgano se han suspendido.

可是不何故,该组织暂时会议活动。

Los rebeldes retuvieron temporalmente a tres policías que luego fueron liberados sin daño alguno.

叛乱分子暂时扣押三名警察,事后平安获释。

Su eliminación es por el momento imposible por no existir incineradores.

因为没有焚化炉,暂时不可能对这类废料进行处理。

Acordó que por el momento seguiría empleando ese enfoque caso por caso, de manera flexible.

委员会商定暂时根据具体情况继续灵活采用这办法。

La asignación temporal no puede tener como consecuencia una disminución del salario de la mujer.

因此,暂时的岗位调整不得降低妇女的工资水平。

Los distintos departamentos han utilizado diversas medidas provisionales para hacer frente a la suspensión.

为应付暂征聘的情况,部门利用一些暂时措施。

Además, hay organismos de certificación aprobados provisionalmente con sede en Costa Rica y Kenya.

此外,在哥斯达黎加和肯尼亚有暂时指定的认证机构总部。

Se suspendió momentáneamente la respiración.

暂时呼吸。

Las sanciones deben ser temporales y específicas y basarse en argumentos jurídicos y no políticos.

制裁必须是暂时性的,是有针对性的,应当立足于法律,而不是政治。

Dichas bases contribuyen al establecimiento de sistemas de alerta temprana destinados a pronosticar episodios de sequía.

它们被暂时用来建立预报干旱期的预警系统。

En espera de esta decisión, los representantes podrán participar a título provisional en el período de sesiones.

在作出这一决定前,代表有权暂时参加会议。

En cuanto a la intertemporalidad, había partidarios tanto del principio de contemporaneidad como del enfoque evolutivo.

关于相对暂时性,研究组既赞成同时性的原则,也赞成发展性的方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暂时 的西班牙语例句

用户正在搜索


守垒员, 守灵, 守门, 守门人, 守门员, 守球门, 守时刻的, 守势, 守岁, 守土,

相似单词


暂行条例, 暂缓, 暂记账, 暂且, 暂缺, 暂时, 暂时的, 暂时的成功, 暂时的困难, 暂时的需要,
zàn shí

temporal; transitorio

西 语 助 手

No tengo precisión de ese libro por el momento.

不需要那本书.

El equilibrio siempre es relativo y temporal .

均衡从都是的相对。

El calmante le proporciona bienestar al enfermo durante un rato.

镇静剂可以使病人感到舒服。

Es un enigma, por el momento.

,那还是个谜。

Rogamos por que esto sea sólo un efecto temporal.

我们祈愿这仅仅是的情况。

En caso de ausencia temporal del Presidente, asumirá sus funciones el Vicepresidente.

主席缺席,应由副主席履行主席职能。

Huelga es la suspensión temporal del trabajo llevada a cabo por una coalición de trabajadores.

罢工是工人联合起停止工作的行动。

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对应该导致停止执行该决定八天。

Sin embargo, por motivos que se desconocen, las reuniones de este órgano se han suspendido.

可是不何故,该组织停止了各种会议活动。

Los rebeldes retuvieron temporalmente a tres policías que luego fueron liberados sin daño alguno.

叛乱分子扣押了三名警察,安获释。

Su eliminación es por el momento imposible por no existir incineradores.

因为没有焚化炉,不可能对这类废料进行处理。

Acordó que por el momento seguiría empleando ese enfoque caso por caso, de manera flexible.

委员会商定根据具体情况继续灵活采用这种办法。

La asignación temporal no puede tener como consecuencia una disminución del salario de la mujer.

因此,的岗位调整不得降低妇女的工资水

Los distintos departamentos han utilizado diversas medidas provisionales para hacer frente a la suspensión.

为应付停征聘的情况,各部门利用了一些措施。

Además, hay organismos de certificación aprobados provisionalmente con sede en Costa Rica y Kenya.

此外,在哥斯达黎加和肯尼亚有指定的认证机构总部。

Se suspendió momentáneamente la respiración.

停止了呼吸。

Las sanciones deben ser temporales y específicas y basarse en argumentos jurídicos y no políticos.

制裁必须是性的,是有针对性的,应当立足于法律,而不是政治。

Dichas bases contribuyen al establecimiento de sistemas de alerta temprana destinados a pronosticar episodios de sequía.

它们被建立预报干旱期的预警系统。

En espera de esta decisión, los representantes podrán participar a título provisional en el período de sesiones.

在作出这一决定前,代表有权参加会议。

En cuanto a la intertemporalidad, había partidarios tanto del principio de contemporaneidad como del enfoque evolutivo.

关于相对性,研究组既赞成同性的原则,也赞成发展性的方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暂时 的西班牙语例句

用户正在搜索


守住阵地, , 首倡, 首车, 首创, 首创的, 首创精神, 首次, 首次露面, 首次上演,

相似单词


暂行条例, 暂缓, 暂记账, 暂且, 暂缺, 暂时, 暂时的, 暂时的成功, 暂时的困难, 暂时的需要,
zàn shí

temporal; transitorio

西 语 助 手

No tengo precisión de ese libro por el momento.

暂时不需要那本书.

El equilibrio siempre es relativo y temporal .

来都是暂时的相对。

El calmante le proporciona bienestar al enfermo durante un rato.

镇静剂可以暂时使病人感到舒服。

Es un enigma, por el momento.

暂时,那还是个谜。

Rogamos por que esto sea sólo un efecto temporal.

我们祈愿这仅仅是暂时的情况。

En caso de ausencia temporal del Presidente, asumirá sus funciones el Vicepresidente.

主席暂时缺席,由副主席履行主席职能。

Huelga es la suspensión temporal del trabajo llevada a cabo por una coalición de trabajadores.

罢工是工人联合起来暂时停止工作的行动。

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对该导致暂时停止执行该决定八天。

Sin embargo, por motivos que se desconocen, las reuniones de este órgano se han suspendido.

可是不何故,该组织暂时停止了各种会议活动。

Los rebeldes retuvieron temporalmente a tres policías que luego fueron liberados sin daño alguno.

叛乱分子暂时扣押了三名警察,事后平安获释。

Su eliminación es por el momento imposible por no existir incineradores.

没有焚化炉,暂时不可能对这类废料进行处理。

Acordó que por el momento seguiría empleando ese enfoque caso por caso, de manera flexible.

委员会商定暂时根据具体情况继续灵活采用这种办法。

La asignación temporal no puede tener como consecuencia una disminución del salario de la mujer.

因此,暂时的岗位调整不得降低妇女的工资水平。

Los distintos departamentos han utilizado diversas medidas provisionales para hacer frente a la suspensión.

暂停征聘的情况,各部门利用了一些暂时措施。

Además, hay organismos de certificación aprobados provisionalmente con sede en Costa Rica y Kenya.

此外,在哥斯达黎加和肯尼亚有暂时指定的认证机构总部。

Se suspendió momentáneamente la respiración.

暂时停止了呼吸。

Las sanciones deben ser temporales y específicas y basarse en argumentos jurídicos y no políticos.

制裁必须是暂时性的,是有针对性的,当立足于法律,而不是政治。

Dichas bases contribuyen al establecimiento de sistemas de alerta temprana destinados a pronosticar episodios de sequía.

它们被暂时用来建立预报干旱期的预警系统。

En espera de esta decisión, los representantes podrán participar a título provisional en el período de sesiones.

在作出这一决定前,代表有权暂时参加会议。

En cuanto a la intertemporalidad, había partidarios tanto del principio de contemporaneidad como del enfoque evolutivo.

关于相对暂时性,研究组既赞成同时性的原则,也赞成发展性的方法。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暂时 的西班牙语例句

用户正在搜索


首脑, 首脑会议, 首批, 首屈一指, 首任, 首日封, 首饰, 首饰匠, 首饰匣, 首鼠两端,

相似单词


暂行条例, 暂缓, 暂记账, 暂且, 暂缺, 暂时, 暂时的, 暂时的成功, 暂时的困难, 暂时的需要,
zàn shí

temporal; transitorio

西 语 助 手

No tengo precisión de ese libro por el momento.

暂时不需要那本书.

El equilibrio siempre es relativo y temporal .

均衡从来都是暂时

El calmante le proporciona bienestar al enfermo durante un rato.

静剂可以暂时使病人感到舒服。

Es un enigma, por el momento.

暂时,那还是个谜。

Rogamos por que esto sea sólo un efecto temporal.

我们祈愿这仅仅是暂时的情况。

En caso de ausencia temporal del Presidente, asumirá sus funciones el Vicepresidente.

主席暂时缺席,应由副主席履行主席职能。

Huelga es la suspensión temporal del trabajo llevada a cabo por una coalición de trabajadores.

罢工是工人联合起来暂时停止工作的行动。

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反应该导致暂时停止执行该决定八天。

Sin embargo, por motivos que se desconocen, las reuniones de este órgano se han suspendido.

可是不何故,该组织暂时停止了各种会议活动。

Los rebeldes retuvieron temporalmente a tres policías que luego fueron liberados sin daño alguno.

叛乱分子暂时扣押了三名警察,事后平安获释。

Su eliminación es por el momento imposible por no existir incineradores.

因为没有焚化炉,暂时不可能这类废料进行处理。

Acordó que por el momento seguiría empleando ese enfoque caso por caso, de manera flexible.

委员会商定暂时根据具体情况继续灵活采用这种办法。

La asignación temporal no puede tener como consecuencia una disminución del salario de la mujer.

因此,暂时的岗位调整不得女的工资水平。

Los distintos departamentos han utilizado diversas medidas provisionales para hacer frente a la suspensión.

为应付暂停征聘的情况,各部门利用了一些暂时措施。

Además, hay organismos de certificación aprobados provisionalmente con sede en Costa Rica y Kenya.

此外,在哥斯达黎加和肯尼亚有暂时指定的认证机构总部。

Se suspendió momentáneamente la respiración.

暂时停止了呼吸。

Las sanciones deben ser temporales y específicas y basarse en argumentos jurídicos y no políticos.

制裁必须是暂时性的,是有针性的,应当立足于法律,而不是政治。

Dichas bases contribuyen al establecimiento de sistemas de alerta temprana destinados a pronosticar episodios de sequía.

它们被暂时用来建立预报干旱期的预警系统。

En espera de esta decisión, los representantes podrán participar a título provisional en el período de sesiones.

在作出这一决定前,代表有权暂时参加会议。

En cuanto a la intertemporalidad, había partidarios tanto del principio de contemporaneidad como del enfoque evolutivo.

关于暂时性,研究组既赞成同时性的原则,也赞成发展性的方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暂时 的西班牙语例句

用户正在搜索


首要, 首要的, 首要任务, 首义, 首映式, 首战告捷, 首长, 寿, 寿材, 寿辰,

相似单词


暂行条例, 暂缓, 暂记账, 暂且, 暂缺, 暂时, 暂时的, 暂时的成功, 暂时的困难, 暂时的需要,
zàn shí

temporal; transitorio

西 语 助 手

No tengo precisión de ese libro por el momento.

暂时不需要那本书.

El equilibrio siempre es relativo y temporal .

均衡从来都暂时的相对。

El calmante le proporciona bienestar al enfermo durante un rato.

镇静剂可以暂时使病人感到舒服。

Es un enigma, por el momento.

暂时,那还

Rogamos por que esto sea sólo un efecto temporal.

我们祈愿这仅仅暂时的情况。

En caso de ausencia temporal del Presidente, asumirá sus funciones el Vicepresidente.

主席暂时缺席,应由副主席履行主席职能。

Huelga es la suspensión temporal del trabajo llevada a cabo por una coalición de trabajadores.

罢工工人联合起来暂时停止工作的行动。

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对应该导致暂时停止执行该决定八天。

Sin embargo, por motivos que se desconocen, las reuniones de este órgano se han suspendido.

何故,该组织暂时停止了各种会议动。

Los rebeldes retuvieron temporalmente a tres policías que luego fueron liberados sin daño alguno.

叛乱分子暂时扣押了三名警察,事后平安获释。

Su eliminación es por el momento imposible por no existir incineradores.

因为没有焚化炉,暂时不可能对这类废料进行处理。

Acordó que por el momento seguiría empleando ese enfoque caso por caso, de manera flexible.

委员会商定暂时根据具体情况继采用这种办法。

La asignación temporal no puede tener como consecuencia una disminución del salario de la mujer.

因此,暂时的岗位调整不得降低妇女的工资水平。

Los distintos departamentos han utilizado diversas medidas provisionales para hacer frente a la suspensión.

为应付暂停征聘的情况,各部门利用了一些暂时措施。

Además, hay organismos de certificación aprobados provisionalmente con sede en Costa Rica y Kenya.

此外,在哥斯达黎加和肯尼亚有暂时指定的认证机构总部。

Se suspendió momentáneamente la respiración.

暂时停止了呼吸。

Las sanciones deben ser temporales y específicas y basarse en argumentos jurídicos y no políticos.

制裁必须暂时性的,有针对性的,应当立足于法律,而不政治。

Dichas bases contribuyen al establecimiento de sistemas de alerta temprana destinados a pronosticar episodios de sequía.

它们被暂时用来建立预报干旱期的预警系统。

En espera de esta decisión, los representantes podrán participar a título provisional en el período de sesiones.

在作出这一决定前,代表有权暂时参加会议。

En cuanto a la intertemporalidad, había partidarios tanto del principio de contemporaneidad como del enfoque evolutivo.

关于相对暂时性,研究组既赞成同时性的原则,也赞成发展性的方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暂时 的西班牙语例句

用户正在搜索


寿衣, 寿终正寝, , 受...所苦的人, 受…困扰的, 受病, 受不了, 受潮, 受潮损失, 受宠若惊,

相似单词


暂行条例, 暂缓, 暂记账, 暂且, 暂缺, 暂时, 暂时的, 暂时的成功, 暂时的困难, 暂时的需要,
zàn shí

temporal; transitorio

西 语 助 手

No tengo precisión de ese libro por el momento.

暂时不需要那本书.

El equilibrio siempre es relativo y temporal .

均衡从来都是暂时相对。

El calmante le proporciona bienestar al enfermo durante un rato.

镇静剂可以暂时使病人感到舒服。

Es un enigma, por el momento.

暂时,那还是个谜。

Rogamos por que esto sea sólo un efecto temporal.

我们祈愿这仅仅是暂时情况。

En caso de ausencia temporal del Presidente, asumirá sus funciones el Vicepresidente.

主席暂时缺席,应由副主席履行主席职能。

Huelga es la suspensión temporal del trabajo llevada a cabo por una coalición de trabajadores.

人联合起来暂时停止行动。

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对应该导致暂时停止执行该决定八天。

Sin embargo, por motivos que se desconocen, las reuniones de este órgano se han suspendido.

可是不何故,该组织暂时停止各种会议活动。

Los rebeldes retuvieron temporalmente a tres policías que luego fueron liberados sin daño alguno.

叛乱分子暂时扣押警察,事后平安获释。

Su eliminación es por el momento imposible por no existir incineradores.

因为没有焚化炉,暂时不可能对这类废料进行处理。

Acordó que por el momento seguiría empleando ese enfoque caso por caso, de manera flexible.

委员会商定暂时根据具体情况继续灵活采用这种办法。

La asignación temporal no puede tener como consecuencia una disminución del salario de la mujer.

因此,暂时岗位调整不得降低妇女资水平。

Los distintos departamentos han utilizado diversas medidas provisionales para hacer frente a la suspensión.

为应付暂停征聘情况,各部门利用一些暂时措施。

Además, hay organismos de certificación aprobados provisionalmente con sede en Costa Rica y Kenya.

此外,在哥斯达黎加和肯尼亚有暂时指定认证机构总部。

Se suspendió momentáneamente la respiración.

暂时停止呼吸。

Las sanciones deben ser temporales y específicas y basarse en argumentos jurídicos y no políticos.

制裁必须是暂时,是有针对性,应当立足于法律,而不是政治。

Dichas bases contribuyen al establecimiento de sistemas de alerta temprana destinados a pronosticar episodios de sequía.

它们被暂时用来建立预报干旱期预警系统。

En espera de esta decisión, los representantes podrán participar a título provisional en el período de sesiones.

出这一决定前,代表有权暂时参加会议。

En cuanto a la intertemporalidad, había partidarios tanto del principio de contemporaneidad como del enfoque evolutivo.

关于相对暂时性,研究组既赞成同时性原则,也赞成发展性方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暂时 的西班牙语例句

用户正在搜索


受到严重损害的, 受罚, 受法律制裁, 受粉, 受俸牧师, 受扶养者, 受感染的, 受雇聘, 受过教育的, 受过涂油礼的国王或神父,

相似单词


暂行条例, 暂缓, 暂记账, 暂且, 暂缺, 暂时, 暂时的, 暂时的成功, 暂时的困难, 暂时的需要,
zàn shí

temporal; transitorio

西 语 助 手

No tengo precisión de ese libro por el momento.

不需要那本书.

El equilibrio siempre es relativo y temporal .

均衡从来都是的相对。

El calmante le proporciona bienestar al enfermo durante un rato.

镇静剂可以使病人感到舒服。

Es un enigma, por el momento.

,那还是个谜。

Rogamos por que esto sea sólo un efecto temporal.

我们祈愿这仅仅是的情况。

En caso de ausencia temporal del Presidente, asumirá sus funciones el Vicepresidente.

主席缺席,应由副主席履行主席职能。

Huelga es la suspensión temporal del trabajo llevada a cabo por una coalición de trabajadores.

罢工是工人联合起来停止工作的行动。

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对应该导致停止执行该决定八天。

Sin embargo, por motivos que se desconocen, las reuniones de este órgano se han suspendido.

可是不何故,该组织停止了各种会议活动。

Los rebeldes retuvieron temporalmente a tres policías que luego fueron liberados sin daño alguno.

叛乱分子扣押了三名警察,事后平安获释。

Su eliminación es por el momento imposible por no existir incineradores.

因为没有焚化炉,不可能对这类废料进行处理。

Acordó que por el momento seguiría empleando ese enfoque caso por caso, de manera flexible.

委员会商定根据具体情况继续灵活采用这种办法。

La asignación temporal no puede tener como consecuencia una disminución del salario de la mujer.

因此,的岗位调整不得降低妇女的工资水平。

Los distintos departamentos han utilizado diversas medidas provisionales para hacer frente a la suspensión.

为应付停征聘的情况,各部门利用了一些施。

Además, hay organismos de certificación aprobados provisionalmente con sede en Costa Rica y Kenya.

此外,在哥斯达黎加和肯尼亚有指定的认证机构总部。

Se suspendió momentáneamente la respiración.

停止了呼吸。

Las sanciones deben ser temporales y específicas y basarse en argumentos jurídicos y no políticos.

制裁必须是性的,是有针对性的,应当立足于法律,而不是政治。

Dichas bases contribuyen al establecimiento de sistemas de alerta temprana destinados a pronosticar episodios de sequía.

它们被用来建立预报干旱期的预警系统。

En espera de esta decisión, los representantes podrán participar a título provisional en el período de sesiones.

在作出这一决定前,代表有权参加会议。

En cuanto a la intertemporalidad, había partidarios tanto del principio de contemporaneidad como del enfoque evolutivo.

关于相对性,研究组既赞成同性的原则,也赞成发展性的方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暂时 的西班牙语例句

用户正在搜索


受贿, 受监护的孤儿, 受监护的孤儿身份, 受奖, 受教育, 受教育者, 受尽折磨, 受惊, 受惊的, 受惊吓的,

相似单词


暂行条例, 暂缓, 暂记账, 暂且, 暂缺, 暂时, 暂时的, 暂时的成功, 暂时的困难, 暂时的需要,
zàn shí

temporal; transitorio

西 语 助 手

No tengo precisión de ese libro por el momento.

不需要那本.

El equilibrio siempre es relativo y temporal .

从来都是的相对。

El calmante le proporciona bienestar al enfermo durante un rato.

镇静剂可以使病人感到舒服。

Es un enigma, por el momento.

,那还是个谜。

Rogamos por que esto sea sólo un efecto temporal.

我们祈愿这仅仅是的情况。

En caso de ausencia temporal del Presidente, asumirá sus funciones el Vicepresidente.

主席缺席,由副主席履行主席职能。

Huelga es la suspensión temporal del trabajo llevada a cabo por una coalición de trabajadores.

罢工是工人联合起来停止工作的行动。

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对该导致停止执行该决定八天。

Sin embargo, por motivos que se desconocen, las reuniones de este órgano se han suspendido.

可是不何故,该组织停止了各种会议活动。

Los rebeldes retuvieron temporalmente a tres policías que luego fueron liberados sin daño alguno.

叛乱分子扣押了三名警察,事后平安获释。

Su eliminación es por el momento imposible por no existir incineradores.

因为没有焚化炉,不可能对这类废料进行处理。

Acordó que por el momento seguiría empleando ese enfoque caso por caso, de manera flexible.

委员会商定根据具体情况继续灵活采用这种办法。

La asignación temporal no puede tener como consecuencia una disminución del salario de la mujer.

因此,的岗位调整不得降低妇女的工资水平。

Los distintos departamentos han utilizado diversas medidas provisionales para hacer frente a la suspensión.

停征聘的情况,各部门利用了一些措施。

Además, hay organismos de certificación aprobados provisionalmente con sede en Costa Rica y Kenya.

此外,在哥斯达黎加和肯尼亚有指定的认证机构总部。

Se suspendió momentáneamente la respiración.

停止了呼吸。

Las sanciones deben ser temporales y específicas y basarse en argumentos jurídicos y no políticos.

制裁必须是性的,是有针对性的,当立足于法律,而不是政治。

Dichas bases contribuyen al establecimiento de sistemas de alerta temprana destinados a pronosticar episodios de sequía.

它们被用来建立预报干旱期的预警系统。

En espera de esta decisión, los representantes podrán participar a título provisional en el período de sesiones.

在作出这一决定前,代表有权参加会议。

En cuanto a la intertemporalidad, había partidarios tanto del principio de contemporaneidad como del enfoque evolutivo.

关于相对性,研究组既赞成同时性的原则,也赞成发展性的方法。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暂时 的西班牙语例句

用户正在搜索


受礼, 受凉, 受命, 受难, 受难者, 受内伤的, 受奴役的, 受骗, 受骗的, 受迫的,

相似单词


暂行条例, 暂缓, 暂记账, 暂且, 暂缺, 暂时, 暂时的, 暂时的成功, 暂时的困难, 暂时的需要,
zàn shí

temporal; transitorio

西 语 助 手

No tengo precisión de ese libro por el momento.

暂时不需要那本书.

El equilibrio siempre es relativo y temporal .

均衡从来都是暂时的相对。

El calmante le proporciona bienestar al enfermo durante un rato.

镇静剂可以暂时使病人感到舒服。

Es un enigma, por el momento.

暂时,那还是个谜。

Rogamos por que esto sea sólo un efecto temporal.

我们祈愿这仅仅是暂时的情况。

En caso de ausencia temporal del Presidente, asumirá sus funciones el Vicepresidente.

主席暂时缺席,应由副主席履行主席职能。

Huelga es la suspensión temporal del trabajo llevada a cabo por una coalición de trabajadores.

罢工是工人联合起来暂时停止工作的行动。

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对应该导致暂时停止执行该决定八天。

Sin embargo, por motivos que se desconocen, las reuniones de este órgano se han suspendido.

可是不何故,该组织暂时停止了各种会议活动。

Los rebeldes retuvieron temporalmente a tres policías que luego fueron liberados sin daño alguno.

叛乱分子暂时扣押了三名警察,事后平安获释。

Su eliminación es por el momento imposible por no existir incineradores.

因为没有焚化炉,暂时不可能对这类废料进行处理。

Acordó que por el momento seguiría empleando ese enfoque caso por caso, de manera flexible.

委员会商定暂时根据具体情况继续灵活采用这种办法。

La asignación temporal no puede tener como consecuencia una disminución del salario de la mujer.

因此,暂时的岗位调整不得降低妇女的工资水平。

Los distintos departamentos han utilizado diversas medidas provisionales para hacer frente a la suspensión.

为应付暂停征聘的情况,各部门利用了一些暂时措施。

Además, hay organismos de certificación aprobados provisionalmente con sede en Costa Rica y Kenya.

此外,达黎加和肯尼亚有暂时指定的认证机构总部。

Se suspendió momentáneamente la respiración.

暂时停止了呼吸。

Las sanciones deben ser temporales y específicas y basarse en argumentos jurídicos y no políticos.

制裁必须是暂时性的,是有针对性的,应当立足于法律,而不是政治。

Dichas bases contribuyen al establecimiento de sistemas de alerta temprana destinados a pronosticar episodios de sequía.

它们被暂时用来建立预报干旱期的预警系统。

En espera de esta decisión, los representantes podrán participar a título provisional en el período de sesiones.

作出这一决定前,代表有权暂时参加会议。

En cuanto a la intertemporalidad, había partidarios tanto del principio de contemporaneidad como del enfoque evolutivo.

关于相对暂时性,研究组既赞成同时性的原则,也赞成发展性的方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暂时 的西班牙语例句

用户正在搜索


受人指使, 受辱, 受伤, 受伤的, 受伤害的, 受伤延长赛时, 受审, 受审的, 受圣餐, 受束缚的,

相似单词


暂行条例, 暂缓, 暂记账, 暂且, 暂缺, 暂时, 暂时的, 暂时的成功, 暂时的困难, 暂时的需要,