西语助手
  • 关闭

星期一

添加到生词本

xīng qī yī

lunes

El museo está abierto todos los días, excepto los lunes.

博物馆除了,其他天每天对外开放。

Volveré el lunes a más tardar.

我最迟回来。

Trabajamos de lunes a sábado inclusive .

我们六工作, 六包括内.

Este lunes comenzaré a poner en marcha ese proceso.

我将开始推动这一进程的前进。

El período de sesiones se abrirá el lunes 4 de julio a las 10.00 horas.

本届会议将于7月4日上午10时正式开幕。

Creo que a la mayoría de las delegaciones les gustaría celebrar una reunión el lunes.

我认为,大多数代表团希望举行一次会议。

El objetivo es que el proyecto de resolución pueda aprobarse el lunes, no el miércoles.

这样做的目的,是使我们能够而不是过这项决议草案。

Se ha previsto celebrar esos talleres el sábado 21 y el lunes 23 de mayo, respectivamente.

研讨会分别定于5月21日(六)和5月23日()举行。

La mañana del lunes comenzará con las ceremonias habituales de apertura y luego se procederá a examinar las cuestiones de organización.

上午将举行开幕式,随后开始讨论组织事项。

Por consiguiente, quedan aún por examinar para el lunes seis proyectos de resolución, incluidos los dos que no se examinaron hoy.

因此,加上今天的两个积压决议草案,将一共有六个决议草案需审议。

La reunión del lunes por la mañana comenzará con las ceremonias habituales de apertura y luego se procederá a examinar las cuestiones de organización.

上午举行会议开幕仪式,并随后讨论会议组织事项。

Así pues, tendremos que decidir si celebramos una reunión el lunes o si examinamos esos seis proyectos de resolución el martes junto con los otros dos.

所以,我们将必须决定是否开一次会,或二与另外两个决议草案一道审议这六个决议草案。

Tenemos ante nosotros, a raíz de la recomendación que el Secretario General hizo el lunes pasado, una propuesta para establecer una comisión de consolidación de la paz.

继秘书长提出建议之后,一项关于建设和平委员会的建议现已摆我们面前。

La Comisión iniciará su labor adoptando decisiones sobre los proyectos de resolución que figuran en el grupo 1, a saber, armas nucleares, el lunes 24 de octubre.

委员会将于10月24日开始对第1组“核武器”所载的决议草案采取行动。

La Comisión decide cancelar la sesión prevista para el jueves 3 de noviembre y comenzar el examen del tema 31 del programa el lunes 7 de noviembre.

委员会决定取消原定于11月3日四举行的会议,将于11月7日开始审议议程项目31。

Se prevé que el Grupo de Trabajo celebre deliberaciones de fondo durante las primeras 16 sesiones (es decir, del lunes 28 de noviembre al miércoles 7 de diciembre inclusive).

工作组将前16次会议(即11月28日至12月7日三)上进行实质性审议。

Lo ocurrido el lunes es un ejemplo más de cómo afecta el terrorismo no sólo a los israelíes sino también a los palestinos y a la región en su conjunto.

的事件不过是说明恐怖主义不仅影响以色列人而且影响巴勒斯坦人和整个地区的又一个实例。

Además de la naturaleza criminal de esos ataques, sobre los cuales tiene competencia la Corte Penal Internacional —y sobre esta cuestión cabe recordar que el Fiscal de la Corte, Sr.

除了这些攻击的犯罪性质外,我们还应该回顾,国际刑事法院检察官莫雷诺-奥坎波先生上向安理会报情况时提到了这个问题。

Como los miembros recordarán, el lunes escuchamos al Director General de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas, Sr. Pfirter, y no tenemos programados otros oradores invitados para esta sesión.

成员们记得,我们已经听取了禁止化学武器组织总干事普菲尔特尔先生的发言。 今天上午没有安排其他来宾发言。

El horario propuesto para la sesiones plenarias del lunes al viernes es de dos sesiones de tres horas de duración por día (10.00 a 13.00 horas y 15.00 a 18.00 horas).

五,全体会议每日的拟议时间表将为每日举行两个为时3小时的会议(上午10至下午1时和下午3时至6时)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 星期一 的西班牙语例句

用户正在搜索


媒人, 媒体, 媒体顾问, 媒体秘书, , 煤层, 煤尘, 煤的, 煤斗, 煤灰,

相似单词


星期日, 星期日的, 星期三, 星期四, 星期五, 星期一, 星球, 星散, 星鲨, 星体,
xīng qī yī

lunes

El museo está abierto todos los días, excepto los lunes.

博物馆除了星期一,其他天每天对外开放。

Volveré el lunes a más tardar.

我最迟星期一回来。

Trabajamos de lunes a sábado inclusive .

我们从星期一到星期六工作, 星期六包括在内.

Este lunes comenzaré a poner en marcha ese proceso.

我将从星期一开始推动这一进程的前进。

El período de sesiones se abrirá el lunes 4 de julio a las 10.00 horas.

本届会议将于7月4日星期一上午10时正开幕。

Creo que a la mayoría de las delegaciones les gustaría celebrar una reunión el lunes.

我认为,大表团希望在星期一举行一次会议。

El objetivo es que el proyecto de resolución pueda aprobarse el lunes, no el miércoles.

这样做的目的,是使我们能够在星期一而不是在星期三过这项决议草案。

Se ha previsto celebrar esos talleres el sábado 21 y el lunes 23 de mayo, respectivamente.

研讨会分别定于5月21日(星期六)和5月23日(星期一)举行。

La mañana del lunes comenzará con las ceremonias habituales de apertura y luego se procederá a examinar las cuestiones de organización.

星期一上午将举行开幕开始讨论组织事项。

Por consiguiente, quedan aún por examinar para el lunes seis proyectos de resolución, incluidos los dos que no se examinaron hoy.

因此,加上今天的两个积压决议草案,将一共有六个决议草案需要在星期一审议。

La reunión del lunes por la mañana comenzará con las ceremonias habituales de apertura y luego se procederá a examinar las cuestiones de organización.

将在星期一上午举行会议开幕仪,并讨论会议组织事项。

Así pues, tendremos que decidir si celebramos una reunión el lunes o si examinamos esos seis proyectos de resolución el martes junto con los otros dos.

所以,我们将必须决定是否在星期一开一次会,或在星期二与另外两个决议草案一道审议这六个决议草案。

Tenemos ante nosotros, a raíz de la recomendación que el Secretario General hizo el lunes pasado, una propuesta para establecer una comisión de consolidación de la paz.

继秘书长星期一提出建议之,一项关于建设和平委员会的建议现已摆在我们面前。

La Comisión iniciará su labor adoptando decisiones sobre los proyectos de resolución que figuran en el grupo 1, a saber, armas nucleares, el lunes 24 de octubre.

委员会将于10月24日星期一开始对第1组“核武器”所载的决议草案采取行动。

La Comisión decide cancelar la sesión prevista para el jueves 3 de noviembre y comenzar el examen del tema 31 del programa el lunes 7 de noviembre.

委员会决定取消原定于11月3日星期四举行的会议,将于11月7日星期一开始审议议程项目31。

Se prevé que el Grupo de Trabajo celebre deliberaciones de fondo durante las primeras 16 sesiones (es decir, del lunes 28 de noviembre al miércoles 7 de diciembre inclusive).

工作组将在前16次会议(即从11月28日星期一至12月7日星期三)上进行实质性审议。

Lo ocurrido el lunes es un ejemplo más de cómo afecta el terrorismo no sólo a los israelíes sino también a los palestinos y a la región en su conjunto.

星期一的事件不过是说明恐怖主义不仅影响以色列人而且影响巴勒斯坦人和整个地区的又一个实例。

Además de la naturaleza criminal de esos ataques, sobre los cuales tiene competencia la Corte Penal Internacional —y sobre esta cuestión cabe recordar que el Fiscal de la Corte, Sr.

除了这些攻击的犯罪性质外,我们还应该回顾,国际刑事法院检察官莫雷诺-奥坎波先生上星期一在向安理会报情况时提到了这个问题。

Como los miembros recordarán, el lunes escuchamos al Director General de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas, Sr. Pfirter, y no tenemos programados otros oradores invitados para esta sesión.

成员们记得,我们已经在星期一听取了禁止化学武器组织总干事普菲尔特尔先生的发言。 今天上午没有安排其他来宾发言。

El horario propuesto para la sesiones plenarias del lunes al viernes es de dos sesiones de tres horas de duración por día (10.00 a 13.00 horas y 15.00 a 18.00 horas).

星期一至星期五,全体会议每日的拟议时间表将为每日举行两个为时3小时的会议(上午10至下午1时和下午3时至6时)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 星期一 的西班牙语例句

用户正在搜索


煤球, 煤炭, 煤田, 煤烟, 煤窑, 煤油, 煤油灯, 煤油零售商, 煤玉, 煤渣,

相似单词


星期日, 星期日的, 星期三, 星期四, 星期五, 星期一, 星球, 星散, 星鲨, 星体,
xīng qī yī

lunes

El museo está abierto todos los días, excepto los lunes.

博物馆除了星期一,其他对外开放。

Volveré el lunes a más tardar.

我最迟星期一回来。

Trabajamos de lunes a sábado inclusive .

星期一到星期六工作, 星期六包括在内.

Este lunes comenzaré a poner en marcha ese proceso.

星期一开始推动这一进程的前进。

El período de sesiones se abrirá el lunes 4 de julio a las 10.00 horas.

本届会议于7月4日星期一上午10时正式开幕。

Creo que a la mayoría de las delegaciones les gustaría celebrar una reunión el lunes.

我认为,大多数代表团希望在星期一举行一次会议。

El objetivo es que el proyecto de resolución pueda aprobarse el lunes, no el miércoles.

这样做的目的,是使我能够在星期一而不是在星期三过这项决议草案。

Se ha previsto celebrar esos talleres el sábado 21 y el lunes 23 de mayo, respectivamente.

研讨会分别定于5月21日(星期六)和5月23日(星期一)举行。

La mañana del lunes comenzará con las ceremonias habituales de apertura y luego se procederá a examinar las cuestiones de organización.

星期一上午举行开幕式,随后开始讨论组织事项。

Por consiguiente, quedan aún por examinar para el lunes seis proyectos de resolución, incluidos los dos que no se examinaron hoy.

因此,加上今的两个积压决议草案,一共有六个决议草案需要在星期一审议。

La reunión del lunes por la mañana comenzará con las ceremonias habituales de apertura y luego se procederá a examinar las cuestiones de organización.

星期一上午举行会议开幕仪式,并随后讨论会议组织事项。

Así pues, tendremos que decidir si celebramos una reunión el lunes o si examinamos esos seis proyectos de resolución el martes junto con los otros dos.

所以,我须决定是否在星期一开一次会,或在星期二与另外两个决议草案一道审议这六个决议草案。

Tenemos ante nosotros, a raíz de la recomendación que el Secretario General hizo el lunes pasado, una propuesta para establecer una comisión de consolidación de la paz.

继秘书长星期一提出建议之后,一项关于建设和平委员会的建议现已摆在我面前。

La Comisión iniciará su labor adoptando decisiones sobre los proyectos de resolución que figuran en el grupo 1, a saber, armas nucleares, el lunes 24 de octubre.

委员会于10月24日星期一开始对第1组“核武器”所载的决议草案采取行动。

La Comisión decide cancelar la sesión prevista para el jueves 3 de noviembre y comenzar el examen del tema 31 del programa el lunes 7 de noviembre.

委员会决定取消原定于11月3日星期四举行的会议,于11月7日星期一开始审议议程项目31。

Se prevé que el Grupo de Trabajo celebre deliberaciones de fondo durante las primeras 16 sesiones (es decir, del lunes 28 de noviembre al miércoles 7 de diciembre inclusive).

工作组在前16次会议(即从11月28日星期一至12月7日星期三)上进行实质性审议。

Lo ocurrido el lunes es un ejemplo más de cómo afecta el terrorismo no sólo a los israelíes sino también a los palestinos y a la región en su conjunto.

星期一的事件不过是说明恐怖主义不仅影响以色列人而且影响巴勒斯坦人和整个地区的又一个实例。

Además de la naturaleza criminal de esos ataques, sobre los cuales tiene competencia la Corte Penal Internacional —y sobre esta cuestión cabe recordar que el Fiscal de la Corte, Sr.

除了这些攻击的犯罪性质外,我还应该回顾,国际刑事法院检察官莫雷诺-奥坎波先生上星期一在向安理会报情况时提到了这个问题。

Como los miembros recordarán, el lunes escuchamos al Director General de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas, Sr. Pfirter, y no tenemos programados otros oradores invitados para esta sesión.

成员记得,我已经在星期一听取了禁止化学武器组织总干事普菲尔特尔先生的发言。 今上午没有安排其他来宾发言。

El horario propuesto para la sesiones plenarias del lunes al viernes es de dos sesiones de tres horas de duración por día (10.00 a 13.00 horas y 15.00 a 18.00 horas).

星期一至星期五,全体会议日的拟议时间表日举行两个为时3小时的会议(上午10至下午1时和下午3时至6时)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 星期一 的西班牙语例句

用户正在搜索


每个, 每个人, 每件事物, 每节末句重复的短句, 每况愈下, 每况愈下的, 每年, 每年的, 每人地, 每日的,

相似单词


星期日, 星期日的, 星期三, 星期四, 星期五, 星期一, 星球, 星散, 星鲨, 星体,
xīng qī yī

lunes

El museo está abierto todos los días, excepto los lunes.

博物馆除了,其他天每天对外开放。

Volveré el lunes a más tardar.

我最迟回来。

Trabajamos de lunes a sábado inclusive .

我们从工作, 包括在内.

Este lunes comenzaré a poner en marcha ese proceso.

我将从开始推动这进程的前进。

El período de sesiones se abrirá el lunes 4 de julio a las 10.00 horas.

本届会议将于7月4日上午10时正式开幕。

Creo que a la mayoría de las delegaciones les gustaría celebrar una reunión el lunes.

我认为,大多数代表团希望在举行次会议。

El objetivo es que el proyecto de resolución pueda aprobarse el lunes, no el miércoles.

这样做的目的,是使我们能够在而不是在过这项决议草案。

Se ha previsto celebrar esos talleres el sábado 21 y el lunes 23 de mayo, respectivamente.

研讨会分别定于5月21日()和5月23日()举行。

La mañana del lunes comenzará con las ceremonias habituales de apertura y luego se procederá a examinar las cuestiones de organización.

上午将举行开幕式,随后开始讨论组织事项。

Por consiguiente, quedan aún por examinar para el lunes seis proyectos de resolución, incluidos los dos que no se examinaron hoy.

因此,加上今天的两个积压决议草案,将共有个决议草案需要在审议。

La reunión del lunes por la mañana comenzará con las ceremonias habituales de apertura y luego se procederá a examinar las cuestiones de organización.

将在上午举行会议开幕仪式,并随后讨论会议组织事项。

Así pues, tendremos que decidir si celebramos una reunión el lunes o si examinamos esos seis proyectos de resolución el martes junto con los otros dos.

所以,我们将必须决定是否在次会,或在二与另外两个决议草案道审议这个决议草案。

Tenemos ante nosotros, a raíz de la recomendación que el Secretario General hizo el lunes pasado, una propuesta para establecer una comisión de consolidación de la paz.

继秘书长提出建议之后,项关于建设和平委员会的建议现已摆在我们面前。

La Comisión iniciará su labor adoptando decisiones sobre los proyectos de resolución que figuran en el grupo 1, a saber, armas nucleares, el lunes 24 de octubre.

委员会将于10月24日开始对第1组“核武器”所载的决议草案采取行动。

La Comisión decide cancelar la sesión prevista para el jueves 3 de noviembre y comenzar el examen del tema 31 del programa el lunes 7 de noviembre.

委员会决定取消原定于11月3日四举行的会议,将于11月7日开始审议议程项目31。

Se prevé que el Grupo de Trabajo celebre deliberaciones de fondo durante las primeras 16 sesiones (es decir, del lunes 28 de noviembre al miércoles 7 de diciembre inclusive).

工作组将在前16次会议(即从11月28日至12月7日三)上进行实质性审议。

Lo ocurrido el lunes es un ejemplo más de cómo afecta el terrorismo no sólo a los israelíes sino también a los palestinos y a la región en su conjunto.

的事件不过是说明恐怖主义不仅影响以色列人而且影响巴勒斯坦人和整个地区的又个实例。

Además de la naturaleza criminal de esos ataques, sobre los cuales tiene competencia la Corte Penal Internacional —y sobre esta cuestión cabe recordar que el Fiscal de la Corte, Sr.

除了这些攻击的犯罪性质外,我们还应该回顾,国际刑事法院检察官莫雷诺-奥坎波先生上在向安理会报情况时提到了这个问题。

Como los miembros recordarán, el lunes escuchamos al Director General de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas, Sr. Pfirter, y no tenemos programados otros oradores invitados para esta sesión.

成员们记得,我们已经在听取了禁止化学武器组织总干事普菲尔特尔先生的发言。 今天上午没有安排其他来宾发言。

El horario propuesto para la sesiones plenarias del lunes al viernes es de dos sesiones de tres horas de duración por día (10.00 a 13.00 horas y 15.00 a 18.00 horas).

五,全体会议每日的拟议时间表将为每日举行两个为时3小时的会议(上午10至下午1时和下午3时至6时)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 星期一 的西班牙语例句

用户正在搜索


每夜的, 每一个的, 每月的, 每周两次的, 每周一次, 每周一次的, , 美不胜收, 美差, 美称,

相似单词


星期日, 星期日的, 星期三, 星期四, 星期五, 星期一, 星球, 星散, 星鲨, 星体,
xīng qī yī

lunes

El museo está abierto todos los días, excepto los lunes.

博物馆除了,其他天每天对外开放。

Volveré el lunes a más tardar.

最迟回来。

Trabajamos de lunes a sábado inclusive .

们从到星六工作, 星六包括在.

Este lunes comenzaré a poner en marcha ese proceso.

开始推动这进程的前进。

El período de sesiones se abrirá el lunes 4 de julio a las 10.00 horas.

本届会议于7月4日上午10时正式开幕。

Creo que a la mayoría de las delegaciones les gustaría celebrar una reunión el lunes.

认为,大多数代表团希望在举行次会议。

El objetivo es que el proyecto de resolución pueda aprobarse el lunes, no el miércoles.

这样做的目的,是使们能够在而不是在星过这项决议草案。

Se ha previsto celebrar esos talleres el sábado 21 y el lunes 23 de mayo, respectivamente.

研讨会分别定于5月21日(星六)和5月23日()举行。

La mañana del lunes comenzará con las ceremonias habituales de apertura y luego se procederá a examinar las cuestiones de organización.

上午举行开幕式,随后开始讨论组织事项。

Por consiguiente, quedan aún por examinar para el lunes seis proyectos de resolución, incluidos los dos que no se examinaron hoy.

因此,加上今天的两个积压决议草案,共有六个决议草案需要在议。

La reunión del lunes por la mañana comenzará con las ceremonias habituales de apertura y luego se procederá a examinar las cuestiones de organización.

上午举行会议开幕仪式,并随后讨论会议组织事项。

Así pues, tendremos que decidir si celebramos una reunión el lunes o si examinamos esos seis proyectos de resolución el martes junto con los otros dos.

所以,必须决定是否在次会,或在星二与另外两个决议草案议这六个决议草案。

Tenemos ante nosotros, a raíz de la recomendación que el Secretario General hizo el lunes pasado, una propuesta para establecer una comisión de consolidación de la paz.

继秘书长提出建议之后,项关于建设和平委员会的建议现已摆在们面前。

La Comisión iniciará su labor adoptando decisiones sobre los proyectos de resolución que figuran en el grupo 1, a saber, armas nucleares, el lunes 24 de octubre.

委员会于10月24日开始对第1组“核武器”所载的决议草案采取行动。

La Comisión decide cancelar la sesión prevista para el jueves 3 de noviembre y comenzar el examen del tema 31 del programa el lunes 7 de noviembre.

委员会决定取消原定于11月3日星四举行的会议,于11月7日开始议议程项目31。

Se prevé que el Grupo de Trabajo celebre deliberaciones de fondo durante las primeras 16 sesiones (es decir, del lunes 28 de noviembre al miércoles 7 de diciembre inclusive).

工作组在前16次会议(即从11月28日至12月7日星三)上进行实质性议。

Lo ocurrido el lunes es un ejemplo más de cómo afecta el terrorismo no sólo a los israelíes sino también a los palestinos y a la región en su conjunto.

的事件不过是说明恐怖主义不仅影响以色列人而且影响巴勒斯坦人和整个地区的又个实例。

Además de la naturaleza criminal de esos ataques, sobre los cuales tiene competencia la Corte Penal Internacional —y sobre esta cuestión cabe recordar que el Fiscal de la Corte, Sr.

除了这些攻击的犯罪性质外,们还应该回顾,国际刑事法院检察官莫雷诺-奥坎波先生上在向安理会报情况时提到了这个问题。

Como los miembros recordarán, el lunes escuchamos al Director General de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas, Sr. Pfirter, y no tenemos programados otros oradores invitados para esta sesión.

成员们记得,们已经在听取了禁止化学武器组织总干事普菲尔特尔先生的发言。 今天上午没有安排其他来宾发言。

El horario propuesto para la sesiones plenarias del lunes al viernes es de dos sesiones de tres horas de duración por día (10.00 a 13.00 horas y 15.00 a 18.00 horas).

至星五,全体会议每日的拟议时间表为每日举行两个为时3小时的会议(上午10至下午1时和下午3时至6时)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 星期一 的西班牙语例句

用户正在搜索


美貌, 美梦, 美妙, 美妙的, 美妙的结合, 美名, 美男子, 美女, 美人, 美人鱼,

相似单词


星期日, 星期日的, 星期三, 星期四, 星期五, 星期一, 星球, 星散, 星鲨, 星体,

用户正在搜索


美洲学学者, 美洲野牛, 美滋滋, , 镁光, 镁氧, , 妹夫, 妹妹, 妹婿,

相似单词


星期日, 星期日的, 星期三, 星期四, 星期五, 星期一, 星球, 星散, 星鲨, 星体,

用户正在搜索


门庭, 门庭若市, 门徒, 门外汉, 门卫, 门牙, 门呀的一声开了, 门诊, 门诊病人, 门诊部,

相似单词


星期日, 星期日的, 星期三, 星期四, 星期五, 星期一, 星球, 星散, 星鲨, 星体,
xīng qī yī

lunes

El museo está abierto todos los días, excepto los lunes.

博物馆除了星期一,其他天每天对外开放。

Volveré el lunes a más tardar.

我最迟星期一回来。

Trabajamos de lunes a sábado inclusive .

我们从星期一到星期六工作, 星期六包括在内.

Este lunes comenzaré a poner en marcha ese proceso.

我将从星期一开始推动这一进程前进。

El período de sesiones se abrirá el lunes 4 de julio a las 10.00 horas.

本届会议将于74星期一上午10时正式开幕。

Creo que a la mayoría de las delegaciones les gustaría celebrar una reunión el lunes.

我认为,大多数代表团希望在星期一举行一次会议。

El objetivo es que el proyecto de resolución pueda aprobarse el lunes, no el miércoles.

,是使我们能够在星期一而不是在星期三过这项决议草案。

Se ha previsto celebrar esos talleres el sábado 21 y el lunes 23 de mayo, respectivamente.

研讨会分别定于521(星期六)523(星期一)举行。

La mañana del lunes comenzará con las ceremonias habituales de apertura y luego se procederá a examinar las cuestiones de organización.

星期一上午将举行开幕式,随后开始讨论组织事项。

Por consiguiente, quedan aún por examinar para el lunes seis proyectos de resolución, incluidos los dos que no se examinaron hoy.

因此,加上今天两个积压决议草案,将一共有六个决议草案需要在星期一审议。

La reunión del lunes por la mañana comenzará con las ceremonias habituales de apertura y luego se procederá a examinar las cuestiones de organización.

将在星期一上午举行会议开幕仪式,并随后讨论会议组织事项。

Así pues, tendremos que decidir si celebramos una reunión el lunes o si examinamos esos seis proyectos de resolución el martes junto con los otros dos.

所以,我们将必须决定是否在星期一开一次会,或在星期二与另外两个决议草案一道审议这六个决议草案。

Tenemos ante nosotros, a raíz de la recomendación que el Secretario General hizo el lunes pasado, una propuesta para establecer una comisión de consolidación de la paz.

继秘书长星期一提出建议之后,一项关于建设平委员会建议现已摆在我们面前。

La Comisión iniciará su labor adoptando decisiones sobre los proyectos de resolución que figuran en el grupo 1, a saber, armas nucleares, el lunes 24 de octubre.

委员会将于1024星期一开始对第1组“核武器”所载决议草案采取行动。

La Comisión decide cancelar la sesión prevista para el jueves 3 de noviembre y comenzar el examen del tema 31 del programa el lunes 7 de noviembre.

委员会决定取消原定于113星期四举行会议,将于117星期一开始审议议程项目31。

Se prevé que el Grupo de Trabajo celebre deliberaciones de fondo durante las primeras 16 sesiones (es decir, del lunes 28 de noviembre al miércoles 7 de diciembre inclusive).

工作组将在前16次会议(即从1128星期一至127星期三)上进行实质性审议。

Lo ocurrido el lunes es un ejemplo más de cómo afecta el terrorismo no sólo a los israelíes sino también a los palestinos y a la región en su conjunto.

星期一事件不过是说明恐怖主义不仅影响以色列人而且影响巴勒斯坦人整个地区又一个实例。

Además de la naturaleza criminal de esos ataques, sobre los cuales tiene competencia la Corte Penal Internacional —y sobre esta cuestión cabe recordar que el Fiscal de la Corte, Sr.

除了这些攻击犯罪性质外,我们还应该回顾,国际刑事法院检察官莫雷诺-奥坎波先生上星期一在向安理会报情况时提到了这个问题。

Como los miembros recordarán, el lunes escuchamos al Director General de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas, Sr. Pfirter, y no tenemos programados otros oradores invitados para esta sesión.

成员们记得,我们已经在星期一听取了禁止化学武器组织总干事普菲尔特尔先生发言。 今天上午没有安排其他来宾发言。

El horario propuesto para la sesiones plenarias del lunes al viernes es de dos sesiones de tres horas de duración por día (10.00 a 13.00 horas y 15.00 a 18.00 horas).

星期一至星期五,全体会议每拟议时间表将为每举行两个为时3小时会议(上午10至下午1时下午3时至6时)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 星期一 的西班牙语例句

用户正在搜索


蒙古族, 蒙哄, 蒙混, 蒙混过去, 蒙胧, 蒙罗维亚, 蒙昧, 蒙蒙亮, 蒙蒙细雨, 蒙蒙烟雾,

相似单词


星期日, 星期日的, 星期三, 星期四, 星期五, 星期一, 星球, 星散, 星鲨, 星体,
xīng qī yī

lunes

El museo está abierto todos los días, excepto los lunes.

博物馆除了星期一,其他外开放。

Volveré el lunes a más tardar.

最迟星期一回来。

Trabajamos de lunes a sábado inclusive .

星期一到星期六工作, 星期六包括在内.

Este lunes comenzaré a poner en marcha ese proceso.

星期一开始推动这一进程的前进。

El período de sesiones se abrirá el lunes 4 de julio a las 10.00 horas.

本届会议于7月4日星期一上午10时正式开幕。

Creo que a la mayoría de las delegaciones les gustaría celebrar una reunión el lunes.

认为,大多数代表团希望在星期一举行一次会议。

El objetivo es que el proyecto de resolución pueda aprobarse el lunes, no el miércoles.

这样做的目的,是使能够在星期一而不是在星期三过这项决议草案。

Se ha previsto celebrar esos talleres el sábado 21 y el lunes 23 de mayo, respectivamente.

研讨会分别定于5月21日(星期六)和5月23日(星期一)举行。

La mañana del lunes comenzará con las ceremonias habituales de apertura y luego se procederá a examinar las cuestiones de organización.

星期一上午举行开幕式,随后开始讨论组织事项。

Por consiguiente, quedan aún por examinar para el lunes seis proyectos de resolución, incluidos los dos que no se examinaron hoy.

因此,加上今的两个积压决议草案,一共有六个决议草案需要在星期一审议。

La reunión del lunes por la mañana comenzará con las ceremonias habituales de apertura y luego se procederá a examinar las cuestiones de organización.

星期一上午举行会议开幕仪式,并随后讨论会议组织事项。

Así pues, tendremos que decidir si celebramos una reunión el lunes o si examinamos esos seis proyectos de resolución el martes junto con los otros dos.

所以,必须决定是否在星期一开一次会,或在星期二与另外两个决议草案一道审议这六个决议草案。

Tenemos ante nosotros, a raíz de la recomendación que el Secretario General hizo el lunes pasado, una propuesta para establecer una comisión de consolidación de la paz.

继秘书长星期一提出建议之后,一项关于建设和平委员会的建议现已摆在面前。

La Comisión iniciará su labor adoptando decisiones sobre los proyectos de resolución que figuran en el grupo 1, a saber, armas nucleares, el lunes 24 de octubre.

委员会于10月24日星期一开始第1组“核武器”所载的决议草案采取行动。

La Comisión decide cancelar la sesión prevista para el jueves 3 de noviembre y comenzar el examen del tema 31 del programa el lunes 7 de noviembre.

委员会决定取消原定于11月3日星期四举行的会议,于11月7日星期一开始审议议程项目31。

Se prevé que el Grupo de Trabajo celebre deliberaciones de fondo durante las primeras 16 sesiones (es decir, del lunes 28 de noviembre al miércoles 7 de diciembre inclusive).

工作组在前16次会议(即从11月28日星期一至12月7日星期三)上进行实质性审议。

Lo ocurrido el lunes es un ejemplo más de cómo afecta el terrorismo no sólo a los israelíes sino también a los palestinos y a la región en su conjunto.

星期一的事件不过是说明恐怖主义不仅影响以色列人而且影响巴勒斯坦人和整个地区的又一个实例。

Además de la naturaleza criminal de esos ataques, sobre los cuales tiene competencia la Corte Penal Internacional —y sobre esta cuestión cabe recordar que el Fiscal de la Corte, Sr.

除了这些攻击的犯罪性质外,还应该回顾,国际刑事法院检察官莫雷诺-奥坎波先生上星期一在向安理会报情况时提到了这个问题。

Como los miembros recordarán, el lunes escuchamos al Director General de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas, Sr. Pfirter, y no tenemos programados otros oradores invitados para esta sesión.

成员记得,已经在星期一听取了禁止化学武器组织总干事普菲尔特尔先生的发言。 今上午没有安排其他来宾发言。

El horario propuesto para la sesiones plenarias del lunes al viernes es de dos sesiones de tres horas de duración por día (10.00 a 13.00 horas y 15.00 a 18.00 horas).

星期一至星期五,全体会议日的拟议时间表日举行两个为时3小时的会议(上午10至下午1时和下午3时至6时)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 星期一 的西班牙语例句

用户正在搜索


蒙特内哥罗, 蒙头转向, 盟国, 盟国的, 盟军, 盟兄, 盟友, 盟员, 盟约, 盟主,

相似单词


星期日, 星期日的, 星期三, 星期四, 星期五, 星期一, 星球, 星散, 星鲨, 星体,
xīng qī yī

lunes

El museo está abierto todos los días, excepto los lunes.

博物馆除了,其他天每天对外放。

Volveré el lunes a más tardar.

我最迟回来。

Trabajamos de lunes a sábado inclusive .

我们从六工作, 星六包括在内.

Este lunes comenzaré a poner en marcha ese proceso.

我将从始推动这进程的前进。

El período de sesiones se abrirá el lunes 4 de julio a las 10.00 horas.

本届会将于7月4日上午10时正式

Creo que a la mayoría de las delegaciones les gustaría celebrar una reunión el lunes.

我认为,大多数代表团希望在举行次会

El objetivo es que el proyecto de resolución pueda aprobarse el lunes, no el miércoles.

这样做的目的,是使我们能够在而不是在星过这项决草案。

Se ha previsto celebrar esos talleres el sábado 21 y el lunes 23 de mayo, respectivamente.

研讨会分别定于5月21日(星六)和5月23日()举行。

La mañana del lunes comenzará con las ceremonias habituales de apertura y luego se procederá a examinar las cuestiones de organización.

上午将举行式,随后始讨论组织事项。

Por consiguiente, quedan aún por examinar para el lunes seis proyectos de resolución, incluidos los dos que no se examinaron hoy.

因此,加上今天的两个积压决草案,将共有六个决草案需要在

La reunión del lunes por la mañana comenzará con las ceremonias habituales de apertura y luego se procederá a examinar las cuestiones de organización.

将在上午举行会仪式,并随后讨论会组织事项。

Así pues, tendremos que decidir si celebramos una reunión el lunes o si examinamos esos seis proyectos de resolución el martes junto con los otros dos.

所以,我们将必须决定是否在次会,或在星二与另外两个决草案道审这六个决草案。

Tenemos ante nosotros, a raíz de la recomendación que el Secretario General hizo el lunes pasado, una propuesta para establecer una comisión de consolidación de la paz.

继秘书长提出建之后,项关于建设和平委员会的建现已摆在我们面前。

La Comisión iniciará su labor adoptando decisiones sobre los proyectos de resolución que figuran en el grupo 1, a saber, armas nucleares, el lunes 24 de octubre.

委员会将于10月24日始对第1组“核武器”所载的决草案采取行动。

La Comisión decide cancelar la sesión prevista para el jueves 3 de noviembre y comenzar el examen del tema 31 del programa el lunes 7 de noviembre.

委员会决定取消原定于11月3日星四举行的会,将于11月7日始审程项目31。

Se prevé que el Grupo de Trabajo celebre deliberaciones de fondo durante las primeras 16 sesiones (es decir, del lunes 28 de noviembre al miércoles 7 de diciembre inclusive).

工作组将在前16次会(即从11月28日至12月7日星三)上进行实质性审

Lo ocurrido el lunes es un ejemplo más de cómo afecta el terrorismo no sólo a los israelíes sino también a los palestinos y a la región en su conjunto.

的事件不过是说明恐怖主义不仅影响以色列人而且影响巴勒斯坦人和整个地区的又个实例。

Además de la naturaleza criminal de esos ataques, sobre los cuales tiene competencia la Corte Penal Internacional —y sobre esta cuestión cabe recordar que el Fiscal de la Corte, Sr.

除了这些攻击的犯罪性质外,我们还应该回顾,国际刑事法院检察官莫雷诺-奥坎波先生上在向安理会报情况时提了这个问题。

Como los miembros recordarán, el lunes escuchamos al Director General de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas, Sr. Pfirter, y no tenemos programados otros oradores invitados para esta sesión.

成员们记得,我们已经在听取了禁止化学武器组织总干事普菲尔特尔先生的发言。 今天上午没有安排其他来宾发言。

El horario propuesto para la sesiones plenarias del lunes al viernes es de dos sesiones de tres horas de duración por día (10.00 a 13.00 horas y 15.00 a 18.00 horas).

至星五,全体会每日的拟时间表将为每日举行两个为时3小时的会(上午10至下午1时和下午3时至6时)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 星期一 的西班牙语例句

用户正在搜索


猛攻, 猛虎, 猛击, 猛挤, 猛进, 猛拉, 猛力, 猛力关上, 猛力掷出, 猛烈,

相似单词


星期日, 星期日的, 星期三, 星期四, 星期五, 星期一, 星球, 星散, 星鲨, 星体,
xīng qī yī

lunes

El museo está abierto todos los días, excepto los lunes.

博物馆除了星期一,其对外开放。

Volveré el lunes a más tardar.

我最迟星期一回来。

Trabajamos de lunes a sábado inclusive .

我们从星期一到星期六工作, 星期六包括在内.

Este lunes comenzaré a poner en marcha ese proceso.

星期一开始推动这一进程的前进。

El período de sesiones se abrirá el lunes 4 de julio a las 10.00 horas.

本届会议于7月4日星期一上午10时正式开幕。

Creo que a la mayoría de las delegaciones les gustaría celebrar una reunión el lunes.

我认为,大多数代表团希望在星期一举行一次会议。

El objetivo es que el proyecto de resolución pueda aprobarse el lunes, no el miércoles.

这样做的目的,是使我们能够在星期一而不是在星期三过这项决议草案。

Se ha previsto celebrar esos talleres el sábado 21 y el lunes 23 de mayo, respectivamente.

研讨会分别定于5月21日(星期六)和5月23日(星期一)举行。

La mañana del lunes comenzará con las ceremonias habituales de apertura y luego se procederá a examinar las cuestiones de organización.

星期一上午举行开幕式,随后开始讨论组织事项。

Por consiguiente, quedan aún por examinar para el lunes seis proyectos de resolución, incluidos los dos que no se examinaron hoy.

因此,加上今的两个积压决议草案,一共有六个决议草案需要在星期一审议。

La reunión del lunes por la mañana comenzará con las ceremonias habituales de apertura y luego se procederá a examinar las cuestiones de organización.

星期一上午举行会议开幕仪式,并随后讨论会议组织事项。

Así pues, tendremos que decidir si celebramos una reunión el lunes o si examinamos esos seis proyectos de resolución el martes junto con los otros dos.

所以,我们决定是否在星期一开一次会,或在星期二与另外两个决议草案一道审议这六个决议草案。

Tenemos ante nosotros, a raíz de la recomendación que el Secretario General hizo el lunes pasado, una propuesta para establecer una comisión de consolidación de la paz.

继秘书长星期一提出建议之后,一项关于建设和平委员会的建议现已摆在我们面前。

La Comisión iniciará su labor adoptando decisiones sobre los proyectos de resolución que figuran en el grupo 1, a saber, armas nucleares, el lunes 24 de octubre.

委员会于10月24日星期一开始对第1组“核武器”所载的决议草案采取行动。

La Comisión decide cancelar la sesión prevista para el jueves 3 de noviembre y comenzar el examen del tema 31 del programa el lunes 7 de noviembre.

委员会决定取消原定于11月3日星期四举行的会议,于11月7日星期一开始审议议程项目31。

Se prevé que el Grupo de Trabajo celebre deliberaciones de fondo durante las primeras 16 sesiones (es decir, del lunes 28 de noviembre al miércoles 7 de diciembre inclusive).

工作组在前16次会议(即从11月28日星期一至12月7日星期三)上进行实质性审议。

Lo ocurrido el lunes es un ejemplo más de cómo afecta el terrorismo no sólo a los israelíes sino también a los palestinos y a la región en su conjunto.

星期一的事件不过是说明恐怖主义不仅影响以色列人而且影响巴勒斯坦人和整个地区的又一个实例。

Además de la naturaleza criminal de esos ataques, sobre los cuales tiene competencia la Corte Penal Internacional —y sobre esta cuestión cabe recordar que el Fiscal de la Corte, Sr.

除了这些攻击的犯罪性质外,我们还应该回顾,国际刑事法院检察官莫雷诺-奥坎波先生上星期一在向安理会报情况时提到了这个问题。

Como los miembros recordarán, el lunes escuchamos al Director General de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas, Sr. Pfirter, y no tenemos programados otros oradores invitados para esta sesión.

成员们记得,我们已经在星期一听取了禁止化学武器组织总干事普菲尔特尔先生的发言。 今上午没有安排其来宾发言。

El horario propuesto para la sesiones plenarias del lunes al viernes es de dos sesiones de tres horas de duración por día (10.00 a 13.00 horas y 15.00 a 18.00 horas).

星期一至星期五,全体会议日的拟议时间表日举行两个为时3小时的会议(上午10至下午1时和下午3时至6时)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 星期一 的西班牙语例句

用户正在搜索


猛然, 猛士, 猛兽, 猛推, 猛醒, 猛一转身, 猛拽, , 锰钢, ,

相似单词


星期日, 星期日的, 星期三, 星期四, 星期五, 星期一, 星球, 星散, 星鲨, 星体,
xīng qī yī

lunes

El museo está abierto todos los días, excepto los lunes.

博物馆除了星期一,其他天每天对外开放。

Volveré el lunes a más tardar.

我最迟星期一回来。

Trabajamos de lunes a sábado inclusive .

我们从星期一到星期六工作, 星期六内.

Este lunes comenzaré a poner en marcha ese proceso.

星期一开始推动这一进程的前进。

El período de sesiones se abrirá el lunes 4 de julio a las 10.00 horas.

本届会于7月4日星期一上午10时正式开幕。

Creo que a la mayoría de las delegaciones les gustaría celebrar una reunión el lunes.

我认为,大多数代表团希望星期一举行一次会

El objetivo es que el proyecto de resolución pueda aprobarse el lunes, no el miércoles.

这样做的目的,是使我们能够星期一而不是星期三过这项决草案。

Se ha previsto celebrar esos talleres el sábado 21 y el lunes 23 de mayo, respectivamente.

研讨会分别定于5月21日(星期六)和5月23日(星期一)举行。

La mañana del lunes comenzará con las ceremonias habituales de apertura y luego se procederá a examinar las cuestiones de organización.

星期一上午举行开幕式,随后开始讨论组织事项。

Por consiguiente, quedan aún por examinar para el lunes seis proyectos de resolución, incluidos los dos que no se examinaron hoy.

因此,加上今天的两个积压决草案,一共有六个决草案需要星期一

La reunión del lunes por la mañana comenzará con las ceremonias habituales de apertura y luego se procederá a examinar las cuestiones de organización.

星期一上午举行会开幕仪式,并随后讨论会组织事项。

Así pues, tendremos que decidir si celebramos una reunión el lunes o si examinamos esos seis proyectos de resolución el martes junto con los otros dos.

所以,我们必须决定是否星期一开一次会,或星期二与另外两个决草案一道审这六个决草案。

Tenemos ante nosotros, a raíz de la recomendación que el Secretario General hizo el lunes pasado, una propuesta para establecer una comisión de consolidación de la paz.

继秘书长星期一提出建之后,一项关于建设和平委员会的建现已摆我们面前。

La Comisión iniciará su labor adoptando decisiones sobre los proyectos de resolución que figuran en el grupo 1, a saber, armas nucleares, el lunes 24 de octubre.

委员会于10月24日星期一开始对第1组“核武器”所载的决草案采取行动。

La Comisión decide cancelar la sesión prevista para el jueves 3 de noviembre y comenzar el examen del tema 31 del programa el lunes 7 de noviembre.

委员会决定取消原定于11月3日星期四举行的会于11月7日星期一开始审程项目31。

Se prevé que el Grupo de Trabajo celebre deliberaciones de fondo durante las primeras 16 sesiones (es decir, del lunes 28 de noviembre al miércoles 7 de diciembre inclusive).

工作组前16次会(即从11月28日星期一至12月7日星期三)上进行实质性审

Lo ocurrido el lunes es un ejemplo más de cómo afecta el terrorismo no sólo a los israelíes sino también a los palestinos y a la región en su conjunto.

星期一的事件不过是说明恐怖主义不仅影响以色列人而且影响巴勒斯坦人和整个地区的又一个实例。

Además de la naturaleza criminal de esos ataques, sobre los cuales tiene competencia la Corte Penal Internacional —y sobre esta cuestión cabe recordar que el Fiscal de la Corte, Sr.

除了这些攻击的犯罪性质外,我们还应该回顾,国际刑事法院检察官莫雷诺-奥坎波先生上星期一向安理会报情况时提到了这个问题。

Como los miembros recordarán, el lunes escuchamos al Director General de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas, Sr. Pfirter, y no tenemos programados otros oradores invitados para esta sesión.

成员们记得,我们已经星期一听取了禁止化学武器组织总干事普菲尔特尔先生的发言。 今天上午没有安排其他来宾发言。

El horario propuesto para la sesiones plenarias del lunes al viernes es de dos sesiones de tres horas de duración por día (10.00 a 13.00 horas y 15.00 a 18.00 horas).

星期一至星期五,全体会每日的拟时间表为每日举行两个为时3小时的会(上午10至下午1时和下午3时至6时)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 星期一 的西班牙语例句

用户正在搜索


眯着眼看, 眯着眼瞧, 弥补, 弥合, 弥漫, 弥撒, 弥撒书, 弥撒用的, 弥赛亚, 弥天大谎,

相似单词


星期日, 星期日的, 星期三, 星期四, 星期五, 星期一, 星球, 星散, 星鲨, 星体,