西语助手
  • 关闭
kūn chóng

insecto

www.frhelper.com 版 权 所 有

La langosta es un tipo de insect.

蚂蚱是一种

Le han encerrado el insecto verde en una botella.

他们把一只绿关在瓶子里。

El jardín estaba lleno de insectos de toda clase.

花园里充满了各种各样的

El saltamontes es un insecto ortóptero.

蚱蜢是直翅类

Los insectos diseminan el polen

传播花粉.

Adquisición en mercados lejanos, como el asiático, de kits para el diagnóstico en los laboratorios de entomología médica.

古巴必须从远洋市场,如亚洲,购置用于医疗学实验室的诊断试剂盒。

Las técnicas basadas en el espacio eran especialmente útiles para observar estas plagas en zonas desérticas remotas e inaccesibles.

天基技术对于观察偏远和交通便的区的群特别有帮助。

La aplicación del control vectorial selectivo (insectos transmisores) debe responder a la estratificación epidemiológica del país en zonas de alto, moderado y bajo riesgo.

应当在本国的高危、中危、低危区进行选择性病媒检验(传播疾病)以便把流行病分类。

En algunos países se consideran opciones importantes de adaptación también una mejor gestión de la fertilidad del suelo y la lucha contra los insectos y las plagas.

加强土壤肥力管理以及和害管理,在有些国家也被认是重要的适应备选办法。

Larvicidas: Hoy día se dispone de nuevos larvicidas, como productos microbiológicos o inhibidores del desarrollo de los insectos (IDI) que son menos nocivos desde el punto de vista ambiental.

目前可以获得新的杀幼剂,如微生物产品或生长抑制剂,这些杀幼剂对环境较有利。

El continente africano se ha beneficiado de la creación de capacidad del Organismo al aplicar la técnica de los insectos estériles para eliminar a la mosca tse-tsé y otras plagas.

非洲大陆已经得益于原子能机构的能力建设,应用术消灭舌蝇及其他害的工作。

Aunque cada vez hay más pruebas de la eficacia de esos materiales, se están realizando más ensayos entomológicos y de lucha contra las enfermedades para verificar su eficacia y su aceptabilidad operacional.

虽然越来越多的证据表明这些材料有效果,但目前正在进行学和疾病控制试验,以验证其效果和操作上的可接受性。

En su informe, la Asociación de colaboración en materia de bosques señala que se ha puesto en marcha un sistema de información mundial para vigilar cómo afectan a los bosques las plagas de insectos y los brotes de enfermedades.

森林合作伙伴关系的报告指出,目前,一个全球信息系统正在检测害和病害爆发对森林的影响。

Entre ellos se encuentran formulaciones bacterianas estables y fáciles de usar o formulaciones inhibidoras del desarrollo de los insectos de liberación lenta que pueden permanecer activas durante meses en concentraciones muy bajas (del orden de una parte por mil millones) en lugares de cría artificiales, como los depósitos de agua.

这些杀幼剂包括既稳定又易于使用的细菌制剂或生长抑制剂的缓释制剂,而且在数月内仍有效,在水箱等人工饲养场所的浓度非常低(范围10亿分之几)。

La capacidad de los programas locales de lucha contra los vectores para evaluar los mecanismos impulsores de la transmisión del paludismo a nivel local (incluida la evaluación epidemiológica y entomológica básica) y realizar una investigación operacional apropiada es un requisito previo para mejorar la eficacia y el efecto de los programas.

病媒控制方案评估本疟疾传播(包括流行病学和学方面的基本评价)的动力以及开展适当业务研究的能力是提高方案的效率和影响的先决条件。

Se han utilizado enfoques de biología molecular para aumentar, entre otras cosas, la resistencia a condiciones desfavorables, como la salinidad y la sequía, a los insectos y a los hongos y mejorar el valor nutricional de los productos agrícolas, así como técnicas para la transformación genética y la expresión de proteínas como las utilizadas en la agroindustria.

分子生物方法除其他外,用于改进作物抵抗盐碱、干旱、和菌类的能力,以及提高作物的营养价值,改进用于农产工业的基因改造技术和蛋白质含量。

El Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) no promueve directamente las investigaciones, el desarrollo o la transferencia de organismos modificados genéticamente, pero por medio de su Laboratorio de Agricultura y Biotecnología de Seibersdorf (Austria), elabora modelos para evaluar los riesgos ambientales de los insectos modificados genéticamente y ofrece a los países las competencias que les permiten detectar la presencia de organismos modificados genéticamente.

原子能机构并直接促进转基因生物的研究、开发或转让,但通过设在奥利赛伯斯托夫的农业和生物技术实验室的工作,制定了转基因食品环境风险分析方法,并各国提供了检测转基因生物的能力。

El acceso a la radioterapia, tan beneficiosa para el tratamiento del cáncer; la investigación y el desarrollo para mejorar los rendimientos de productos alimentarios y la producción agrícola; la tecnología nuclear para contar con agua potable y la desalinización del agua de mar, el uso de la técnica de los insectos estériles (TIE) para eliminar la mosca tse-tsé y las técnicas nucleares para crear un ambiente más seguro, son todos ámbitos de aplicación que guardan relación con el desarrollo socioeconómico de los países en desarrollo con poblaciones ingentes pero carenciadas, incluida Nigeria.

利用放射线疗法治疗癌症以治病救人、通过研发提高粮食产量和农业生产、用核技术提供安全的饮用水和海水淡化、利用术消灭舌蝇和利用核技术创造更安全的环境,所有这些应用领域与人口众多而贫穷的发展中国家的社会经济发展都有密切的关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 昆虫 的西班牙语例句

用户正在搜索


造林, 造陆运动, 造孽, 造山带, 造山运动, 造物, 造物主, 造像, 造型, 造型机,

相似单词


愧恨, 愧色, 愧痛, 愧怍, , 昆虫, 昆虫学, 昆虫学家, 昆卡, ,
kūn chóng

insecto

www.frhelper.com 版 权 所 有

La langosta es un tipo de insect.

蚂蚱是一种昆虫

Le han encerrado el insecto verde en una botella.

他们把一只绿昆虫关在瓶子里。

El jardín estaba lleno de insectos de toda clase.

花园里充满了各种各样的昆虫

El saltamontes es un insecto ortóptero.

蚱蜢是直翅类昆虫

Los insectos diseminan el polen

昆虫传播花粉.

Adquisición en mercados lejanos, como el asiático, de kits para el diagnóstico en los laboratorios de entomología médica.

古巴必须从远洋市场,如亚洲,购置用于医疗昆虫学实验室的诊断试剂盒。

Las técnicas basadas en el espacio eran especialmente útiles para observar estas plagas en zonas desérticas remotas e inaccesibles.

天基技术对于观察偏远和交通不便的沙漠地区的昆虫群特别有帮助。

La aplicación del control vectorial selectivo (insectos transmisores) debe responder a la estratificación epidemiológica del país en zonas de alto, moderado y bajo riesgo.

应当在本国的高危、中危、低危区择性病媒检验(传播疾病昆虫)以便把流病分类。

En algunos países se consideran opciones importantes de adaptación también una mejor gestión de la fertilidad del suelo y la lucha contra los insectos y las plagas.

加强土壤肥力管理以及昆虫和害虫管理,在有些国家也被认是重要的适应备办法。

Larvicidas: Hoy día se dispone de nuevos larvicidas, como productos microbiológicos o inhibidores del desarrollo de los insectos (IDI) que son menos nocivos desde el punto de vista ambiental.

目前可以获得新的杀幼虫剂,如微生物产品或昆虫生长抑制剂,这些杀幼虫剂对环境有利。

El continente africano se ha beneficiado de la creación de capacidad del Organismo al aplicar la técnica de los insectos estériles para eliminar a la mosca tse-tsé y otras plagas.

非洲大陆已经得益于原子能机构的能力建设,应用昆虫不育术消灭舌蝇及其他害虫的工作。

Aunque cada vez hay más pruebas de la eficacia de esos materiales, se están realizando más ensayos entomológicos y de lucha contra las enfermedades para verificar su eficacia y su aceptabilidad operacional.

虽然越来越多的证据表明这些材料有效果,但目前正在昆虫学和疾病控制试验,以验证其效果和操作上的可接受性。

En su informe, la Asociación de colaboración en materia de bosques señala que se ha puesto en marcha un sistema de información mundial para vigilar cómo afectan a los bosques las plagas de insectos y los brotes de enfermedades.

森林合作伙伴关系的报告指出,目前,一个全球信息系统正在检测昆虫害和病害爆发对森林的影响。

Entre ellos se encuentran formulaciones bacterianas estables y fáciles de usar o formulaciones inhibidoras del desarrollo de los insectos de liberación lenta que pueden permanecer activas durante meses en concentraciones muy bajas (del orden de una parte por mil millones) en lugares de cría artificiales, como los depósitos de agua.

这些杀幼虫剂包括既稳定又易于使用的细菌制剂或昆虫生长抑制剂的缓释制剂,而且在数月内仍有效,在水箱等人工饲养场所的浓度非常低(范围10亿分之几)。

La capacidad de los programas locales de lucha contra los vectores para evaluar los mecanismos impulsores de la transmisión del paludismo a nivel local (incluida la evaluación epidemiológica y entomológica básica) y realizar una investigación operacional apropiada es un requisito previo para mejorar la eficacia y el efecto de los programas.

本地病媒控制方案评估本地疟疾传播(包括流病学和昆虫学方面的基本评价)的动力以及开展适当业务研究的能力是提高方案的效率和影响的先决条件。

Se han utilizado enfoques de biología molecular para aumentar, entre otras cosas, la resistencia a condiciones desfavorables, como la salinidad y la sequía, a los insectos y a los hongos y mejorar el valor nutricional de los productos agrícolas, así como técnicas para la transformación genética y la expresión de proteínas como las utilizadas en la agroindustria.

分子生物方法除其他外,用于改作物抵抗盐碱、干旱、昆虫和菌类的能力,以及提高作物的营养价值,改用于农产工业的基因改造技术和蛋白质含量。

El Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) no promueve directamente las investigaciones, el desarrollo o la transferencia de organismos modificados genéticamente, pero por medio de su Laboratorio de Agricultura y Biotecnología de Seibersdorf (Austria), elabora modelos para evaluar los riesgos ambientales de los insectos modificados genéticamente y ofrece a los países las competencias que les permiten detectar la presencia de organismos modificados genéticamente.

原子能机构并不直接促转基因生物的研究、开发或转让,但通过设在奥地利赛伯斯托夫的农业和生物技术实验室的工作,制定了转基因食品昆虫环境风险分析方法,并各国提供了检测转基因生物的能力。

El acceso a la radioterapia, tan beneficiosa para el tratamiento del cáncer; la investigación y el desarrollo para mejorar los rendimientos de productos alimentarios y la producción agrícola; la tecnología nuclear para contar con agua potable y la desalinización del agua de mar, el uso de la técnica de los insectos estériles (TIE) para eliminar la mosca tse-tsé y las técnicas nucleares para crear un ambiente más seguro, son todos ámbitos de aplicación que guardan relación con el desarrollo socioeconómico de los países en desarrollo con poblaciones ingentes pero carenciadas, incluida Nigeria.

利用放射线疗法治疗癌症以治病救人、通过研发提高粮食产量和农业生产、用核技术提供安全的饮用水和海水淡化、利用昆虫不育术消灭舌蝇和利用核技术创造更安全的环境,所有这些应用领域与人口众多而贫穷的发展中国家的社会经济发展都有密切的关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 昆虫 的西班牙语例句

用户正在搜索


造舆论, 造预算, 造在成, 造渣, 造纸, 造纸厂, 造纸机, 造作, 造作的, ,

相似单词


愧恨, 愧色, 愧痛, 愧怍, , 昆虫, 昆虫学, 昆虫学家, 昆卡, ,
kūn chóng

insecto

www.frhelper.com 版 权 所 有

La langosta es un tipo de insect.

蚂蚱是一种昆虫

Le han encerrado el insecto verde en una botella.

他们把一只绿昆虫在瓶子

El jardín estaba lleno de insectos de toda clase.

满了各种各样昆虫

El saltamontes es un insecto ortóptero.

蚱蜢是直翅类昆虫

Los insectos diseminan el polen

昆虫传播花粉.

Adquisición en mercados lejanos, como el asiático, de kits para el diagnóstico en los laboratorios de entomología médica.

古巴必须从远洋市场,如亚洲,购置用于医疗昆虫学实验室诊断试剂盒。

Las técnicas basadas en el espacio eran especialmente útiles para observar estas plagas en zonas desérticas remotas e inaccesibles.

天基技术对于观察偏远和交通不便沙漠地区昆虫群特别有帮助。

La aplicación del control vectorial selectivo (insectos transmisores) debe responder a la estratificación epidemiológica del país en zonas de alto, moderado y bajo riesgo.

应当在本国高危、中危、低危区进行选择性病媒检验(传播疾病昆虫)以便把流行病分类。

En algunos países se consideran opciones importantes de adaptación también una mejor gestión de la fertilidad del suelo y la lucha contra los insectos y las plagas.

加强土壤肥力管理以及昆虫和害虫管理,在有些国家也被认是重要适应备选办法。

Larvicidas: Hoy día se dispone de nuevos larvicidas, como productos microbiológicos o inhibidores del desarrollo de los insectos (IDI) que son menos nocivos desde el punto de vista ambiental.

目前可以获得新杀幼虫剂,如微生物产品或昆虫生长抑制剂,这些杀幼虫剂对环境较有利。

El continente africano se ha beneficiado de la creación de capacidad del Organismo al aplicar la técnica de los insectos estériles para eliminar a la mosca tse-tsé y otras plagas.

非洲大陆已经得益于原子能机构能力建设,应用昆虫不育术消灭舌蝇及其他害虫工作。

Aunque cada vez hay más pruebas de la eficacia de esos materiales, se están realizando más ensayos entomológicos y de lucha contra las enfermedades para verificar su eficacia y su aceptabilidad operacional.

虽然越来越多证据表明这些材料有效果,但目前正在进行昆虫学和疾病控制试验,以验证其效果和操作上可接受性。

En su informe, la Asociación de colaboración en materia de bosques señala que se ha puesto en marcha un sistema de información mundial para vigilar cómo afectan a los bosques las plagas de insectos y los brotes de enfermedades.

森林合作伙伴报告指出,目前,一个全球信息统正在检测昆虫害和病害爆发对森林影响。

Entre ellos se encuentran formulaciones bacterianas estables y fáciles de usar o formulaciones inhibidoras del desarrollo de los insectos de liberación lenta que pueden permanecer activas durante meses en concentraciones muy bajas (del orden de una parte por mil millones) en lugares de cría artificiales, como los depósitos de agua.

这些杀幼虫剂包括既稳定又易于使用细菌制剂或昆虫生长抑制剂缓释制剂,而且在数月内仍有效,在水箱等人工饲养场所浓度非常低(范围10亿分之几)。

La capacidad de los programas locales de lucha contra los vectores para evaluar los mecanismos impulsores de la transmisión del paludismo a nivel local (incluida la evaluación epidemiológica y entomológica básica) y realizar una investigación operacional apropiada es un requisito previo para mejorar la eficacia y el efecto de los programas.

本地病媒控制方案评估本地疟疾传播(包括流行病学和昆虫学方面基本评价)动力以及开展适当业务研究能力是提高方案效率和影响先决条件。

Se han utilizado enfoques de biología molecular para aumentar, entre otras cosas, la resistencia a condiciones desfavorables, como la salinidad y la sequía, a los insectos y a los hongos y mejorar el valor nutricional de los productos agrícolas, así como técnicas para la transformación genética y la expresión de proteínas como las utilizadas en la agroindustria.

分子生物方法除其他外,用于改进作物抵抗盐碱、干旱、昆虫和菌类能力,以及提高作物营养价值,改进用于农产工业基因改造技术和蛋白质含量。

El Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) no promueve directamente las investigaciones, el desarrollo o la transferencia de organismos modificados genéticamente, pero por medio de su Laboratorio de Agricultura y Biotecnología de Seibersdorf (Austria), elabora modelos para evaluar los riesgos ambientales de los insectos modificados genéticamente y ofrece a los países las competencias que les permiten detectar la presencia de organismos modificados genéticamente.

原子能机构并不直接促进转基因生物研究、开发或转让,但通过设在奥地利赛伯斯托夫农业和生物技术实验室工作,制定了转基因食品昆虫环境风险分析方法,并各国提供了检测转基因生物能力。

El acceso a la radioterapia, tan beneficiosa para el tratamiento del cáncer; la investigación y el desarrollo para mejorar los rendimientos de productos alimentarios y la producción agrícola; la tecnología nuclear para contar con agua potable y la desalinización del agua de mar, el uso de la técnica de los insectos estériles (TIE) para eliminar la mosca tse-tsé y las técnicas nucleares para crear un ambiente más seguro, son todos ámbitos de aplicación que guardan relación con el desarrollo socioeconómico de los países en desarrollo con poblaciones ingentes pero carenciadas, incluida Nigeria.

利用放射线疗法治疗癌症以治病救人、通过研发提高粮食产量和农业生产、用核技术提供安全饮用水和海水淡化、利用昆虫不育术消灭舌蝇和利用核技术创造更安全环境,所有这些应用领域与人口众多而贫穷发展中国家社会经济发展都有密切

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 昆虫 的西班牙语例句

用户正在搜索


择不开, 择菜, 择伐, 择吉, 择交, 择善而从, 择席, , 泽国, 泽兰,

相似单词


愧恨, 愧色, 愧痛, 愧怍, , 昆虫, 昆虫学, 昆虫学家, 昆卡, ,
kūn chóng

insecto

www.frhelper.com 版 权 所 有

La langosta es un tipo de insect.

蚂蚱是一种昆虫

Le han encerrado el insecto verde en una botella.

他们把一只绿昆虫关在瓶子里。

El jardín estaba lleno de insectos de toda clase.

花园里充满了各种各样昆虫

El saltamontes es un insecto ortóptero.

蚱蜢是直翅类昆虫

Los insectos diseminan el polen

昆虫传播花粉.

Adquisición en mercados lejanos, como el asiático, de kits para el diagnóstico en los laboratorios de entomología médica.

古巴必须从远洋市场,如亚洲,购置用于医疗昆虫学实验室诊断试剂盒。

Las técnicas basadas en el espacio eran especialmente útiles para observar estas plagas en zonas desérticas remotas e inaccesibles.

天基技术对于观察偏远和交通不便沙漠地区昆虫群特助。

La aplicación del control vectorial selectivo (insectos transmisores) debe responder a la estratificación epidemiológica del país en zonas de alto, moderado y bajo riesgo.

应当在本国高危、中危、低危区进行选择性病媒检验(传播疾病昆虫)以便把流行病分类。

En algunos países se consideran opciones importantes de adaptación también una mejor gestión de la fertilidad del suelo y la lucha contra los insectos y las plagas.

加强土壤肥力管理以及昆虫和害虫管理,在有些国家也被认是重要适应备选办法。

Larvicidas: Hoy día se dispone de nuevos larvicidas, como productos microbiológicos o inhibidores del desarrollo de los insectos (IDI) que son menos nocivos desde el punto de vista ambiental.

目前可以获得新杀幼虫剂,如微生物产品或昆虫生长抑制剂,这些杀幼虫剂对环境较有利。

El continente africano se ha beneficiado de la creación de capacidad del Organismo al aplicar la técnica de los insectos estériles para eliminar a la mosca tse-tsé y otras plagas.

非洲大陆已经得益于原子力建设,应用昆虫不育术消灭舌蝇及其他害虫工作。

Aunque cada vez hay más pruebas de la eficacia de esos materiales, se están realizando más ensayos entomológicos y de lucha contra las enfermedades para verificar su eficacia y su aceptabilidad operacional.

虽然越来越多证据表明这些材料有效果,但目前正在进行昆虫学和疾病控制试验,以验证其效果和操作上可接受性。

En su informe, la Asociación de colaboración en materia de bosques señala que se ha puesto en marcha un sistema de información mundial para vigilar cómo afectan a los bosques las plagas de insectos y los brotes de enfermedades.

森林合作伙伴关系报告指出,目前,一个全球信息系统正在检测昆虫害和病害爆发对森林影响。

Entre ellos se encuentran formulaciones bacterianas estables y fáciles de usar o formulaciones inhibidoras del desarrollo de los insectos de liberación lenta que pueden permanecer activas durante meses en concentraciones muy bajas (del orden de una parte por mil millones) en lugares de cría artificiales, como los depósitos de agua.

这些杀幼虫剂包括既稳定又易于使用细菌制剂或昆虫生长抑制剂缓释制剂,而且在数月内仍有效,在水箱等人工饲养场所浓度非常低(范围10亿分之几)。

La capacidad de los programas locales de lucha contra los vectores para evaluar los mecanismos impulsores de la transmisión del paludismo a nivel local (incluida la evaluación epidemiológica y entomológica básica) y realizar una investigación operacional apropiada es un requisito previo para mejorar la eficacia y el efecto de los programas.

本地病媒控制方案评估本地疟疾传播(包括流行病学和昆虫学方面基本评价)动力以及开展适当业务研究力是提高方案效率和影响先决条件。

Se han utilizado enfoques de biología molecular para aumentar, entre otras cosas, la resistencia a condiciones desfavorables, como la salinidad y la sequía, a los insectos y a los hongos y mejorar el valor nutricional de los productos agrícolas, así como técnicas para la transformación genética y la expresión de proteínas como las utilizadas en la agroindustria.

分子生物方法除其他外,用于改进作物抵抗盐碱、干旱、昆虫和菌类力,以及提高作物营养价值,改进用于农产工业基因改造技术和蛋白质含量。

El Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) no promueve directamente las investigaciones, el desarrollo o la transferencia de organismos modificados genéticamente, pero por medio de su Laboratorio de Agricultura y Biotecnología de Seibersdorf (Austria), elabora modelos para evaluar los riesgos ambientales de los insectos modificados genéticamente y ofrece a los países las competencias que les permiten detectar la presencia de organismos modificados genéticamente.

原子并不直接促进转基因生物研究、开发或转让,但通过设在奥地利赛伯斯托夫农业和生物技术实验室工作,制定了转基因食品昆虫环境风险分析方法,并各国提供了检测转基因生物力。

El acceso a la radioterapia, tan beneficiosa para el tratamiento del cáncer; la investigación y el desarrollo para mejorar los rendimientos de productos alimentarios y la producción agrícola; la tecnología nuclear para contar con agua potable y la desalinización del agua de mar, el uso de la técnica de los insectos estériles (TIE) para eliminar la mosca tse-tsé y las técnicas nucleares para crear un ambiente más seguro, son todos ámbitos de aplicación que guardan relación con el desarrollo socioeconómico de los países en desarrollo con poblaciones ingentes pero carenciadas, incluida Nigeria.

利用放射线疗法治疗癌症以治病救人、通过研发提高粮食产量和农业生产、用核技术提供安全饮用水和海水淡化、利用昆虫不育术消灭舌蝇和利用核技术创造更安全环境,所有这些应用领域与人口众多而贫穷发展中国家社会经济发展都有密切关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 昆虫 的西班牙语例句

用户正在搜索


贼巢, 贼船, 贼害, 贼喊捉贼, 贼冷, 贼亮, 贼眉鼠眼, 贼去关门, 贼头贼脑, 贼窝,

相似单词


愧恨, 愧色, 愧痛, 愧怍, , 昆虫, 昆虫学, 昆虫学家, 昆卡, ,
kūn chóng

insecto

www.frhelper.com 版 权 所 有

La langosta es un tipo de insect.

蚂蚱是一种

Le han encerrado el insecto verde en una botella.

他们把一只绿关在瓶子里。

El jardín estaba lleno de insectos de toda clase.

花园里充满了各种各样的

El saltamontes es un insecto ortóptero.

蚱蜢是直翅类

Los insectos diseminan el polen

播花粉.

Adquisición en mercados lejanos, como el asiático, de kits para el diagnóstico en los laboratorios de entomología médica.

古巴必须从远洋市场,如亚洲,购置用于医疗学实室的诊断试剂盒。

Las técnicas basadas en el espacio eran especialmente útiles para observar estas plagas en zonas desérticas remotas e inaccesibles.

天基技术对于观察偏远和交通不便的沙漠地区的群特别有帮助。

La aplicación del control vectorial selectivo (insectos transmisores) debe responder a la estratificación epidemiológica del país en zonas de alto, moderado y bajo riesgo.

应当在本国的高危、中危、低危区进行选择性病媒播疾病)以便把流行病分类。

En algunos países se consideran opciones importantes de adaptación también una mejor gestión de la fertilidad del suelo y la lucha contra los insectos y las plagas.

加强土壤肥力管理以及和害管理,在有些国家也被认是重要的适应备选办法。

Larvicidas: Hoy día se dispone de nuevos larvicidas, como productos microbiológicos o inhibidores del desarrollo de los insectos (IDI) que son menos nocivos desde el punto de vista ambiental.

目前可以获得新的剂,如微生物产品或生长抑制剂,这些剂对环境较有利。

El continente africano se ha beneficiado de la creación de capacidad del Organismo al aplicar la técnica de los insectos estériles para eliminar a la mosca tse-tsé y otras plagas.

非洲大陆已经得益于原子能机构的能力建设,应用不育术消灭舌蝇及其他害的工作。

Aunque cada vez hay más pruebas de la eficacia de esos materiales, se están realizando más ensayos entomológicos y de lucha contra las enfermedades para verificar su eficacia y su aceptabilidad operacional.

虽然越来越多的证据表明这些材料有效果,但目前正在进行学和疾病控制试,以证其效果和操作上的可接受性。

En su informe, la Asociación de colaboración en materia de bosques señala que se ha puesto en marcha un sistema de información mundial para vigilar cómo afectan a los bosques las plagas de insectos y los brotes de enfermedades.

森林合作伙伴关系的报告指出,目前,一个全球信息系统正在害和病害爆发对森林的影响。

Entre ellos se encuentran formulaciones bacterianas estables y fáciles de usar o formulaciones inhibidoras del desarrollo de los insectos de liberación lenta que pueden permanecer activas durante meses en concentraciones muy bajas (del orden de una parte por mil millones) en lugares de cría artificiales, como los depósitos de agua.

这些剂包括既稳定又易于使用的细菌制剂或生长抑制剂的缓释制剂,而且在数月内仍有效,在水箱等人工饲养场所的浓度非常低(范围10亿分之几)。

La capacidad de los programas locales de lucha contra los vectores para evaluar los mecanismos impulsores de la transmisión del paludismo a nivel local (incluida la evaluación epidemiológica y entomológica básica) y realizar una investigación operacional apropiada es un requisito previo para mejorar la eficacia y el efecto de los programas.

本地病媒控制方案评估本地疟疾播(包括流行病学和学方面的基本评价)的动力以及开展适当业务研究的能力是提高方案的效率和影响的先决条件。

Se han utilizado enfoques de biología molecular para aumentar, entre otras cosas, la resistencia a condiciones desfavorables, como la salinidad y la sequía, a los insectos y a los hongos y mejorar el valor nutricional de los productos agrícolas, así como técnicas para la transformación genética y la expresión de proteínas como las utilizadas en la agroindustria.

分子生物方法除其他外,用于改进作物抵抗盐碱、干旱、和菌类的能力,以及提高作物的营养价值,改进用于农产工业的基因改造技术和蛋白质含量。

El Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) no promueve directamente las investigaciones, el desarrollo o la transferencia de organismos modificados genéticamente, pero por medio de su Laboratorio de Agricultura y Biotecnología de Seibersdorf (Austria), elabora modelos para evaluar los riesgos ambientales de los insectos modificados genéticamente y ofrece a los países las competencias que les permiten detectar la presencia de organismos modificados genéticamente.

原子能机构并不直接促进转基因生物的研究、开发或转让,但通过设在奥地利赛伯斯托夫的农业和生物技术实室的工作,制定了转基因食品环境风险分析方法,并各国提供了测转基因生物的能力。

El acceso a la radioterapia, tan beneficiosa para el tratamiento del cáncer; la investigación y el desarrollo para mejorar los rendimientos de productos alimentarios y la producción agrícola; la tecnología nuclear para contar con agua potable y la desalinización del agua de mar, el uso de la técnica de los insectos estériles (TIE) para eliminar la mosca tse-tsé y las técnicas nucleares para crear un ambiente más seguro, son todos ámbitos de aplicación que guardan relación con el desarrollo socioeconómico de los países en desarrollo con poblaciones ingentes pero carenciadas, incluida Nigeria.

利用放射线疗法治疗癌症以治病救人、通过研发提高粮食产量和农业生产、用核技术提供安全的饮用水和海水淡化、利用不育术消灭舌蝇和利用核技术创造更安全的环境,所有这些应用领域与人口众多而贫穷的发展中国家的社会经济发展都有密切的关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 昆虫 的西班牙语例句

用户正在搜索


怎么, 怎么办, 怎么得了, 怎么样, 怎奈, , 谮言, , 增白剂, 增补,

相似单词


愧恨, 愧色, 愧痛, 愧怍, , 昆虫, 昆虫学, 昆虫学家, 昆卡, ,

用户正在搜索


, , 渣口, 渣油, 渣滓, , 札记, , 轧道机, 轧钢,

相似单词


愧恨, 愧色, 愧痛, 愧怍, , 昆虫, 昆虫学, 昆虫学家, 昆卡, ,

用户正在搜索


柞栎, 柞丝绸, , 栅栏, 栅门, 炸沉, 炸弹, 炸弹坑, 炸豆腐, 炸糕,

相似单词


愧恨, 愧色, 愧痛, 愧怍, , 昆虫, 昆虫学, 昆虫学家, 昆卡, ,
kūn chóng

insecto

www.frhelper.com 版 权 所 有

La langosta es un tipo de insect.

蚂蚱是一种昆虫

Le han encerrado el insecto verde en una botella.

他们把一只绿昆虫瓶子里。

El jardín estaba lleno de insectos de toda clase.

花园里充满了各种各样的昆虫

El saltamontes es un insecto ortóptero.

蚱蜢是直翅类昆虫

Los insectos diseminan el polen

昆虫传播花粉.

Adquisición en mercados lejanos, como el asiático, de kits para el diagnóstico en los laboratorios de entomología médica.

古巴必须从远洋市场,,购置用于医疗昆虫学实验室的诊断试剂盒。

Las técnicas basadas en el espacio eran especialmente útiles para observar estas plagas en zonas desérticas remotas e inaccesibles.

天基技术对于观察偏远和交通不便的沙漠地区的昆虫群特别有帮助。

La aplicación del control vectorial selectivo (insectos transmisores) debe responder a la estratificación epidemiológica del país en zonas de alto, moderado y bajo riesgo.

应当本国的高危、中危、低危区行选择性病媒检验(传播疾病昆虫)以便把流行病分类。

En algunos países se consideran opciones importantes de adaptación también una mejor gestión de la fertilidad del suelo y la lucha contra los insectos y las plagas.

加强土壤肥力管理以及昆虫和害虫管理,有些国家也被认是重要的适应备选办法。

Larvicidas: Hoy día se dispone de nuevos larvicidas, como productos microbiológicos o inhibidores del desarrollo de los insectos (IDI) que son menos nocivos desde el punto de vista ambiental.

目前可以获得新的杀幼虫剂,微生物产品或昆虫生长抑制剂,这些杀幼虫剂对环境较有利。

El continente africano se ha beneficiado de la creación de capacidad del Organismo al aplicar la técnica de los insectos estériles para eliminar a la mosca tse-tsé y otras plagas.

大陆已经得益于原子能机构的能力建设,应用昆虫不育术消灭舌蝇及其他害虫的工作。

Aunque cada vez hay más pruebas de la eficacia de esos materiales, se están realizando más ensayos entomológicos y de lucha contra las enfermedades para verificar su eficacia y su aceptabilidad operacional.

虽然越来越多的证据表明这些材料有效果,但目前昆虫学和疾病控制试验,以验证其效果和操作上的可接受性。

En su informe, la Asociación de colaboración en materia de bosques señala que se ha puesto en marcha un sistema de información mundial para vigilar cómo afectan a los bosques las plagas de insectos y los brotes de enfermedades.

森林合作伙伴关系的报告指出,目前,一个全球信息系统检测昆虫害和病害爆发对森林的影响。

Entre ellos se encuentran formulaciones bacterianas estables y fáciles de usar o formulaciones inhibidoras del desarrollo de los insectos de liberación lenta que pueden permanecer activas durante meses en concentraciones muy bajas (del orden de una parte por mil millones) en lugares de cría artificiales, como los depósitos de agua.

这些杀幼虫剂包括既稳定又易于使用的细菌制剂或昆虫生长抑制剂的缓释制剂,而且数月内仍有效,水箱等人工饲养场所的浓度非常低(范围10亿分之几)。

La capacidad de los programas locales de lucha contra los vectores para evaluar los mecanismos impulsores de la transmisión del paludismo a nivel local (incluida la evaluación epidemiológica y entomológica básica) y realizar una investigación operacional apropiada es un requisito previo para mejorar la eficacia y el efecto de los programas.

本地病媒控制方案评估本地疟疾传播(包括流行病学和昆虫学方面的基本评价)的动力以及开展适当业务研究的能力是提高方案的效率和影响的先决条件。

Se han utilizado enfoques de biología molecular para aumentar, entre otras cosas, la resistencia a condiciones desfavorables, como la salinidad y la sequía, a los insectos y a los hongos y mejorar el valor nutricional de los productos agrícolas, así como técnicas para la transformación genética y la expresión de proteínas como las utilizadas en la agroindustria.

分子生物方法除其他外,用于改作物抵抗盐碱、干旱、昆虫和菌类的能力,以及提高作物的营养价值,改用于农产工业的基因改造技术和蛋白质含量。

El Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) no promueve directamente las investigaciones, el desarrollo o la transferencia de organismos modificados genéticamente, pero por medio de su Laboratorio de Agricultura y Biotecnología de Seibersdorf (Austria), elabora modelos para evaluar los riesgos ambientales de los insectos modificados genéticamente y ofrece a los países las competencias que les permiten detectar la presencia de organismos modificados genéticamente.

原子能机构并不直接促转基因生物的研究、开发或转让,但通过设奥地利赛伯斯托夫的农业和生物技术实验室的工作,制定了转基因食品昆虫环境风险分析方法,并各国提供了检测转基因生物的能力。

El acceso a la radioterapia, tan beneficiosa para el tratamiento del cáncer; la investigación y el desarrollo para mejorar los rendimientos de productos alimentarios y la producción agrícola; la tecnología nuclear para contar con agua potable y la desalinización del agua de mar, el uso de la técnica de los insectos estériles (TIE) para eliminar la mosca tse-tsé y las técnicas nucleares para crear un ambiente más seguro, son todos ámbitos de aplicación que guardan relación con el desarrollo socioeconómico de los países en desarrollo con poblaciones ingentes pero carenciadas, incluida Nigeria.

利用放射线疗法治疗癌症以治病救人、通过研发提高粮食产量和农业生产、用核技术提供安全的饮用水和海水淡化、利用昆虫不育术消灭舌蝇和利用核技术创造更安全的环境,所有这些应用领域与人口众多而贫穷的发展中国家的社会经济发展都有密切的关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 昆虫 的西班牙语例句

用户正在搜索


炸薯片, 炸药, 炸药包, 痄腮, 蚱蜢, , , 榨甘蔗, 榨机盘, 榨取,

相似单词


愧恨, 愧色, 愧痛, 愧怍, , 昆虫, 昆虫学, 昆虫学家, 昆卡, ,
kūn chóng

insecto

www.frhelper.com 版 权 所 有

La langosta es un tipo de insect.

蚂蚱是一种昆虫

Le han encerrado el insecto verde en una botella.

他们把一只绿昆虫关在瓶子里。

El jardín estaba lleno de insectos de toda clase.

花园里充满了各种各样的昆虫

El saltamontes es un insecto ortóptero.

蚱蜢是直翅类昆虫

Los insectos diseminan el polen

昆虫传播花粉.

Adquisición en mercados lejanos, como el asiático, de kits para el diagnóstico en los laboratorios de entomología médica.

古巴必须从远洋市场,如亚洲,购置用于医疗昆虫学实验室的诊断试剂盒。

Las técnicas basadas en el espacio eran especialmente útiles para observar estas plagas en zonas desérticas remotas e inaccesibles.

天基技术对于观察偏远和交通不便的沙漠地区的昆虫群特别有帮助。

La aplicación del control vectorial selectivo (insectos transmisores) debe responder a la estratificación epidemiológica del país en zonas de alto, moderado y bajo riesgo.

应当在本国的高危、中危、低危区进行病媒检验(传播疾病昆虫)以便把流行病分类。

En algunos países se consideran opciones importantes de adaptación también una mejor gestión de la fertilidad del suelo y la lucha contra los insectos y las plagas.

加强土壤肥力管理以及昆虫和害虫管理,在有些国家也被认是重要的适应备办法。

Larvicidas: Hoy día se dispone de nuevos larvicidas, como productos microbiológicos o inhibidores del desarrollo de los insectos (IDI) que son menos nocivos desde el punto de vista ambiental.

目前可以获得新的杀幼虫剂,如微生物产品或昆虫生长抑制剂,这些杀幼虫剂对有利。

El continente africano se ha beneficiado de la creación de capacidad del Organismo al aplicar la técnica de los insectos estériles para eliminar a la mosca tse-tsé y otras plagas.

非洲大陆已经得益于原子能机构的能力建设,应用昆虫不育术消灭舌蝇及其他害虫的工作。

Aunque cada vez hay más pruebas de la eficacia de esos materiales, se están realizando más ensayos entomológicos y de lucha contra las enfermedades para verificar su eficacia y su aceptabilidad operacional.

虽然越来越多的证据表明这些材料有效果,但目前正在进行昆虫学和疾病控制试验,以验证其效果和操作上的可接受

En su informe, la Asociación de colaboración en materia de bosques señala que se ha puesto en marcha un sistema de información mundial para vigilar cómo afectan a los bosques las plagas de insectos y los brotes de enfermedades.

森林合作伙伴关系的报告指出,目前,一个全球信息系统正在检测昆虫害和病害爆发对森林的影响。

Entre ellos se encuentran formulaciones bacterianas estables y fáciles de usar o formulaciones inhibidoras del desarrollo de los insectos de liberación lenta que pueden permanecer activas durante meses en concentraciones muy bajas (del orden de una parte por mil millones) en lugares de cría artificiales, como los depósitos de agua.

这些杀幼虫剂包括既稳定又易于使用的细菌制剂或昆虫生长抑制剂的缓释制剂,而且在数月内仍有效,在水箱等人工饲养场所的浓度非常低(范围10亿分之几)。

La capacidad de los programas locales de lucha contra los vectores para evaluar los mecanismos impulsores de la transmisión del paludismo a nivel local (incluida la evaluación epidemiológica y entomológica básica) y realizar una investigación operacional apropiada es un requisito previo para mejorar la eficacia y el efecto de los programas.

本地病媒控制方案评估本地疟疾传播(包括流行病学和昆虫学方面的基本评价)的动力以及开展适当业务研究的能力是提高方案的效率和影响的先决条件。

Se han utilizado enfoques de biología molecular para aumentar, entre otras cosas, la resistencia a condiciones desfavorables, como la salinidad y la sequía, a los insectos y a los hongos y mejorar el valor nutricional de los productos agrícolas, así como técnicas para la transformación genética y la expresión de proteínas como las utilizadas en la agroindustria.

分子生物方法除其他外,用于改进作物抵抗盐碱、干旱、昆虫和菌类的能力,以及提高作物的营养价值,改进用于农产工业的基因改造技术和蛋白质含量。

El Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) no promueve directamente las investigaciones, el desarrollo o la transferencia de organismos modificados genéticamente, pero por medio de su Laboratorio de Agricultura y Biotecnología de Seibersdorf (Austria), elabora modelos para evaluar los riesgos ambientales de los insectos modificados genéticamente y ofrece a los países las competencias que les permiten detectar la presencia de organismos modificados genéticamente.

原子能机构并不直接促进转基因生物的研究、开发或转让,但通过设在奥地利赛伯斯托夫的农业和生物技术实验室的工作,制定了转基因食品昆虫风险分析方法,并各国提供了检测转基因生物的能力。

El acceso a la radioterapia, tan beneficiosa para el tratamiento del cáncer; la investigación y el desarrollo para mejorar los rendimientos de productos alimentarios y la producción agrícola; la tecnología nuclear para contar con agua potable y la desalinización del agua de mar, el uso de la técnica de los insectos estériles (TIE) para eliminar la mosca tse-tsé y las técnicas nucleares para crear un ambiente más seguro, son todos ámbitos de aplicación que guardan relación con el desarrollo socioeconómico de los países en desarrollo con poblaciones ingentes pero carenciadas, incluida Nigeria.

利用放射线疗法治疗癌症以治病救人、通过研发提高粮食产量和农业生产、用核技术提供安全的饮用水和海水淡化、利用昆虫不育术消灭舌蝇和利用核技术创造更安全的,所有这些应用领域与人口众多而贫穷的发展中国家的社会经济发展都有密切的关系。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 昆虫 的西班牙语例句

用户正在搜索


斋期, 斋日, 斋日早点, 斋月, , 摘抄, 摘除, 摘除心脏, 摘灯泡, 摘掉帘幔,

相似单词


愧恨, 愧色, 愧痛, 愧怍, , 昆虫, 昆虫学, 昆虫学家, 昆卡, ,
kūn chóng

insecto

www.frhelper.com 版 权 所 有

La langosta es un tipo de insect.

蚂蚱是一种

Le han encerrado el insecto verde en una botella.

他们把一只绿关在瓶子里。

El jardín estaba lleno de insectos de toda clase.

花园里充满了各种各样的

El saltamontes es un insecto ortóptero.

蚱蜢是直翅类

Los insectos diseminan el polen

传播花粉.

Adquisición en mercados lejanos, como el asiático, de kits para el diagnóstico en los laboratorios de entomología médica.

古巴必须从远洋市场,如亚洲,购置用于医疗学实验室的诊断试剂盒。

Las técnicas basadas en el espacio eran especialmente útiles para observar estas plagas en zonas desérticas remotas e inaccesibles.

天基技术对于观察偏远和交通不便的沙漠地区的别有帮助。

La aplicación del control vectorial selectivo (insectos transmisores) debe responder a la estratificación epidemiológica del país en zonas de alto, moderado y bajo riesgo.

应当在本国的高危、中危、低危区进行选择性病媒检验(传播疾病)以便把流行病分类。

En algunos países se consideran opciones importantes de adaptación también una mejor gestión de la fertilidad del suelo y la lucha contra los insectos y las plagas.

加强土壤肥管理以及和害管理,在有些国家也被认是重要的适应备选办法。

Larvicidas: Hoy día se dispone de nuevos larvicidas, como productos microbiológicos o inhibidores del desarrollo de los insectos (IDI) que son menos nocivos desde el punto de vista ambiental.

目前可以获得新的杀幼剂,如微生物产品或生长抑制剂,这些杀幼剂对环境较有利。

El continente africano se ha beneficiado de la creación de capacidad del Organismo al aplicar la técnica de los insectos estériles para eliminar a la mosca tse-tsé y otras plagas.

非洲大陆已经得益于原子能机构的能,应用不育术消灭舌蝇及其他害的工作。

Aunque cada vez hay más pruebas de la eficacia de esos materiales, se están realizando más ensayos entomológicos y de lucha contra las enfermedades para verificar su eficacia y su aceptabilidad operacional.

虽然越来越多的证据表明这些材料有效果,但目前正在进行学和疾病控制试验,以验证其效果和操作上的可接受性。

En su informe, la Asociación de colaboración en materia de bosques señala que se ha puesto en marcha un sistema de información mundial para vigilar cómo afectan a los bosques las plagas de insectos y los brotes de enfermedades.

森林合作伙伴关系的报告指出,目前,一个全球信息系统正在检测害和病害爆发对森林的影响。

Entre ellos se encuentran formulaciones bacterianas estables y fáciles de usar o formulaciones inhibidoras del desarrollo de los insectos de liberación lenta que pueden permanecer activas durante meses en concentraciones muy bajas (del orden de una parte por mil millones) en lugares de cría artificiales, como los depósitos de agua.

这些杀幼剂包括既稳定又易于使用的细菌制剂或生长抑制剂的缓释制剂,而且在数月内仍有效,在水箱等人工饲养场所的浓度非常低(范围10亿分之几)。

La capacidad de los programas locales de lucha contra los vectores para evaluar los mecanismos impulsores de la transmisión del paludismo a nivel local (incluida la evaluación epidemiológica y entomológica básica) y realizar una investigación operacional apropiada es un requisito previo para mejorar la eficacia y el efecto de los programas.

本地病媒控制方案评估本地疟疾传播(包括流行病学和学方面的基本评价)的动以及开展适当业务研究的能是提高方案的效率和影响的先决条件。

Se han utilizado enfoques de biología molecular para aumentar, entre otras cosas, la resistencia a condiciones desfavorables, como la salinidad y la sequía, a los insectos y a los hongos y mejorar el valor nutricional de los productos agrícolas, así como técnicas para la transformación genética y la expresión de proteínas como las utilizadas en la agroindustria.

分子生物方法除其他外,用于改进作物抵抗盐碱、干旱、和菌类的能,以及提高作物的营养价值,改进用于农产工业的基因改造技术和蛋白质含量。

El Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) no promueve directamente las investigaciones, el desarrollo o la transferencia de organismos modificados genéticamente, pero por medio de su Laboratorio de Agricultura y Biotecnología de Seibersdorf (Austria), elabora modelos para evaluar los riesgos ambientales de los insectos modificados genéticamente y ofrece a los países las competencias que les permiten detectar la presencia de organismos modificados genéticamente.

原子能机构并不直接促进转基因生物的研究、开发或转让,但通过在奥地利赛伯斯托夫的农业和生物技术实验室的工作,制定了转基因食品环境风险分析方法,并各国提供了检测转基因生物的能

El acceso a la radioterapia, tan beneficiosa para el tratamiento del cáncer; la investigación y el desarrollo para mejorar los rendimientos de productos alimentarios y la producción agrícola; la tecnología nuclear para contar con agua potable y la desalinización del agua de mar, el uso de la técnica de los insectos estériles (TIE) para eliminar la mosca tse-tsé y las técnicas nucleares para crear un ambiente más seguro, son todos ámbitos de aplicación que guardan relación con el desarrollo socioeconómico de los países en desarrollo con poblaciones ingentes pero carenciadas, incluida Nigeria.

利用放射线疗法治疗癌症以治病救人、通过研发提高粮食产量和农业生产、用核技术提供安全的饮用水和海水淡化、利用不育术消灭舌蝇和利用核技术创造更安全的环境,所有这些应用领域与人口众多而贫穷的发展中国家的社会经济发展都有密切的关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 昆虫 的西班牙语例句

用户正在搜索


摘译, 摘引, 摘由, , 宅第, 宅门, 宅院, 宅子, , 窄道,

相似单词


愧恨, 愧色, 愧痛, 愧怍, , 昆虫, 昆虫学, 昆虫学家, 昆卡, ,
kūn chóng

insecto

www.frhelper.com 版 权 所 有

La langosta es un tipo de insect.

蚂蚱是一种

Le han encerrado el insecto verde en una botella.

他们把一只绿关在瓶子里。

El jardín estaba lleno de insectos de toda clase.

花园里充满了各种各样的

El saltamontes es un insecto ortóptero.

蚱蜢是直翅类

Los insectos diseminan el polen

传播花粉.

Adquisición en mercados lejanos, como el asiático, de kits para el diagnóstico en los laboratorios de entomología médica.

古巴必须从远洋市场,如亚洲,购置用于医疗学实验室的诊断试剂盒。

Las técnicas basadas en el espacio eran especialmente útiles para observar estas plagas en zonas desérticas remotas e inaccesibles.

天基技术对于观察偏远和交通便的沙群特别有帮助。

La aplicación del control vectorial selectivo (insectos transmisores) debe responder a la estratificación epidemiológica del país en zonas de alto, moderado y bajo riesgo.

应当在本国的高危、中危、低危进行选择性病媒检验(传播疾病)以便把流行病分类。

En algunos países se consideran opciones importantes de adaptación también una mejor gestión de la fertilidad del suelo y la lucha contra los insectos y las plagas.

加强土壤肥力管理以及和害管理,在有些国家也被认是重要的适应备选办法。

Larvicidas: Hoy día se dispone de nuevos larvicidas, como productos microbiológicos o inhibidores del desarrollo de los insectos (IDI) que son menos nocivos desde el punto de vista ambiental.

目前可以获得新的杀幼剂,如微生物产品或生长抑制剂,这些杀幼剂对环境较有利。

El continente africano se ha beneficiado de la creación de capacidad del Organismo al aplicar la técnica de los insectos estériles para eliminar a la mosca tse-tsé y otras plagas.

非洲大陆已经得益于原子能机构的能力建设,应用育术消灭舌蝇及其他害的工作。

Aunque cada vez hay más pruebas de la eficacia de esos materiales, se están realizando más ensayos entomológicos y de lucha contra las enfermedades para verificar su eficacia y su aceptabilidad operacional.

虽然越来越多的证据表明这些材料有效果,但目前正在进行学和疾病控制试验,以验证其效果和操作上的可接受性。

En su informe, la Asociación de colaboración en materia de bosques señala que se ha puesto en marcha un sistema de información mundial para vigilar cómo afectan a los bosques las plagas de insectos y los brotes de enfermedades.

森林合作伙伴关系的报告指出,目前,一个全球信息系统正在检测害和病害爆发对森林的影响。

Entre ellos se encuentran formulaciones bacterianas estables y fáciles de usar o formulaciones inhibidoras del desarrollo de los insectos de liberación lenta que pueden permanecer activas durante meses en concentraciones muy bajas (del orden de una parte por mil millones) en lugares de cría artificiales, como los depósitos de agua.

这些杀幼剂包括既稳定又易于使用的细菌制剂或生长抑制剂的缓释制剂,而且在数月内仍有效,在水箱等人工饲养场所的浓度非常低(范围10亿分之几)。

La capacidad de los programas locales de lucha contra los vectores para evaluar los mecanismos impulsores de la transmisión del paludismo a nivel local (incluida la evaluación epidemiológica y entomológica básica) y realizar una investigación operacional apropiada es un requisito previo para mejorar la eficacia y el efecto de los programas.

病媒控制方案评估本疟疾传播(包括流行病学和学方面的基本评价)的动力以及开展适当业务研究的能力是提高方案的效率和影响的先决条件。

Se han utilizado enfoques de biología molecular para aumentar, entre otras cosas, la resistencia a condiciones desfavorables, como la salinidad y la sequía, a los insectos y a los hongos y mejorar el valor nutricional de los productos agrícolas, así como técnicas para la transformación genética y la expresión de proteínas como las utilizadas en la agroindustria.

分子生物方法除其他外,用于改进作物抵抗盐碱、干旱、和菌类的能力,以及提高作物的营养价值,改进用于农产工业的基因改造技术和蛋白质含量。

El Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) no promueve directamente las investigaciones, el desarrollo o la transferencia de organismos modificados genéticamente, pero por medio de su Laboratorio de Agricultura y Biotecnología de Seibersdorf (Austria), elabora modelos para evaluar los riesgos ambientales de los insectos modificados genéticamente y ofrece a los países las competencias que les permiten detectar la presencia de organismos modificados genéticamente.

原子能机构并直接促进转基因生物的研究、开发或转让,但通过设在奥利赛伯斯托夫的农业和生物技术实验室的工作,制定了转基因食品环境风险分析方法,并各国提供了检测转基因生物的能力。

El acceso a la radioterapia, tan beneficiosa para el tratamiento del cáncer; la investigación y el desarrollo para mejorar los rendimientos de productos alimentarios y la producción agrícola; la tecnología nuclear para contar con agua potable y la desalinización del agua de mar, el uso de la técnica de los insectos estériles (TIE) para eliminar la mosca tse-tsé y las técnicas nucleares para crear un ambiente más seguro, son todos ámbitos de aplicación que guardan relación con el desarrollo socioeconómico de los países en desarrollo con poblaciones ingentes pero carenciadas, incluida Nigeria.

利用放射线疗法治疗癌症以治病救人、通过研发提高粮食产量和农业生产、用核技术提供安全的饮用水和海水淡化、利用育术消灭舌蝇和利用核技术创造更安全的环境,所有这些应用领域与人口众多而贫穷的发展中国家的社会经济发展都有密切的关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 昆虫 的西班牙语例句

用户正在搜索


债权银行, 债券, 债券持有人, 债台高筑, 债务, 债务管理, 债务国, 债务人, 债主, ,

相似单词


愧恨, 愧色, 愧痛, 愧怍, , 昆虫, 昆虫学, 昆虫学家, 昆卡, ,