西语助手
  • 关闭

无条件

添加到生词本

wú tiáo jiàn

incondicional; sin condiciones; no condicionado

www.frhelper.com 版 权 所 有

Mis padres me dan amor incondicional.

我的父母给予我无条件的爱。

Varios participantes expresaron la necesidad de que se cancelara la deuda sin condiciones.

若干与者表示需要无条件地取消债务。

En esa convención hay que condenar el terrorismo sin reservas.

这样一个公约必须无条件地谴责恐怖主义。

El Comisionado esperaba que las autoridades sirias cooperaran de forma plena e incondicional.

期望叙利亚政府无条件地给予充分合作。

Su Gobierno ha optado de forma incondicional por seguir siendo un Estado no nuclear.

孟加拉国政府无条件选择了维持无核地位。

La Comisión urge a liberar inmediata e incondicionalmente a todas las personas secuestradas.

促立即无条件释放所有被绑架者。

La cancelación del 100% de la deuda era importante pero debería aplicarse sin condicionalidades.

百分之百债务勾销很重要,但应无条件实施。

No hay otra solución y no hay alternativa a la cooperación plena e incondicional.

没有他解决办法,只有进行充分和无条件的合作。

Esos artículos deben ser devueltos a Kuwait incondicionalmente y libres de impuestos y derechos.

这些物品必须无条件归还科威特,而且收税款和关税。

La aceptación de cada una de las partes fue sin reservas y anunciada públicamente.

每一方的接受都是无条件的,是经过公开宣布的。

Le prestó un apoyo incondicional.

他给予他无条件的支持。

Bangladesh, Estado parte en el TNP, ha abandonado incondicionalmente cualquier pretensión a las armas nucleares.

孟加拉国作为《扩散条约》缔约国,已无条件放弃拥有核武器的任何企图。

Toda la asistencia futura debe ser incondicional, basarse en concesiones y estar exenta de motivaciones políticas.

今后的所有援助都必须是无条件、以捐赠为基础而且出自政治动机的。

Quisiéramos, por ello, urgir a todas las naciones a aceptar sin condiciones la jurisdicción de la Corte.

因此,我们要促所有国家无条件地接受该法院的管辖。

Lituania acoge con beneplácito la condena firme e incondicional del terrorismo que figura en el documento final.

立陶宛欢迎结果文件对恐怖主义进行有力和无条件的谴责。

En este contexto, la plena aplicación, sin demora ni condicionamientos, del artículo VI del Tratado resulta fundamental.

因此,毫延迟和无条件地全面执行条约第六条是至关重要的。

Es lamentable que tan sólo una docena de países hayan aceptado dicha jurisdicción sin reservas o condiciones.

只有十几个国家无保留或无条件地接受了法院的管辖权,这令人遗憾。

No es posible exagerar la urgencia de proceder a la plena e incondicional aplicación del Acuerdo de Pretoria.

无论怎么强调全面无条件执行《比勒陀利亚协定》的紧迫性都为过。

Está dispuesta a reunirse con la Comisión y con Etiopía para discutir la reanudación incondicional del proceso de demarcación.

它愿意同委和埃塞俄比亚晤以讨论无条件恢复标界过程的问题。

Israel ha pagado la totalidad de su contribución prorrateada a la UNIFIL puntualmente y sin condiciones, y continuará haciéndolo.

以色列已及时和无条件地全额支付联黎部队的分摊款项,并将继续这么做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无条件 的西语例句

用户正在搜索


多边形的, 多变, 多变的, 多变化的, 多变性, 多病, 多病的, 多波折的, 多部分的, 多才多艺,

相似单词


无所畏惧的, 无所谓, 无所用心, 无所作为, 无题, 无条件, 无条件的, 无条件投降, 无条理的, 无同情心的,
wú tiáo jiàn

incondicional; sin condiciones; no condicionado

www.frhelper.com 版 权 所 有

Mis padres me dan amor incondicional.

父母给予我无条件爱。

Varios participantes expresaron la necesidad de que se cancelara la deuda sin condiciones.

若干与会者表示需要无条件地取消债务。

En esa convención hay que condenar el terrorismo sin reservas.

这样一个公约必须无条件地谴责恐怖主义。

El Comisionado esperaba que las autoridades sirias cooperaran de forma plena e incondicional.

专员期望叙利亚政府无条件地给予充分合

Su Gobierno ha optado de forma incondicional por seguir siendo un Estado no nuclear.

拉国政府无条件选择了维持无核地位。

La Comisión urge a liberar inmediata e incondicionalmente a todas las personas secuestradas.

委员会敦促立即无条件释放所有被绑架者。

La cancelación del 100% de la deuda era importante pero debería aplicarse sin condicionalidades.

百分之百债务勾销很重要,但应无条件实施。

No hay otra solución y no hay alternativa a la cooperación plena e incondicional.

没有他解决办法,只有进行充分和无条件

Esos artículos deben ser devueltos a Kuwait incondicionalmente y libres de impuestos y derechos.

这些物品必须无条件归还科威特,而且不得征收税款和关税。

La aceptación de cada una de las partes fue sin reservas y anunciada públicamente.

每一方接受都无条件过公开宣布

Le prestó un apoyo incondicional.

他给予他无条件支持。

Bangladesh, Estado parte en el TNP, ha abandonado incondicionalmente cualquier pretensión a las armas nucleares.

拉国为《不扩散条约》缔约国,已无条件放弃拥有核武器任何企图。

Toda la asistencia futura debe ser incondicional, basarse en concesiones y estar exenta de motivaciones políticas.

今后所有援助都必须无条件、以捐赠为基础而且不出自政治动机

Quisiéramos, por ello, urgir a todas las naciones a aceptar sin condiciones la jurisdicción de la Corte.

因此,我们要敦促所有国家无条件地接受该法院管辖。

Lituania acoge con beneplácito la condena firme e incondicional del terrorismo que figura en el documento final.

立陶宛欢迎结果文件对恐怖主义进行有力和无条件谴责。

En este contexto, la plena aplicación, sin demora ni condicionamientos, del artículo VI del Tratado resulta fundamental.

因此,毫不延迟和无条件地全面执行条约第六条至关重要

Es lamentable que tan sólo una docena de países hayan aceptado dicha jurisdicción sin reservas o condiciones.

只有十几个国家无保留或无条件地接受了法院管辖权,这令人遗憾。

No es posible exagerar la urgencia de proceder a la plena e incondicional aplicación del Acuerdo de Pretoria.

无论怎么强调全面无条件执行《比勒陀利亚协定》紧迫性都不为过。

Está dispuesta a reunirse con la Comisión y con Etiopía para discutir la reanudación incondicional del proceso de demarcación.

它愿意同委员会和埃塞俄比亚会晤以讨论无条件恢复标界过程问题。

Israel ha pagado la totalidad de su contribución prorrateada a la UNIFIL puntualmente y sin condiciones, y continuará haciéndolo.

以色列已及时和无条件地全额支付联黎部队分摊款项,并将继续这么做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无条件 的西语例句

用户正在搜索


多弹头, 多党制, 多洞穴的, 多多, 多多益善, 多发病, 多发性硬化, 多发性硬化症, 多发性粘液瘤, 多方,

相似单词


无所畏惧的, 无所谓, 无所用心, 无所作为, 无题, 无条件, 无条件的, 无条件投降, 无条理的, 无同情心的,
wú tiáo jiàn

incondicional; sin condiciones; no condicionado

www.frhelper.com 版 权 所 有

Mis padres me dan amor incondicional.

我的父母给予我无条件的爱。

Varios participantes expresaron la necesidad de que se cancelara la deuda sin condiciones.

若干与会者表示需要无条件地取消债务。

En esa convención hay que condenar el terrorismo sin reservas.

这样一个公约必须无条件地谴责恐怖主义。

El Comisionado esperaba que las autoridades sirias cooperaran de forma plena e incondicional.

叙利亚政府无条件地给予充分合作。

Su Gobierno ha optado de forma incondicional por seguir siendo un Estado no nuclear.

加拉国政府无条件选择了维无核地位。

La Comisión urge a liberar inmediata e incondicionalmente a todas las personas secuestradas.

会敦促立即无条件释放所有被绑架者。

La cancelación del 100% de la deuda era importante pero debería aplicarse sin condicionalidades.

百分之百债务勾销很重要,但应无条件实施。

No hay otra solución y no hay alternativa a la cooperación plena e incondicional.

没有他解决办法,只有进行充分和无条件的合作。

Esos artículos deben ser devueltos a Kuwait incondicionalmente y libres de impuestos y derechos.

这些物品必须无条件归还科威特,而且不得征收税款和关税。

La aceptación de cada una de las partes fue sin reservas y anunciada públicamente.

每一方的接受都是无条件的,是经过公开宣布的。

Le prestó un apoyo incondicional.

他给予他无条件

Bangladesh, Estado parte en el TNP, ha abandonado incondicionalmente cualquier pretensión a las armas nucleares.

加拉国作为《不扩散条约》缔约国,已无条件放弃拥有核武器的任何企图。

Toda la asistencia futura debe ser incondicional, basarse en concesiones y estar exenta de motivaciones políticas.

今后的所有援助都必须是无条件、以捐赠为基础而且不出自政治动机的。

Quisiéramos, por ello, urgir a todas las naciones a aceptar sin condiciones la jurisdicción de la Corte.

因此,我们要敦促所有国家无条件地接受该法院的管辖。

Lituania acoge con beneplácito la condena firme e incondicional del terrorismo que figura en el documento final.

立陶宛欢迎结果文件对恐怖主义进行有力和无条件的谴责。

En este contexto, la plena aplicación, sin demora ni condicionamientos, del artículo VI del Tratado resulta fundamental.

因此,毫不延迟和无条件地全面执行条约第六条是至关重要的。

Es lamentable que tan sólo una docena de países hayan aceptado dicha jurisdicción sin reservas o condiciones.

只有十几个国家无保留或无条件地接受了法院的管辖权,这令人遗憾。

No es posible exagerar la urgencia de proceder a la plena e incondicional aplicación del Acuerdo de Pretoria.

无论怎么强调全面无条件执行《比勒陀利亚协定》的紧迫性都不为过。

Está dispuesta a reunirse con la Comisión y con Etiopía para discutir la reanudación incondicional del proceso de demarcación.

它愿意同委会和埃塞俄比亚会晤以讨论无条件恢复标界过程的问题。

Israel ha pagado la totalidad de su contribución prorrateada a la UNIFIL puntualmente y sin condiciones, y continuará haciéndolo.

以色列已及时和无条件地全额联黎部队的分摊款项,并将继续这么做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无条件 的西语例句

用户正在搜索


多果肉的, 多汗毛, 多汗毛的, 多级, 多极, 多极格局, 多极化, 多浆的, 多角形, 多角形的,

相似单词


无所畏惧的, 无所谓, 无所用心, 无所作为, 无题, 无条件, 无条件的, 无条件投降, 无条理的, 无同情心的,
wú tiáo jiàn

incondicional; sin condiciones; no condicionado

www.frhelper.com 版 权 所 有

Mis padres me dan amor incondicional.

父母给予无条件爱。

Varios participantes expresaron la necesidad de que se cancelara la deuda sin condiciones.

若干与会者表示需要无条件地取消债务。

En esa convención hay que condenar el terrorismo sin reservas.

这样一个公约必须无条件地谴责恐怖主义。

El Comisionado esperaba que las autoridades sirias cooperaran de forma plena e incondicional.

专员期望叙利亚政府无条件地给予充分合作。

Su Gobierno ha optado de forma incondicional por seguir siendo un Estado no nuclear.

孟加拉国政府无条件选择了维持无核地位。

La Comisión urge a liberar inmediata e incondicionalmente a todas las personas secuestradas.

委员会敦促立即无条件释放所有被绑架者。

La cancelación del 100% de la deuda era importante pero debería aplicarse sin condicionalidades.

百分之百债务勾销很重要,但应无条件实施。

No hay otra solución y no hay alternativa a la cooperación plena e incondicional.

没有他解决办法,只有进行充分和无条件合作。

Esos artículos deben ser devueltos a Kuwait incondicionalmente y libres de impuestos y derechos.

这些物品必须无条件归还科威特,而且不得征收税款和关税。

La aceptación de cada una de las partes fue sin reservas y anunciada públicamente.

每一方接受都是无条件,是经过公开宣布

Le prestó un apoyo incondicional.

他给予他无条件支持。

Bangladesh, Estado parte en el TNP, ha abandonado incondicionalmente cualquier pretensión a las armas nucleares.

孟加拉国作《不扩散条约》缔约国,已无条件放弃拥有核武器任何企图。

Toda la asistencia futura debe ser incondicional, basarse en concesiones y estar exenta de motivaciones políticas.

今后所有援助都必须是无条件、以捐赠而且不出自政治动机

Quisiéramos, por ello, urgir a todas las naciones a aceptar sin condiciones la jurisdicción de la Corte.

因此,们要敦促所有国家无条件地接受该法院管辖。

Lituania acoge con beneplácito la condena firme e incondicional del terrorismo que figura en el documento final.

立陶宛欢迎结果文件对恐怖主义进行有力和无条件谴责。

En este contexto, la plena aplicación, sin demora ni condicionamientos, del artículo VI del Tratado resulta fundamental.

因此,毫不延迟和无条件地全面执行条约第六条是至关重要

Es lamentable que tan sólo una docena de países hayan aceptado dicha jurisdicción sin reservas o condiciones.

只有十几个国家无保留或无条件地接受了法院管辖权,这令人遗憾。

No es posible exagerar la urgencia de proceder a la plena e incondicional aplicación del Acuerdo de Pretoria.

无论怎么强调全面无条件执行《比勒陀利亚协定》紧迫性都不过。

Está dispuesta a reunirse con la Comisión y con Etiopía para discutir la reanudación incondicional del proceso de demarcación.

它愿意同委员会和埃塞俄比亚会晤以讨论无条件恢复标界过程问题。

Israel ha pagado la totalidad de su contribución prorrateada a la UNIFIL puntualmente y sin condiciones, y continuará haciéndolo.

以色列已及时和无条件地全额支付联黎部队分摊款项,并将继续这么做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 无条件 的西语例句

用户正在搜索


多毛的, 多么, 多媒体, 多媒体短信息, 多米尼加的, 多米尼加共和国, 多米尼加共和国的, 多米尼加人, 多米诺骨牌, 多米诺骨牌游戏,

相似单词


无所畏惧的, 无所谓, 无所用心, 无所作为, 无题, 无条件, 无条件的, 无条件投降, 无条理的, 无同情心的,
wú tiáo jiàn

incondicional; sin condiciones; no condicionado

www.frhelper.com 版 权 所 有

Mis padres me dan amor incondicional.

我的父母给予我的爱。

Varios participantes expresaron la necesidad de que se cancelara la deuda sin condiciones.

若干与会者表示需要地取消债务。

En esa convención hay que condenar el terrorismo sin reservas.

这样一必须地谴责恐怖主义。

El Comisionado esperaba que las autoridades sirias cooperaran de forma plena e incondicional.

专员期望叙利亚政府地给予充分合作。

Su Gobierno ha optado de forma incondicional por seguir siendo un Estado no nuclear.

孟加拉国政府选择了维持核地位。

La Comisión urge a liberar inmediata e incondicionalmente a todas las personas secuestradas.

委员会敦促立即释放所有被绑架者。

La cancelación del 100% de la deuda era importante pero debería aplicarse sin condicionalidades.

百分之百债务勾销很重要,但应实施。

No hay otra solución y no hay alternativa a la cooperación plena e incondicional.

没有他解决办法,只有进行充分和的合作。

Esos artículos deben ser devueltos a Kuwait incondicionalmente y libres de impuestos y derechos.

这些物品必须归还科威特,而且不得征收税款和关税。

La aceptación de cada una de las partes fue sin reservas y anunciada públicamente.

每一方的接受都是的,是经过开宣布的。

Le prestó un apoyo incondicional.

他给予他的支持。

Bangladesh, Estado parte en el TNP, ha abandonado incondicionalmente cualquier pretensión a las armas nucleares.

孟加拉国作为《不扩散》缔国,放弃拥有核武器的任何企图。

Toda la asistencia futura debe ser incondicional, basarse en concesiones y estar exenta de motivaciones políticas.

今后的所有援助都必须是、以捐赠为基础而且不出自政治动机的。

Quisiéramos, por ello, urgir a todas las naciones a aceptar sin condiciones la jurisdicción de la Corte.

因此,我们要敦促所有国家地接受该法院的管辖。

Lituania acoge con beneplácito la condena firme e incondicional del terrorismo que figura en el documento final.

立陶宛欢迎结果文件对恐怖主义进行有力和的谴责。

En este contexto, la plena aplicación, sin demora ni condicionamientos, del artículo VI del Tratado resulta fundamental.

因此,毫不延迟和地全面执行第六是至关重要的。

Es lamentable que tan sólo una docena de países hayan aceptado dicha jurisdicción sin reservas o condiciones.

只有十几国家保留或地接受了法院的管辖权,这令人遗憾。

No es posible exagerar la urgencia de proceder a la plena e incondicional aplicación del Acuerdo de Pretoria.

论怎么强调全面执行《比勒陀利亚协定》的紧迫性都不为过。

Está dispuesta a reunirse con la Comisión y con Etiopía para discutir la reanudación incondicional del proceso de demarcación.

它愿意同委员会和埃塞俄比亚会晤以讨论恢复标界过程的问题。

Israel ha pagado la totalidad de su contribución prorrateada a la UNIFIL puntualmente y sin condiciones, y continuará haciéndolo.

以色列及时和地全额支付联黎部队的分摊款项,并将继续这么做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无条件 的西语例句

用户正在搜索


多年生的, 多泡沫的, 多泡沫甜点, 多妻的, 多气的, 多情, 多绒毛, 多绒毛的, 多肉的, 多肉赘的,

相似单词


无所畏惧的, 无所谓, 无所用心, 无所作为, 无题, 无条件, 无条件的, 无条件投降, 无条理的, 无同情心的,
wú tiáo jiàn

incondicional; sin condiciones; no condicionado

www.frhelper.com 版 权 所 有

Mis padres me dan amor incondicional.

父母给予我无条件爱。

Varios participantes expresaron la necesidad de que se cancelara la deuda sin condiciones.

若干与会者表示需要无条件地取消债务。

En esa convención hay que condenar el terrorismo sin reservas.

这样一个公约必须无条件地谴责恐怖主义。

El Comisionado esperaba que las autoridades sirias cooperaran de forma plena e incondicional.

专员期望叙利亚政府无条件地给予充分合作。

Su Gobierno ha optado de forma incondicional por seguir siendo un Estado no nuclear.

孟加拉国政府无条件选择了维持无核地位。

La Comisión urge a liberar inmediata e incondicionalmente a todas las personas secuestradas.

委员会敦促立即无条件释放所有被绑架者。

La cancelación del 100% de la deuda era importante pero debería aplicarse sin condicionalidades.

百分之百债务勾销很重要,但应无条件实施。

No hay otra solución y no hay alternativa a la cooperación plena e incondicional.

没有他解决办法,只有进行充分和无条件合作。

Esos artículos deben ser devueltos a Kuwait incondicionalmente y libres de impuestos y derechos.

这些物品必须无条件归还科威特,而且不得征收税款和关税。

La aceptación de cada una de las partes fue sin reservas y anunciada públicamente.

每一方接受都是无条件,是经过公开宣布

Le prestó un apoyo incondicional.

他给予他无条件支持。

Bangladesh, Estado parte en el TNP, ha abandonado incondicionalmente cualquier pretensión a las armas nucleares.

孟加拉国作为《不扩散条约》缔约国,已无条件放弃拥有核武器任何企图。

Toda la asistencia futura debe ser incondicional, basarse en concesiones y estar exenta de motivaciones políticas.

今后所有援助都必须是无条件、以捐赠为基础而且不出自政治动机

Quisiéramos, por ello, urgir a todas las naciones a aceptar sin condiciones la jurisdicción de la Corte.

,我们要敦促所有国家无条件地接受该法院管辖。

Lituania acoge con beneplácito la condena firme e incondicional del terrorismo que figura en el documento final.

立陶宛欢迎结果文件对恐怖主义进行有力和无条件谴责。

En este contexto, la plena aplicación, sin demora ni condicionamientos, del artículo VI del Tratado resulta fundamental.

,毫不延迟和无条件地全面执行条约第六条是至关重要

Es lamentable que tan sólo una docena de países hayan aceptado dicha jurisdicción sin reservas o condiciones.

只有十几个国家无保留或无条件地接受了法院管辖权,这令人遗憾。

No es posible exagerar la urgencia de proceder a la plena e incondicional aplicación del Acuerdo de Pretoria.

无论怎么强调全面无条件执行《比勒陀利亚协定》紧迫性都不为过。

Está dispuesta a reunirse con la Comisión y con Etiopía para discutir la reanudación incondicional del proceso de demarcación.

它愿意同委员会和埃塞俄比亚会晤以讨论无条件恢复标界过程问题。

Israel ha pagado la totalidad de su contribución prorrateada a la UNIFIL puntualmente y sin condiciones, y continuará haciéndolo.

以色列已及时和无条件地全额支付联黎部队分摊款项,并将继续这么做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无条件 的西语例句

用户正在搜索


多时, 多事, 多事的, 多数, 多数党, 多数派, 多水, 多糖, 多头政治, 多雾的,

相似单词


无所畏惧的, 无所谓, 无所用心, 无所作为, 无题, 无条件, 无条件的, 无条件投降, 无条理的, 无同情心的,
wú tiáo jiàn

incondicional; sin condiciones; no condicionado

www.frhelper.com 版 权 所 有

Mis padres me dan amor incondicional.

我的父母给予我条件的爱。

Varios participantes expresaron la necesidad de que se cancelara la deuda sin condiciones.

若干与会者表示需要条件地取消债务。

En esa convención hay que condenar el terrorismo sin reservas.

这样一个公约必须条件地谴责恐怖主义。

El Comisionado esperaba que las autoridades sirias cooperaran de forma plena e incondicional.

专员期望叙利亚政府条件地给予充分合作。

Su Gobierno ha optado de forma incondicional por seguir siendo un Estado no nuclear.

孟加拉国政府条件选择了维持核地位。

La Comisión urge a liberar inmediata e incondicionalmente a todas las personas secuestradas.

委员会敦促立即条件释放所有被绑架者。

La cancelación del 100% de la deuda era importante pero debería aplicarse sin condicionalidades.

百分之百债务勾销很重要,条件实施。

No hay otra solución y no hay alternativa a la cooperación plena e incondicional.

没有他解决办法,只有充分和条件的合作。

Esos artículos deben ser devueltos a Kuwait incondicionalmente y libres de impuestos y derechos.

这些物品必须条件归还科威特,而且不得征收税款和关税。

La aceptación de cada una de las partes fue sin reservas y anunciada públicamente.

每一方的接受都是条件的,是经过公开宣布的。

Le prestó un apoyo incondicional.

他给予他条件的支持。

Bangladesh, Estado parte en el TNP, ha abandonado incondicionalmente cualquier pretensión a las armas nucleares.

孟加拉国作为《不扩散条约》缔约国,已条件放弃拥有核武器的任何企图。

Toda la asistencia futura debe ser incondicional, basarse en concesiones y estar exenta de motivaciones políticas.

今后的所有援助都必须是条件、以捐赠为基础而且不出自政治动机的。

Quisiéramos, por ello, urgir a todas las naciones a aceptar sin condiciones la jurisdicción de la Corte.

因此,我们要敦促所有国家条件地接受该法院的管辖。

Lituania acoge con beneplácito la condena firme e incondicional del terrorismo que figura en el documento final.

立陶宛欢迎结果文件对恐怖主义有力和条件的谴责。

En este contexto, la plena aplicación, sin demora ni condicionamientos, del artículo VI del Tratado resulta fundamental.

因此,毫不延迟和条件地全面执条约第六条是至关重要的。

Es lamentable que tan sólo una docena de países hayan aceptado dicha jurisdicción sin reservas o condiciones.

只有十几个国家保留或条件地接受了法院的管辖权,这令人遗憾。

No es posible exagerar la urgencia de proceder a la plena e incondicional aplicación del Acuerdo de Pretoria.

论怎么强调全面条件《比勒陀利亚协定》的紧迫性都不为过。

Está dispuesta a reunirse con la Comisión y con Etiopía para discutir la reanudación incondicional del proceso de demarcación.

它愿意同委员会和埃塞俄比亚会晤以讨论条件恢复标界过程的问题。

Israel ha pagado la totalidad de su contribución prorrateada a la UNIFIL puntualmente y sin condiciones, y continuará haciéndolo.

以色列已及时和条件地全额支付联黎部队的分摊款项,并将继续这么做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无条件 的西语例句

用户正在搜索


多形的, 多学科技术的, 多岩石的, 多岩石的地方, 多盐的, 多样的, 多样化, 多样性, 多叶的, 多疑,

相似单词


无所畏惧的, 无所谓, 无所用心, 无所作为, 无题, 无条件, 无条件的, 无条件投降, 无条理的, 无同情心的,
wú tiáo jiàn

incondicional; sin condiciones; no condicionado

www.frhelper.com 版 权 所 有

Mis padres me dan amor incondicional.

我的父母给予我的爱。

Varios participantes expresaron la necesidad de que se cancelara la deuda sin condiciones.

若干与会者表示需要地取消债务。

En esa convención hay que condenar el terrorismo sin reservas.

这样约必须地谴责恐怖主义。

El Comisionado esperaba que las autoridades sirias cooperaran de forma plena e incondicional.

专员期望叙利亚政府地给予充分合作。

Su Gobierno ha optado de forma incondicional por seguir siendo un Estado no nuclear.

孟加拉国政府选择了维持核地位。

La Comisión urge a liberar inmediata e incondicionalmente a todas las personas secuestradas.

委员会敦促立即释放所有被绑架者。

La cancelación del 100% de la deuda era importante pero debería aplicarse sin condicionalidades.

百分之百债务勾销很重要,但应实施。

No hay otra solución y no hay alternativa a la cooperación plena e incondicional.

没有他解决办法,只有进行充分和的合作。

Esos artículos deben ser devueltos a Kuwait incondicionalmente y libres de impuestos y derechos.

这些物品必须归还科威特,而且不得征收税款和关税。

La aceptación de cada una de las partes fue sin reservas y anunciada públicamente.

方的接受都是的,是经过开宣布的。

Le prestó un apoyo incondicional.

他给予他的支持。

Bangladesh, Estado parte en el TNP, ha abandonado incondicionalmente cualquier pretensión a las armas nucleares.

孟加拉国作为《不扩散约》缔约国,已放弃拥有核武器的任何企图。

Toda la asistencia futura debe ser incondicional, basarse en concesiones y estar exenta de motivaciones políticas.

今后的所有援助都必须是、以捐赠为基础而且不出自政治动机的。

Quisiéramos, por ello, urgir a todas las naciones a aceptar sin condiciones la jurisdicción de la Corte.

因此,我们要敦促所有国家地接受该法院的管辖。

Lituania acoge con beneplácito la condena firme e incondicional del terrorismo que figura en el documento final.

立陶宛欢迎结果文件对恐怖主义进行有力和的谴责。

En este contexto, la plena aplicación, sin demora ni condicionamientos, del artículo VI del Tratado resulta fundamental.

因此,毫不延迟和地全面执行约第六是至关重要的。

Es lamentable que tan sólo una docena de países hayan aceptado dicha jurisdicción sin reservas o condiciones.

只有十几国家保留或地接受了法院的管辖权,这令人遗憾。

No es posible exagerar la urgencia de proceder a la plena e incondicional aplicación del Acuerdo de Pretoria.

论怎么强调全面执行《比勒陀利亚协定》的紧迫性都不为过。

Está dispuesta a reunirse con la Comisión y con Etiopía para discutir la reanudación incondicional del proceso de demarcación.

它愿意同委员会和埃塞俄比亚会晤以讨论恢复标界过程的问题。

Israel ha pagado la totalidad de su contribución prorrateada a la UNIFIL puntualmente y sin condiciones, y continuará haciéndolo.

以色列已及时和地全额支付联黎部队的分摊款项,并将继续这么做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无条件 的西语例句

用户正在搜索


多雨的, 多雨气候, 多元不饱和的, 多元化, 多元论的, 多元文化的, 多云, 多云的, 多云雾的, 多沼泽的,

相似单词


无所畏惧的, 无所谓, 无所用心, 无所作为, 无题, 无条件, 无条件的, 无条件投降, 无条理的, 无同情心的,
wú tiáo jiàn

incondicional; sin condiciones; no condicionado

www.frhelper.com 版 权 所 有

Mis padres me dan amor incondicional.

我的父母给予我无条件的爱。

Varios participantes expresaron la necesidad de que se cancelara la deuda sin condiciones.

若干与会表示需要无条件地取消债务。

En esa convención hay que condenar el terrorismo sin reservas.

这样一个公约无条件地谴责恐怖主义。

El Comisionado esperaba que las autoridades sirias cooperaran de forma plena e incondicional.

专员期望叙利亚政府无条件地给予充分合作。

Su Gobierno ha optado de forma incondicional por seguir siendo un Estado no nuclear.

孟加拉国政府无条件选择了维持无核地位。

La Comisión urge a liberar inmediata e incondicionalmente a todas las personas secuestradas.

委员会敦促立即无条件释放所有被

La cancelación del 100% de la deuda era importante pero debería aplicarse sin condicionalidades.

百分之百债务勾销很重要,但应无条件实施。

No hay otra solución y no hay alternativa a la cooperación plena e incondicional.

没有他解决办法,只有进行充分和无条件的合作。

Esos artículos deben ser devueltos a Kuwait incondicionalmente y libres de impuestos y derechos.

这些无条件归还科威特,而且不得征收税款和关税。

La aceptación de cada una de las partes fue sin reservas y anunciada públicamente.

每一方的接受都是无条件的,是经过公开宣布的。

Le prestó un apoyo incondicional.

他给予他无条件的支持。

Bangladesh, Estado parte en el TNP, ha abandonado incondicionalmente cualquier pretensión a las armas nucleares.

孟加拉国作为《不扩散条约》缔约国,已无条件放弃拥有核武器的任何企图。

Toda la asistencia futura debe ser incondicional, basarse en concesiones y estar exenta de motivaciones políticas.

今后的所有援助都须是无条件、以捐赠为基础而且不出自政治动机的。

Quisiéramos, por ello, urgir a todas las naciones a aceptar sin condiciones la jurisdicción de la Corte.

因此,我们要敦促所有国家无条件地接受该法院的管辖。

Lituania acoge con beneplácito la condena firme e incondicional del terrorismo que figura en el documento final.

立陶宛欢迎结果文件对恐怖主义进行有力和无条件的谴责。

En este contexto, la plena aplicación, sin demora ni condicionamientos, del artículo VI del Tratado resulta fundamental.

因此,毫不延迟和无条件地全面执行条约第六条是至关重要的。

Es lamentable que tan sólo una docena de países hayan aceptado dicha jurisdicción sin reservas o condiciones.

只有十几个国家无保留或无条件地接受了法院的管辖权,这令人遗憾。

No es posible exagerar la urgencia de proceder a la plena e incondicional aplicación del Acuerdo de Pretoria.

无论怎么强调全面无条件执行《比勒陀利亚协定》的紧迫性都不为过。

Está dispuesta a reunirse con la Comisión y con Etiopía para discutir la reanudación incondicional del proceso de demarcación.

它愿意同委员会和埃塞俄比亚会晤以讨论无条件恢复标界过程的问题。

Israel ha pagado la totalidad de su contribución prorrateada a la UNIFIL puntualmente y sin condiciones, y continuará haciéndolo.

以色列已及时和无条件地全额支付联黎部队的分摊款项,并将继续这么做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无条件 的西语例句

用户正在搜索


多种颜色的, 多种族的, 多重的, 多重国籍, 多重人格, 多足纲, 多足纲的, 多嘴, 多嘴的, 多嘴多舌,

相似单词


无所畏惧的, 无所谓, 无所用心, 无所作为, 无题, 无条件, 无条件的, 无条件投降, 无条理的, 无同情心的,
wú tiáo jiàn

incondicional; sin condiciones; no condicionado

www.frhelper.com 版 权 所 有

Mis padres me dan amor incondicional.

我的父母给予我无条件的爱。

Varios participantes expresaron la necesidad de que se cancelara la deuda sin condiciones.

若干与会者表示需要无条件地取消债务。

En esa convención hay que condenar el terrorismo sin reservas.

这样一个公约必须无条件地谴责恐怖主义。

El Comisionado esperaba que las autoridades sirias cooperaran de forma plena e incondicional.

专员期望叙利亚政府无条件地给予充分合作。

Su Gobierno ha optado de forma incondicional por seguir siendo un Estado no nuclear.

孟加拉国政府无条件选择了维持无核地位。

La Comisión urge a liberar inmediata e incondicionalmente a todas las personas secuestradas.

委员会敦促立即无条件释放所有被绑架者。

La cancelación del 100% de la deuda era importante pero debería aplicarse sin condicionalidades.

百分之百债务勾销很重要,但应无条件

No hay otra solución y no hay alternativa a la cooperación plena e incondicional.

法,只有进行充分和无条件的合作。

Esos artículos deben ser devueltos a Kuwait incondicionalmente y libres de impuestos y derechos.

这些物品必须无条件归还科威特,而且不得征收税款和关税。

La aceptación de cada una de las partes fue sin reservas y anunciada públicamente.

每一方的接受都是无条件的,是经过公开宣布的。

Le prestó un apoyo incondicional.

他给予他无条件的支持。

Bangladesh, Estado parte en el TNP, ha abandonado incondicionalmente cualquier pretensión a las armas nucleares.

孟加拉国作为《不扩散条约》缔约国,已无条件放弃拥有核武器的任何企图。

Toda la asistencia futura debe ser incondicional, basarse en concesiones y estar exenta de motivaciones políticas.

今后的所有援助都必须是无条件、以捐赠为基础而且不出自政治动机的。

Quisiéramos, por ello, urgir a todas las naciones a aceptar sin condiciones la jurisdicción de la Corte.

因此,我们要敦促所有国家无条件地接受该法院的管辖。

Lituania acoge con beneplácito la condena firme e incondicional del terrorismo que figura en el documento final.

立陶宛欢迎结果文件对恐怖主义进行有力和无条件的谴责。

En este contexto, la plena aplicación, sin demora ni condicionamientos, del artículo VI del Tratado resulta fundamental.

因此,毫不延迟和无条件地全面执行条约第六条是至关重要的。

Es lamentable que tan sólo una docena de países hayan aceptado dicha jurisdicción sin reservas o condiciones.

只有十几个国家无保留或无条件地接受了法院的管辖权,这令人遗憾。

No es posible exagerar la urgencia de proceder a la plena e incondicional aplicación del Acuerdo de Pretoria.

无论怎么强调全面无条件执行《比勒陀利亚协定》的紧迫性都不为过。

Está dispuesta a reunirse con la Comisión y con Etiopía para discutir la reanudación incondicional del proceso de demarcación.

它愿意同委员会和埃塞俄比亚会晤以讨论无条件恢复标界过程的问题。

Israel ha pagado la totalidad de su contribución prorrateada a la UNIFIL puntualmente y sin condiciones, y continuará haciéndolo.

以色列已及时和无条件地全额支付联黎部队的分摊款项,并将继续这么做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无条件 的西语例句

用户正在搜索


夺去(某人的)所需, 夺权, 夺氧, 夺走, , , 垛口, 垛子, , 躲避,

相似单词


无所畏惧的, 无所谓, 无所用心, 无所作为, 无题, 无条件, 无条件的, 无条件投降, 无条理的, 无同情心的,