西语助手
  • 关闭
xīn nián

Año Nuevo

www.eudic.net 版 权 所 有

Efectivamente, el mundo celebró la llegada del Año Nuevo, en un huso horario tras otro

世界在新年前夕,在一个又一个时区进行了庆祝。

En el inicio de este nuevo año, la situación de Darfur en materia de seguridad sigue siendo muy precaria.

新年伊始,达尔富尔区安全局势仍然很糟。

Para concluir, quisiera desear a todos y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero año nuevo.

最后,我要祝各位及家人度过一个愉快祥美满新年

El Progress M-51 llevó a la estación alimentos, agua, combustible y equipo científico, así como paquetes navideños y de Año Nuevo para la tripulación.

进步M-51号向国际空间站运送了食品、水、燃料科研设备以及给机组人员圣诞节新年包裹。

Para concluir, quisiera desear a todos los miembros y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero y exitoso año nuevo.

在结束言时,我祝全体成员及家人节日快乐、安康,并祝他们新年吉祥,万事如意。

En el período sobre el que se informa no estaba prevista ninguna reunión del Consejo de Ministros, como anunció formalmente el Gobierno, debido a los días festivos por pascua y año nuevo.

鉴于圣诞节新年休会,像政府正式宣布,在审查所涉间没有计划举行部长理事会。

Los rumores de un golpe de Estado generaron grandes especulaciones sobre la precaria calma en la situación política general que se había logrado durante el período de festividades y celebraciones del nuevo año.

关于政变谣言对节日新年庆祝活动间总政治局势出现令人不安平静引起许多猜测。

Nosotros —el Movimiento Ejército de Liberación Popular del Sudán y el Gobierno del Sudán— prometimos al Consejo y al pueblo del Sudán que les entregaríamos como regalo de Navidad y de año nuevo la paz general, y eso hicimos precisamente.

我们苏丹人民解放运动(人运)苏丹政府曾经对安理会苏丹人民许诺,将以全面平作为圣诞新年献礼,现已完全实现。

En este comienzo de año, expresamos el deseo de que el Gobierno de Transición y todas las partes interesadas avancen hacia la paz, con la ayuda de la MINUSTAH y en el marco del mandato establecido por el Consejo de Seguridad.

新年伊始,我们希望过渡政府有关各方将在联海稳定团援助之下,在安全理事会所规定任务框架之内实现平。

Por lo tanto, considero que no es una coincidencia que se pida una vez más a los Miembros de las Naciones Unidas, al inicio de este nuevo año, que conozcan las actividades de uno de los órganos subsidiarios más dinámicos del Consejo y que expresen sus opiniones sobre este tema.

因此,我认为,联合国会员国在新年伊始就再次被要求了解安理会其中一个最有活力附属机构活动并表明其对该问题看法,这并不是偶然

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新年 的西班牙语例句

用户正在搜索


便桥, 便人, 便士, 便条, 便条纸, 便桶, 便携, 便携式设备, 便携式摄像机, 便鞋,

相似单词


新浪潮, 新霉素, 新面孔, 新民主主义, 新名词, 新年, 新年好, 新年献词, 新年致辞, 新娘,
xīn nián

Año Nuevo

www.eudic.net 版 权 所 有

Efectivamente, el mundo celebró la llegada del Año Nuevo, en un huso horario tras otro

世界在新年的前夕,在一个又一个时区进行了庆祝。

En el inicio de este nuevo año, la situación de Darfur en materia de seguridad sigue siendo muy precaria.

新年伊始,达尔富尔区的安全局势仍然很糟。

Para concluir, quisiera desear a todos y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero año nuevo.

最后,我要祝各位及家人度过一个愉快祥和的假期和美满的新年

El Progress M-51 llevó a la estación alimentos, agua, combustible y equipo científico, así como paquetes navideños y de Año Nuevo para la tripulación.

进步M-51号向国际空间了食品、水、燃料和科研设备以及给机组人员的节和新年包裹。

Para concluir, quisiera desear a todos los miembros y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero y exitoso año nuevo.

在结束言时,我祝全体成员及家人节日快乐、安康,并祝他们新年吉祥,万事如意。

En el período sobre el que se informa no estaba prevista ninguna reunión del Consejo de Ministros, como anunció formalmente el Gobierno, debido a los días festivos por pascua y año nuevo.

节和新年休会,像政府正式宣布的那样,在审查所涉期间没有计划举行部长理事会。

Los rumores de un golpe de Estado generaron grandes especulaciones sobre la precaria calma en la situación política general que se había logrado durante el período de festividades y celebraciones del nuevo año.

政变的谣言对节日和新年庆祝活动期间总的政治局势出现的令人不安的平静引起许多猜测。

Nosotros —el Movimiento Ejército de Liberación Popular del Sudán y el Gobierno del Sudán— prometimos al Consejo y al pueblo del Sudán que les entregaríamos como regalo de Navidad y de año nuevo la paz general, y eso hicimos precisamente.

我们苏丹人民解放动(人)和苏丹政府曾经对安理会和苏丹人民许诺,将以全面和平作为新年献礼,现已完全实现。

En este comienzo de año, expresamos el deseo de que el Gobierno de Transición y todas las partes interesadas avancen hacia la paz, con la ayuda de la MINUSTAH y en el marco del mandato establecido por el Consejo de Seguridad.

新年伊始,我们希望过渡政府和有关各方将在联海稳定团的援助之下,在安全理事会所规定的任务框架之内实现和平。

Por lo tanto, considero que no es una coincidencia que se pida una vez más a los Miembros de las Naciones Unidas, al inicio de este nuevo año, que conozcan las actividades de uno de los órganos subsidiarios más dinámicos del Consejo y que expresen sus opiniones sobre este tema.

因此,我认为,联合国会员国在新年伊始就再次被要求了解安理会其中一个最有活力的附属机构的活动并表明其对该问题的看法,这并不是偶然的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新年 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 遍布, 遍布于, 遍地, 遍及, 遍体鳞伤, , 辨别, 辨明, 辨认,

相似单词


新浪潮, 新霉素, 新面孔, 新民主主义, 新名词, 新年, 新年好, 新年献词, 新年致辞, 新娘,
xīn nián

Año Nuevo

www.eudic.net 版 权 所 有

Efectivamente, el mundo celebró la llegada del Año Nuevo, en un huso horario tras otro

世界在新年的前夕,在一个又一个时区进行了

En el inicio de este nuevo año, la situación de Darfur en materia de seguridad sigue siendo muy precaria.

新年区的安全局势仍然很糟。

Para concluir, quisiera desear a todos y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero año nuevo.

最后,我要各位及家人度过一个愉快祥和的假期和美满的新年

El Progress M-51 llevó a la estación alimentos, agua, combustible y equipo científico, así como paquetes navideños y de Año Nuevo para la tripulación.

进步M-51号向国际空间站运送了食品、水、燃料和科研设备以及给机组人员的圣诞节和新年包裹。

Para concluir, quisiera desear a todos los miembros y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero y exitoso año nuevo.

在结束言时,我全体成员及家人节日快乐、安康,并他们新年吉祥,万事如意。

En el período sobre el que se informa no estaba prevista ninguna reunión del Consejo de Ministros, como anunció formalmente el Gobierno, debido a los días festivos por pascua y año nuevo.

鉴于圣诞节和新年休会,像政府正式宣布的那样,在审查所涉期间没有计划举行部长理事会。

Los rumores de un golpe de Estado generaron grandes especulaciones sobre la precaria calma en la situación política general que se había logrado durante el período de festividades y celebraciones del nuevo año.

关于政变的谣言对节日和新年动期间总的政治局势出现的令人不安的平静引起许多猜测。

Nosotros —el Movimiento Ejército de Liberación Popular del Sudán y el Gobierno del Sudán— prometimos al Consejo y al pueblo del Sudán que les entregaríamos como regalo de Navidad y de año nuevo la paz general, y eso hicimos precisamente.

我们苏丹人民解放运动(人运)和苏丹政府曾经对安理会和苏丹人民许诺,将以全面和平作为圣诞和新年献礼,现已完全实现。

En este comienzo de año, expresamos el deseo de que el Gobierno de Transición y todas las partes interesadas avancen hacia la paz, con la ayuda de la MINUSTAH y en el marco del mandato establecido por el Consejo de Seguridad.

新年,我们希望过渡政府和有关各方将在联海稳定团的援助之下,在安全理事会所规定的任务框架之内实现和平。

Por lo tanto, considero que no es una coincidencia que se pida una vez más a los Miembros de las Naciones Unidas, al inicio de este nuevo año, que conozcan las actividades de uno de los órganos subsidiarios más dinámicos del Consejo y que expresen sus opiniones sobre este tema.

因此,我认为,联合国会员国在新年就再次被要求了解安理会其中一个最有力的附属机构的动并表明其对该问题的看法,这并不是偶然的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新年 的西班牙语例句

用户正在搜索


辩护士, 辩解, 辩解的, 辩论, 辩难, 辩诬, 辩证, 辩证的, 辩证法, 辩证法的,

相似单词


新浪潮, 新霉素, 新面孔, 新民主主义, 新名词, 新年, 新年好, 新年献词, 新年致辞, 新娘,
xīn nián

Año Nuevo

www.eudic.net 版 权 所 有

Efectivamente, el mundo celebró la llegada del Año Nuevo, en un huso horario tras otro

世界在新年的前夕,在一又一进行了庆祝。

En el inicio de este nuevo año, la situación de Darfur en materia de seguridad sigue siendo muy precaria.

新年伊始,达尔富尔的安全局仍然很糟。

Para concluir, quisiera desear a todos y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero año nuevo.

最后,我要祝各位及家人度过一愉快祥和的假期和美满的新年

El Progress M-51 llevó a la estación alimentos, agua, combustible y equipo científico, así como paquetes navideños y de Año Nuevo para la tripulación.

进步M-51号向国际空间站运送了食品、水、燃料和科研设备以及给机组人员的圣诞节和新年包裹。

Para concluir, quisiera desear a todos los miembros y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero y exitoso año nuevo.

在结束,我祝全体成员及家人节日快乐、安康,并祝他们新年吉祥,万事如意。

En el período sobre el que se informa no estaba prevista ninguna reunión del Consejo de Ministros, como anunció formalmente el Gobierno, debido a los días festivos por pascua y año nuevo.

鉴于圣诞节和新年休会,像政府正式宣布的那样,在审查所涉期间没有计划举行部长理事会。

Los rumores de un golpe de Estado generaron grandes especulaciones sobre la precaria calma en la situación política general que se había logrado durante el período de festividades y celebraciones del nuevo año.

关于政变的谣言对节日和新年庆祝活动期间总的政治局的令人不安的平静引起许多猜测。

Nosotros —el Movimiento Ejército de Liberación Popular del Sudán y el Gobierno del Sudán— prometimos al Consejo y al pueblo del Sudán que les entregaríamos como regalo de Navidad y de año nuevo la paz general, y eso hicimos precisamente.

我们苏丹人民解放运动(人运)和苏丹政府曾经对安理会和苏丹人民许诺,将以全面和平作为圣诞和新年献礼,已完全实

En este comienzo de año, expresamos el deseo de que el Gobierno de Transición y todas las partes interesadas avancen hacia la paz, con la ayuda de la MINUSTAH y en el marco del mandato establecido por el Consejo de Seguridad.

新年伊始,我们希望过渡政府和有关各方将在联海稳定团的援助之下,在安全理事会所规定的任务框架之内实和平。

Por lo tanto, considero que no es una coincidencia que se pida una vez más a los Miembros de las Naciones Unidas, al inicio de este nuevo año, que conozcan las actividades de uno de los órganos subsidiarios más dinámicos del Consejo y que expresen sus opiniones sobre este tema.

因此,我认为,联合国会员国在新年伊始就再次被要求了解安理会其中一最有活力的附属机构的活动并表明其对该问题的看法,这并不是偶然的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新年 的西班牙语例句

用户正在搜索


标出, 标灯, 标点, 标点符号, 标定, 标度, 标杆, 标高, 标格, 标号,

相似单词


新浪潮, 新霉素, 新面孔, 新民主主义, 新名词, 新年, 新年好, 新年献词, 新年致辞, 新娘,
xīn nián

Año Nuevo

www.eudic.net 版 权 所 有

Efectivamente, el mundo celebró la llegada del Año Nuevo, en un huso horario tras otro

世界在新年的前夕,在一个又一个时区进行了庆祝。

En el inicio de este nuevo año, la situación de Darfur en materia de seguridad sigue siendo muy precaria.

新年伊始,达尔富尔区的安全局势仍然很糟。

Para concluir, quisiera desear a todos y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero año nuevo.

最后,我要祝各位及家人度过一个愉快祥的假期美满的新年

El Progress M-51 llevó a la estación alimentos, agua, combustible y equipo científico, así como paquetes navideños y de Año Nuevo para la tripulación.

进步M-51号向国际运送了食品、水、燃料科研设备以及给机组人员的圣新年包裹。

Para concluir, quisiera desear a todos los miembros y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero y exitoso año nuevo.

在结束言时,我祝全体成员及家人日快乐、安康,并祝他们新年吉祥,万事如意。

En el período sobre el que se informa no estaba prevista ninguna reunión del Consejo de Ministros, como anunció formalmente el Gobierno, debido a los días festivos por pascua y año nuevo.

鉴于圣新年休会,像政府正式宣布的那样,在审查所涉期没有计划举行部长理事会。

Los rumores de un golpe de Estado generaron grandes especulaciones sobre la precaria calma en la situación política general que se había logrado durante el período de festividades y celebraciones del nuevo año.

关于政变的谣言对新年庆祝活动期总的政治局势出现的令人不安的平静引起许多猜测。

Nosotros —el Movimiento Ejército de Liberación Popular del Sudán y el Gobierno del Sudán— prometimos al Consejo y al pueblo del Sudán que les entregaríamos como regalo de Navidad y de año nuevo la paz general, y eso hicimos precisamente.

我们苏丹人民解放运动(人运)苏丹政府曾经对安理会苏丹人民许诺,将以全面平作为圣新年献礼,现已完全实现。

En este comienzo de año, expresamos el deseo de que el Gobierno de Transición y todas las partes interesadas avancen hacia la paz, con la ayuda de la MINUSTAH y en el marco del mandato establecido por el Consejo de Seguridad.

新年伊始,我们希望过渡政府有关各方将在联海稳定团的援助之下,在安全理事会所规定的任务框架之内实现平。

Por lo tanto, considero que no es una coincidencia que se pida una vez más a los Miembros de las Naciones Unidas, al inicio de este nuevo año, que conozcan las actividades de uno de los órganos subsidiarios más dinámicos del Consejo y que expresen sus opiniones sobre este tema.

因此,我认为,联合国会员国在新年伊始就再次被要求了解安理会其中一个最有活力的附属机构的活动并表明其对该问题的看法,这并不是偶然的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新年 的西班牙语例句

用户正在搜索


标示, 标示物, 标题, 标题的, 标题轨道, 标线, 标新立异, 标新立异的, 标音的, 标语,

相似单词


新浪潮, 新霉素, 新面孔, 新民主主义, 新名词, 新年, 新年好, 新年献词, 新年致辞, 新娘,

用户正在搜索


表格, 表观, 表记, 表姐妹, 表决, 表决权, 表壳, 表里, 表里不一, 表露,

相似单词


新浪潮, 新霉素, 新面孔, 新民主主义, 新名词, 新年, 新年好, 新年献词, 新年致辞, 新娘,

用户正在搜索


表明 与 有牵连, 表明心迹, 表盘, 表皮, 表亲, 表情, 表情符号, 表情神态表达方式, 表情神态表达方式的, 表示,

相似单词


新浪潮, 新霉素, 新面孔, 新民主主义, 新名词, 新年, 新年好, 新年献词, 新年致辞, 新娘,
xīn nián

Año Nuevo

www.eudic.net 版 权 所 有

Efectivamente, el mundo celebró la llegada del Año Nuevo, en un huso horario tras otro

世界在新年前夕,在一个又一个时区进行了庆祝。

En el inicio de este nuevo año, la situación de Darfur en materia de seguridad sigue siendo muy precaria.

新年伊始,达尔富尔区安全局势仍然很糟。

Para concluir, quisiera desear a todos y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero año nuevo.

最后,我要祝各位及家人度过一个愉快祥和假期和新年

El Progress M-51 llevó a la estación alimentos, agua, combustible y equipo científico, así como paquetes navideños y de Año Nuevo para la tripulación.

进步M-51号向国际空间站运送了食品、水、燃料和科研设备以及给机组人员圣诞节和新年包裹。

Para concluir, quisiera desear a todos los miembros y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero y exitoso año nuevo.

在结束言时,我祝全体成员及家人节日快乐、安康,并祝他们新年吉祥,万事如意。

En el período sobre el que se informa no estaba prevista ninguna reunión del Consejo de Ministros, como anunció formalmente el Gobierno, debido a los días festivos por pascua y año nuevo.

鉴于圣诞节和新年休会,像政府正那样,在审查所涉期间没有计划举行部长理事会。

Los rumores de un golpe de Estado generaron grandes especulaciones sobre la precaria calma en la situación política general que se había logrado durante el período de festividades y celebraciones del nuevo año.

关于政变谣言对节日和新年庆祝活动期间总政治局势出现令人不安平静引起许多猜测。

Nosotros —el Movimiento Ejército de Liberación Popular del Sudán y el Gobierno del Sudán— prometimos al Consejo y al pueblo del Sudán que les entregaríamos como regalo de Navidad y de año nuevo la paz general, y eso hicimos precisamente.

我们苏丹人民解放运动(人运)和苏丹政府曾经对安理会和苏丹人民许诺,将以全面和平作为圣诞和新年献礼,现已完全实现。

En este comienzo de año, expresamos el deseo de que el Gobierno de Transición y todas las partes interesadas avancen hacia la paz, con la ayuda de la MINUSTAH y en el marco del mandato establecido por el Consejo de Seguridad.

新年伊始,我们希望过渡政府和有关各方将在联海稳定团援助之下,在安全理事会所规定任务框架之内实现和平。

Por lo tanto, considero que no es una coincidencia que se pida una vez más a los Miembros de las Naciones Unidas, al inicio de este nuevo año, que conozcan las actividades de uno de los órganos subsidiarios más dinámicos del Consejo y que expresen sus opiniones sobre este tema.

因此,我认为,联合国会员国在新年伊始就再次被要求了解安理会其中一个最有活力附属机构活动并表明其对该问题看法,这并不是偶然

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新年 的西班牙语例句

用户正在搜索


表示衷心的感谢, 表示衷心祝贺, 表示重要, 表态, 表土, 表现, 表现出, 表现出极大痛苦, 表现平衡技巧的, 表现型,

相似单词


新浪潮, 新霉素, 新面孔, 新民主主义, 新名词, 新年, 新年好, 新年献词, 新年致辞, 新娘,
xīn nián

Año Nuevo

www.eudic.net 版 权 所 有

Efectivamente, el mundo celebró la llegada del Año Nuevo, en un huso horario tras otro

世界在新年前夕,在一个又一个时区进行了庆祝。

En el inicio de este nuevo año, la situación de Darfur en materia de seguridad sigue siendo muy precaria.

新年伊始,达尔富尔区安全局势仍然很糟。

Para concluir, quisiera desear a todos y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero año nuevo.

最后,我要祝各位及家人度过一个愉快祥新年

El Progress M-51 llevó a la estación alimentos, agua, combustible y equipo científico, así como paquetes navideños y de Año Nuevo para la tripulación.

进步M-51号向国际空间站运送了食品、水、燃料科研设备以及给机组人员圣诞节新年包裹。

Para concluir, quisiera desear a todos los miembros y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero y exitoso año nuevo.

在结束言时,我祝全体成员及家人节日快乐、安康,并祝他们新年吉祥,万事如意。

En el período sobre el que se informa no estaba prevista ninguna reunión del Consejo de Ministros, como anunció formalmente el Gobierno, debido a los días festivos por pascua y año nuevo.

鉴于圣诞节新年休会,像政府正式宣样,在审查所涉间没有计划举行部长理事会。

Los rumores de un golpe de Estado generaron grandes especulaciones sobre la precaria calma en la situación política general que se había logrado durante el período de festividades y celebraciones del nuevo año.

关于政变谣言对节日新年庆祝活动间总政治局势出现令人不安平静引起许多猜测。

Nosotros —el Movimiento Ejército de Liberación Popular del Sudán y el Gobierno del Sudán— prometimos al Consejo y al pueblo del Sudán que les entregaríamos como regalo de Navidad y de año nuevo la paz general, y eso hicimos precisamente.

我们苏丹人民解放运动(人运)苏丹政府曾经对安理会苏丹人民许诺,将以全面平作为圣诞新年献礼,现已完全实现。

En este comienzo de año, expresamos el deseo de que el Gobierno de Transición y todas las partes interesadas avancen hacia la paz, con la ayuda de la MINUSTAH y en el marco del mandato establecido por el Consejo de Seguridad.

新年伊始,我们希望过渡政府有关各方将在联海稳定团援助之下,在安全理事会所规定任务框架之内实现平。

Por lo tanto, considero que no es una coincidencia que se pida una vez más a los Miembros de las Naciones Unidas, al inicio de este nuevo año, que conozcan las actividades de uno de los órganos subsidiarios más dinámicos del Consejo y que expresen sus opiniones sobre este tema.

因此,我认为,联合国会员国在新年伊始就再次被要求了解安理会其中一个最有活力附属机构活动并表明其对该问题看法,这并不是偶然

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新年 的西班牙语例句

用户正在搜索


表意符号的, 表意文字的, 表音的, 表语, 表彰, 表针, 裱糊, , 憋闷, 憋气,

相似单词


新浪潮, 新霉素, 新面孔, 新民主主义, 新名词, 新年, 新年好, 新年献词, 新年致辞, 新娘,
xīn nián

Año Nuevo

www.eudic.net 版 权 所 有

Efectivamente, el mundo celebró la llegada del Año Nuevo, en un huso horario tras otro

世界在新年的前夕,在一个又一个时区行了庆祝。

En el inicio de este nuevo año, la situación de Darfur en materia de seguridad sigue siendo muy precaria.

新年伊始,达尔富尔区的安全局势仍然很糟。

Para concluir, quisiera desear a todos y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero año nuevo.

最后,我要祝各位及家人度过一个愉快祥和的假期和美满的新年

El Progress M-51 llevó a la estación alimentos, agua, combustible y equipo científico, así como paquetes navideños y de Año Nuevo para la tripulación.

M-51向国际空间站运送了食品、水、燃料和科研设备以及给机组人员的圣诞节和新年包裹。

Para concluir, quisiera desear a todos los miembros y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero y exitoso año nuevo.

在结束言时,我祝全体成员及家人节日快乐、安康,并祝他们新年吉祥,万事如意。

En el período sobre el que se informa no estaba prevista ninguna reunión del Consejo de Ministros, como anunció formalmente el Gobierno, debido a los días festivos por pascua y año nuevo.

鉴于圣诞节和新年府正式宣布的那样,在审查所涉期间没有计划举行部长理事

Los rumores de un golpe de Estado generaron grandes especulaciones sobre la precaria calma en la situación política general que se había logrado durante el período de festividades y celebraciones del nuevo año.

关于变的谣言对节日和新年庆祝活动期间总的治局势出现的令人不安的平静引起许多猜测。

Nosotros —el Movimiento Ejército de Liberación Popular del Sudán y el Gobierno del Sudán— prometimos al Consejo y al pueblo del Sudán que les entregaríamos como regalo de Navidad y de año nuevo la paz general, y eso hicimos precisamente.

我们苏丹人民解放运动(人运)和苏丹府曾经对安理和苏丹人民许诺,将以全面和平作为圣诞和新年献礼,现已完全实现。

En este comienzo de año, expresamos el deseo de que el Gobierno de Transición y todas las partes interesadas avancen hacia la paz, con la ayuda de la MINUSTAH y en el marco del mandato establecido por el Consejo de Seguridad.

新年伊始,我们希望过渡府和有关各方将在联海稳定团的援助之下,在安全理事所规定的任务框架之内实现和平。

Por lo tanto, considero que no es una coincidencia que se pida una vez más a los Miembros de las Naciones Unidas, al inicio de este nuevo año, que conozcan las actividades de uno de los órganos subsidiarios más dinámicos del Consejo y que expresen sus opiniones sobre este tema.

因此,我认为,联合国员国在新年伊始就再次被要求了解安理其中一个最有活力的附属机构的活动并表明其对该问题的看法,这并不是偶然的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新年 的西班牙语例句

用户正在搜索


别胡诌了, 别集, 别具一格, 别离, 别名, 别名为, 别扭, 别嚷了, 别人, 别人的,

相似单词


新浪潮, 新霉素, 新面孔, 新民主主义, 新名词, 新年, 新年好, 新年献词, 新年致辞, 新娘,
xīn nián

Año Nuevo

www.eudic.net 版 权 所 有

Efectivamente, el mundo celebró la llegada del Año Nuevo, en un huso horario tras otro

世界在前夕,在一个又一个时区进行了庆祝。

En el inicio de este nuevo año, la situación de Darfur en materia de seguridad sigue siendo muy precaria.

伊始,达尔富尔区安全局势仍然很糟。

Para concluir, quisiera desear a todos y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero año nuevo.

最后,我要祝各位及家人度过一个愉快祥和假期和美满

El Progress M-51 llevó a la estación alimentos, agua, combustible y equipo científico, así como paquetes navideños y de Año Nuevo para la tripulación.

进步M-51号向国际空间站运送了食品、水、燃料和科研设备以及给机组人员圣诞节和包裹。

Para concluir, quisiera desear a todos los miembros y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero y exitoso año nuevo.

在结束言时,我祝全体成员及家人节日快乐、安康,并祝他们吉祥,万事如意。

En el período sobre el que se informa no estaba prevista ninguna reunión del Consejo de Ministros, como anunció formalmente el Gobierno, debido a los días festivos por pascua y año nuevo.

鉴于圣诞节和休会,像政府正式宣布那样,在审查所涉期间没有计划举行部长理事会。

Los rumores de un golpe de Estado generaron grandes especulaciones sobre la precaria calma en la situación política general que se había logrado durante el período de festividades y celebraciones del nuevo año.

关于政变谣言对节日和庆祝活动期间总政治局势出现令人不安许多猜测。

Nosotros —el Movimiento Ejército de Liberación Popular del Sudán y el Gobierno del Sudán— prometimos al Consejo y al pueblo del Sudán que les entregaríamos como regalo de Navidad y de año nuevo la paz general, y eso hicimos precisamente.

我们苏丹人民解放运动(人运)和苏丹政府曾经对安理会和苏丹人民许诺,将以全面和平作为圣诞和献礼,现已完全实现。

En este comienzo de año, expresamos el deseo de que el Gobierno de Transición y todas las partes interesadas avancen hacia la paz, con la ayuda de la MINUSTAH y en el marco del mandato establecido por el Consejo de Seguridad.

伊始,我们希望过渡政府和有关各方将在联海稳定团援助之下,在安全理事会所规定任务框架之内实现和平。

Por lo tanto, considero que no es una coincidencia que se pida una vez más a los Miembros de las Naciones Unidas, al inicio de este nuevo año, que conozcan las actividades de uno de los órganos subsidiarios más dinámicos del Consejo y que expresen sus opiniones sobre este tema.

因此,我认为,联合国会员国在伊始就再次被要求了解安理会其中一个最有活力附属机构活动并表明其对该问题看法,这并不是偶然

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新年 的西班牙语例句

用户正在搜索


别字, 蹩脚货, 蹩脚诗人, , 瘪的, , 宾东, 宾馆, 宾客, 宾语,

相似单词


新浪潮, 新霉素, 新面孔, 新民主主义, 新名词, 新年, 新年好, 新年献词, 新年致辞, 新娘,