Las tercera etapa de la Copa del Mundo de natación tendrá lugar en Singapur.
世界杯游泳比赛的第阶段将
新加坡举行。
Singapur
欧 路 软 件Las tercera etapa de la Copa del Mundo de natación tendrá lugar en Singapur.
世界杯游泳比赛的第阶段将
新加坡举行。
Para limpiar el río Singapur ha sido necesario un total cambio de mentalidad.
实际上,为清理新加坡河,新加坡完全改变了它的理念体系。
Singapur condena ese acto cruel y sin sentido.
新加坡谴责这一残酷无端的行为。
Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.
新加坡坚决支持原子能机构的技术合作活动。
Mónaco y Singapur colaboran con instituciones educacionales para brindar esas oportunidades.
摩纳哥和新加坡与教育机构合作提供这些机会。
Singapur también adoptó una estrategia para la juventud basada en tres elementos.
新加坡还通过了基于容的青年战
。
Los apelantes entablaron entonces una acción en el Tribunal Superior de Singapur.
上诉人随后新加坡高等法院起诉。
Singapur es una ciudad Estado pequeño, multirracial y multirreligioso.
新加坡是一个多种族、多宗教的城市小国。
Su Gobierno espera suscribir un protocolo adicional cuanto antes.
新加坡政府希望能够尽早缔结一附加议定书。
El Sr. Chong (Singapur) también coincide con el representante de los Estados Unidos.
Chong先生(新加坡)也同意美国代表的意见。
Instamos a todos los singapurenses a que comprendan el valor inherente de la diversidad.
我们鼓励所有新加坡人认识到多样性的价值。
El representante de Singapur pide sendas votaciones separadas para tres párrafos de la parte dispositiva.
新加坡要求就序言部分的个段落分别进行
次表决。
Formulan declaraciones los representantes de Egipto, Nueva Zelandia, Singapur y los Estados Unidos.
埃及、新西兰、新加坡和美国的代表发了言。
Artículo 1.1 de las Directrices de Singapur (véase la nota 46 supra).
《新加坡准则》第1.1节(见上文注释46)。
La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.
新加坡对杀伤人员地雷所持的立场是明确和公的。
Su país comparte con otros su experiencia a través del Programa de Cooperación de Singapur.
新加坡通过合作方案,与其他国家分享了它的经验。
Singapur desea seguir cooperando con el Organismo en iniciativas de cooperación técnica bilateral.
新加坡期待进一步与原子能机构双边技术援助倡议中
展合作。
Por consiguiente, su delegación apoya enérgicamente la supresión del apartado b) del párrafo 3.
因此,新加坡代表团强烈主张删除第3款(b)草案。
Sección 3.1.2 c) de las Directrices de Singapur (véase nota 20, supra).
新加坡准则第3.1.2(c)节(见上文脚注20)。
En el período objeto de examen, se recibieron contribuciones de Suiza, Singapur y México.
审查的本段时期中,从瑞士、新加坡和墨西哥收到了捐款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Singapur
欧 路 软 件Las tercera etapa de la Copa del Mundo de natación tendrá lugar en Singapur.
世界杯游泳比赛的第三阶段将在新举行。
Para limpiar el río Singapur ha sido necesario un total cambio de mentalidad.
实际上,为清理新河,新
完全
它的理念体系。
Singapur condena ese acto cruel y sin sentido.
新谴责这一残酷无端的行为。
Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.
新坚决支持原子能机构的技术合作活动。
Mónaco y Singapur colaboran con instituciones educacionales para brindar esas oportunidades.
摩纳哥和新与教育机构合作提供这些机会。
Singapur también adoptó una estrategia para la juventud basada en tres elementos.
新还通过
基于三项内容的青年战
。
Los apelantes entablaron entonces una acción en el Tribunal Superior de Singapur.
上诉随后开始在新
高等法院起诉。
Singapur es una ciudad Estado pequeño, multirracial y multirreligioso.
新是一个多种族、多宗教的城市小国。
Su Gobierno espera suscribir un protocolo adicional cuanto antes.
新政府希望能够尽早缔结一项附
议定书。
El Sr. Chong (Singapur) también coincide con el representante de los Estados Unidos.
Chong先生(新)也同意美国代表的意见。
Instamos a todos los singapurenses a que comprendan el valor inherente de la diversidad.
我们鼓励所有新认识到多样性的内在价值。
El representante de Singapur pide sendas votaciones separadas para tres párrafos de la parte dispositiva.
新要求就序言部分的三个段落分别进行三次表决。
Formulan declaraciones los representantes de Egipto, Nueva Zelandia, Singapur y los Estados Unidos.
埃及、新西兰、新和美国的代表发
言。
Artículo 1.1 de las Directrices de Singapur (véase la nota 46 supra).
《新准则》第1.1节(见上文注释46)。
La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.
新对杀伤
员地雷所持的立场是明确和公开的。
Su país comparte con otros su experiencia a través del Programa de Cooperación de Singapur.
新通过合作方案,与其他国家分享
它的经验。
Singapur desea seguir cooperando con el Organismo en iniciativas de cooperación técnica bilateral.
新期待进一步与原子能机构在双边技术援助倡议中开展合作。
Por consiguiente, su delegación apoya enérgicamente la supresión del apartado b) del párrafo 3.
因此,新代表团强烈主张删除第3款(b)项草案。
Sección 3.1.2 c) de las Directrices de Singapur (véase nota 20, supra).
新准则第3.1.2(c)节(见上文脚注20)。
En el período objeto de examen, se recibieron contribuciones de Suiza, Singapur y México.
在审查的本段时期中,从瑞士、新和墨西哥收到
捐款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Singapur
欧 路 软 件Las tercera etapa de la Copa del Mundo de natación tendrá lugar en Singapur.
世界杯游泳比赛的第三阶段将在新加坡举行。
Para limpiar el río Singapur ha sido necesario un total cambio de mentalidad.
实际,为清理新加坡河,新加坡完全改变了它的理念体系。
Singapur condena ese acto cruel y sin sentido.
新加坡谴责这一残酷无端的行为。
Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.
新加坡坚决支持原子能机构的技术合作活动。
Mónaco y Singapur colaboran con instituciones educacionales para brindar esas oportunidades.
摩纳哥和新加坡与教育机构合作提供这些机会。
Singapur también adoptó una estrategia para la juventud basada en tres elementos.
新加坡还通过了基于三项内容的青。
Los apelantes entablaron entonces una acción en el Tribunal Superior de Singapur.
人随后开始在新加坡高等法院起
。
Singapur es una ciudad Estado pequeño, multirracial y multirreligioso.
新加坡是一个多种族、多宗教的城市小国。
Su Gobierno espera suscribir un protocolo adicional cuanto antes.
新加坡政府希望能够尽早缔结一项附加议定书。
El Sr. Chong (Singapur) también coincide con el representante de los Estados Unidos.
Chong先生(新加坡)也同意美国代表的意见。
Instamos a todos los singapurenses a que comprendan el valor inherente de la diversidad.
我们鼓励所有新加坡人认识到多样性的内在价值。
El representante de Singapur pide sendas votaciones separadas para tres párrafos de la parte dispositiva.
新加坡要求就序言部分的三个段落分别进行三次表决。
Formulan declaraciones los representantes de Egipto, Nueva Zelandia, Singapur y los Estados Unidos.
埃及、新西兰、新加坡和美国的代表发了言。
Artículo 1.1 de las Directrices de Singapur (véase la nota 46 supra).
《新加坡准则》第1.1节(见文注释46)。
La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.
新加坡对杀伤人员地雷所持的立场是明确和公开的。
Su país comparte con otros su experiencia a través del Programa de Cooperación de Singapur.
新加坡通过合作方案,与其他国家分享了它的经验。
Singapur desea seguir cooperando con el Organismo en iniciativas de cooperación técnica bilateral.
新加坡期待进一步与原子能机构在双边技术援助倡议中开展合作。
Por consiguiente, su delegación apoya enérgicamente la supresión del apartado b) del párrafo 3.
因此,新加坡代表团强烈主张删除第3款(b)项草案。
Sección 3.1.2 c) de las Directrices de Singapur (véase nota 20, supra).
新加坡准则第3.1.2(c)节(见文脚注20)。
En el período objeto de examen, se recibieron contribuciones de Suiza, Singapur y México.
在审查的本段时期中,从瑞士、新加坡和墨西哥收到了捐款。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Singapur
欧 路 软 件Las tercera etapa de la Copa del Mundo de natación tendrá lugar en Singapur.
世界杯游泳比赛的第三阶段将在新加坡举行。
Para limpiar el río Singapur ha sido necesario un total cambio de mentalidad.
实际上,为清理新加坡河,新加坡完全改变了它的理念体系。
Singapur condena ese acto cruel y sin sentido.
新加坡谴责这残酷无端的行为。
Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.
新加坡坚决支持机构的技术合作活动。
Mónaco y Singapur colaboran con instituciones educacionales para brindar esas oportunidades.
摩纳哥和新加坡与教育机构合作提供这些机会。
Singapur también adoptó una estrategia para la juventud basada en tres elementos.
新加坡还通过了基于三内容的青年战
。
Los apelantes entablaron entonces una acción en el Tribunal Superior de Singapur.
上诉人随后开始在新加坡高等法院起诉。
Singapur es una ciudad Estado pequeño, multirracial y multirreligioso.
新加坡是个多种族、多宗教的城市小国。
Su Gobierno espera suscribir un protocolo adicional cuanto antes.
新加坡政府希望够尽早缔
附加议定书。
El Sr. Chong (Singapur) también coincide con el representante de los Estados Unidos.
Chong先生(新加坡)也同意美国代表的意见。
Instamos a todos los singapurenses a que comprendan el valor inherente de la diversidad.
我们鼓励所有新加坡人认识到多样性的内在价值。
El representante de Singapur pide sendas votaciones separadas para tres párrafos de la parte dispositiva.
新加坡要求就序言部分的三个段落分别进行三次表决。
Formulan declaraciones los representantes de Egipto, Nueva Zelandia, Singapur y los Estados Unidos.
埃及、新西兰、新加坡和美国的代表发了言。
Artículo 1.1 de las Directrices de Singapur (véase la nota 46 supra).
《新加坡准则》第1.1节(见上文注释46)。
La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.
新加坡对杀伤人员地雷所持的立场是明确和公开的。
Su país comparte con otros su experiencia a través del Programa de Cooperación de Singapur.
新加坡通过合作方案,与其他国家分享了它的经验。
Singapur desea seguir cooperando con el Organismo en iniciativas de cooperación técnica bilateral.
新加坡期待进步与
机构在双边技术援助倡议中开展合作。
Por consiguiente, su delegación apoya enérgicamente la supresión del apartado b) del párrafo 3.
因此,新加坡代表团强烈主张删除第3款(b)草案。
Sección 3.1.2 c) de las Directrices de Singapur (véase nota 20, supra).
新加坡准则第3.1.2(c)节(见上文脚注20)。
En el período objeto de examen, se recibieron contribuciones de Suiza, Singapur y México.
在审查的本段时期中,从瑞士、新加坡和墨西哥收到了捐款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Singapur
欧 路 软 件Las tercera etapa de la Copa del Mundo de natación tendrá lugar en Singapur.
世界杯游泳比赛第三阶段将在
坡举行。
Para limpiar el río Singapur ha sido necesario un total cambio de mentalidad.
实际上,为清理坡河,
坡完全改变
理念体系。
Singapur condena ese acto cruel y sin sentido.
坡谴责这一残酷无端
行为。
Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.
坡坚决支持原子能机构
技术合作活动。
Mónaco y Singapur colaboran con instituciones educacionales para brindar esas oportunidades.
摩纳哥和坡与教育机构合作提供这些机会。
Singapur también adoptó una estrategia para la juventud basada en tres elementos.
坡还通过
基于三项内容
青年战
。
Los apelantes entablaron entonces una acción en el Tribunal Superior de Singapur.
上诉人随后开始在坡高等法院起诉。
Singapur es una ciudad Estado pequeño, multirracial y multirreligioso.
坡是一个多种族、多宗教
城市小国。
Su Gobierno espera suscribir un protocolo adicional cuanto antes.
坡政府希望能够尽早缔结一项附
议定书。
El Sr. Chong (Singapur) también coincide con el representante de los Estados Unidos.
Chong先生(坡)也同意美国代表
意见。
Instamos a todos los singapurenses a que comprendan el valor inherente de la diversidad.
我们鼓励所有坡人认识到多样性
内在价值。
El representante de Singapur pide sendas votaciones separadas para tres párrafos de la parte dispositiva.
坡要求就序言部分
三个段落分别进行三次表决。
Formulan declaraciones los representantes de Egipto, Nueva Zelandia, Singapur y los Estados Unidos.
埃及、西兰、
坡和美国
代表发
言。
Artículo 1.1 de las Directrices de Singapur (véase la nota 46 supra).
《坡准则》第1.1节(见上文注释46)。
La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.
坡对杀伤人员地雷所持
立场是明确和公开
。
Su país comparte con otros su experiencia a través del Programa de Cooperación de Singapur.
坡通过合作方案,与其他国家分享
经验。
Singapur desea seguir cooperando con el Organismo en iniciativas de cooperación técnica bilateral.
坡期待进一步与原子能机构在双边技术援助倡议中开展合作。
Por consiguiente, su delegación apoya enérgicamente la supresión del apartado b) del párrafo 3.
因此,坡代表团强烈主张删除第3款(b)项草案。
Sección 3.1.2 c) de las Directrices de Singapur (véase nota 20, supra).
坡准则第3.1.2(c)节(见上文脚注20)。
En el período objeto de examen, se recibieron contribuciones de Suiza, Singapur y México.
在审查本段时期中,从瑞士、
坡和墨西哥收到
捐款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Singapur
欧 路 软 件Las tercera etapa de la Copa del Mundo de natación tendrá lugar en Singapur.
世界杯游泳比赛第三阶段将在新加坡举行。
Para limpiar el río Singapur ha sido necesario un total cambio de mentalidad.
实际上,为清新加坡河,新加坡完全改变了它
体系。
Singapur condena ese acto cruel y sin sentido.
新加坡谴责这一残酷无端行为。
Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.
新加坡坚决支持原子能机构技术合作活动。
Mónaco y Singapur colaboran con instituciones educacionales para brindar esas oportunidades.
摩纳哥和新加坡与教育机构合作提供这些机会。
Singapur también adoptó una estrategia para la juventud basada en tres elementos.
新加坡还通过了基于三项内容青年战
。
Los apelantes entablaron entonces una acción en el Tribunal Superior de Singapur.
上诉人随后开始在新加坡高等法院起诉。
Singapur es una ciudad Estado pequeño, multirracial y multirreligioso.
新加坡是一个多种族、多宗教城市小国。
Su Gobierno espera suscribir un protocolo adicional cuanto antes.
新加坡政府希望能够尽早缔结一项附加议定书。
El Sr. Chong (Singapur) también coincide con el representante de los Estados Unidos.
Chong先生(新加坡)也同意美国代表意见。
Instamos a todos los singapurenses a que comprendan el valor inherente de la diversidad.
我们鼓所有新加坡人认识到多样性
内在价值。
El representante de Singapur pide sendas votaciones separadas para tres párrafos de la parte dispositiva.
新加坡要求就序言部分三个段落分别进行三次表决。
Formulan declaraciones los representantes de Egipto, Nueva Zelandia, Singapur y los Estados Unidos.
埃及、新西兰、新加坡和美国代表发了言。
Artículo 1.1 de las Directrices de Singapur (véase la nota 46 supra).
《新加坡准则》第1.1节(见上文注释46)。
La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.
新加坡对杀伤人员地雷所持立场是明确和公开
。
Su país comparte con otros su experiencia a través del Programa de Cooperación de Singapur.
新加坡通过合作方案,与其他国家分享了它经验。
Singapur desea seguir cooperando con el Organismo en iniciativas de cooperación técnica bilateral.
新加坡期待进一步与原子能机构在双边技术援助倡议中开展合作。
Por consiguiente, su delegación apoya enérgicamente la supresión del apartado b) del párrafo 3.
因此,新加坡代表团强烈主张删除第3款(b)项草案。
Sección 3.1.2 c) de las Directrices de Singapur (véase nota 20, supra).
新加坡准则第3.1.2(c)节(见上文脚注20)。
En el período objeto de examen, se recibieron contribuciones de Suiza, Singapur y México.
在审查本段时期中,从瑞士、新加坡和墨西哥收到了捐款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Singapur
欧 路 软 件Las tercera etapa de la Copa del Mundo de natación tendrá lugar en Singapur.
世界杯游泳比赛的第三阶段将在坡举行。
Para limpiar el río Singapur ha sido necesario un total cambio de mentalidad.
实际上,为清理坡河,
坡完全改变了它的理念体系。
Singapur condena ese acto cruel y sin sentido.
坡谴责这一残酷无端的行为。
Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.
坡坚决支持原子能机构的技术合作活动。
Mónaco y Singapur colaboran con instituciones educacionales para brindar esas oportunidades.
摩纳哥坡与教育机构合作提供这些机会。
Singapur también adoptó una estrategia para la juventud basada en tres elementos.
坡还通过了基于三项内容的青年战
。
Los apelantes entablaron entonces una acción en el Tribunal Superior de Singapur.
上诉人随后开始在坡高等法院起诉。
Singapur es una ciudad Estado pequeño, multirracial y multirreligioso.
坡是一个多种族、多宗教的城
。
Su Gobierno espera suscribir un protocolo adicional cuanto antes.
坡政府希望能够尽早缔结一项附
议定书。
El Sr. Chong (Singapur) también coincide con el representante de los Estados Unidos.
Chong先生(坡)也同意美
代表的意见。
Instamos a todos los singapurenses a que comprendan el valor inherente de la diversidad.
我们鼓励所有坡人认识到多样性的内在价值。
El representante de Singapur pide sendas votaciones separadas para tres párrafos de la parte dispositiva.
坡要求就序言部分的三个段落分别进行三次表决。
Formulan declaraciones los representantes de Egipto, Nueva Zelandia, Singapur y los Estados Unidos.
埃及、西兰、
坡
美
的代表发了言。
Artículo 1.1 de las Directrices de Singapur (véase la nota 46 supra).
《坡准则》第1.1节(见上文注释46)。
La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.
坡对杀伤人员地雷所持的立场是明确
公开的。
Su país comparte con otros su experiencia a través del Programa de Cooperación de Singapur.
坡通过合作方案,与其他
家分享了它的经验。
Singapur desea seguir cooperando con el Organismo en iniciativas de cooperación técnica bilateral.
坡期待进一步与原子能机构在双边技术援助倡议中开展合作。
Por consiguiente, su delegación apoya enérgicamente la supresión del apartado b) del párrafo 3.
因此,坡代表团强烈主张删除第3款(b)项草案。
Sección 3.1.2 c) de las Directrices de Singapur (véase nota 20, supra).
坡准则第3.1.2(c)节(见上文脚注20)。
En el período objeto de examen, se recibieron contribuciones de Suiza, Singapur y México.
在审查的本段时期中,从瑞士、坡
墨西哥收到了捐款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Singapur
欧 路 软 件Las tercera etapa de la Copa del Mundo de natación tendrá lugar en Singapur.
世界杯游泳比赛阶
将在新加坡举行。
Para limpiar el río Singapur ha sido necesario un total cambio de mentalidad.
实际上,为清理新加坡河,新加坡完全改变了它理念体系。
Singapur condena ese acto cruel y sin sentido.
新加坡谴责这一残酷无端行为。
Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.
新加坡坚决支持原子能机构技术合作活动。
Mónaco y Singapur colaboran con instituciones educacionales para brindar esas oportunidades.
摩纳哥和新加坡与教育机构合作提供这些机会。
Singapur también adoptó una estrategia para la juventud basada en tres elementos.
新加坡还通过了基于项内容
青年战
。
Los apelantes entablaron entonces una acción en el Tribunal Superior de Singapur.
上诉人随后开始在新加坡高等法院起诉。
Singapur es una ciudad Estado pequeño, multirracial y multirreligioso.
新加坡是一个多种族、多宗教城市小国。
Su Gobierno espera suscribir un protocolo adicional cuanto antes.
新加坡政府希望能够尽早缔结一项附加议定书。
El Sr. Chong (Singapur) también coincide con el representante de los Estados Unidos.
Chong先生(新加坡)也同意美国代表意见。
Instamos a todos los singapurenses a que comprendan el valor inherente de la diversidad.
我们鼓励所有新加坡人认识到多样性内在价值。
El representante de Singapur pide sendas votaciones separadas para tres párrafos de la parte dispositiva.
新加坡要求就序言部个
别进行
次表决。
Formulan declaraciones los representantes de Egipto, Nueva Zelandia, Singapur y los Estados Unidos.
埃及、新西兰、新加坡和美国代表发了言。
Artículo 1.1 de las Directrices de Singapur (véase la nota 46 supra).
《新加坡准则》1.1节(见上文注释46)。
La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.
新加坡对杀伤人员地雷所持立场是明确和公开
。
Su país comparte con otros su experiencia a través del Programa de Cooperación de Singapur.
新加坡通过合作方案,与其他国家享了它
经验。
Singapur desea seguir cooperando con el Organismo en iniciativas de cooperación técnica bilateral.
新加坡期待进一步与原子能机构在双边技术援助倡议中开展合作。
Por consiguiente, su delegación apoya enérgicamente la supresión del apartado b) del párrafo 3.
因此,新加坡代表团强烈主张删除3款(b)项草案。
Sección 3.1.2 c) de las Directrices de Singapur (véase nota 20, supra).
新加坡准则3.1.2(c)节(见上文脚注20)。
En el período objeto de examen, se recibieron contribuciones de Suiza, Singapur y México.
在审查本
时期中,从瑞士、新加坡和墨西哥收到了捐款。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Singapur
欧 路 软 件Las tercera etapa de la Copa del Mundo de natación tendrá lugar en Singapur.
世界杯游泳比赛的第三阶段将在新举行。
Para limpiar el río Singapur ha sido necesario un total cambio de mentalidad.
实际上,为清理新河,新
完全改变了它的理念体系。
Singapur condena ese acto cruel y sin sentido.
新谴责这一残酷无端的行为。
Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.
新坚决支持原子能机构的技术合作活
。
Mónaco y Singapur colaboran con instituciones educacionales para brindar esas oportunidades.
哥和新
与教育机构合作提供这些机会。
Singapur también adoptó una estrategia para la juventud basada en tres elementos.
新还通过了基于三项内容的青年战
。
Los apelantes entablaron entonces una acción en el Tribunal Superior de Singapur.
上诉人随后开始在新高等法院起诉。
Singapur es una ciudad Estado pequeño, multirracial y multirreligioso.
新是一个多种族、多宗教的城市小国。
Su Gobierno espera suscribir un protocolo adicional cuanto antes.
新府希望能够尽早缔结一项附
议定书。
El Sr. Chong (Singapur) también coincide con el representante de los Estados Unidos.
Chong先生(新)也同意美国代表的意见。
Instamos a todos los singapurenses a que comprendan el valor inherente de la diversidad.
我们鼓励所有新人认识到多样性的内在价值。
El representante de Singapur pide sendas votaciones separadas para tres párrafos de la parte dispositiva.
新要求就序言部分的三个段落分别进行三次表决。
Formulan declaraciones los representantes de Egipto, Nueva Zelandia, Singapur y los Estados Unidos.
埃及、新西兰、新和美国的代表发了言。
Artículo 1.1 de las Directrices de Singapur (véase la nota 46 supra).
《新准则》第1.1节(见上文注释46)。
La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.
新对杀伤人员地雷所持的立场是明确和公开的。
Su país comparte con otros su experiencia a través del Programa de Cooperación de Singapur.
新通过合作方案,与其他国家分享了它的经验。
Singapur desea seguir cooperando con el Organismo en iniciativas de cooperación técnica bilateral.
新期待进一步与原子能机构在双边技术援助倡议中开展合作。
Por consiguiente, su delegación apoya enérgicamente la supresión del apartado b) del párrafo 3.
因此,新代表团强烈主张删除第3款(b)项草案。
Sección 3.1.2 c) de las Directrices de Singapur (véase nota 20, supra).
新准则第3.1.2(c)节(见上文脚注20)。
En el período objeto de examen, se recibieron contribuciones de Suiza, Singapur y México.
在审查的本段时期中,从瑞士、新和墨西哥收到了捐款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。